TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETIRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vascular Surgery
- Cardiovascular System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carotid endarterectomy
1, fiche 1, Anglais, carotid%20endarterectomy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CEA 2, fiche 1, Anglais, CEA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carotid endarterectomy (CEA) is surgery to treat carotid artery disease. ... During a carotid endarterectomy, your healthcare provider will surgically remove plaque that builds up inside the carotid artery. He or she will make a cut (incision) on the side of the neck over the affected carotid artery. The artery is opened and the plaque removed. Your healthcare provider will stitch the artery back together. 2, fiche 1, Anglais, - carotid%20endarterectomy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
- Système cardio-vasculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- endartériectomie carotidienne
1, fiche 1, Français, endart%C3%A9riectomie%20carotidienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EC 2, fiche 1, Français, EC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- endartériectomie de la carotide 3, fiche 1, Français, endart%C3%A9riectomie%20de%20la%20carotide
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si le blocage est sévère et qu'il a récemment causé des symptômes, votre chirurgien peut proposer d’enlever la plaque qui cause le blocage. Cette intervention se nomme l'endartériectomie carotidienne. [...] Le chirurgien fait une incision au niveau de votre cou pour se rendre à la carotide bloquée. Il ouvre l'artère à l'endroit où se trouve le blocage. Il retire la plaque qui bouche la circulation du sang vers le cerveau. L'artère est ensuite refermée. 4, fiche 1, Français, - endart%C3%A9riectomie%20carotidienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cirugía vascular
- Sistema cardiovascular
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- endarterectomía carotídea
1, fiche 1, Espagnol, endarterectom%C3%ADa%20carot%C3%ADdea
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interpersonal attraction
1, fiche 2, Anglais, interpersonal%20attraction
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a positive attitude regarding another person ... 1, fiche 2, Anglais, - interpersonal%20attraction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[It often includes] the desire to enter and maintain a relationship with this person, and typically subsumes liking and loving. 1, fiche 2, Anglais, - interpersonal%20attraction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attraction interpersonnelle
1, fiche 2, Français, attraction%20interpersonnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attirance interpersonnelle 2, fiche 2, Français, attirance%20interpersonnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] attitude positive, réciproque ou non, d’une personne à l’égard d’une autre personne. 3, fiche 2, Français, - attraction%20interpersonnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'attraction interpersonnelle est déterminée par la gratification que l'on retire d’une relation. Elle est influencée par des facteurs de proximité, de similitude, de complémentarité et d’attirance physique notamment. 4, fiche 2, Français, - attraction%20interpersonnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- atracción interpersonal
1, fiche 2, Espagnol, atracci%C3%B3n%20interpersonal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La psicología social define la atracción interpersonal como el juicio que una persona hace de otra a lo largo de una dimensión actitudinal, cognitiva y conductual [...] 1, fiche 2, Espagnol, - atracci%C3%B3n%20interpersonal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- buller steer syndrome
1, fiche 3, Anglais, buller%20steer%20syndrome
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- buller-steer syndrome 2, fiche 3, Anglais, buller%2Dsteer%20syndrome
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Buller steer syndrome develops when one steer repeatedly stands and tolerates mounting by other steers. ... A normal steer would not submit to mountin[,] but should exhibit avoidance behaviors or turn and threaten the animal attempting to mount. Instead "buller" steers allow it and may be injured by the persistent mounting, often becoming debilitated and having to be removed from the pen. 3, fiche 3, Anglais, - buller%20steer%20syndrome
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 3, La vedette principale, Français
- syndrome du bouvillon taurelier
1, fiche 3, Français, syndrome%20du%20bouvillon%20taurelier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Syndrome du bouvillon taurelier(Buller-Steer Syndrome). Le syndrome du bouvillon taurelier est un problème de comportement occasionnel des bouvillons en parc d’engraissement par lequel un bouvillon(taurelier) est fréquemment monté par un groupe d’autres bouvillons. S’ il n’ est pas rapidement retiré de l'enclos, le bouvillon taurelier peut s’épuiser, réduire sa consommation d’eau et d’aliments et subir des traumatismes. 2, fiche 3, Français, - syndrome%20du%20bouvillon%20taurelier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de buller
1, fiche 3, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20buller
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] algunos autores estudiaron la frecuencia [del síndrome de buller] entre más de 5 millones(16) de animales y cerca de 80.000 en otro trabajo(17), y coinciden en que algo más del 2 % de los animales presentaron el “síndrome de buller”. Se reportó que la mortalidad puede llegar al 1 %(16), y que estos animales se agotan al ser montados en forma reiterada, pierden pelo y presentan inflamaciones y traumas en la grupa y la cola, pudiendo en casos extremos sufrir fracturas de huesos. Adicionalmente, se planteó la hipótesis de que el “síndrome de buller” en bovinos se vincula al establecimiento de la jerarquía social entre machos. 1, fiche 3, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20buller
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Training
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- occupational functional point
1, fiche 4, Anglais, occupational%20functional%20point
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OFP 2, fiche 4, Anglais, OFP
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- operationally functional point 3, fiche 4, Anglais, operationally%20functional%20point
vieilli
- OFP 4, fiche 4, Anglais, OFP
vieilli
- OFP 4, fiche 4, Anglais, OFP
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The point at which a military member completes all developmental period one (DP1) individual training and education, which permits first employment in an assigned military occupation. 5, fiche 4, Anglais, - occupational%20functional%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
At OFP, a member is posted off the basic training list or subsidized university training list into a trained effective establishment position and counted as trained effective strength. 5, fiche 4, Anglais, - occupational%20functional%20point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
occupational functional point; OFP: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 4, Anglais, - occupational%20functional%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- niveau professionnel de compétence
1, fiche 4, Français, niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NPC 2, fiche 4, Français, NPC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- niveau opérationnel de compétence 3, fiche 4, Français, niveau%20op%C3%A9rationnel%20de%20comp%C3%A9tence
nom masculin, vieilli
- NOC 4, fiche 4, Français, NOC
nom masculin, vieilli
- NOC 4, fiche 4, Français, NOC
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Niveau qu’atteint un militaire après avoir terminé toute l’instruction individuelle et l’éducation de la période de perfectionnement un (PP1) qui lui permet d’occuper le premier emploi dans le groupe professionnel militaire assigné. 5, fiche 4, Français, - niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au NPC, le militaire est retiré de l'effectif en formation élémentaire ou de l'effectif en stage universitaire subventionné pour être affecté à un poste de l'effectif qualifié requis et comptabilisé à l'effectif qualifié en activité. 5, fiche 4, Français, - niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
niveau professionnel de compétence; NPC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 4, Français, - niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Collaboration with the FAO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- butter worker
1, fiche 5, Anglais, butter%20worker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When butter was taken from the churn, it still had appreciable buttermilk mixed with it. The buttermilk was generally separated from the butter by hand kneading, but the butter worker was a hand-operated machine that made the task easier. 2, fiche 5, Anglais, - butter%20worker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 5, La vedette principale, Français
- malaxeur à beurre
1, fiche 5, Français, malaxeur%20%C3%A0%20beurre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une fois le beurre consistant... il est retiré de la baratte et placé dans le malaxeur à beurre pour être séparé du petit-lait par pression et lavé à grande eau. 1, fiche 5, Français, - malaxeur%20%C3%A0%20beurre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Colaboración con la FAO
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- batidora de mantequilla
1, fiche 5, Espagnol, batidora%20de%20mantequilla
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- conditional bid
1, fiche 6, Anglais, conditional%20bid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- conditional tender 2, fiche 6, Anglais, conditional%20tender
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A conditional bid is defined as one which limits, modifies, expands or supplements any of the terms and conditions and/or specifications of the invitation for bids. 3, fiche 6, Anglais, - conditional%20bid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soumission conditionnelle
1, fiche 6, Français, soumission%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Soumission dans laquelle le soumissionnaire ajoute, retire ou modifie des conditions, des critères d’évaluation ou des éléments de qualité aux documents d’appel d’offres. 2, fiche 6, Français, - soumission%20conditionnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Acupuncture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- guide tube
1, fiche 7, Anglais, guide%20tube
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The acupuncture needle sits in a guide tube on the patient's skin. The length of the needle is slightly longer than the guide tube. The guide tube acts to guide the needle, keep the skin taut, and when tapped, provide a sensation that distracts from the needle insertion. 2, fiche 7, Anglais, - guide%20tube
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acupuncture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 7, Français, mandrin
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tube de guidage 2, fiche 7, Français, tube%20de%20guidage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'aiguille d’acupuncture est une aiguille pleine qui n’ injecte ni ne retire quoi que ce soit. Elle est, le plus souvent, accompagnée d’un petit tube qu'on appelle mandrin. Le mandrin permet d’insérer l'aiguille rapidement sans occasionner de douleur. 3, fiche 7, Français, - mandrin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Terminals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- priority baggage
1, fiche 8, Anglais, priority%20baggage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A baggage that will be the last item to be stowed in the aircraft hold and the first item to be removed. 1, fiche 8, Anglais, - priority%20baggage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aérogares
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bagage prioritaire
1, fiche 8, Français, bagage%20prioritaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bagage qui sera déposé en soute en dernier et retiré de la soute en premier. 1, fiche 8, Français, - bagage%20prioritaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Electric Currents
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- galvanonarcosis
1, fiche 9, Anglais, galvanonarcosis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comportement animal
- Courants (Électrocinétique)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- galvanonarcose
1, fiche 9, Français, galvanonarcose
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Face à l'anode, lorsqu'un poisson est soumis à un champ électrique alimenté par du [courant continu], il réagit selon cinq phases [...] la narcose : elle apparaît lorsque le poisson devient immobile. Dans cet état de narcose, les muscles sont relaxés et le poisson continue à respirer mais faiblement[;] on appelle cela la galvanonarcose. Lorsque le poisson est retiré de cette zone, il recouvre instantanément ses fonctions de manière relativement normale [...] 1, fiche 9, Français, - galvanonarcose
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- The Stomach
- Dietetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gastric balloon
1, fiche 10, Anglais, gastric%20balloon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- intragastric balloon 2, fiche 10, Anglais, intragastric%20balloon
correct
- IGB 3, fiche 10, Anglais, IGB
correct
- IGB 3, fiche 10, Anglais, IGB
- gastric bubble 4, fiche 10, Anglais, gastric%20bubble
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An expandable device introduced in the stomach as a temporary obesity treatment to reduce the stomach's capacity, thus reducing food intake and body weight. 5, fiche 10, Anglais, - gastric%20balloon
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Heliosphere Intragastric Balloon System is a temporary non-surgical obesity treatment that induces short-term weight loss by partially filling the stomach to achieve satiety. ... The deflated balloon is inserted into the stomach through the mouth using an endoscope. It is then filled with air to a final volume of 650 mL to 750 mL and released to float freely in the stomach. The balloon is used with a supervised calorie-restricted diet, and must be removed after six months. Another type of intragastric balloon is the BioEnterics Intragastric Balloon System[,] a silicone balloon filled with saline. 6, fiche 10, Anglais, - gastric%20balloon
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- intra-gastric balloon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Estomac
- Diététique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ballon intragastrique
1, fiche 10, Français, ballon%20intragastrique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ballon intra-gastrique 2, fiche 10, Français, ballon%20intra%2Dgastrique
correct, nom masculin
- ballon gastrique 3, fiche 10, Français, ballon%20gastrique
correct, nom masculin
- ballonnet intragastrique 4, fiche 10, Français, ballonnet%20intragastrique
nom masculin, rare
