TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETICULE [77 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reticule
1, fiche 1, Anglais, reticule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reticule: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - reticule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réticule
1, fiche 1, Français, r%C3%A9ticule
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réticule : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9ticule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
- Optical Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- horizontal hair
1, fiche 2, Anglais, horizontal%20hair
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- horizontal wire 2, fiche 2, Anglais, horizontal%20wire
correct
- levelling hair 3, fiche 2, Anglais, levelling%20hair
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rotate the reticle in the telescope tube until the horizontal hair remains on the point as the telescope is turned. 4, fiche 2, Anglais, - horizontal%20hair
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- leveling hair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
- Instruments d'optique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil niveleur
1, fiche 2, Français, fil%20niveleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fil horizontal 2, fiche 2, Français, fil%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Trait horizontal du réticule d’une lunette d’un instrument topographique ou géodésique. 3, fiche 2, Français, - fil%20niveleur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le fil niveleur] se projette horizontalement sur la mire. 3, fiche 2, Français, - fil%20niveleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
- Games and Toys (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reticle
1, fiche 3, Anglais, reticle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réticule
1, fiche 3, Français, r%C3%A9ticule
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le réticule au centre de l'écran indique le point de visée. Son apparence varie selon le type d’arme que vous portez. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9ticule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- network
1, fiche 4, Anglais, network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
infinite, percolating, random, treelike, uniform network. 2, fiche 4, Anglais, - network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble réticulé de disques circulaires ouverts ou fermés(nœuds) dont la combinaison forme des motifs et des supermotifs sur une grille de base. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
le réseau s’adapte, le réseau s’autoorganise, le réseau se compose, le réseau constitue un modèle, le réseau se crée, le réseau devient lâche, le réseau tombe en désuétude, le réseau traverse un cycle, le réseau se troue 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
composer un réseau invariant, confectionner un réseau invariant, constituer un réseau invariant, construire un réseau invariant, décrire un réseau invariant, former un réseau invariant, laisser un réseau invariant 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 4, Textual support number: 3 PHR
réseau aléatoire, réseau apériodique, réseau arborescent, réseau arboriforme, réseau capillaire, réseau carré, réseau chaotique, réseau conducteur, réseau connexionniste, réseau conscient, réseau cristallin, réseau désordonné, réseau déterministe, réseau divagant, réseau hexagonal, réseau hiérarchique, réseau hypercubique, réseau informatique, réseau intrinsèque, réseau invariant, réseau irrégulier, réseau isolant, réseau morcelé, réseau multidimensionnel, réseau multifractal, réseau naturel, réseau neuronal, réseau non déterministe, réseau non ramifié, réseau rectangulaire, réseau régulier, réseau stratifié, réseau triangulaire 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 4, Textual support number: 4 PHR
réseau à la Sierpinski, réseau à trois dimensions, réseau de Boole, réseau de cercles, réseau de cristal, réseau de Leech, réseau de losanges, réseau de macromolécules, réseau de neurones, réseau de Penrose, réseau de relations, réseau de vecteurs, réseau hôte 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau
Record number: 4, Textual support number: 5 PHR
base de réseau, bord de réseau, bourrage en/sur réseau, configuration organisation en réseau, courbure en réseau, déconnexion en réseau, évolution en réseau, expansion en réseau, fonctionnement en réseau, guide en réseau, lien en réseau, membre en réseau, nœud en réseau, organisation en réseau, partie en réseau, rétroaction entre des réseaux, seuil de réseau, structure de réseau 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cross-linking point
1, fiche 5, Anglais, cross%2Dlinking%20point
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Since a cross-linking point is defined as a unit which bears a tribranching point, the cross-linking density is given by the sum of these two types of cross-linking densities. 2, fiche 5, Anglais, - cross%2Dlinking%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nœud de réticulation
1, fiche 5, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20r%C3%A9ticulation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Point de jonction de chaînes macromoléculaires dans un polymère réticulé. 1, fiche 5, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20r%C3%A9ticulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
nœud de réticulation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 2, fiche 5, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20r%C3%A9ticulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vitrimer
1, fiche 6, Anglais, vitrimer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Given the generic name of "vitrimers," [the materials] can be, depending on their composition, either elastic and soft, or strong and hard. They are lightweight, durable, insoluble, reversibly malleable at will, repairable and recyclable when heated. ... Using these vitrimers, a surfboard profile could be changed, scratches on a car bonnet removed by heating, and plastic or rubber objects repaired or welded. 2, fiche 6, Anglais, - vitrimer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vitrimère
1, fiche 6, Français, vitrim%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Polymère réticulé qui, à froid, présente les caractéristiques d’un polymère thermodurcissable mais qui, à chaud, peut être mis en forme comme un polymère thermoplastique grâce à une redistribution des nœuds de réticulation, ce qui lui confère un comportement analogue à celui du verre. 2, fiche 6, Français, - vitrim%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une équipe française a mis au point de nouveaux matériaux, les vitrimères, insolubles, aussi malléables que du verre chauffé et aussi résistants que le plastique. Les applications sont innombrables. 3, fiche 6, Français, - vitrim%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les vitrimères font partie des polymères qui ont la propriété de se ressouder au niveau moléculaire après déchirure. 2, fiche 6, Français, - vitrim%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vitrimère : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 4, fiche 6, Français, - vitrim%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
- Cosmetology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- carbomer
1, fiche 7, Anglais, carbomer
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A generic name for synthetic polymers of acrylic acid used as emulsion stabilizers or thickening agents in pharmaceuticals and cosmetic products. 2, fiche 7, Anglais, - carbomer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
They may be homopolymers of acrylic acid, crosslinked with an allyl ether pentaerythritol, allyl ether of sucrose, or allyl ether of propylene. 2, fiche 7, Anglais, - carbomer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
- Cosmétologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carbomère
1, fiche 7, Français, carbom%C3%A8re
correct, nom, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Polymère synthétique de haut poids moléculaire d’acide acrylique réticulé, hydrosoluble, à propriété émulsifiante et stabilisante. 2, fiche 7, Français, - carbom%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il en existe différents types largement utilisés comme excipients et dans les collyres et gels ophtalmiques de suppléance lacrymale [...] 2, fiche 7, Français, - carbom%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
carbomère : terme publié au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 3, fiche 7, Français, - carbom%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- parallax
1, fiche 8, Anglais, parallax
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In optical sighting instruments, apparent displacement of the sighted object in relation to the reticle as the observer moves his eye. 1, fiche 8, Anglais, - parallax
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- parallaxe
1, fiche 8, Français, parallaxe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans les instruments optiques de visée, déplacement apparent de l'objet visé par rapport au réticule lorsque l'observateur bouge l'œil. 1, fiche 8, Français, - parallaxe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
parallaxe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 8, Français, - parallaxe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vertical hair
1, fiche 9, Anglais, vertical%20hair
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The vertical hair or hairs are meant for checking the verticality of the staff or target. The middle horizontal hair corresponds to the collimation line. The upper and lower short horizontal lines are called the upper and lower stadia. 1, fiche 9, Anglais, - vertical%20hair
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fil vertical
1, fiche 9, Français, fil%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ligne de foi verticale 2, fiche 9, Français, ligne%20de%20foi%20verticale
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] trait central du réticule perpendiculaire au fil niveleur. 2, fiche 9, Français, - fil%20vertical
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La lunette [...] comporte généralement un fil vertical et trois fils horizontaux : celui du milieu est dit fil niveleur, les deux autres sont dits fils stadimétriques. 3, fiche 9, Français, - fil%20vertical
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- streaky-breasted honeyeater
1, fiche 10, Anglais, streaky%2Dbreasted%20honeyeater
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- reticulated honeyeater 1, fiche 10, Anglais, reticulated%20honeyeater
correct
- Temminck's honeyeater 1, fiche 10, Anglais, Temminck%27s%20honeyeater
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Meliphagidae. 2, fiche 10, Anglais, - streaky%2Dbreasted%20honeyeater
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 10, Anglais, - streaky%2Dbreasted%20honeyeater
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méliphage réticulé
1, fiche 10, Français, m%C3%A9liphage%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Meliphagidae. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9liphage%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
méliphage réticulé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9liphage%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9liphage%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-04-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blue-streaked lory
1, fiche 11, Anglais, blue%2Dstreaked%20lory
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Psittacidae. 2, fiche 11, Anglais, - blue%2Dstreaked%20lory
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 11, Anglais, - blue%2Dstreaked%20lory
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lori réticulé