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositif gonflable implanté [temporairement] dans l’estomac comme adjonction à la thérapie de l’obésité [afin de réduire le volume de l’estomac et, par conséquent, la prise alimentaire et le poids]. 5, fiche 10, Français, - ballon%20intragastrique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le ballon intra-gastrique Héliosphère est un traitement temporaire non chirurgical de l'obésité qui permet une perte de poids à court terme en occupant du volume dans l'estomac afin de provoquer la sensation de satiété. [...] Le ballon sans air est introduit dans l'œsophage jusqu'à l'estomac à l'aide d’un endoscope. Il est gonflé par la suite pour occuper un volume final de 650 ml à 750 ml et libéré pour flotter librement dans l'estomac. Le ballon est utilisé de pair avec un régime d’amaigrissement surveillé et doit être retiré dans un délai de six mois. Un autre type de ballon intra-gastrique est le ballon intra-gastrique BioEnterics[, ] un ballon en silicone qui se remplit de sérum physiologique. 4, fiche 10, Français, - ballon%20intragastrique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- ballonnet intra-gastrique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- study
1, fiche 11, Anglais, study
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A room used or designed for reading, writing, or academic work. 2, fiche 11, Anglais, - study
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cabinet de travail
1, fiche 11, Français, cabinet%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bureau 2, fiche 11, Français, bureau
correct, nom masculin
- cabinet 3, fiche 11, Français, cabinet
correct, nom masculin
- étude 4, fiche 11, Français, %C3%A9tude
nom féminin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce où l'on se [retire] pour s’isoler, travailler seul ou converser en particulier. 3, fiche 11, Français, - cabinet%20de%20travail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- slump
1, fiche 12, Anglais, slump
correct, nom, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A measure of the consistency of uncured concrete determined by the vertical distance through which a moulded shape of wet concrete subsides when the containing mould is removed. 2, fiche 12, Anglais, - slump
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The slump is measured through a standardized slump test. 2, fiche 12, Anglais, - slump
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
slump: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 12, Anglais, - slump
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- affaissement
1, fiche 12, Français, affaissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- affaissement du béton 2, fiche 12, Français, affaissement%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la consistance du béton non durci déterminée par la distance verticale de l'effondrement du béton humide coulé dans un moule lorsqu'on retire ce dernier. 3, fiche 12, Français, - affaissement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’affaissement se mesure à l’aide d’un essai d’affaissement normalisé. 3, fiche 12, Français, - affaissement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
affaissement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 12, Français, - affaissement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
- Aplicación del hormigón
- Hormigonado
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- asentamiento
1, fiche 12, Espagnol, asentamiento
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lantern net
1, fiche 13, Anglais, lantern%20net
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A kind of pot opened at its two extremities, with a tronconic shape, the lower opening being the largest. 2, fiche 13, Anglais, - lantern%20net
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Used in shallow waters (e.g. undrainable ponds, coastal lagoons), it is rapidly thrown on the bottom to capture fish by surprise. These are then taken out by hand through the upper opening. 2, fiche 13, Anglais, - lantern%20net
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- filet lanterne
1, fiche 13, Français, filet%20lanterne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sorte de nasse ouverte aux deux extrémités, de forme grossièrement tronconique, l’ouverture inférieure étant la plus large. 2, fiche 13, Français, - filet%20lanterne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Utilisé à la main en eaux peu profondes, cet engin est plaqué sur le fond rapidement pour surprendre le poisson. Une fois capturé, celui-ci est retiré à la main par l'ouverture supérieure. 2, fiche 13, Français, - filet%20lanterne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- biologic carbon sequestration
1, fiche 14, Anglais, biologic%20carbon%20sequestration
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... land use activities can also result in GHG [greenhouse gas] removals. For example, as forests recover and trees grow, carbon is removed from the atmosphere and converted into wood by trees, a process known as biologic carbon sequestration. 1, fiche 14, Anglais, - biologic%20carbon%20sequestration
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séquestration biologique du carbone
1, fiche 14, Français, s%C3%A9questration%20biologique%20du%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] les activités d’utilisation des terres peuvent aussi entraîner des absorptions de GES [gaz à effet de serre]. Par exemple, à mesure que les forêts se rétablissent et que les arbres se développent, le carbone est retiré de l'atmosphère et transformé en bois par les arbres, un processus connu sous le nom de séquestration biologique du carbone. 1, fiche 14, Français, - s%C3%A9questration%20biologique%20du%20carbone
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-01-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
- Food Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- whole grain
1, fiche 15, Anglais, whole%20grain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- whole grain kernel 2, fiche 15, Anglais, whole%20grain%20kernel
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A grain is considered to be a whole grain as long as all three original parts—the bran, germ, and endosperm—are still present in the same proportions as when the grain was growing in the fields. 3, fiche 15, Anglais, - whole%20grain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
- Industrie de l'alimentation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grain entier
1, fiche 15, Français, grain%20entier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le grain entier est le fruit d’une graminée constituée de trois parties – le son, l'endosperme et le germe – et duquel rien n’ a été retiré. 2, fiche 15, Français, - grain%20entier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Software
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crypto ransomware
1, fiche 16, Anglais, crypto%20ransomware
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[A] crypto ransomware removes access to your files by replacing them with encrypted data. 2, fiche 16, Anglais, - crypto%20ransomware
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cryptoransomware
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cryptorançongiciel
1, fiche 16, Français, cryptoran%C3%A7ongiciel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- rançongiciel chiffreur 2, fiche 16, Français, ran%C3%A7ongiciel%20chiffreur
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Un] cryptorançongiciel retire les accès à vos fichiers en les remplaçant par des données chiffrées. 3, fiche 16, Français, - cryptoran%C3%A7ongiciel
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- crypto rançongiciel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-11-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- charge-out
1, fiche 17, Anglais, charge%2Dout
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
When an employee temporarily signs out and removes a document or file from its storage location, e.g. a hardcopy file from a records office, or an electronic file from an electronic document and records management system (EDRMS). 1, fiche 17, Anglais, - charge%2Dout
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sortie du dossier
1, fiche 17, Français, sortie%20du%20dossier
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un employé sort un document ou un dossier et le retire de son lieu d’entreposage, p. ex. un dossier papier d’un bureau de gestion des dossiers ou un dossier électronique d’un système de gestion électronique des documents et des dossiers(SGEDD). 1, fiche 17, Français, - sortie%20du%20dossier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- limited slip differential
1, fiche 18, Anglais, limited%20slip%20differential
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- LSD 2, fiche 18, Anglais, LSD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- limited-slip differential 3, fiche 18, Anglais, limited%2Dslip%20differential
correct
- LSD 4, fiche 18, Anglais, LSD
correct
- LSD 4, fiche 18, Anglais, LSD
- non-slip differential 5, fiche 18, Anglais, non%2Dslip%20differential
correct, uniformisé
- positive traction differential 5, fiche 18, Anglais, positive%20traction%20differential
correct, uniformisé
- anti-spin differential 5, fiche 18, Anglais, anti%2Dspin%20differential
correct, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A differential equipped with a device which maintains traction when the wheels slip or rotate at different speeds. 6, fiche 18, Anglais, - limited%20slip%20differential
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
anti-spin differential; non-slip differential; positive traction differential: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 18, Anglais, - limited%20slip%20differential
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- antispin differential
- nonslip differential
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- différentiel à glissement limité
1, fiche 18, Français, diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- différentiel autobloquant 2, fiche 18, Français, diff%C3%A9rentiel%20autobloquant
correct, nom masculin, uniformisé
- différentiel à blocage automatique 3, fiche 18, Français, diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20blocage%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
- différentiel antidérapant 4, fiche 18, Français, diff%C3%A9rentiel%20antid%C3%A9rapant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme qui limite la fonction primaire du différentiel, en empêchant les deux roues motrices d’un véhicule de tourner à des vitesses très différentes l’une de l’autre. 5, fiche 18, Français, - diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On appelle «couple positif» le couple appliqué, par le biais d’un différentiel à glissement limité, à celle des deux roues qui adhère le mieux au sol(«roue lente») ;ce couple est retiré à la roue qui patine(«roue rapide»), laquelle est freinée et se voit appliquer ce qu'on appelle le «couple négatif». 6, fiche 18, Français, - diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
différentiel autobloquant; différentiel antidérapant; différentiel à blocage automatique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 18, Français, - diff%C3%A9rentiel%20%C3%A0%20glissement%20limit%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- différentiel auto-bloquant
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- diferencial de tracción regulada
1, fiche 18, Espagnol, diferencial%20de%20tracci%C3%B3n%20regulada
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- diferencial autoblocante 2, fiche 18, Espagnol, diferencial%20autoblocante
correct, nom masculin
- diferencial de bloqueo automático 3, fiche 18, Espagnol, diferencial%20de%20bloqueo%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diferencial provisto de un mecanismo que reduce el deslizamiento de las ruedas cuando éstas patinan y no giran a la misma velocidad. 1, fiche 18, Espagnol, - diferencial%20de%20tracci%C3%B3n%20regulada
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- black wing
1, fiche 19, Anglais, black%20wing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- black nape 2, fiche 19, Anglais, black%20nape
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Salted cod can be found with white wing or black wing. ... Cod fish have a thin black internal skin which is called peritoneum. ... If the cod fish is simply just cleaned and salted [without removing the peritoneum during the splitting procedure], the fish will be a ... black wing salted fish. 3, fiche 19, Anglais, - black%20wing
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
black wing; black nape: designations usually used in the plural. 4, fiche 19, Anglais, - black%20wing
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- black wings
- black napes
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aile noire
1, fiche 19, Français, aile%20noire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- oreille noire 2, fiche 19, Français, oreille%20noire
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La morue] est ouverte «en papillon» pour être ensuite salée, affinée et séchée. Ce type de morue salée est produit presque exclusivement en Norvège. La morue salée séchée peut être [des] «ailes blanches» ou [des] «ailes noires» en fonction si l'on retire ou non la membrane noire qui lui entoure l'estomac. 3, fiche 19, Français, - aile%20noire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
aile noire; oreille noire : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 19, Français, - aile%20noire
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- ailes noires
- oreilles noires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ala negra
1, fiche 19, Espagnol, ala%20negra
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El bacalao seco noruego se presenta con el ala negra, entero, bien salado y secado. 2, fiche 19, Espagnol, - ala%20negra
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- white wing
1, fiche 20, Anglais, white%20wing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- white nape 2, fiche 20, Anglais, white%20nape
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Salted cod can be found with white wing or black wing. ... Cod fish have a thin black internal skin which is called peritoneum. The ... removal of the peritoneum [during the splitting procedure] makes the fish a white wing salted fish. 3, fiche 20, Anglais, - white%20wing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
white wing; white nape: designations usually used in the plural. 4, fiche 20, Anglais, - white%20wing
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- white wings
- white napes
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- aile blanche
1, fiche 20, Français, aile%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- oreille blanche 2, fiche 20, Français, oreille%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[La morue] est ouverte «en papillon» pour être ensuite salée, affinée et séchée. Ce type de morue salée est produit presque exclusivement en Norvège. La morue salée séchée peut être [des] «ailes blanches» ou [des] «ailes noires» en fonction si l'on retire ou non la membrane noire qui lui entoure l'estomac. 1, fiche 20, Français, - aile%20blanche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
aile blanche; oreille blanche : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 20, Français, - aile%20blanche
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- ailes blanches
- oreilles blanches
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ala blanca
1, fiche 20, Espagnol, ala%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Categoría de calidad del bacalao. 1, fiche 20, Espagnol, - ala%20blanca
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-12-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Waste Management
- Radiation Protection
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- control Raschig ring 1, fiche 21, Anglais, control%20Raschig%20ring
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A] Raschig [ring] that [is] periodically removed from service for scheduled measurements and then ... returned to service ... 1, fiche 21, Anglais, - control%20Raschig%20ring
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Radioprotection
Fiche 21, La vedette principale, Français
- anneau de Raschig de contrôle
1, fiche 21, Français, anneau%20de%20Raschig%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Anneau] de Raschig qui [est] périodiquement [retiré] du service en vue de mesures planifiées, puis [retourné] en service [...] 1, fiche 21, Français, - anneau%20de%20Raschig%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- substitute
1, fiche 22, Anglais, substitute
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- substitute player 2, fiche 22, Anglais, substitute%20player
correct
- substitute athlete 3, fiche 22, Anglais, substitute%20athlete
correct
- alternate 4, fiche 22, Anglais, alternate
correct, nom
- alternate athlete 5, fiche 22, Anglais, alternate%20athlete
correct
- alternate player 6, fiche 22, Anglais, alternate%20player
correct
- spare 4, fiche 22, Anglais, spare
correct, nom
- spare player 7, fiche 22, Anglais, spare%20player
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A player dressed in the team's uniform who is ready to replace a teammate unable to continue to play the game for any reason. 8, fiche 22, Anglais, - substitute
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[In basketball,] a substitute who desires to enter shall report to the scorers, giving his number and the number of the player who is being replaced. 9, fiche 22, Anglais, - substitute
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The withdrawing athlete must provide to the tournament referee written notice of their withdrawal before the substitute athlete can play. 3, fiche 22, Anglais, - substitute
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- remplaçant
1, fiche 22, Français, rempla%C3%A7ant
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- remplaçante 2, fiche 22, Français, rempla%C3%A7ante%20
correct, nom féminin
- substitut 3, fiche 22, Français, substitut
correct, nom masculin
- substitute 4, fiche 22, Français, substitute
correct, nom féminin
- suppléant 5, fiche 22, Français, suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
- suppléante 4, fiche 22, Français, suppl%C3%A9ante
correct, nom féminin
- joueur substitut 6, fiche 22, Français, joueur%20substitut
correct, nom masculin
- joueuse substitute 4, fiche 22, Français, joueuse%20substitute
correct, nom féminin
- joueur remplaçant 7, fiche 22, Français, joueur%20rempla%C3%A7ant
correct, nom masculin
- joueuse remplaçante 4, fiche 22, Français, joueuse%20rempla%C3%A7ante
correct, nom féminin
- joueur suppléant 8, fiche 22, Français, joueur%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
- joueuse suppléante 4, fiche 22, Français, joueuse%20suppl%C3%A9ante
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Joueur en uniforme prêt à remplacer un coéquipier qui doit être retiré du jeu pour une raison donnée. 9, fiche 22, Français, - rempla%C3%A7ant
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Au basketball,] avant d’entrer sur le terrain, un remplaçant doit s’annoncer au marqueur et lui donner son nom et son numéro. 10, fiche 22, Français, - rempla%C3%A7ant
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sustituto
1, fiche 22, Espagnol, sustituto
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- sustituta 2, fiche 22, Espagnol, sustituta
correct, nom féminin
- jugador sustituto 3, fiche 22, Espagnol, jugador%20sustituto
correct, nom masculin
- jugadora sustituta 4, fiche 22, Espagnol, jugadora%20sustituta
correct, nom féminin
- jugador suplente 3, fiche 22, Espagnol, jugador%20suplente
correct, nom masculin
- jugadora suplente 4, fiche 22, Espagnol, jugadora%20suplente
correct, nom féminin
- reserva 5, fiche 22, Espagnol, reserva
correct, genre commun
- suplente 6, fiche 22, Espagnol, suplente
correct, genre commun
- atleta suplente 3, fiche 22, Espagnol, atleta%20suplente
correct, genre commun
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Jugador que no figura en la alineación titular de su equipo, y que aguarda para actuar a que el entrenador sustituya a otro jugador. 7, fiche 22, Espagnol, - sustituto
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Volleyball
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- paralympic volleyball
1, fiche 23, Anglais, paralympic%20volleyball
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Paralympic volleyball follows the same rules as its non-disabled counterpart with a few modifications to accommodate the various disabilities. 2, fiche 23, Anglais, - paralympic%20volleyball
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- paralympic volley-ball
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Volleyball
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- volleyball paralympique
1, fiche 23, Français, volleyball%20paralympique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le volley-ball assis est [la seule] discipline du volleyball paralympique, qui se pratique assis au sol. Ce sport est régi par la même réglementation que le volleyball traditionnel, à quelques exceptions près. 2, fiche 23, Français, - volleyball%20paralympique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Au début, le volleyball était pratiqué debout et assis. Le volleyball debout a été retiré du programme paralympique depuis les Jeux paralympiques d’été de Sydney en 2000. 2, fiche 23, Français, - volleyball%20paralympique
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- volley-ball paralympique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Taxation
- Saving and Consumption
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- proportional repayment rule
1, fiche 24, Anglais, proportional%20repayment%20rule
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The proportional repayment rule requires that a ratio of 3 to 1 be applied for the repayment of the grant and bond. This means that for every $1 withdrawn from an RDSP [registered disability savings plan], $3 in grant and bond must be repaid to the Government of Canada, up to a maximum of the assistance holdback amount. 2, fiche 24, Anglais, - proportional%20repayment%20rule
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiscalité
- Épargne et consommation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- règle du remboursement proportionnel
1, fiche 24, Français, r%C3%A8gle%20du%20remboursement%20proportionnel
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La règle du remboursement proportionnel prévoit l'application d’un ratio de 3 pour 1 pour le remboursement de la subvention et du bon. Cela signifie que pour chaque dollar retiré d’un REEI [régime enregistré d’épargne-invalidité], un montant de trois dollars de subvention et de bon doit être remboursé au gouvernement du Canada, jusqu'à un montant maximum équivalant au montant de retenue. 2, fiche 24, Français, - r%C3%A8gle%20du%20remboursement%20proportionnel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tumour bed
1, fiche 25, Anglais, tumour%20bed
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
After surgery, radiation therapy is sometimes given to the area from where the tumour was removed (called the tumour bed) even if the entire tumour was completely removed. 1, fiche 25, Anglais, - tumour%20bed
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "tumour site." 2, fiche 25, Anglais, - tumour%20bed
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- tumor bed
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lit tumoral
1, fiche 25, Français, lit%20tumoral
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Après une chirurgie, on administre parfois de la radiothérapie dans la région où l'on a retiré la tumeur(lit tumoral), même si la tumeur [a] été enlevée en entier. Cela sert à détruire toutes les cellules cancéreuses qui pourraient rester après la chirurgie. 2, fiche 25, Français, - lit%20tumoral
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «siège tumoral». 3, fiche 25, Français, - lit%20tumoral
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- surgical margin
1, fiche 26, Anglais, surgical%20margin
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
During surgery to remove cancer, the surgeon will also remove a small amount of normal tissue all around the cancer (called the surgical margin). This is done to make sure that there are no cancer cells left behind. If cancer cells cannot be completely removed, they can cause the cancer to come back. 1, fiche 26, Anglais, - surgical%20margin
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- marge chirurgicale
1, fiche 26, Français, marge%20chirurgicale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lors d’une chirurgie visant à enlever un cancer, le chirurgien retire aussi une petite quantité de tissu normal tout autour du cancer(marge chirurgicale). Cela permet de s’assurer qu'il n’ y a pas de cellules cancéreuses restantes. Si les cellules cancéreuses ne peuvent pas être complètement enlevées, le cancer pourrait réapparaître. 1, fiche 26, Français, - marge%20chirurgicale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Design
- Vulcanology and Seismology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- soft storey
1, fiche 27, Anglais, soft%20storey
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- soft story 2, fiche 27, Anglais, soft%20story
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The term "soft-story" refers to one level of a building that is significantly more flexible or weak in lateral load resistance than the stories above it and the floors or the foundation below it ... 2, fiche 27, Anglais, - soft%20storey
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
soft storey collapse, soft storey effect, soft storey failure 3, fiche 27, Anglais, - soft%20storey
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Charpentes
- Conception architecturale
- Volcanologie et sismologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- étage souple
1, fiche 27, Français, %C3%A9tage%20souple
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- étage mou 2, fiche 27, Français, %C3%A9tage%20mou
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le problème de l'étage souple est très répandu au sein des effondrements de bâtiments. En effet, il apparaît lorsqu'il y a une différence de rigidité entre les étages et cet étage en particulier. Il s’agit en général du rez-de-chaussée où, pour gagner de l'espace, on retire des éléments porteurs de la structure. Cet étage est parfois la cause d’effondrement d’un bâtiment. 3, fiche 27, Français, - %C3%A9tage%20souple
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le principe de distribution continue et uniforme des éléments résistants de la structure primaire demande d’assurer une continuité des colonnes et des murs structurels, sous peine de créer la situation d’«étage mou» [...] 4, fiche 27, Français, - %C3%A9tage%20souple
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
défaillance d’étage souple, effondrement d’étage souple 5, fiche 27, Français, - %C3%A9tage%20souple
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- right to refuse life-sustaining treatment
1, fiche 28, Anglais, right%20to%20refuse%20life%2Dsustaining%20treatment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- right to decline life-sustaining treatment 2, fiche 28, Anglais, right%20to%20decline%20life%2Dsustaining%20treatment
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... not all patients wanted aggressive life-sustaining treatment and so began the "right to die" movement. It advocated for greater patient autonomy and the right to refuse life-sustaining treatment, a right which has now been recognized in Canadian law. 3, fiche 28, Anglais, - right%20to%20refuse%20life%2Dsustaining%20treatment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- droit de refuser un traitement de survie
1, fiche 28, Français, droit%20de%20refuser%20un%20traitement%20de%20survie
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Elle] voulait qu'on lui retire son respirateur. Pour obtenir cela, elle a dû porter son cas devant les tribunaux et, avec sa famille, endurer tout le débat public qui a entouré son droit de refuser le traitement de survie. 2, fiche 28, Français, - droit%20de%20refuser%20un%20traitement%20de%20survie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- derecho a rechazar un tratamiento para seguir viviendo
1, fiche 28, Espagnol, derecho%20a%20rechazar%20un%20tratamiento%20para%20seguir%20viviendo
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Surgery
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- laparoscopic cholecystectomy
1, fiche 29, Anglais, laparoscopic%20cholecystectomy
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- celioscopic cholecystectomy 2, fiche 29, Anglais, celioscopic%20cholecystectomy
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Removal of the gallbladder by laparoscopy. 3, fiche 29, Anglais, - laparoscopic%20cholecystectomy
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The laparoscopic cholecystectomy involves the insertion of a long narrow cylindrical tube with a camera on the end, through an approximately 1 cm incision in the abdomen, which allows visualization of the internal organs and projection of this image onto a video monitor. Three smaller incisions allow for insertion of other instruments to perform the surgical procedure. A laser may be used for the incision and cautery (burning unwanted tissue to stop bleeding), in which case the procedure may be called laser laparoscopic cholecystectomy. 4, fiche 29, Anglais, - laparoscopic%20cholecystectomy
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- coelioscopic cholecystectomy
- laparoscopic chole-cystectomy
- celioscopic chole-cystectomy
- coelioscopic chole-cystectomy
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chirurgie
- Foie et voies biliaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cholécystectomie par laparoscopie
1, fiche 29, Français, chol%C3%A9cystectomie%20par%20laparoscopie
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- cholécystectomie sous laparoscopie 2, fiche 29, Français, chol%C3%A9cystectomie%20sous%20laparoscopie
correct, nom féminin
- cholécystectomie laparoscopique 3, fiche 29, Français, chol%C3%A9cystectomie%20laparoscopique
correct, nom féminin
- cholécystectomie cœlioscopique 4, fiche 29, Français, chol%C3%A9cystectomie%20c%26oelig%3Blioscopique
correct, nom féminin
- cholécystectomie sous cœlioscopie 5, fiche 29, Français, chol%C3%A9cystectomie%20sous%20c%26oelig%3Blioscopie
correct, nom féminin
- cholécystectomie par cœlioscopie 6, fiche 29, Français, chol%C3%A9cystectomie%20par%20c%26oelig%3Blioscopie