1, fiche 11, Français, lori%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Psittacidae. 2, fiche 11, Français, - lori%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
lori réticulé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 11, Français, - lori%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 11, Français, - lori%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Land Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- graticule brightness control - night
1, fiche 12, Anglais, graticule%20brightness%20control%20%2D%20night
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A component of the crew commander's RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight]. 1, fiche 12, Anglais, - graticule%20brightness%20control%20%2D%20night
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
graticule brightness control - night: applies to the Cougar. 2, fiche 12, Anglais, - graticule%20brightness%20control%20%2D%20night
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Forces terrestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rhéostat du réticule de nuit
1, fiche 12, Français, rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule%20de%20nuit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Commande du RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight] du chef de char. 1, fiche 12, Français, - rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule%20de%20nuit
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rhéostat du réticule de nuit : s’applique au Cougar. 2, fiche 12, Français, - rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule%20de%20nuit
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
rhéostat du réticule de nuit : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule%20de%20nuit
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Land Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- graticule lamp housing screw
1, fiche 13, Anglais, graticule%20lamp%20housing%20screw
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A component of the periscope sight. 1, fiche 13, Anglais, - graticule%20lamp%20housing%20screw
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
graticule lamp housing screw: applies to the Cougar. 2, fiche 13, Anglais, - graticule%20lamp%20housing%20screw
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Forces terrestres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vis du boîtier de la lampe du réticule
1, fiche 13, Français, vis%20du%20bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Composant du viseur périscopique. 1, fiche 13, Français, - vis%20du%20bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
vis du boîtier de la lampe du réticule : s’applique au Cougar. 2, fiche 13, Français, - vis%20du%20bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
vis du boîtier de la lampe du réticule : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 13, Français, - vis%20du%20bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- graticule elevation adjuster
1, fiche 14, Anglais, graticule%20elevation%20adjuster
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A component of the periscope sight. 1, fiche 14, Anglais, - graticule%20elevation%20adjuster
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
graticule elevation adjuster: applies to the Cougar. 2, fiche 14, Anglais, - graticule%20elevation%20adjuster
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bouton de réglage en hauteur du réticule
1, fiche 14, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur%20du%20r%C3%A9ticule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Composant du viseur périscopique. 1, fiche 14, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bouton de réglage en hauteur du réticule : s’applique au Cougar. 2, fiche 14, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
bouton de réglage en hauteur du réticule : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 14, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20hauteur%20du%20r%C3%A9ticule
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- graticule dimmer
1, fiche 15, Anglais, graticule%20dimmer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A component of the periscope sight. 1, fiche 15, Anglais, - graticule%20dimmer
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
graticule dimmer: applies to the Cougar. 2, fiche 15, Anglais, - graticule%20dimmer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rhéostat du réticule
1, fiche 15, Français, rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Composant du viseur périscopique. 1, fiche 15, Français, - rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
rhéostat du réticule : s’applique au Cougar. 2, fiche 15, Français, - rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
rhéostat du réticule : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 15, Français, - rh%C3%A9ostat%20du%20r%C3%A9ticule
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- graticule illumination lamp unit
1, fiche 16, Anglais, graticule%20illumination%20lamp%20unit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A component of the periscope sight. 1, fiche 16, Anglais, - graticule%20illumination%20lamp%20unit
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
graticule illumination lamp unit: applies to the Cougar. 2, fiche 16, Anglais, - graticule%20illumination%20lamp%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lampe du réticule
1, fiche 16, Français, lampe%20du%20r%C3%A9ticule
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Composant du viseur périscopique. 1, fiche 16, Français, - lampe%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
lampe du réticule : s’applique au Cougar. 2, fiche 16, Français, - lampe%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
lampe du réticule : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 16, Français, - lampe%20du%20r%C3%A9ticule
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- network polymer
1, fiche 17, Anglais, network%20polymer
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- cross-linked polymer 2, fiche 17, Anglais, cross%2Dlinked%20polymer
- cross-polymer 3, fiche 17, Anglais, cross%2Dpolymer
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A polymer in which a three-dimensional structure is formed by interchain covalent bonds. 1, fiche 17, Anglais, - network%20polymer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
network: The interlacing structure produced by crosslinking of polymer chains. 1, fiche 17, Anglais, - network%20polymer
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
cross-link: A comparatively short connecting unit (as a chemical bond or a chemically bonded atom or group) between neighboring chains of atoms in a complex chemical molecule (as a polymer). Used especially in relation to thermosetting plastics, vulcanized rubber, and proteins. 2, fiche 17, Anglais, - network%20polymer
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
network polymer: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 17, Anglais, - network%20polymer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- polymère réticulé
1, fiche 17, Français, polym%C3%A8re%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Polymère dans lequel une structure tridimensionnelle est formée par liaisons covalentes entre ses chaînes. 2, fiche 17, Français, - polym%C3%A8re%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les chaînes (ou macromolécules) ne sont pas indépendantes, mais unies les unes aux autres par des liaisons chimiques. Le caoutchouc naturel vulcanisé, les copolymères du styrène et du divinylbenzène, la plupart des phénoplastes et aminoplastes sont des polymères réticulés. 3, fiche 17, Français, - polym%C3%A8re%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
polymère réticulé : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 17, Français, - polym%C3%A8re%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- polímero reticulado
1, fiche 17, Espagnol, pol%C3%ADmero%20reticulado
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Polímero en el cual se forma una estructura tridimensional por enlaces covalentes entre sus cadenas. 1, fiche 17, Espagnol, - pol%C3%ADmero%20reticulado
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Optics
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Armour
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- day/night graticule lamp housing
1, fiche 18, Anglais, day%2Fnight%20graticule%20lamp%20housing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A component of the RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight]. 1, fiche 18, Anglais, - day%2Fnight%20graticule%20lamp%20housing
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
day/night graticule lamp housing: Applies to the Cougar. 2, fiche 18, Anglais, - day%2Fnight%20graticule%20lamp%20housing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Optique
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 18, La vedette principale, Français
- boîtier de la lampe du réticule jour et nuit
1, fiche 18, Français, bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule%20jour%20et%20nuit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Composant du RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight]. 2, fiche 18, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule%20jour%20et%20nuit
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
boîtier de la lampe du réticule jour et nuit : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 18, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule%20jour%20et%20nuit
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
boîtier de la lampe du réticule jour et nuit : s’applique au Cougar. 2, fiche 18, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20la%20lampe%20du%20r%C3%A9ticule%20jour%20et%20nuit
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reticular girder 1, fiche 19, Anglais, reticular%20girder
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- reticulated girder 2, fiche 19, Anglais, reticulated%20girder
proposition
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- poutre réticulaire
1, fiche 19, Français, poutre%20r%C3%A9ticulaire
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- poutre réticulée 2, fiche 19, Français, poutre%20r%C3%A9ticul%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Système réticulé. Par différence avec un voile plein, système constructif dans lequel les forces qui sollicitent une ossature sont astreintes à parcourir un réseau de barres ou de nervures qui leur impose un cheminement. Exemple : poutre à treillis; ferme; poutre Vierendeel; palée de stabilité comprenant des barres de triangulation; ossature en portique sur plusieurs travées et/ou plusieurs niveaux. On dit également «réticulaire». 3, fiche 19, Français, - poutre%20r%C3%A9ticulaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Mineralogy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- point counter
1, fiche 20, Anglais, point%20counter
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... a mechanical stage which moves the thin section to a succession of equally spaced points in a linear traverse. 1, fiche 20, Anglais, - point%20counter
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Minéralogie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compteur de points
1, fiche 20, Français, compteur%20de%20points
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le compteur de points se compose d’une surplatine spéciale qui se fixe sur la platine d’un microscope polarisant ordinaire, et est relié par un câble électrique à un tabulateur. Chaque touche de ce dernier comporte un totalisateur automatique et doit être affectée par l'opérateur à l'un des constituants de la lame mince examinée. L'opérateur identifie le minéral placé sous la croisée des fils du réticule et appuie sur la touche correspondante. 1, fiche 20, Français, - compteur%20de%20points
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Field Artillery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stadia-rod