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La cholécystectomie par laparoscopie consiste à pratiquer quatre petites incisions de 1 cm(1/2 po) sur l'abdomen, dont une au niveau du nombril, afin de permettre au médecin d’introduire les instruments nécessaires pour l'opération. Le chirurgien y insère le laparoscope, c'est-à-dire une lentille et des lumières puissantes reliées à une caméra. Cette caméra est elle-même reliée à un téléviseur qui permet au chirurgien de visualiser l'intérieur de l'abdomen sur l'écran. Il gonfle l'abdomen avec du gaz carbonique afin de bien voir la vésicule biliaire à l'intérieur. Il peut par la suite procéder à l'intervention avec d’autres instruments qui sont insérés dans les orifices. Lorsque l'intervention est terminée, le chirurgien laisse échapper le gaz et retire les instruments. 1, fiche 29, Français, - chol%C3%A9cystectomie%20par%20laparoscopie
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- cholé-cystectomie par laparoscopie
- cholé-cystectomie sous laparoscopie
- cholé-cystectomie laparoscopique
- cholé-cystectomie cœlioscopique
- cholé-cystectomie sous cœlioscopie
- cholé-cystectomie par cœlioscopie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-12-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour Relations
- Team Sports (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- waivers
1, fiche 30, Anglais, waivers
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In North American sports contracts, waivers is a type of player transaction. A player under contract to a team is placed on "waivers" for a specified period of time; during this time other teams may submit a claim for that player's contract. Based on a priority system, the team with the highest priority earns either the right to negotiate with the player's current team, or in some cases, the right to assume the contract of that player from the current team. Each of the four major league sports has somewhat different procedures for handling waivers. 1, fiche 30, Anglais, - waivers
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Relations du travail
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ballottage
1, fiche 30, Français, ballottage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Procédure permettant à une équipe sportive d’acquérir les services d’un joueur déjà sous contrat mais retiré de l'alignement régulier d’une autre formation, qui renonce ainsi à ses droits sur ce joueur. 1, fiche 30, Français, - ballottage
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En Amérique du Nord, le ballottage [...] est utilisé couramment dans les Ligues majeures de baseball, la Ligue nationale de hockey sur glace, la Ligue nationale de football américain ainsi qu’au basket-ball dans la NBA. 1, fiche 30, Français, - ballottage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Relaciones laborales
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cesión de derechos
1, fiche 30, Espagnol, cesi%C3%B3n%20de%20derechos
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] un lanzador derecho de 30 años nacido en Ciudad de México, llega en cesión de derechos proveniente de Vaqueros de Unión Laguna, con quienes inició la temporada [...] 1, fiche 30, Espagnol, - cesi%C3%B3n%20de%20derechos
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Sengstaken-Blakemore tube
1, fiche 31, Anglais, Sengstaken%2DBlakemore%20tube
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Sengstaken esophageal tube 2, fiche 31, Anglais, Sengstaken%20esophageal%20tube
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A multilumen tube used for the tamponade of bleeding esophageal varices. 1, fiche 31, Anglais, - Sengstaken%2DBlakemore%20tube
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
One lumen leads to a balloon which is inflated in the stomach, to retain the instrument in place, and to compress the vessels around the cardia; another leads to a long narrow balloon by which pressure is exerted against the varices in the wall of the esophagus; and a third provides for aspirating contents of the stomach. 1, fiche 31, Anglais, - Sengstaken%2DBlakemore%20tube
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sonde de Blackmore
1, fiche 31, Français, sonde%20de%20Blackmore
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La sonde de Blakemore comporte 2 ballonnets et est introduite par le nez. Lorsqu'elle est descendue dans l'estomac, le médecin injecte 60 cc d’air dans le ballonnet inférieur et retire la sonde afin de bloquer le ballonnet gonflé au niveau de l'extrémité supérieure de l'estomac. Puis, il introduit dans le ballonnet supérieur qui se trouve donc dans l'œsophage 60 à 80 ml d’air qui vont créer une pression de 50 mm Hg. Ce ballon exerce donc une compression directe des varices [œsophagiennes] et permet de stopper l'hémorragie. 1, fiche 31, Français, - sonde%20de%20Blackmore
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- sonde de Sengstaken-Blackemore
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- nuclear transfer cloning
1, fiche 32, Anglais, nuclear%20transfer%20cloning
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Nuclear transfer cloning could eventually make it possible to use cell samples from a burn or accident victim to generate his or her own replacement skin, cartilage, and bone tissue. The same technique may produce cells that can be used in cancer therapy, or to regenerate retinal or spinal cord tissue. 2, fiche 32, Anglais, - nuclear%20transfer%20cloning
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- clonage par transfert nucléaire
1, fiche 32, Français, clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Clonage qui] consiste à introduire, dans le cytoplasme d’un ovule non fécondé dont on a retiré le matériel nucléaire, le noyau d’une cellule provenant d’un embryon, d’un fœtus ou d’un organisme adulte. 2, fiche 32, Français, - clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- paraclonación
1, fiche 32, Espagnol, paraclonaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de núcleos procedentes de blastómeros embrionarios o de células fetales en cultivo a óvulos no fecundados enucleados y a veces, a zigotos enucleados. El "progenitor" de los clones es el embrión o feto. 2, fiche 32, Espagnol, - paraclonaci%C3%B3n
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Paraclonación: por transferencia de núcleos de células embrionarias o fetales de un cultivo primario o de un cultivo celular. Estos núcleos se transfieren a un óvulo enucleado o a un zigoto al que se le hayan eliminado los pronúcleos. Este óvulo receptor aporta mitocondrias, y en el caso de zigoto, algo del espermatozoide. El resultado: individuos casi idénticos entre sí, pero diferentes de los progenitores del embrión que aportó el núcleo transferido. Se pierde una generación, ya que el embrión donante del núcleo se destruye. Los individuos nacidos así se parecerían (desde el punto de vista del genoma nuclear) al individuo que hubiera surgido del embrión destruido. 3, fiche 32, Espagnol, - paraclonaci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telephones
- Telephone Switching
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- switch hook
1, fiche 33, Anglais, switch%20hook
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- cradle switch 2, fiche 33, Anglais, cradle%20switch
correct
- cradle button 3, fiche 33, Anglais, cradle%20button
correct
- hook switch 1, fiche 33, Anglais, hook%20switch
correct
- hookswitch 4, fiche 33, Anglais, hookswitch
correct
- switchhook 4, fiche 33, Anglais, switchhook
correct
- receiver rest 4, fiche 33, Anglais, receiver%20rest
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The device on which a telephone receiver hangs or on which a telephone handset hangs or rests when not in use. 4, fiche 33, Anglais, - switch%20hook
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Téléphones
- Commutation téléphonique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- crochet commutateur
1, fiche 33, Français, crochet%20commutateur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- support commutateur 2, fiche 33, Français, support%20commutateur
correct, nom masculin
- bouton commutateur 3, fiche 33, Français, bouton%20commutateur
correct, nom masculin
- crochet interrupteur 4, fiche 33, Français, crochet%20interrupteur
nom masculin
- fourche interruptrice 4, fiche 33, Français, fourche%20interruptrice
nom féminin, Canada
- support 5, fiche 33, Français, support
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Commutateur associé au rapport du récepteur ou du combiné de l’abonné. 6, fiche 33, Français, - crochet%20commutateur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Organe de signalisation constitué par un ou plusieurs contacts électriques qui sont manœuvrés lorsque le combiné est retiré de la position de repos. Le combiné s’accroche à un poste mural grâce à un crochet commutateur(crochet interrupteur) ;dans un poste mobile, le combiné est déposé sur une fourche interruptrice(dont on ne voit aujourd’hui que les deux pointes). Crochet commutateur est déconseillé dans CANTEL, mais est utilisé dans les Techniques de l'Ingénieur. 4, fiche 33, Français, - crochet%20commutateur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
- Conmutación telefónica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- soporte conmutador
1, fiche 33, Espagnol, soporte%20conmutador
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- round the bases
1, fiche 34, Anglais, round%20the%20bases
correct, voir observation, verbe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- circle the bases 1, fiche 34, Anglais, circle%20the%20bases
correct, voir observation, verbe
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases or circling the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays (single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc. 1, fiche 34, Anglais, - round%20the%20bases
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- round a base
- rounding the bases
- circling the bases
- rounding a base
- circling a base
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 34, La vedette principale, Français
- contourner les buts
1, fiche 34, Français, contourner%20les%20buts
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- faire le tour des buts 2, fiche 34, Français, faire%20le%20tour%20des%20buts
correct
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d’un but à l'autre. Contourner les buts ou faire le tour de tous les buts, c'est passer d’un but à l'autre sans être retiré et revenir au marbre pour marquer un point; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d’un but, but(s) volé(s), etc. 1, fiche 34, Français, - contourner%20les%20buts
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Switching
- Air Traffic Control
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- clear forward signal
1, fiche 35, Anglais, clear%20forward%20signal
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A signal transmitted in the forward direction on the termination of a call, when the operator removes her plug from the jack or performs some equivalent action, or when the calling subscriber replaces his receiver. 2, fiche 35, Anglais, - clear%20forward%20signal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
clear forward signal: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 35, Anglais, - clear%20forward%20signal
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
- Circulation et trafic aériens
Fiche 35, La vedette principale, Français
- signal de fin
1, fiche 35, Français, signal%20de%20fin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Signal émis vers l'avant à la fin de la conversation quand l'opératrice du centre de départ retire sa fiche du jack ou accomplit une manœuvre équivalente, ou bien quand l'abonné demandeur raccroche son appareil. 2, fiche 35, Français, - signal%20de%20fin
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
signal de fin : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 35, Français, - signal%20de%20fin
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Conmutación telefónica
- Control de tránsito aéreo
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- señal de terminación
1, fiche 35, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20terminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- señal de fin 2, fiche 35, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20fin
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
señal de fin : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 35, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20terminaci%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Operations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- roof bolter
1, fiche 36, Anglais, roof%20bolter
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[One who] operates machine to install roof-support bolts in underground mine: Positions safety jack to support roof until bolts can be installed. Drives machine into position, inserts bit in drill chuck, and starts drill. Moves lever to advance bit into roof at specified distance from rib or adjacent bolt. Removes bit from chuck and replaces with bolt. Starts hydraulic action which forces bolt into hole. Starts rotation of chuck to turn bolt and open expansion head to exert pressure upon rock formation. Tests bolt for specified tension, using torque wrench. 2, fiche 36, Anglais, - roof%20bolter
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- poseur de boulons dans le toit
1, fiche 36, Français, poseur%20de%20boulons%20dans%20le%20toit
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- poseuse de boulons dans le toit 2, fiche 36, Français, poseuse%20de%20boulons%20dans%20le%20toit
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] conduit une machine qui installe les boulons d’étançonnement dans le toit des galeries des mines : Place les vérins de sécurité pour soutenir le toit jusqu'à l'installation des boulons. Met la machine en position, place le fleuret dans le mandrin et met la machine en marche. Manœuvre le levier pour faire pénétrer le fleuret dans le roc du toit, à une certaine distance de l'étançon ou du boulon voisin. Retire le fleuret du mandrin et met un boulon dans le mandrin. Déclenche la poussée hydraulique qui force le boulon à entrer dans le trou creusé par le fleuret. Met en marche le mouvement rotatif du mandrin pour visser le boulon et ouvrir la tête à expansion qui fera pression dans le roc. Vérifie la tension de boulons à l'aide d’une clef dynamométrique. 3, fiche 36, Français, - poseur%20de%20boulons%20dans%20le%20toit
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- boulonneur dans le toit
- boulonneuse dans le toit
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-09-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- behavioural animation
1, fiche 37, Anglais, behavioural%20animation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- behavioral animation 2, fiche 37, Anglais, behavioral%20animation
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Behavioral animation is [a] type of model-based animation in which it is the cognitive processes that are being modeled. 3, fiche 37, Anglais, - behavioural%20animation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 37, La vedette principale, Français
- animation comportementale
1, fiche 37, Français, animation%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] l'animation comportementale retire à priori tout contrôle explicite à l'animateur, car les agents sont dits autonomes et il n’ est ainsi pas possible de prévoir à l'avance comment ils vont réagir [...] 2, fiche 37, Français, - animation%20comportementale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- demonetization
1, fiche 38, Anglais, demonetization
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- demonetisation 2, fiche 38, Anglais, demonetisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The act of depriving a coin of its status as legal tender. 2, fiche 38, Anglais, - demonetization
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
After demonetisation the coin concerned may no longer be used as money or exchanged at a bank. 2, fiche 38, Anglais, - demonetization
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- démonétisation
1, fiche 38, Français, d%C3%A9mon%C3%A9tisation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Décision par laquelle un institut d’émission retire son pouvoir libératoire à une pièce ou à un billet de banque, qui, en conséquence, ne peuvent plus être utilisés comme moyens de paiement. 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9mon%C3%A9tisation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- desmonetización
1, fiche 38, Espagnol, desmonetizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- demonetización
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- warp shrinkage
1, fiche 39, Anglais, warp%20shrinkage
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- warp take-up 2, fiche 39, Anglais, warp%20take%2Dup
correct
- warp takeup 3, fiche 39, Anglais, warp%20takeup
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Extra amount of warp length necessary to go over and under the weft yarns. 3, fiche 39, Anglais, - warp%20shrinkage
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Warp takeup is the extra length consumed as the yarns pass over and under the weft in weaving. 3, fiche 39, Anglais, - warp%20shrinkage
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- embuvage
1, fiche 39, Français, embuvage
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- retrait en chaîne 2, fiche 39, Français, retrait%20en%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Raccourcissement des fils de chaîne, dû à leur entrelacement avec la trame et au relâchement de leur tension lorsque l'on retire le tissu du métier. 3, fiche 39, Français, - embuvage
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L’embuvage représente la perte en chaîne durant le montage du métier et le tissage. 3, fiche 39, Français, - embuvage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- contracción
1, fiche 39, Espagnol, contracci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Ober's test
1, fiche 40, Anglais, Ober%27s%20test
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Ober test 2, fiche 40, Anglais, Ober%20test
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A test for contracture of the tensor of the fascia lata, performed by placing the patient on the unaffected side, flexing the affected hip, then widely abducting and extending it, and finally allowing the thigh to drop toward the adducted position. When the tensor is tight, the thigh will be sustained momentarily in the abducted position before falling toward the table. 2, fiche 40, Anglais, - Ober%27s%20test
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- manœuvre d'Ober
1, fiche 40, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27Ober
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre permettant d’évaluer la contracture du tenseur du fascia lata. Le malade étant en décubitus latéral, l'examinateur amène la cuisse en abduction aussi loin que possible, fléchit le genou à 90° tout en maintenant la hanche en position neutre pour relâcher le tenseur du fascia lata. Il retire ensuite ses mains brusquement. Si le muscle est normal, la cuisse tombe immédiatement en adduction sur l'autre cuisse. Par contre, en cas de contracture du tenseur de fascia lata, la cuisse reste en abduction quand on la relâche. 2, fiche 40, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27Ober
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Ober
1, fiche 40, Espagnol, prueba%20de%20Ober
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- quick break 1, fiche 41, Anglais, quick%20break
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rupture brusque
1, fiche 41, Français, rupture%20brusque
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les interrupteurs sont établis à rupture brusque, c'est-à-dire que, lorsque le levier est une fois retiré d’entre les mâchoires, l'écartement se termine brusquement sous l'action d’un ressort, indépendamment de la façon dont on manœuvre l'interrupteur. 1, fiche 41, Français, - rupture%20brusque
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- celtuce
1, fiche 42, Anglais, celtuce
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A comparatively new vegetable in the U.S., celtuce has been grown in China for many years. This type has an enlarged stem and no head. The leaves are not palatable, as those of other types, except possibly while they are young and tender. It is grown principally for its large, fleshy stems which are peeled and eaten raw or cooked. Its flavor is a combination of celery and lettuce, from which it derives its name. 2, fiche 42, Anglais, - celtuce
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Stem lettuce is an ingredient of many Chinese dishes. Celtuce is the only variety offered for sale in the United States. 2, fiche 42, Anglais, - celtuce
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- laitue-asperge
1, fiche 42, Français, laitue%2Dasperge
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- laitue-céleri 2, fiche 42, Français, laitue%2Dc%C3%A9leri
correct, voir observation, nom féminin
- laitue celtuce 3, fiche 42, Français, laitue%20celtuce
correct, nom féminin
- laitue chinoise 3, fiche 42, Français, laitue%20chinoise
correct, nom féminin
- celtuce 4, fiche 42, Français, celtuce
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Laitue celtuce [...] Variété ressemblant à un croisement de céleri et de laitue, cultivée en Chine pour sa tige au cœur tendre. Les feuilles peuvent aussi être consommées à l'instar de la laitue lorsqu'elles sont encore jeunes. Quand la tige atteint entre 30 et 45 cm de longueur, on la coupe et on retire la pelure. Le cœur de la tige est ensuite consommé frais, tel quel ou en salade-ou encore cuit, comme on le fait en Chine. Saveur de laitue-concombre. 3, fiche 42, Français, - laitue%2Dasperge
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 5, fiche 42, Français, - laitue%2Dasperge
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 42, Français, - laitue%2Dasperge
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Blood
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- whole blood
1, fiche 43, Anglais, whole%20blood
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Blood that has not been separated into its components. 2, fiche 43, Anglais, - whole%20blood
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Whole blood infusion in terms of intraoperative blood salvage (IBS) consists of aspirating blood from the surgical site into a reservoir. Anticoagulant is metered through the aspiration line and mixed as the blood is suctioned from the surgical site into the reservoir. 3, fiche 43, Anglais, - whole%20blood
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sang
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sang total
1, fiche 43, Français, sang%20total
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Sang dont on n’ a retiré aucun de ses constituants. 2, fiche 43, Français, - sang%20total
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le sang total est un tissu vivant qui circule à travers le cœur, les artères, les vaisseaux capillaires et les veines pour y alimenter toutes les cellules humaines en nutriments, électrolytes, hormones, vitamines et oxygène. 3, fiche 43, Français, - sang%20total
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- sangre total
1, fiche 43, Espagnol, sangre%20total
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Operation DELIVRANCE
1, fiche 44, Anglais, Operation%20DELIVRANCE
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Op DELIVRANCE 2, fiche 44, Anglais, Op%20DELIVRANCE
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- opération DELIVRANCE
1, fiche 44, Français, op%C3%A9ration%20DELIVRANCE
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Op DELIVRANCE 2, fiche 44, Français, Op%20DELIVRANCE
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le Régiment aéroporté du Canada, comptant 1 000 soldats, se déploie en Somalie, en décembre 1992, afin de participer à l'Op DELIVRANCE, une mission d’aide humanitaire des Nations Unies. Une équipe dentaire accompagnant le régiment travaille à l'intérieur d’un abri retiré d’un véhicule spécialement équipé. 2, fiche 44, Français, - op%C3%A9ration%20DELIVRANCE
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
- Railroad Maintenance
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bleed
1, fiche 45, Anglais, bleed
correct, verbe, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
You remove, rebuild and reinstall the calipers. Then you attempt to bleed them. 2, fiche 45, Anglais, - bleed
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bleed: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 45, Anglais, - bleed
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- purger
1, fiche 45, Français, purger
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Éliminer l’air dans l’un des circuits d’une installation de freinage à commande hydraulique à l’aide de vis de purge située à la partie supérieure des appareils de freinage. 2, fiche 45, Français, - purger
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pour purger on retire la place vis bouchon d’un cylindre de roue; on visse à la place le tube d’écoulement; on passe ce tube dans la clé de purge qui vient coiffer les six pans de la vis pointeau du cylindre. 3, fiche 45, Français, - purger
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
purger : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 45, Français, - purger
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
purger : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 45, Français, - purger
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ability to pay
1, fiche 46, Anglais, ability%20to%20pay
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- capacity to pay 2, fiche 46, Anglais, capacity%20to%20pay
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ability to pay: expression used by Revenue Canada. 3, fiche 46, Anglais, - ability%20to%20pay
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- capacité de paiement
1, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20de%20paiement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- capacité contributive 2, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20contributive
correct, nom féminin
- faculté contributive 3, fiche 46, Français, facult%C3%A9%20contributive
correct, voir observation, nom féminin
- capacité de payer 4, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20de%20payer
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Principe fiscal selon lequel les impôts doivent être établis en proportion des revenus ou de la richesse de chacun, plutôt qu'en fonction des avantages que le contribuable retire des services publics financés au moyen de ses impôts. 2, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20de%20paiement
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L’impôt progressif, qui prévoit des taux d’imposition plus élevés au fur et à mesure que l’assiette d’imposition s’accroît, se fonde sur ce principe des capacités contributives. 2, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20de%20paiement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
capacité de paiement; faculté contributive : termes utilisés par Revenu Canada. 5, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20de%20paiement
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
faculté contributive; capacité de payer : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20de%20paiement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de pago
1, fiche 46, Espagnol, capacidad%20de%20pago
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de gasto en función de la mayor o menor renta disponible de la persona. El principio de política fiscal que inspira la existencia de los impuestos progresivos es el de que las obligaciones tributarias deben ir en función de la capacidad de pago de los sujetos pasivos. 2, fiche 46, Espagnol, - capacidad%20de%20pago
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 46, Espagnol, - capacidad%20de%20pago
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- null character
1, fiche 47, Anglais, null%20character
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- null 3, fiche 47, Anglais, null
correct, uniformisé
- idle character 4, fiche 47, Anglais, idle%20character
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A control character that is used to accomplish media-fill or time-fill and that may be inserted into or removed from a series of characters without affecting the meaning of the series; however, the control of equipment or the format may be affected by this character. 5, fiche 47, Anglais, - null%20character
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
null character; null : terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, fiche 47, Anglais, - null%20character
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- null representation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- caractère nul
1, fiche 47, Français, caract%C3%A8re%20nul
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- NUL 2, fiche 47, Français, NUL
correct, normalisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
- nul 2, fiche 47, Français, nul
correct, nom masculin, normalisé
- zéro 3, fiche 47, Français, z%C3%A9ro
correct, nom masculin
- blanc 4, fiche 47, Français, blanc
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné au remplissage d’une portion de support ou d’un intervalle de temps et pouvant être inséré dans une suite de caractères ou en être retiré sans en modifier la signification; cependant la présence de ce caractère peut modifier la disposition des données ou la commande du matériel. 5, fiche 47, Français, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le caractère nul ne dénote rien et est habituellement représenté par zéro. 3, fiche 47, Français, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
caractère nul : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 6, fiche 47, Français, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
nul : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 47, Français, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
NUL : abréviation normalisée par l’ISO. 6, fiche 47, Français, - caract%C3%A8re%20nul
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- caractère blanc
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- carácter nulo
1, fiche 47, Espagnol, car%C3%A1cter%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- carácter de relleno 2, fiche 47, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20relleno
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Carácter usado para llenar un espacio en un dispositivo de almacenamiento y que puede insertarse o removerse de una secuencia de caracteres sin afectar el significado de la secuencia. 3, fiche 47, Espagnol, - car%C3%A1cter%20nulo
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- vinyl yarn
1, fiche 48, Anglais, vinyl%20yarn