1, fiche 21, Anglais, stadia%2Drod
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- stadia rod 2, fiche 21, Anglais, stadia%20rod
correct
- stadia 1, fiche 21, Anglais, stadia
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A graduated rod used with a survey instrument with a reticle to determine distances. 1, fiche 21, Anglais, - stadia%2Drod
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Artillerie de campagne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- stadia
1, fiche 21, Français, stadia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Jalon utilisé avec un instrument d’arpentage muni d’un réticule pour déterminer des distances. 2, fiche 21, Français, - stadia
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
stadia : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 21, Français, - stadia
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- maceral analysis
1, fiche 22, Anglais, maceral%20analysis
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Maceral analysis can be made on blocks of coal cut vertically to the bedding plant representing column sections of seams and on representative samples of particulate coal. 1, fiche 22, Anglais, - maceral%20analysis
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Fiche 22, La vedette principale, Français
- analyse macérale
1, fiche 22, Français, analyse%20mac%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'analyse macérale consiste à déterminer la proportion des principaux constituants en balayant l'échantillon [...] L'opérateur définit le macéral qui se trouve au centre du réticule et totalise sa fréquence d’apparition. La norme préconise 500 prélèvements pour estimer la proportion des différents macéraux, à savoir essentiellement l'exinite, la vitrinite, la fusinite, la semi-fusinite et l'inertinite. 2, fiche 22, Français, - analyse%20mac%C3%A9rale
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
L’analyse macérale d’un charbon peut être établie, soit à partir d’un pilier de veine perpendiculaire à la stratification, soit à partir d’un échantillon granulaire moyennement représentatif. L’on utilise la méthode de comptage par points. 3, fiche 22, Français, - analyse%20mac%C3%A9rale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- left displacement
1, fiche 23, Anglais, left%20displacement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- écart de pointage à gauche
1, fiche 23, Français, %C3%A9cart%20de%20pointage%20%C3%A0%20gauche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- écart à gauche 1, fiche 23, Français, %C3%A9cart%20%C3%A0%20gauche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Écart à gauche de la pièce, mesuré en millièmes à partir de l'alignement initial et apparaissant à droite sur le réticule du collimateur.(Collimateur M1) 2, fiche 23, Français, - %C3%A9cart%20de%20pointage%20%C3%A0%20gauche
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9cart%20de%20pointage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- right displacement
1, fiche 24, Anglais, right%20displacement
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- écart de pointage à droite
1, fiche 24, Français, %C3%A9cart%20de%20pointage%20%C3%A0%20droite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- écart à droite 1, fiche 24, Français, %C3%A9cart%20%C3%A0%20droite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Écart à droite de la pièce, mesuré en millièmes à partir de l'alignement initial et apparaissant à gauche sur le réticule du collimateur.(Collimateur M1) 2, fiche 24, Français, - %C3%A9cart%20de%20pointage%20%C3%A0%20droite
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 3, fiche 24, Français, - %C3%A9cart%20de%20pointage%20%C3%A0%20droite
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cross-hairs
1, fiche 25, Anglais, cross%2Dhairs
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cross hairs 2, fiche 25, Anglais, cross%20hairs
correct, pluriel
- cross wires 2, fiche 25, Anglais, cross%20wires
correct, pluriel
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A set of wires or etched lines placed on a reticule held in the focal plane of a telescope. They are used as index marks for pointings of the telescope such as in a transit or level when pointings and readings must be made on a rod. 1, fiche 25, Anglais, - cross%2Dhairs
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- crosshairs
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fils croisés
1, fiche 25, Français, fils%20crois%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des deux traits principaux rectangulaires du réticule. 1, fiche 25, Français, - fils%20crois%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying Instruments
- Scientific Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stadia wire
1, fiche 26, Anglais, stadia%20wire
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- stadia hair 2, fiche 26, Anglais, stadia%20hair
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
stadia. A technique of distant measurement wherein the observer reads the intercept subtended on a graduated rod between two hairs or marks on the reticle of the telescope, ... the marks on the reticle are called stadia wires; ... 3, fiche 26, Anglais, - stadia%20wire
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Instruments d'arpentage
- Instruments scientifiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fil stadimétrique
1, fiche 26, Français, fil%20stadim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- fil de stadia 1, fiche 26, Français, fil%20de%20stadia
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Traits du réticule, entre lesquels on mesure une distance sur une mire parlante. 1, fiche 26, Français, - fil%20stadim%C3%A9trique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- trait de réticule
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- polygonal ground
1, fiche 27, Anglais, polygonal%20ground
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- polygonal patterned ground 2, fiche 27, Anglais, polygonal%20patterned%20ground
correct
- polygonal soil 3, fiche 27, Anglais, polygonal%20soil
correct
- polygon soil 4, fiche 27, Anglais, polygon%20soil
correct
- polygon ground 5, fiche 27, Anglais, polygon%20ground
- cellular soil 5, fiche 27, Anglais, cellular%20soil
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A soil which is characterized by irregular (polygonal) prisms formed by intensive shrinkage of dispersed homogenous soil material. 6, fiche 27, Anglais, - polygonal%20ground
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This phenomenon may be observed both in torrid deserts and in the Arctic regions. 6, fiche 27, Anglais, - polygonal%20ground
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
polygonal ground; polygonal soil; polygon ground; cellular soil: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 27, Anglais, - polygonal%20ground
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sol polygonal
1, fiche 27, Français, sol%20polygonal
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- sol réticulé 2, fiche 27, Français, sol%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
- terrain réticulé 3, fiche 27, Français, terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sol typique des régions périglaciaires, et qui présente en plan des polygones, de quelques centimètres à quelques décimètres de côté, dessinés par des accumulations de débris rocheux ou par la végétation. 4, fiche 27, Français, - sol%20polygonal
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
sol polygonal; terrain réticulé : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 27, Français, - sol%20polygonal
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Construction Sites
- Electric Power Distribution
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cross-linked polyethylene insulation
1, fiche 28, Anglais, cross%2Dlinked%20polyethylene%20insulation
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cross-linked polyethylene insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 2, fiche 28, Anglais, - cross%2Dlinked%20polyethylene%20insulation
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- cross linked polyethylene insulation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chantiers de construction
- Distribution électrique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- isolant en polyéthylène réticulé
1, fiche 28, Français, isolant%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
isolant en polyéthylène réticulé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 2, fiche 28, Français, - isolant%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reticle eyepiece
1, fiche 29, Anglais, reticle%20eyepiece
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- crossline eyepiece 2, fiche 29, Anglais, crossline%20eyepiece
- webbed eyepiece 3, fiche 29, Anglais, webbed%20eyepiece
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A microscope eyepiece having at its focal plane a system of lines or other reference marks. 1, fiche 29, Anglais, - reticle%20eyepiece
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Reticle can also be written reticule. 1, fiche 29, Anglais, - reticle%20eyepiece
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- reticule eyepiece
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- oculaire à réticule
1, fiche 29, Français, oculaire%20%C3%A0%20r%C3%A9ticule
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les oculaires micrométriques et les oculaires à réticule sont, et nous le déplorons en général, du type simple Huygens. 2, fiche 29, Français, - oculaire%20%C3%A0%20r%C3%A9ticule
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Period Costumes (Museums and Heritage)
- Clothing Accessories
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- reticule
1, fiche 30, Anglais, reticule
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- ridicule 1, fiche 30, Anglais, ridicule
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A small handbag of knitted silk, beading, brocade, plush or embroidery fashionable in the eighteenth century. 1, fiche 30, Anglais, - reticule
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The slim cotton gowns permitted no pockets and as a pleasantry, the inadequate little bag was called a ridicule. 1, fiche 30, Anglais, - reticule
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réticule
1, fiche 30, Français, r%C3%A9ticule
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Sorte d’aumônière plus ou moins ornée qui fut à la mode à la fin du XVIIIe siècle et sous l’Empire. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9ticule
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
C'est à l'époque des Merveilleuses, dont les robes transparentes ne leur permettaient pas d’avoir des poches, que s’est instauré l'usage du sac à main que l'on a alors appelé réticule. 3, fiche 30, Français, - r%C3%A9ticule
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- three dimensional network
1, fiche 31, Anglais, three%20dimensional%20network
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- three-dimensional network 2, fiche 31, Anglais, three%2Ddimensional%20network
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A urethane is formed from the reaction of an isocyanate with an alcohol. In general, polyurethanes are made using a diisocyanate, a low molecular weight diol (thermoplastic) and/or triol (cross-linked), and a polyether glycol or a polyester glycol. If the reagents are difunctional, a non cross-linked thermoplastic polyurethane will be formed; if the functionality of at least one of the reagents is greater than two, a cross-linked or three dimensional network will form. Cross-linked polyurethanes exhibit less mechanical creep than non cross-linked polyurethanes. The rubbery modulus of polyurethanes increases as the level of cross-linking is increased. Polyurethanes are diblock copolymers. They consist of hard segments (isocyanate and the chain extender rich areas) that act as physical crosslinks, and soft segments (polyether or polyester glycol rich areas). 3, fiche 31, Anglais, - three%20dimensional%20network
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réseau tridimensionnel
1, fiche 31, Français, r%C3%A9seau%20tridimensionnel
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs époxydes sont constitués de :[...] un(ou des) durcisseur(s) ou agent(s) de réticulation qui, par réaction chimique avec les groupements époxydes, permettent la formation du réseau tridimensionnel réticulé. 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9seau%20tridimensionnel
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
La structure des TD (résines thermodurcissables) a la forme d’un réseau tridimensionnel qui se ponte (double liaison de polymérisation) pour durcir en forme de façon définitive, lors d’un échauffement. La transformation est donc irréversible. 3, fiche 31, Français, - r%C3%A9seau%20tridimensionnel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-11-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Weapon Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- reticle
1, fiche 32, Anglais, reticle
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- aiming cross-hair 2, fiche 32, Anglais, aiming%20cross%2Dhair
- aiming cross 3, fiche 32, Anglais, aiming%20cross
- crosshair reticle 4, fiche 32, Anglais, crosshair%20reticle
- crosshair 5, fiche 32, Anglais, crosshair
- cross hair 6, fiche 32, Anglais, cross%20hair
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An aiming indicator at the focus of a telescopic sight [that] may consist of straight or tapered lines, dots, or other marks used to determine the point of aim, a dimension, or range to the target. 7, fiche 32, Anglais, - reticle
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- cross-hair
- aiming cross-hair
- aiming crosshair
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Systèmes d'armes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réticule
1, fiche 32, Français, r%C3%A9ticule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- réticule de pointage 2, fiche 32, Français, r%C3%A9ticule%20de%20pointage
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Indicateur de visée au foyer d’une lunette de tir [pouvant] comprendre des lignes droites ou pointues, des points ou d’autres marques servant à déterminer le point de mire, une dimension ou la distance de la cible. 3, fiche 32, Français, - r%C3%A9ticule
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
réticule : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 32, Français, - r%C3%A9ticule
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-11-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reticle
1, fiche 33, Anglais, reticle
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- crosshair 2, fiche 33, Anglais, crosshair
correct
- cross hair 3, fiche 33, Anglais, cross%20hair
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A mark such as a cross or a system of lines lying in the image plane of a viewing apparatus. It may be used singly as a reference mark on certain types of monocular instruments or as one of a pair to form a floating mark as in certain types of stereoscopes. 4, fiche 33, Anglais, - reticle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
reticle: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 33, Anglais, - reticle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A crosshair or reticle is a shape superimposed on an image that is used for precise alignment of a device. Crosshairs are most commonly a "+" shape, though many variations exist, including dots, posts, circles, and chevrons. Most commonly associated with telescopic sights for aiming firearms, crosshairs are also common in optical instruments used for astronomy and surveying, and are also popular in graphical user interfaces as a precision pointer. 2, fiche 33, Anglais, - reticle
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- cross-hair
- cross hair reticle
- cross-hair reticle
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réticule
1, fiche 33, Français, r%C3%A9ticule
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de lignes, tel qu’une croix par exemple, superposé au plan de l’image d’un système de visée. Il peut être employé seul, en tant que référence sur certains types d’instruments monoculaires, ou avec un autre ensemble, pour former un repère flottant sur certains types de stéréoscope. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9ticule
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
réticule : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 33, Français, - r%C3%A9ticule
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- retículo
1, fiche 33, Espagnol, ret%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Marca, tal como una cruz o un sistema de líneas en el plano de la imagen de un aparato óptico. Puede emplearse sencillamente como una referencia en ciertos tipos de instrumentos monoculares o como un par para formar una marca flotante en ciertos equipos estereoscópicos. 1, fiche 33, Espagnol, - ret%C3%ADculo
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- patterned ground
1, fiche 34, Anglais, patterned%20ground
correct, voir observation, générique
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Patterned ground ... includes circles, polygons, and nets, which normally occur on level or gently sloping surfaces, and steps and stripes which are found on steeper gradients. ... Small scale patterned ground in the forms of nets and stripes occurs locally on the plateau. 2, fiche 34, Anglais, - patterned%20ground
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The French term "terrain réticulé" corresponds more specifically to the net-type patterned ground. 3, fiche 34, Anglais, - patterned%20ground
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
patterned ground: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 34, Anglais, - patterned%20ground
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- terrain réticulé
1, fiche 34, Français, terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
terrain réticulé(de réticule, «petit filet»).-En territoire pergélisolé, la surface subit annuellement les effets de l'engel et du dégel ;il en résulte des mouvements de matière meuble à l'intérieur de cellules qui, accolées, se traduisent en surface par des patrons constituant un réseau que le tri des particules met en valeur. 1, fiche 34, Français, - terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
terrain réticulé : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 34, Français, - terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Optics
- Field Artillery
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reflex sight
1, fiche 35, Anglais, reflex%20sight
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An optical or computing sight that reflects a reticle image (or images) onto a combining glass for superimposition on the target. 1, fiche 35, Anglais, - reflex%20sight
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
reflex sight: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 35, Anglais, - reflex%20sight
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Optique
- Artillerie de campagne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- viseur reflex
1, fiche 35, Français, viseur%20reflex
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Viseur utilisant un système optique ou calculateur qui projette par réflexion l'image d’un réticule sur un écran où elle se superpose à l'image de l'objectif. 1, fiche 35, Français, - viseur%20reflex
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «réflex». 2, fiche 35, Français, - viseur%20reflex
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
réflex : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 35, Français, - viseur%20reflex
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
viseur reflex : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 35, Français, - viseur%20reflex
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Artillería de campaña
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- visor de reflexión
1, fiche 35, Espagnol, visor%20de%20reflexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Visor que mediante un sistema óptico o un calculador proyecta por reflexión la imagen del retículo sobre una pantalla de cristal para sobreponerla en el objetivo. 1, fiche 35, Espagnol, - visor%20de%20reflexi%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cross-linked network
1, fiche 36, Anglais, cross%2Dlinked%20network
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- crosslinked network 2, fiche 36, Anglais, crosslinked%20network
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A urethane is formed from the reaction of an isocyanate with an alcohol. In general, polyurethanes are made using a diisocyanate, a low molecular weight diol (thermoplastic) and/or triol (cross-linked), and a polyether glycol or a polyester glycol. If the reagents are difunctional, a non cross-linked thermoplastic polyurethane will be formed; if the functionality of at least one of the reagents is greater than two, a cross-linked or three dimensional network will form. Cross-linked polyurethanes exhibit less mechanical creep than non cross-linked polyurethanes. The rubbery modulus of polyurethanes increases as the level of cross-linking is increased. Polyurethanes are diblock copolymers. They consist of hard segments (isocyanate and the chain extender rich areas) that act as physical crosslinks, and soft segments (polyether or polyester glycol rich areas). 3, fiche 36, Anglais, - cross%2Dlinked%20network
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réseau ponté
1, fiche 36, Français, r%C3%A9seau%20pont%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- réseau réticulé 2, fiche 36, Français, r%C3%A9seau%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs époxydes sont constitués de :[...] un(ou des) durcisseur(s) ou agent(s) de réticulation qui, par réaction chimique avec les groupements époxydes, permettent la formation du réseau tridimensionnel réticulé. 3, fiche 36, Français, - r%C3%A9seau%20pont%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La structure des TD (résines thermodurcissables) a la forme d’un réseau tridimensionnel qui se ponte (double liaison de polymérisation) pour durcir en forme de façon définitive, lors d’un échauffement. La transformation est donc irréversible. 4, fiche 36, Français, - r%C3%A9seau%20pont%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- digitizing table
1, fiche 37, Anglais, digitizing%20table
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- digitizer table 2, fiche 37, Anglais, digitizer%20table
- flat-bed digitizer 2, fiche 37, Anglais, flat%2Dbed%20digitizer
- digitizing board 2, fiche 37, Anglais, digitizing%20board
- board digitizer 2, fiche 37, Anglais, board%20digitizer
- table digitizer 2, fiche 37, Anglais, table%20digitizer
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Input unit which converts data on a flat surface into digitalized form. 1, fiche 37, Anglais, - digitizing%20table
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This unit may be similar to a tablet, but larger. 3, fiche 37, Anglais, - digitizing%20table
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- table de numérisation
1, fiche 37, Français, table%20de%20num%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- table à numériser 1, fiche 37, Français, table%20%C3%A0%20num%C3%A9riser
nom féminin
- table numérisante 2, fiche 37, Français, table%20num%C3%A9risante
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Numériseur constitué d’une surface plane parcourue par un champ électrique ou magnétique sur laquelle on déplace manuellement un curseur à réticule qui permet d’enregistrer des coordonnées planimétriques. 1, fiche 37, Français, - table%20de%20num%C3%A9risation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-01-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Heating