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- vinyl thread 2, fiche 48, Anglais, vinyl%20thread
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Vinyl thread is used to protect part of the kimono from dye (after which the thread is removed). 2, fiche 48, Anglais, - vinyl%20yarn
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fil vinyl
1, fiche 48, Français, fil%20vinyl
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Afin de soustraire à la teinture une partie du kimono, on emploie du fil vinyl que l'on retire plus tard. 1, fiche 48, Français, - fil%20vinyl
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- strikeout
1, fiche 49, Anglais, strikeout
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- SO 2, fiche 49, Anglais, SO
correct, voir observation
- K 3, fiche 49, Anglais, K
correct, voir observation
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- strike-out 4, fiche 49, Anglais, strike%2Dout
correct, nom
- whiff 5, fiche 49, Anglais, whiff
correct, nom
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Three strikes, putting the batter out. 2, fiche 49, Anglais, - strikeout
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
SO; K: The symbol for a strike-out is "SO" on the board, but "K" on a scorecard. 3, fiche 49, Anglais, - strikeout
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The term stands for the action of the pitcher putting the batter out as well as for the data to add to both players' personal record, for him in the case of the pitcher, against him in the case of the batter. 3, fiche 49, Anglais, - strikeout
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 49, La vedette principale, Français
- retrait au bâton
1, fiche 49, Français, retrait%20au%20b%C3%A2ton
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
- RB 2, fiche 49, Français, RB
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les synonymes, Français
- retrait sur trois prises 3, fiche 49, Français, retrait%20sur%20trois%20prises
correct, nom masculin
- élimination à la batte 4, fiche 49, Français, %C3%A9limination%20%C3%A0%20la%20batte
nom féminin, Europe
- strike-out 4, fiche 49, Français, strike%2Dout
à éviter, anglicisme, nom masculin, Europe
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cumul de trois prises obligeant le frappeur à se retirer du marbre. 5, fiche 49, Français, - retrait%20au%20b%C3%A2ton
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le frappeur est retiré s’il n’ a pas réussi à frapper la balle avant qu'une troisième prise ne soit appelée contre lui. 6, fiche 49, Français, - retrait%20au%20b%C3%A2ton
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Le terme désigne à la fois l'action du lanceur qui retire le frappeur et la donnée à consigner sur la fiche de chacun des joueurs, en sa faveur dans le cas du lanceur. 5, fiche 49, Français, - retrait%20au%20b%C3%A2ton
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- ponche
1, fiche 49, Espagnol, ponche
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crude iron
1, fiche 50, Anglais, crude%20iron
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Reducing agents used to produce crude iron from iron ore can be coke, coal, charcoal, heavy fuel oil or petroleum coke. 1, fiche 50, Anglais, - crude%20iron
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
crude iron: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 50, Anglais, - crude%20iron
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fer brut
1, fiche 50, Français, fer%20brut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le fer brut contient environ 4 % de carbone et est très cassant [...] Le fer brut étant plus lourd que les scories, il descend dans le haut-fourneau et peut être ainsi récupéré ou retiré au cours du processus. 2, fiche 50, Français, - fer%20brut
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
fer brut : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 3, fiche 50, Français, - fer%20brut
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Siderurgia
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- hierro bruto
1, fiche 50, Espagnol, hierro%20bruto
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Después de su suministro y tratamiento previo en la sección de preparación, en la instalación de sinterización y en su caso en la de pelletización, se funden los minerales en el alto horno, añadiendo coque y sustancias adicionales, a fin de obtener hierro bruto. El coque aporta la energía y reduce el mineral a hierro bruto. 1, fiche 50, Espagnol, - hierro%20bruto
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- low altitude bombing system mode
1, fiche 51, Anglais, low%20altitude%20bombing%20system%20mode
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the low altitude bombing manoeuvre of an aircraft is controlled automatically. 1, fiche 51, Anglais, - low%20altitude%20bombing%20system%20mode
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
low altitude bombing system mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 51, Anglais, - low%20altitude%20bombing%20system%20mode
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fonction bombardement à basse altitude
1, fiche 51, Français, fonction%20bombardement%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle les manœuvres liées au bombardement à basse altitude sont déterminées et effectuées automatiquement. 1, fiche 51, Français, - fonction%20bombardement%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fonction bombardement à basse altitude : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 51, Français, - fonction%20bombardement%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gain from illness
1, fiche 52, Anglais, gain%20from%20illness
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- advantage by illness 2, fiche 52, Anglais, advantage%20by%20illness
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The gratification secured from being ill. 1, fiche 52, Anglais, - gain%20from%20illness
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bénéfice de la maladie
1, fiche 52, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- avantage de maladie 2, fiche 52, Français, avantage%20de%20maladie
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Avantage qu'un malade retire de sa situation, qui lui permet d’éviter les difficultés de la vie et de bénéficier d’une sollicitude plus grande de l'entourage. 1, fiche 52, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20de%20la%20maladie
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- visual interceptor
1, fiche 53, Anglais, visual%20interceptor
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An interceptor which has no special equipment to enable it to intercept its target in dark or daylight conditions by other than visual means. 1, fiche 53, Anglais, - visual%20interceptor
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
visual interceptor: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 53, Anglais, - visual%20interceptor
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- intercepteur à vue
1, fiche 53, Français, intercepteur%20%C3%A0%20vue
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Avion d’interception, sans équipement spécialisé, ne pouvant mener une interception de jour ou de nuit qu’avec des moyens visuels. 1, fiche 53, Français, - intercepteur%20%C3%A0%20vue
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
intercepteur à vue : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 53, Français, - intercepteur%20%C3%A0%20vue
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- half back
1, fiche 54, Anglais, half%20back
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- crop 2, fiche 54, Anglais, crop
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Part of a half raw cattle hide (or side) after removal of the belly. 3, fiche 54, Anglais, - half%20back
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
It corresponds in area to the bend with half shoulder with or without the cheek. 3, fiche 54, Anglais, - half%20back
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- demi-dosset
1, fiche 54, Français, demi%2Ddosset
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- côté dosset 1, fiche 54, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20dosset
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Moitié d’un cuir entier dont le flanc a été retiré. 2, fiche 54, Français, - demi%2Ddosset
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Correspond en superficie à un côté croupon avec un demi collet avec ou sans joue. 2, fiche 54, Français, - demi%2Ddosset
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Forces
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- mach hold mode
1, fiche 55, Anglais, mach%20hold%20mode
correct, voir observation
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which a desired flight (flying) speed of an aircraft expressed as a mach number is maintained automatically. 1, fiche 55, Anglais, - mach%20hold%20mode
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
mach hold mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 55, Anglais, - mach%20hold%20mode
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
According to the Oxford English Dictionary, Mach is written with a capital letter. 2, fiche 55, Anglais, - mach%20hold%20mode
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Forces aériennes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- contrôle automatique du nombre de mach
1, fiche 55, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20du%20nombre%20de%20mach
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle la vitesse de vol d’un avion (en nombre de mach) est maintenue automatiquement. 1, fiche 55, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20du%20nombre%20de%20mach
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique du nombre de mach : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 55, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20du%20nombre%20de%20mach
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Selon le Petit Robert, Mach s’écrit avec une majuscule. 2, fiche 55, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20du%20nombre%20de%20mach
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- trim for take-off feature
1, fiche 56, Anglais, trim%20for%20take%2Doff%20feature
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A flight control system feature in which the control surfaces of an aircraft are automatically trimmed to a predetermined take-off position. 1, fiche 56, Anglais, - trim%20for%20take%2Doff%20feature
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
trim for take-off feature: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 56, Anglais, - trim%20for%20take%2Doff%20feature
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- positionnement des compensateurs pour le décollage
1, fiche 56, Français, positionnement%20des%20compensateurs%20pour%20le%20d%C3%A9collage
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle le braquage des compensateurs est assuré automatiquement en fonction d’une trajectoire de décollage pré-calculée. 1, fiche 56, Français, - positionnement%20des%20compensateurs%20pour%20le%20d%C3%A9collage
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
positionnement des compensateurs pour le décollage : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 56, Français, - positionnement%20des%20compensateurs%20pour%20le%20d%C3%A9collage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- supersonic
1, fiche 57, Anglais, supersonic
correct, adjectif
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Of or pertaining to speed in excess of the speed of sound. 2, fiche 57, Anglais, - supersonic
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
supersonic: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 3, fiche 57, Anglais, - supersonic
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 57, La vedette principale, Français
- supersonique
1, fiche 57, Français, supersonique
correct, adjectif
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Qui a (ou qui se rapporte à) une vitesse supérieure à la vitesse du son. 2, fiche 57, Français, - supersonique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
supersonique : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 3, fiche 57, Français, - supersonique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- supersónico
1, fiche 57, Espagnol, supers%C3%B3nico
correct, adjectif
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Más rápido que la velocidad del sonido en el aire. 1, fiche 57, Espagnol, - supers%C3%B3nico
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Deck Department (Naval Forces)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- maximum aircraft arresting hook load
1, fiche 58, Anglais, maximum%20aircraft%20arresting%20hook%20load
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The maximum load experienced by an aircraft arresting hook assembly during an arrestment. 1, fiche 58, Anglais, - maximum%20aircraft%20arresting%20hook%20load
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
maximum aircraft arresting hook load: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 58, Anglais, - maximum%20aircraft%20arresting%20hook%20load
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service du pont (Forces navales)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- poids maximal autorisé pour le système d'appontage
1, fiche 58, Français, poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20pour%20le%20syst%C3%A8me%20d%27appontage
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Charge maximale que peut supporter le système d’arrêt lors d’un appontage. 1, fiche 58, Français, - poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20pour%20le%20syst%C3%A8me%20d%27appontage
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
poids maximal autorisé pour le système d’appontage : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 58, Français, - poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20pour%20le%20syst%C3%A8me%20d%27appontage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Weapon Systems
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- releasing commander
1, fiche 59, Anglais, releasing%20commander
correct, OTAN
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, a commander who has been delegated authority to approve the use of nuclear weapons within prescribed limits. 1, fiche 59, Anglais, - releasing%20commander
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
releasing commander: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 59, Anglais, - releasing%20commander
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 59, La vedette principale, Français
- commandant approbateur
1, fiche 59, Français, commandant%20approbateur
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, autorité habilitée par délégation à approuver l’emploi d’armes nucléaires dans des limites prescrites. 1, fiche 59, Français, - commandant%20approbateur
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
commandant approbateur : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 59, Français, - commandant%20approbateur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- subsidiary demolition belt
1, fiche 60, Anglais, subsidiary%20demolition%20belt
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
subsidiary demolition belt: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 60, Anglais, - subsidiary%20demolition%20belt