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- PEX tube
1, fiche 38, Anglais, PEX%20tube
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- cross-linked polyethylene pipe 2, fiche 38, Anglais, cross%2Dlinked%20polyethylene%20pipe
correct
- cross-linked polyethylene tube 3, fiche 38, Anglais, cross%2Dlinked%20polyethylene%20tube
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A pipe made from a thermosetting material derived from chemical cross-linking or vulcanizing of polyethylene at an elevated temperature and pressure. 4, fiche 38, Anglais, - PEX%20tube
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Cross-linked polyethylene pipes [are] designed to withstand temperatures greater than HDPE [high density polyethylene] pipe; used for in-floor (also known as radiant floor) heating systems, domestic water piping systems and other types. 5, fiche 38, Anglais, - PEX%20tube
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- crosslinked polyethylene pipe
- crosslinked polyethylene tube
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Chauffage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tuyau en polyéthylène réticulé
1, fiche 38, Français, tuyau%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Les] tuyaux en polyéthylène réticulé [...] résistent à des températures plus élevées que celles auxquelles résistent les tuyaux en PEHD [polyéthylène haute densité]. [Ils sont] utilisés dans des systèmes de chauffage dans le plancher(connus également comme systèmes de chauffage par rayonnement à partir du plancher), des systèmes de tuyauterie d’eau sanitaire et autres. 1, fiche 38, Français, - tuyau%20en%20poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- anastomosing vein
1, fiche 39, Anglais, anastomosing%20vein
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- linked vein 2, fiche 39, Anglais, linked%20vein
correct
- merging vein 3, fiche 39, Anglais, merging%20vein
correct
- reticulate vein 3, fiche 39, Anglais, reticulate%20vein
correct
- reticulated vein 4, fiche 39, Anglais, reticulated%20vein
- spliced vein 4, fiche 39, Anglais, spliced%20vein
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
linked veins: A pattern of ore deposit in which adjacent, more or less parallel veins are linked by diagonal or cross veinlets. 5, fiche 39, Anglais, - anastomosing%20vein
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The ore consists of anastomosing veins and stringers of massive sulphides. 3, fiche 39, Anglais, - anastomosing%20vein
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
linked vein; anastomosing vein; spliced vein; reticulate vein; reticulated vein: terms usually used in the plural 6, fiche 39, Anglais, - anastomosing%20vein
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- linked veins
- anastomosing veins
- spliced veins
- reticulate veins
- reticulated veins
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- filon anastomosé
1, fiche 39, Français, filon%20anastomos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- veine réticulée 2, fiche 39, Français, veine%20r%C3%A9ticul%C3%A9e
correct, nom féminin
- filon réticulé 3, fiche 39, Français, filon%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
- filon à configuration réticulée 4, fiche 39, Français, filon%20%C3%A0%20configuration%20r%C3%A9ticul%C3%A9e
correct, nom masculin
- filon anastomosé en réseau 3, fiche 39, Français, filon%20anastomos%C3%A9%20en%20r%C3%A9seau
nom masculin
- filon chevelu 5, fiche 39, Français, filon%20chevelu
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Filons anastomosés : Réseau de filons isolés, plus ou moins parallèles, reliés par des filonnets sécants. 6, fiche 39, Français, - filon%20anastomos%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La minéralisation consiste en filons et filonnets anastomosés de sulfures massifs. 4, fiche 39, Français, - filon%20anastomos%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
filon anastomosé; filon anastomosé en réseau; filon réticulé; filon à configuration réticulée; filon chevelu; veine réticulée : termes habituellement utilisés au pluriel. 7, fiche 39, Français, - filon%20anastomos%C3%A9
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- filons anastomosés
- filons anastomosés en réseau
- veines réticulées
- filons réticulés
- filons à configuration réticulée
- filons chevelus
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- veta eslabonada
1, fiche 39, Espagnol, veta%20eslabonada
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
veta eslabonada: término utilizado generalmente en el plural. 2, fiche 39, Espagnol, - veta%20eslabonada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- vetas eslabonadas
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Optics
- Weapon Systems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fixed reticle
1, fiche 40, Anglais, fixed%20reticle
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
As soon as the target is in the ... fixed reticle, the challenge switch is pressed. 1, fiche 40, Anglais, - fixed%20reticle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Optique
- Systèmes d'armes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- réticule fixe
1, fiche 40, Français, r%C3%A9ticule%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'oculaire est muni d’un réticule fixe(R) dans un plan proche de son plan focal objet [...] 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9ticule%20fixe
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
- Plastics Industry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- linear polyethylene
1, fiche 41, Anglais, linear%20polyethylene
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- LPE 2, fiche 41, Anglais, LPE
voir observation
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The density of polyethylene and other thermoplastic polymers is affected by the shape and spacing of the molecular chains; low-density materials have highly branched and widely spaced chains, whereas high-density materials have comparatively straight and closely aligned chains. Polymers of the latter type are called linear. 3, fiche 41, Anglais, - linear%20polyethylene
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
LPE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, fiche 41, Anglais, - linear%20polyethylene
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
- Industrie des plastiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- polyéthylène linéaire
1, fiche 41, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PEL 2, fiche 41, Français, PEL
voir observation, nom masculin
- PE-L 3, fiche 41, Français, PE%2DL
voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
PEL; PE-L : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 4, fiche 41, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20lin%C3%A9aire
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Polyéthylène linéaire à basse densité, à faible densité, de faible densité, ductile, faible densité, multicouche, ramifié, réticulé. 5, fiche 41, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20lin%C3%A9aire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
- Industria de plásticos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- polietileno lineal
1, fiche 41, Espagnol, polietileno%20lineal
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- crisscross
1, fiche 42, Anglais, crisscross
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- crisscrossed 1, fiche 42, Anglais, crisscrossed
correct, adjectif
- reticulate 2, fiche 42, Anglais, reticulate
correct, adjectif
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
disposed in or made up of crossing lines. 1, fiche 42, Anglais, - crisscross
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Reticulate leaves have the veins arranged like the threads of a net. 2, fiche 42, Anglais, - crisscross
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entrecroisé
1, fiche 42, Français, entrecrois%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- entrelacé 1, fiche 42, Français, entrelac%C3%A9
correct, adjectif
- réticulé 1, fiche 42, Français, r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
entrecroiser: Croiser ensemble, à plusieurs reprises. 1, fiche 42, Français, - entrecrois%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
réticulé : Qui imite un réseau. 1, fiche 42, Français, - entrecrois%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
réseau: Ensemble permanent ou accidentel de lignes, de bandes, etc., entrelacées ou entrecroisées plus ou moins régulièrement. 1, fiche 42, Français, - entrecrois%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- reticulado 1, fiche 42, Espagnol, reticulado
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ballistic box
1, fiche 43, Anglais, ballistic%20box
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A simplified computer which controls the electronic graticule pattern. 1, fiche 43, Anglais, - ballistic%20box
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 2, fiche 43, Anglais, - ballistic%20box
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- calculateur de tir
1, fiche 43, Français, calculateur%20de%20tir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dispositif infographique contrôlant le réticule électronique dans le viseur. 1, fiche 43, Français, - calculateur%20de%20tir
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Leopard. 2, fiche 43, Français, - calculateur%20de%20tir
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
calculateur de tir : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 43, Français, - calculateur%20de%20tir
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Strength of Materials
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- memory effect 1, fiche 44, Anglais, memory%20effect
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
memory: a capacity for returning to a former condition (as after being stretched); used especially of a material. 2, fiche 44, Anglais, - memory%20effect
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique des solides
- Résistance des matériaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- effet mémoire
1, fiche 44, Français, effet%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Propriété physique d’un corps réticulé qui, réchauffé au-dessus d’une température critique, s’assouplit et retrouve sa forme initiale. 2, fiche 44, Français, - effet%20m%C3%A9moire
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
radiochimie 3, fiche 44, Français, - effet%20m%C3%A9moire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
- Resistencia de los materiales
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- efecto memoria
1, fiche 44, Espagnol, efecto%20memoria
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Small Arms
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- amber reticle
1, fiche 45, Anglais, amber%20reticle
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
For aiming, the M937/ M938 uses an amber reticle while the M845 uses the company's ReDot reticle - a small variable-intensity red spot, adjustable in azimuth and elevation. 1, fiche 45, Anglais, - amber%20reticle
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Armes légères
Fiche 45, La vedette principale, Français
- réticule ambre
1, fiche 45, Français, r%C3%A9ticule%20ambre
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pour la visée, le M937/M938 utilise un réticule ambre. 1, fiche 45, Français, - r%C3%A9ticule%20ambre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Field Artillery
- Surveying Instruments
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- collimator reticle
1, fiche 46, Anglais, collimator%20reticle
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Instruments d'arpentage
Fiche 46, La vedette principale, Français
- réticule du collimateur
1, fiche 46, Français, r%C3%A9ticule%20du%20collimateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ce réticule fait partie du collimateur M1. 1, fiche 46, Français, - r%C3%A9ticule%20du%20collimateur
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
réticule du collimateur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne. 1, fiche 46, Français, - r%C3%A9ticule%20du%20collimateur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- high-amylose starch
1, fiche 47, Anglais, high%2Damylose%20starch
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Amylose, the predominant gel-forming polymer in starch, produces stronger, relatively thermal stable gels. Because the amylose molecule is linear, it can form strong intra- and intermolecular networks "High-amylose starches are commercially used in mainly three areas: the cereal industry, confectionery and coating area," says Neil Grimwood, director of marketing and technical services of a starch supplier's food division. 1, fiche 47, Anglais, - high%2Damylose%20starch
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- amidon à haute teneur en amylose
1, fiche 47, Français, amidon%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20amylose
proposition, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
À l'origine de cette innovation : les mathématiques appliquées aux sciences pharmaceutiques et l'étude chimique de l'amylose réticulé. «Ces deux axes de recherche ont aidé à mieux comprendre l'action des polymères, signale Louis Cartilier. Et cela a joué un rôle important dans le processus de la découverte des possibilités de l'amylose réticulé, une matrice polymère dérivée de l'amidon à haute teneur en amylose», déclare le professeur. 1, fiche 47, Français, - amidon%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20amylose
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cross-bounded amylose
1, fiche 48, Anglais, cross%2Dbounded%20amylose
proposition
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- cross-linked amylose 1, fiche 48, Anglais, cross%2Dlinked%20amylose
proposition
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- amylose réticulé
1, fiche 48, Français, amylose%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
D'ici 2000 ou 2001, les médicaments seront plus efficaces et moins chers grâce à une innovation technologique dans le domaine pharmaceutique. La découverte porte le nom commercial de Contramid. Dans le jargon scientifique, on l'appelle «amylose réticulé». Cette nouvelle méthode de libération contrôlée de médicaments a valu à une équipe entière de chercheurs de l'Université de Montréal et de l'Université du Québec à Montréal le prix Joseph-Armand-Bombardier. 1, fiche 48, Français, - amylose%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Armour
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- azimuth graticule adjuster
1, fiche 49, Anglais, azimuth%20graticule%20adjuster
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A control for the crew commander's panoramic sight. 1, fiche 49, Anglais, - azimuth%20graticule%20adjuster
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bouton de réglage en direction du réticule
1, fiche 49, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20direction%20du%20r%C3%A9ticule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Commande du viseur panoramique du chef de char. 1, fiche 49, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20direction%20du%20r%C3%A9ticule
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
S’applique au LEOPARD. bouton de réglage en direction du réticule : terme et definition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 49, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20direction%20du%20r%C3%A9ticule
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Armour
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- azimuth adjuster
1, fiche 50, Anglais, azimuth%20adjuster
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A control which is used for adjusting the graticule pattern for azimuth during boresighting and zeroing of the gunner's secondary sight. 1, fiche 50, Anglais, - azimuth%20adjuster
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bouton de réglage en direction
1, fiche 50, Français, bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Bouton de réglage du réticule en direction qui est utilisé lors du simbleautage et de la remise à zéro du viseur secondaire. 1, fiche 50, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20direction
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
S’applique au LEOPARD. bouton de réglage en direction : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 50, Français, - bouton%20de%20r%C3%A9glage%20en%20direction
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-10-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- diaper work
1, fiche 51, Anglais, diaper%20work
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- diaper 2, fiche 51, Anglais, diaper
nom
- reticulated masonry 3, fiche 51, Anglais, reticulated%20masonry
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Decorative pattern in brickwork, achieved by so laying the facing bricks, as to give a diamond pattern of lighter or darker coloured headers. 4, fiche 51, Anglais, - diaper%20work
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- appareil réticulé
1, fiche 51, Français, appareil%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- réticulé 2, fiche 51, Français, r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, nom masculin
- appareil en losange 3, fiche 51, Français, appareil%20en%20losange
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
"appareil réticulé" : Appareil constitué d’éléments à parement carré de même dimension, posés sur l'angle de façon que les joints forment un dessin analogue à celui des mailles d’un filet. 1, fiche 51, Français, - appareil%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
"réticulé" : Parement, appareil réticulé. 2, fiche 51, Français, - appareil%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"être réticulé" : En parlant d’un type romain de parement de mur(opus reticulatum), être formé de moellons carrés disposés en diagonale. 2, fiche 51, Français, - appareil%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
"appareil" : Taille et disposition exactes des pierres ou des marbres, selon leur convenance et leur relation avec telle ou telle partie d’un édifice, d’un mouvement; disposition semblable des briques. 2, fiche 51, Français, - appareil%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
On trouve une illustration de l'appareil réticulé dans LAROG 1982 vol. 1 p. 575 et dans PERAR 1972 vol. 2 no 64. 4, fiche 51, Français, - appareil%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- puck
1, fiche 52, Anglais, puck
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- cross-haired cursor 2, fiche 52, Anglais, cross%2Dhaired%20cursor
correct
- crosshaired cursor 3, fiche 52, Anglais, crosshaired%20cursor
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A hand-held graphics input device with crosshairs used to pinpoint coordinates on a data tablet or digitizer. 1, fiche 52, Anglais, - puck
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
puck: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 52, Anglais, - puck
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Infographie
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- viseur libre
1, fiche 52, Français, viseur%20libre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- curseur réticulaire 2, fiche 52, Français, curseur%20r%C3%A9ticulaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’entrée graphique muni d’un réticule que l'on déplace manuellement sur la surface d’une tablette graphique ou d’un numériseur pour indiquer le point à numériser. 1, fiche 52, Français, - viseur%20libre
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
viseur libre : terme et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 52, Français, - viseur%20libre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemistry
- Floors and Ceilings
- Strength of Materials
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- epoxy floor 1, fiche 53, Anglais, epoxy%20floor
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chimie
- Planchers et plafonds
- Résistance des matériaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sol à base de résine époxyde
1, fiche 53, Français, sol%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A9sine%20%C3%A9poxyde
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- revêtement de sol à base de résine époxyde 1, fiche 53, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A9sine%20%C3%A9poxyde
proposition, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Époxyde. Famille de résines thermodurcissables dérivées du pétrole [...] Le mélange réticulé possède des performances élevées, en particulier sur [le] plan [de] l'inertie chimique, c'est-à-dire l'insensibilité à la plupart des agents agressifs [...] et des solvants [...]; d’où l'emploi des époxydes comme revêtements anticorrosifs(sol de laboratoires, industries chimiques et alimentaires, garages, cuves, réservoirs, etc.). 2, fiche 53, Français, - sol%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A9sine%20%C3%A9poxyde
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Ces revêtements industriels peuvent être [...] des revêtements de sols coulés, dits revêtements sans joints, ou sols continus; ces revêtements à base de résines (époxydes, polyesters, polyuréthannes) [...] sont étalés en une ou plusieurs couches sur 1 à 6 mm selon le cas. 2, fiche 53, Français, - sol%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A9sine%20%C3%A9poxyde
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-08-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- stadia
1, fiche 54, Anglais, stadia
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- stadimeter 2, fiche 54, Anglais, stadimeter
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Stadia. Device used in calculating distance through measurement of angles; specifically, by calculating the distance by proportion to the space on a vertical rod seen between upper and lower instrument cross hairs in a surveyor's level or tansit. 3, fiche 54, Anglais, - stadia
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
Stadimeter. An instrument for determining the distance between an observer and an object of known height by measurement of the angle subtended by the object. 4, fiche 54, Anglais, - stadia
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Stadimeter [formed of] stadia (1) + meter. 4, fiche 54, Anglais, - stadia
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Stadia (1): a method of surveying in which distances are read by noting the interval on a graduated rod intercepted by two parallel cross hairs (stadia hairs or stadia wires) mounted in the telescope of a surveying instrument, the rod being placed at one end of the distance to be measured and the surveying instrument at the other. 4, fiche 54, Anglais, - stadia
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 54, La vedette principale, Français
- stadimètre
1, fiche 54, Français, stadim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Instrument optique de mesure topographique des distances pour les levés de plans : il est composé d’une lunette sur pied au travers de laquelle on vise une mire parlante, ou stadia; le réticule de la lunette comporte deux fils parallèles que l'on fait coïncider avec deux graduations de la mire. 2, fiche 54, Français, - stadim%C3%A8tre
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1995-04-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- reticle illuminator 1, fiche 55, Anglais, reticle%20illuminator
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... a reticle illuminator for night zeroing and sight calibration of night vision scopes. 1, fiche 55, Anglais, - reticle%20illuminator
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 55, La vedette principale, Français
- éclairage de réticule