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- zone d'obstacles complémentaire
1, fiche 60, Français, zone%20d%27obstacles%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
zone d’obstacles complémentaire : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 60, Français, - zone%20d%27obstacles%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- track mode
1, fiche 61, Anglais, track%20mode
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the ground track of an aircraft is maintained automatically. 1, fiche 61, Anglais, - track%20mode
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
track node: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 61, Anglais, - track%20mode
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de la route
1, fiche 61, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20route
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle l’aéronef est maintenu automatiquement sur une route déterminée. 1, fiche 61, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20route
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique de la route : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 61, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20route
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- transport control centre
1, fiche 62, Anglais, transport%20control%20centre
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The operations centre through which the air transport force commander exercises control over the air transport system. 1, fiche 62, Anglais, - transport%20control%20centre
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
transport control centre: This term has been removed from the Nato Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 62, Anglais, - transport%20control%20centre
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- transport control center
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Administration militaire
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de transport
1, fiche 62, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Centre d’opérations par lequel le commandant de transport aérien exerce son contrôle sur le système de transport aérien. 1, fiche 62, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de transport : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 62, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20transport
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- strop
1, fiche 63, Anglais, strop
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In air transport, a length of webbing connecting the static line to the anchor cable. 1, fiche 63, Anglais, - strop
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
strop: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 63, Anglais, - strop
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 63, La vedette principale, Français
- prolongateur
1, fiche 63, Français, prolongateur
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Agrès éventuellement nécessaire pour relier la sangle d’ouverture automatique au «câble de parachutage». 1, fiche 63, Français, - prolongateur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
prolongateur : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 63, Français, - prolongateur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ports
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- indoctrination port
1, fiche 64, Anglais, indoctrination%20port
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A port not designated/selected as a control port which is staffed by naval control of shipping personnel able to indoctrinate ships sailing from that port. 1, fiche 64, Anglais, - indoctrination%20port
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
indoctrination port: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 64, Anglais, - indoctrination%20port
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Ports
Fiche 64, La vedette principale, Français
- port de prise de consignes
1, fiche 64, Français, port%20de%20prise%20de%20consignes
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Port, non prévu comme port de contrôle, doté d’un service du contrôle naval capable de passer les consignes et instructions aux navires qui appareillent de ce port. 1, fiche 64, Français, - port%20de%20prise%20de%20consignes
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
port de prise de consignes : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 64, Français, - port%20de%20prise%20de%20consignes
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- trench burial
1, fiche 65, Anglais, trench%20burial
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A method of burial resorted to when casualties are heavy whereby a trench is prepared and the individual remains are laid in it side by side, thus obviating the necessity of digging and filling individual graves. 1, fiche 65, Anglais, - trench%20burial
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
trench burial: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 65, Anglais, - trench%20burial
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- inhumation en fosse commune
1, fiche 65, Français, inhumation%20en%20fosse%20commune
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à déposer les corps dans une tranchée, les uns à côté des autres, pour eviter d’avoir à creuser des tombes individuelles. 2, fiche 65, Français, - inhumation%20en%20fosse%20commune
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
inhumation en fosse commune : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 3, fiche 65, Français, - inhumation%20en%20fosse%20commune
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ground speed mode
1, fiche 66, Anglais, ground%20speed%20mode
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the ground speed of an aircraft is automatically controlled to a computed value. 1, fiche 66, Anglais, - ground%20speed%20mode
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
ground speed mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 66, Anglais, - ground%20speed%20mode
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 66, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de la vitesse-sol
1, fiche 66, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle la vitesse-sol d’un aéronef est maintenue automatiquement à une valeur pré-calculée. 1, fiche 66, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique de la vitesse-sol : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 66, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Military Transportation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- holding and reconsignment point
1, fiche 67, Anglais, holding%20and%20reconsignment%20point
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A rail or motor centre with considerable capacity, to which cars or trucks may be sent and at which they may be held until their destination becomes known or until the proper time arrives for them to be moved farther toward their destination. Also, a place where railroad cars or trucks may be unloaded and the cargo held for future transshipment. 1, fiche 67, Anglais, - holding%20and%20reconsignment%20point
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
holding and reconsignment point: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 67, Anglais, - holding%20and%20reconsignment%20point
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Transport militaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- point de stockage temporaire et de réexpédition
1, fiche 67, Français, point%20de%20stockage%20temporaire%20et%20de%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Centre routier ou ferroviaire de très grande capacité vers lequel les camions ou les wagons peuvent être dirigés, et dans lequel ils peuvent être gardés jusqu’à ce que leurs destinations soient connues, ou jusqu’au moment jugé opportun pour qu’ils soient acheminés vers leur destination. C’est aussi un emplacement où les wagons et les camions peuvent être déchargés et la cargaison mise en instance de transbordement futur. 1, fiche 67, Français, - point%20de%20stockage%20temporaire%20et%20de%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
point de stockage temporaire et de réexpédition : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 67, Français, - point%20de%20stockage%20temporaire%20et%20de%20r%C3%A9exp%C3%A9dition
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Land Equipment Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- man movable
1, fiche 68, Anglais, man%20movable
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
man movable: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 68, Anglais, - man%20movable
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Maintenance du matériel terrestre
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 68, La vedette principale, Français
- déplaçable à la main
1, fiche 68, Français, d%C3%A9pla%C3%A7able%20%C3%A0%20la%20main
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un objet qu’un homme peut, sans l’aide d’un appareil, tirer, rouler ou faire glisser sur une courte distance, mais non porter. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9pla%C3%A7able%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
déplaçable à la main : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 3, fiche 68, Français, - d%C3%A9pla%C3%A7able%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- glide mode
1, fiche 69, Anglais, glide%20mode
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which an aircraft is automatically positioned to the centre of the glide slope course. 1, fiche 69, Anglais, - glide%20mode
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
glide mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 69, Anglais, - glide%20mode
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 69, La vedette principale, Français
- tenue de descente automatique
1, fiche 69, Français, tenue%20de%20descente%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle l’aéronef est maintenu automatiquement sur la trajectoire d’approche. 1, fiche 69, Français, - tenue%20de%20descente%20automatique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tenue de descente automatique : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 69, Français, - tenue%20de%20descente%20automatique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ocean clearance
1, fiche 70, Anglais, ocean%20clearance
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The diversion of merchant ships, not under naval control, from their planned routes, in order to clear the high seas at the implementation of the shipping movement policy. 1, fiche 70, Anglais, - ocean%20clearance
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
ocean clearance: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 70, Anglais, - ocean%20clearance
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- dégagement des océans
1, fiche 70, Français, d%C3%A9gagement%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Déroutement de navires marchands non placés sous contrôle naval afin de dégager la haute mer lorsque le plan de sauvegarde de la navigation commerciale entre en vigueur. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9gagement%20des%20oc%C3%A9ans
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
dégagement des océans : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 70, Français, - d%C3%A9gagement%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- primary demolition belt
1, fiche 71, Anglais, primary%20demolition%20belt
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A continuous series of obstacles across the whole front, selected by the division or higher commander. The preparation of such a belt is normally a priority engineer task. 1, fiche 71, Anglais, - primary%20demolition%20belt
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
primary demolition belt: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 71, Anglais, - primary%20demolition%20belt
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- zone d'obstacles primaire
1, fiche 71, Français, zone%20d%27obstacles%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Série continue d’obstacles le long de l’ensemble du front, choisie par le commandant de division ou à l’échelon supérieur. Sa mise en place est normalement une des tâches essentielles du Génie. 1, fiche 71, Français, - zone%20d%27obstacles%20primaire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
zone d’obstacles primaire : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 71, Français, - zone%20d%27obstacles%20primaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- national shipping administration
1, fiche 72, Anglais, national%20shipping%20administration
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The organization within each nation for the administration of its shipping in peacetime. 1, fiche 72, Anglais, - national%20shipping%20administration
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
national shipping administration: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 72, Anglais, - national%20shipping%20administration
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 72, La vedette principale, Français
- administration nationale de la marine marchande en temps de paix
1, fiche 72, Français, administration%20nationale%20de%20la%20marine%20marchande%20en%20temps%20de%20paix
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Organisme, propre à chaque pays, chargé de l’administration de sa marine marchande en temps de paix. 1, fiche 72, Français, - administration%20nationale%20de%20la%20marine%20marchande%20en%20temps%20de%20paix
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
administration nationale de la marine marchande en temps de paix : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 72, Français, - administration%20nationale%20de%20la%20marine%20marchande%20en%20temps%20de%20paix
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Logistics
- Air Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- rig
1, fiche 73, Anglais, rig
correct, verbe
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
To prepare a load for airdrop. 1, fiche 73, Anglais, - rig
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
rig: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 73, Anglais, - rig
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Transport aérien
Fiche 73, La vedette principale, Français
- conditionner
1, fiche 73, Français, conditionner
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
En transport aérien, préparer un matériel en vue de son largage. 1, fiche 73, Français, - conditionner
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
conditionner : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 73, Français, - conditionner
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- navigation mode
1, fiche 74, Anglais, navigation%20mode
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the flight path of an aircraft is automatically maintained by signals from navigation equipment. 1, fiche 74, Anglais, - navigation%20mode
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
navigation mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 74, Anglais, - navigation%20mode
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 74, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de navigation