1, fiche 55, Français, %C3%A9clairage%20de%20r%C3%A9ticule
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] un éclairage de réticule pour le réglage et la calibration des viseurs de nuit. 1, fiche 55, Français, - %C3%A9clairage%20de%20r%C3%A9ticule
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Optics
- Land Forces
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- variable-intensity red spot
1, fiche 56, Anglais, variable%2Dintensity%20red%20spot
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For aiming, the M937/ M938 uses an amber reticle while the M845 uses the company's ReDot reticle - a small variable-intensity red spot, adjustable in azimuth and elevation. 1, fiche 56, Anglais, - variable%2Dintensity%20red%20spot
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Optique
- Forces terrestres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tache rouge réglable en intensité
1, fiche 56, Français, tache%20rouge%20r%C3%A9glable%20en%20intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le M845 est doté d’un réticule Litton ReDot, une petite tache rouge réglable en intensité, en azimut et en site. 1, fiche 56, Français, - tache%20rouge%20r%C3%A9glable%20en%20intensit%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Optics
- Land Forces
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- luminous reticle
1, fiche 57, Anglais, luminous%20reticle
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Its general performance is similar to that of the OGVN6 binocular described earlier, but the unit also incorporates a projected luminous reticle which can be moved in direction and elevation in steps of 3. 1, fiche 57, Anglais, - luminous%20reticle
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Optique
- Forces terrestres
Fiche 57, La vedette principale, Français
- réticule lumineux
1, fiche 57, Français, r%C3%A9ticule%20lumineux
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Au plan des performances, il est très proche de la lunette binoculaire OGVN6 déjà décrite, avec cette différence qu'il comporte un réticule lumineux réglable en site et en azimut par incréments de 3, 5 mrad. 1, fiche 57, Français, - r%C3%A9ticule%20lumineux
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optics
- Land Forces
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- move in direction and elevation
1, fiche 58, Anglais, move%20in%20direction%20and%20elevation
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Its general performance is similar to that of the OGVN6 binocular described earlier, but the unit also incorporates a projected luminous reticle which can be moved in direction and elevation in steps of 3. 1, fiche 58, Anglais, - move%20in%20direction%20and%20elevation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Optique
- Forces terrestres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- régler en site et en azimut
1, fiche 58, Français, r%C3%A9gler%20en%20site%20et%20en%20azimut
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Au plan des performances, il est très proche de la lunette binoculaire OGVN6 déjà décrite, avec cette différence qu'il comporte un réticule lumineux réglable en site et en azimut par incréments de 3, 5 mrad. 2, fiche 58, Français, - r%C3%A9gler%20en%20site%20et%20en%20azimut
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Optics
- Land Forces
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- step
1, fiche 59, Anglais, step
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Its general performance is similar to that of the OGVN6 binocular described earlier, but the unit also incorporates a projected luminous reticle which can be moved in direction and elevation in steps of 3. 1, fiche 59, Anglais, - step
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Optique
- Forces terrestres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- incrément
1, fiche 59, Français, incr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Au plan des performances, il est très proche de la lunette binoculaire OGVN6 déjà décrite, avec cette différence qu'il comporte un réticule lumineux réglable en site et en azimut par incréments de 3, 5 mrad. 1, fiche 59, Français, - incr%C3%A9ment
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1992-11-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- optical pattern generator 1, fiche 60, Anglais, optical%20pattern%20generator
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- photocomposeur
1, fiche 60, Français, photocomposeur
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- composeur optique 1, fiche 60, Français, composeur%20optique
nom masculin
- masqueur optique 1, fiche 60, Français, masqueur%20optique
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Appareil optique servant à dessiner des masques de circuits intégrés à partir d’un fichier de conception, et constitué essentiellement d’un système optique projetant une petite surface lumineuse (des points ou des rectangles) sur une plaque photographique vierge montée sur une table interférométrique commandée par ordinateur. 1, fiche 60, Français, - photocomposeur
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le masque produit par le photocomposeur, le réticule, est généralement à échelle 10 par rapport au circuit final. 1, fiche 60, Français, - photocomposeur
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- master mask 1, fiche 61, Anglais, master%20mask
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- masque-maître
1, fiche 61, Français, masque%2Dma%C3%AEtre
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- maître-masque 1, fiche 61, Français, ma%C3%AEtre%2Dmasque
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Masque principal, à échelle 1, réalisé à partir d’un réticule(échelle 10) au moyen d’un photorépéteur. 1, fiche 61, Français, - masque%2Dma%C3%AEtre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-09-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- custom cursor symbol
1, fiche 62, Anglais, custom%20cursor%20symbol
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- custom cursor 1, fiche 62, Anglais, custom%20cursor
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The thickness of the underscore cursor and that of the cross-hair cursor and the definition of the shape of the custom cursor symbol are implementation-dependent. 1, fiche 62, Anglais, - custom%20cursor%20symbol
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- curseur spécial
1, fiche 62, Français, curseur%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- curseur créé à la demande 2, fiche 62, Français, curseur%20cr%C3%A9%C3%A9%20%C3%A0%20la%20demande
correct
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Curseur que l’utilisateur crée pour ses besoins, et qui représente souvent le symbole de l’action à accomplir. 2, fiche 62, Français, - curseur%20sp%C3%A9cial
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'épaisseur du curseur soulignement et du curseur réticule, ainsi que la définition de la forme du curseur spécial, sont liées à la matérialisation. 1, fiche 62, Français, - curseur%20sp%C3%A9cial
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-03-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- windage knob
1, fiche 63, Anglais, windage%20knob
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Knob on adjustable iron and telescopic sights which is turned in either direction to adjust the horizontal setting of the notch, aperture or reticle of the sight. 1, fiche 63, Anglais, - windage%20knob
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 63, Anglais, - windage%20knob
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bouton de dérive
1, fiche 63, Français, bouton%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Bouton sur les dispositifs de visée réglables, pouvant tourner dans n’ importe quelle direction pour régler latéralement la position du cran de mire, de l'oeilleton ou du réticule. 1, fiche 63, Français, - bouton%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 63, Français, - bouton%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- cross-hair cursor symbol
1, fiche 64, Anglais, cross%2Dhair%20cursor%20symbol
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The cross-hair cursor symbol consists of a vertical line and a horizontal line that intersect at the center of the character field and whose height and width are equal to the height and width of the current character field. 1, fiche 64, Anglais, - cross%2Dhair%20cursor%20symbol
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- symbole du curseur réticule
1, fiche 64, Français, symbole%20du%20curseur%20r%C3%A9ticule
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le symbole du curseur réticule est constitué d’une ligne verticale et d’une ligne horizontale qui se coupent au centre du champ de caractère et dont la hauteur et la largeur sont égales à la hauteur et à la largeur du champ de caractère actuel. 1, fiche 64, Français, - symbole%20du%20curseur%20r%C3%A9ticule
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-11-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- fire button
1, fiche 65, Anglais, fire%20button
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Range is determined by simply laying the cross hair reticle of the aiming telescope on the target and pressing the fire button on top of the unit (rangefinder). 1, fiche 65, Anglais, - fire%20button
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bouton de déclenchement
1, fiche 65, Français, bouton%20de%20d%C3%A9clenchement
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Il suffit, pour déterminer la distance, de superposer l'image de la cible et le réticule à fils croisés de la lunette de visée et d’appuyer sur le bouton de déclenchement, disposé sur le dessus de l'instrument. 1, fiche 65, Français, - bouton%20de%20d%C3%A9clenchement
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du télémètre à laser Simrad LP7. 2, fiche 65, Français, - bouton%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-11-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- cursor style
1, fiche 66, Anglais, cursor%20style
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- cursor display style 2, fiche 66, Anglais, cursor%20display%20style
proposition
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Bits b6 and b5 of byte 2 are used to determine the display style of the cursor symbol (e.g.) underscore cursor, block cursor, cross-hair, custom cursor. 1, fiche 66, Anglais, - cursor%20style
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- style de curseur
1, fiche 66, Français, style%20de%20curseur
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- style d'affichage du curseur 1, fiche 66, Français, style%20d%27affichage%20du%20curseur
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les bits b6 et b5 du multiplet 2 déterminent le style d’affichage du curseur(par ex.) curseur soulignement, curseur bloc, curseur réticule, curseur spécial. 1, fiche 66, Français, - style%20de%20curseur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mathematical Geography
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- optical scale 1, fiche 67, Anglais, optical%20scale
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The optical scale system ... uses a microscope fixed on the scale, but has a diaphragm in the microscope with a scale of divisions marked on it. ... Only one degree division of the scale can show in the microscope scale, and the number of that division gives the circle reading in degrees. The number of minutes at the circle division is noted from the microscope scale, and finally, seconds are estimated to the nearest 10 or 15. 1, fiche 67, Anglais, - optical%20scale
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie mathématique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- microscope à échelle
1, fiche 67, Français, microscope%20%C3%A0%20%C3%A9chelle