1, fiche 74, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle l’aéronef est maintenu automatiquement sur la route à suivre. Elle utilise pour cela des informations en provenance de l’équipement de navigation. 1, fiche 74, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20navigation
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique de navigation : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 74, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20navigation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Air Transport
- Military (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- sonic
1, fiche 75, Anglais, sonic
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Denoting or having a speed equal to that of sound. 2, fiche 75, Anglais, - sonic
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
sonic: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 3, fiche 75, Anglais, - sonic
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Transport aérien
- Militaire (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- sonique
1, fiche 75, Français, sonique
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux phénomènes qui se manifestent à des vitesses voisines de la vitesse du son. 2, fiche 75, Français, - sonique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
sonique : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 3, fiche 75, Français, - sonique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- turn aside
1, fiche 76, Anglais, turn%20aside
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Part of the ocean clearance policy whereby ships divert from their original destination in accordance with an agreed policy. 1, fiche 76, Anglais, - turn%20aside
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
turn aside: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 76, Anglais, - turn%20aside
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- déroutement de la navigation commerciale
1, fiche 76, Français, d%C3%A9routement%20de%20la%20navigation%20commerciale
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Partie du plan de dégagement des océans prévoyant que les navires soient déroutés de leur destination initiale conformément à une politique définie. 1, fiche 76, Français, - d%C3%A9routement%20de%20la%20navigation%20commerciale
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
déroutement de la navigation commerciale : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 76, Français, - d%C3%A9routement%20de%20la%20navigation%20commerciale
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- horseradish-tree
1, fiche 77, Anglais, horseradish%2Dtree
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- horseradish tree 2, fiche 77, Anglais, horseradish%20tree
correct
- ben tree 3, fiche 77, Anglais, ben%20tree
correct
- behn tree 3, fiche 77, Anglais, behn%20tree
correct
- behen tree 3, fiche 77, Anglais, behen%20tree
correct
- angel tree 4, fiche 77, Anglais, angel%20tree
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A deciduous tropical tree grown for its edible fruit... 4, fiche 77, Anglais, - horseradish%2Dtree
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ben oleifère
1, fiche 77, Français, ben%20oleif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- ben ailé 2, fiche 77, Français, ben%20ail%C3%A9
nom masculin
- pois quénique 2, fiche 77, Français, pois%20qu%C3%A9nique
nom masculin, régional
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Cette plante, appelée aux Antilles françaises, pois quénique, est originaire de l’Inde, mais elle est aujourd’hui cultivée dans la plupart des régions tropicales. Petit arbre à fleurs composées; le fruit en longue gousse à trois valves. 2, fiche 77, Français, - ben%20oleif%C3%A8re
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Des graines on retire l'huile de Ben, employée en parfumerie et en horlogerie. On consomme les feuilles, les fleurs et les gousses, ainsi que les racines qui ont une forte saveur de Raifort. 2, fiche 77, Français, - ben%20oleif%C3%A8re
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- marango
1, fiche 77, Espagnol, marango
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- jazmín francés 1, fiche 77, Espagnol, jazm%C3%ADn%20franc%C3%A9s
nom masculin
- ben 1, fiche 77, Espagnol, ben
nom masculin
- palo de aceite 1, fiche 77, Espagnol, palo%20de%20aceite
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- desized fibre
1, fiche 78, Anglais, desized%20fibre
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A fibre from which the size has been removed by extraction with suitable solvents or by pyrolysis. 1, fiche 78, Anglais, - desized%20fibre
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
desized fibre: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 78, Anglais, - desized%20fibre
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fibre désensimée
1, fiche 78, Français, fibre%20d%C3%A9sensim%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- désensimée 2, fiche 78, Français, d%C3%A9sensim%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Fibre dont l'ensimage a été retiré par extraction au moyen de solvants appropriés, ou par pyrolyse. 2, fiche 78, Français, - fibre%20d%C3%A9sensim%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
désensimée : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 78, Français, - fibre%20d%C3%A9sensim%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- consolation double pay-out price
1, fiche 79, Anglais, consolation%20double%20pay%2Dout%20price
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- consolation double 2, fiche 79, Anglais, consolation%20double
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The pay-out price of a daily double ticket that combines a horse, entry or mutuel field that is declared the winner in the official result of the first race of the daily double with a horse, entry or mutuel field in the second race of the daily double where, after the official result of the first race is posted, (a) the second race of the daily double is cancelled, or (b) the horse, entry or mutuel field in the second race of the daily double is scratched from that race. 2, fiche 79, Anglais, - consolation%20double%20pay%2Dout%20price
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- prix de consolation du pari double
1, fiche 79, Français, prix%20de%20consolation%20du%20pari%20double
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- prix de consolation au pari double 2, fiche 79, Français, prix%20de%20consolation%20au%20pari%20double
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Rapport d’un billet de pari double qui combine un cheval, une écurie couplée ou un champ mutuel qui est déclaré gagnant de la première course du pari double selon le résultat officiel, avec un cheval, une écurie couplée ou un champ mutuel inscrit à la seconde course du pari double les cas où, après l'affichage du résultat officiel de la première course : a) [...] la seconde course du pari double est annulée; b) ou bien le cheval, l'écurie couplée ou le champ mutuel inscrit à la seconde course du pari double est retiré de la course. 1, fiche 79, Français, - prix%20de%20consolation%20du%20pari%20double
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- catastrophic failure
1, fiche 80, Anglais, catastrophic%20failure
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A sudden and drastic change in the operating characteristics of a material, product, or system resulting in total loss of useful performance. 2, fiche 80, Anglais, - catastrophic%20failure
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 80, La vedette principale, Français
- défaillance catastrophique
1, fiche 80, Français, d%C3%A9faillance%20catastrophique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Défaillance dont les conséquences sont incommensurablement supérieures au bénéfice retiré de la délivrance d’un service en l'absence de défaillance. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 80, Français, - d%C3%A9faillance%20catastrophique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- fallo catastrófico
1, fiche 80, Espagnol, fallo%20catastr%C3%B3fico
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fallo total o casi total, por ejemplo avería de la fuente de alimentación que hace inoperativos todos los circuitos. 2, fiche 80, Espagnol, - fallo%20catastr%C3%B3fico
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- removable medium
1, fiche 81, Anglais, removable%20medium
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A medium which can be used as secondary or extended memory for a computer but which can also be conveniently removed and used as a storage device. 2, fiche 81, Anglais, - removable%20medium
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Memory cards, DVDs, CD ROMs, diskettes, magnetic tapes, hard drives and memory sticks [are examples of removable media]. 3, fiche 81, Anglais, - removable%20medium
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
removable medium: term usually used in the plural. 4, fiche 81, Anglais, - removable%20medium
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- removable media
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- support amovible
1, fiche 81, Français, support%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- support d'information amovible 2, fiche 81, Français, support%20d%27information%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[Support] qui [peut] servir de mémoire secondaire ou de prolongement à l'ordinateur, mais qui [peut] aussi être facilement retiré et utilisé comme dispositif de stockage. 3, fiche 81, Français, - support%20amovible
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Une carte mémoire, un DVD, un CD-ROM, une disquette, un ruban magnétique, un disque dur [et] une clé USB [sont des exemples de supports d’information amovibles]. 2, fiche 81, Français, - support%20amovible
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- medio informático removible
1, fiche 81, Espagnol, medio%20inform%C3%A1tico%20removible
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
El responsable del área informática, con la asistencia del responsable de seguridad de la información, implementará procedimientos para la administración de medios informáticos removibles, como cintas, discos, pendrives [...] 1, fiche 81, Espagnol, - medio%20inform%C3%A1tico%20removible
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-10-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- proceeds of corruption
1, fiche 82, Anglais, proceeds%20of%20corruption
correct, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The principal international instrument for dealing with asset recovery is the United Nations Convention against Corruption (UNCAC). It is the first globally negotiated anticorruption treaty that contains a framework for governments to cooperate to achieve the goal of returning embezzled public funds and other proceeds of corruption by providing the vehicle for countries to make requests to each other for legal assistance in the recovery of illicit assets. 2, fiche 82, Anglais, - proceeds%20of%20corruption
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- produits de la corruption
1, fiche 82, Français, produits%20de%20la%20corruption
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Aux termes de la Convention anticorruption, les produits de la corruption sont «les profits ou autres bénéfices que le corrupteur retire de la transaction ou tout autre avantage indu obtenu ou conservé au moyen de l'acte de corruption». 2, fiche 82, Français, - produits%20de%20la%20corruption
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- ingresos de la corrupción
1, fiche 82, Espagnol, ingresos%20de%20la%20corrupci%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Implementar una nueva asociación G8 para detectar, recuperar y devolver los ingresos de la corrupción que fueron adquiridos en forma ilícita. 1, fiche 82, Espagnol, - ingresos%20de%20la%20corrupci%C3%B3n
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- discontinue an action
1, fiche 83, Anglais, discontinue%20an%20action
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Where, Under Rule 406, a plaintiff by notice in writing and without leave either wholly discontinues his action against any defendant or withdraws any particular claim made by him therein against any defendant, the defendant may tax his costs of the action .... 1, fiche 83, Anglais, - discontinue%20an%20action
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Fiche 83, La vedette principale, Français
- se désister d'une action
1, fiche 83, Français, se%20d%C3%A9sister%20d%27une%20action
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, en vertu de la Règle 406, un demandeur, par avis écrit et sans autorisation, se désiste complètement de son action contre un défendeur ou retire une demande particulière faite par lui dans l'action contre un défendeur, le défendeur peut faire taxer ses frais dans l'action [...]. 2, fiche 83, Français, - se%20d%C3%A9sister%20d%27une%20action
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- footstone
1, fiche 84, Anglais, footstone
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- foot-stone 2, fiche 84, Anglais, foot%2Dstone
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A stone placed at the foot of a grave. 2, fiche 84, Anglais, - footstone
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- pierre de pied de tombe
1, fiche 84, Français, pierre%20de%20pied%20de%20tombe
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] aucune pierre de pied de tombe, aucun repère ni objet commémoratif quel qu'il soit ne peut être installé, déplacé, modifié ou retiré sans la permission de l'exploitant du cimetière. 1, fiche 84, Français, - pierre%20de%20pied%20de%20tombe
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Investment
- Financial Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- income
1, fiche 85, Anglais, income
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- revenue 2, fiche 85, Anglais, revenue
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[The amount of profit] derived from investments and from incidental sources. 3, fiche 85, Anglais, - income
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Comptabilité générale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- produit financier
1, fiche 85, Français, produit%20financier
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ce qu'une entité retire de ses titres de participation et de ses placements de portefeuille. 1, fiche 85, Français, - produit%20financier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Customer Relations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- recall implementation
1, fiche 86, Anglais, recall%20implementation
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Recall implementation. When a recall is necessary, the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] requests the company initiate a voluntary recall. 1, fiche 86, Anglais, - recall%20implementation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Relations avec la clientèle
Fiche 86, La vedette principale, Français
- mise en œuvre de rappel
1, fiche 86, Français, mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20rappel
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le rôle de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] consiste à informer le public, à superviser la mise en œuvre du rappel et à vérifier que l'industrie a retiré les produits touchés des étagères des magasins. 1, fiche 86, Français