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, les limbes, dans ce cas-là, sont gradués en degrés. L'image d’une échelle, donnant les minutes, placée dans le plan du réticule, se superpose à celle du limbe(...). 1, fiche 67, Français, - microscope%20%C3%A0%20%C3%A9chelle
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas des microscopes utilisés en France, les limbes sont gradués en grades et l’échelle en centigrades. 1, fiche 67, Français, - microscope%20%C3%A0%20%C3%A9chelle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1984-08-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- direct fire telescopic sight
1, fiche 68, Anglais, direct%20fire%20telescopic%20sight
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A direct fire telescopic sight, incorporating a moving illuminated graticule which is adjustable for lead to allow for target movement and range, is fitted. 1, fiche 68, Anglais, - direct%20fire%20telescopic%20sight
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On the British 105 mm light gun. 2, fiche 68, Anglais, - direct%20fire%20telescopic%20sight
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- viseur télescopique de tir direct
1, fiche 68, Français, viseur%20t%C3%A9lescopique%20de%20tir%20direct
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le viseur télescopique de tir direct est doté d’un réticule mobile éclairé, dont le réglage permet de tenir compte du déplacement et de la distance de la cible(corrections-but en direction et en hausse). 1, fiche 68, Français, - viseur%20t%C3%A9lescopique%20de%20tir%20direct
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Sur le canon léger britannique de 105 mm. 2, fiche 68, Français, - viseur%20t%C3%A9lescopique%20de%20tir%20direct
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1982-12-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- intestinal villi 1, fiche 69, Anglais, intestinal%20villi
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
tit-like projections of the mucous membranes, about 1 mm. in length, occurring everywhere on the mucosal surface. 1, fiche 69, Anglais, - intestinal%20villi
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 69, La vedette principale, Français
- villosités intestinales
1, fiche 69, Français, villosit%C3%A9s%20intestinales
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Expansions de la muqueuse en doigt de gant supportées par une charpente de tissu conjonctif réticulé. 1, fiche 69, Français, - villosit%C3%A9s%20intestinales
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1982-01-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hydrolytic deterioration
1, fiche 70, Anglais, hydrolytic%20deterioration
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
New safety foam for fuel tanks. The Foam division of the Scott Paper Company has developed an improved, explosion-suppressing polyurethane foam for the fuel tanks of military aircraft. The new material is said to offer more resistance to hydrolytic deterioration than foams currently in use. Scott Polyurethane Safety Foam is a reticulated polyurethane material manufactured by a special process in which virtually all the membranes or 'windows' are eliminated from the conventional foam structure. 1, fiche 70, Anglais, - hydrolytic%20deterioration
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- détérioration par hydrolyse 1, fiche 70, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20par%20hydrolyse
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La firme américaine Scott Paper a mis au point une mousse anti-explosion destinée à garnir l'intérieur des réservoirs de carburant des aéronefs militaires. Appelé «blue safety foam» et offrant paraît-il une meilleure résistance à la détérioration par hydrolyse que les mousses utilisées jusqu'ici, ce nouveau matériau est du polyuréthane réticulé obtenu grâce à un procédé éliminant pratiquement toutes les membranes ou «fenêtres» que l'on trouve dans la structure des mousses de type courant. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration%20par%20hydrolyse
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1982-01-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- reticulated polyurethane
1, fiche 71, Anglais, reticulated%20polyurethane
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
New safety foam for fuel tanks. The Foam division of the Scott Paper Company has developed an improved, explosion-suppressing polyurethane foam for the fuel tanks of military aircraft. The new material is said to offer more resistance to hydrolytic deterioration than foams currently in use. Scott Polyurethane Safety Foam is a reticulated polyurethane material manufactured by a special process in which virtually all the membranes or 'windows' are eliminated from the conventional foam structure. 1, fiche 71, Anglais, - reticulated%20polyurethane
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- polyuréthane réticulé 1, fiche 71, Français, polyur%C3%A9thane%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Mousse anti-explosion pour réservoirs de carburant. La firme américaine Scott Paper a mis au point une mousse anti-explosion destinée à garnir l'intérieur des réservoirs de carburant des aéronefs militaires. Appelé «blue safety foam» et offrant paraît-il une meilleure résistance à la détérioration par hydrolyse que les mousses utilisées jusqu'ici, ce nouveau matériau est du polyuréthane réticulé obtenu grâce à un procédé éliminant pratiquement toutes les membranes ou «fenêtres» que l'on trouve dans la structure des mousses de type courant. 1, fiche 71, Français, - polyur%C3%A9thane%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1981-12-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- explosion-suppressing foam 1, fiche 72, Anglais, explosion%2Dsuppressing%20foam
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- safety foam 2, fiche 72, Anglais, safety%20foam
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
New safety foam for fuel tanks. The Foam division of the Scott Paper Company has developed an improved, explosion-suppressing polyurethane foam for the fuel tanks of military aircraft. The new material is said to offer more resistance to hydrolytic deterioration than foams currently in use. Scott Polyurethane Safety Foam is a reticulated polyurethane material manufactured by a special process in which virtually all the membranes or 'windows' are eliminated from the conventional foam structure. 2, fiche 72, Anglais, - explosion%2Dsuppressing%20foam
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- blue safety foam
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- mousse anti-explosion 1, fiche 72, Français, mousse%20anti%2Dexplosion
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Mousse anti-explosion pour réservoirs de carburant. La firme américaine Scott Paper a mis au point une mousse anti-explosion destinée à garnir l'intérieur des réservoirs de carburant des aéronefs militaires. Appelé «blue safety foam» et offrant paraît-il une meilleure résistance à la détérioration par hydrolyse que les mousses utilisées jusqu'ici, ce nouveau matériau est du polyuréthane réticulé obtenu grâce à un procédé éliminant pratiquement toutes les membranes ou «fenêtres» que l'on trouve dans la structure des mousses de type courant. 1, fiche 72, Français, - mousse%20anti%2Dexplosion
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1978-08-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cross-linkable polyethylene compound 1, fiche 73, Anglais, cross%2Dlinkable%20polyethylene%20compound
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
to cross-link: to join by cross-links (...) to form cross-links. 2, fiche 73, Anglais, - cross%2Dlinkable%20polyethylene%20compound
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Cross-link: a comparatively short connecting unit (as a chemical bond or a chemically bonded atom or group) between neighboring chains of atoms in a complex chemical molecule (as a polymer) - used esp. in relation to thermosetting plastics, vulcanized rubber and proteins. 2, fiche 73, Anglais, - cross%2Dlinkable%20polyethylene%20compound
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- polyéthylène réticulé chimiquement
1, fiche 73, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20r%C3%A9ticul%C3%A9%20chimiquement
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
- P.R.C. 1, fiche 73, Français, P%2ER%2EC%2E
correct
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le polyéthylène réticulé chimiquement(P. R. C.) est très utilisé pour la confection des enveloppes isolantes(B. T. et M. T.) [basse tension et moyenne tension]. La réticulation est une opération qui permet de provoquer des modifications de structure des chaînes moléculaires(création de ponts intermoléculaires). Le polyéthylène acquiert ainsi des propriétés intéressantes(...) 1, fiche 73, Français, - poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20r%C3%A9ticul%C3%A9%20chimiquement
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- PRC
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1977-02-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- silicoflagellate
1, fiche 74, Anglais, silicoflagellate
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
(...) tiny "(0.05 to 0.1 mm. in diameter)" marine flagellate (...) [having] a siliceous skeleton consisting of a simple system of arcs, spines, and thin rings. 1, fiche 74, Anglais, - silicoflagellate
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- silicoflagellé
1, fiche 74, Français, silicoflagell%C3%A9
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
(...) Flagellé planctonique marin, à squelette siliceux, interne et très finement réticulé, formé de deux valves ajourées. 1, fiche 74, Français, - silicoflagell%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biological Sciences
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- chromatin network 1, fiche 75, Anglais, chromatin%20network
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
details of the chromatin network are difficult to discern. 1, fiche 75, Anglais, - chromatin%20network
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Biochimie
- Sciences biologiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- réseau de chromatine 1, fiche 75, Français, r%C3%A9seau%20de%20chromatine
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
la chromatine présente alors un aspect réticulé d’où le nom de réseau de chromatine donné à l'ensemble des masses. 1, fiche 75, Français, - r%C3%A9seau%20de%20chromatine
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- astro-compass 1, fiche 76, Anglais, astro%2Dcompass
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A non-magnetic instrument which gives the direction of the true North relative to a celestial body. 1, fiche 76, Anglais, - astro%2Dcompass
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- astro-compas
1, fiche 76, Français, astro%2Dcompas
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Constitué d’une simple alidade orientable, cet appareil permet de lire sur un plateau horizontal l'azimut d’un astre amené en coïncidence avec le réticule de la lunette. 1, fiche 76, Français, - astro%2Dcompas
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- fat vacuole 1, fiche 77, Anglais, fat%20vacuole
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
another variant of fibroelastic tissue is adipose tissue in which fat cells are the most abundant component. Each fat cell contains (...) -- that fill (...) cellular space. 1, fiche 77, Anglais, - fat%20vacuole
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- vacuole adipeuse 1, fiche 77, Français, vacuole%20adipeuse
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
le tissu adipeux dérive du tissu conjonctif réticulé : de petites vacuoles adipeuses intracellulaires fusionnent pour former une grosse goutte qui refoule le cytoplasme à la périphérie de la cellule. 1, fiche 77, Français, - vacuole%20adipeuse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :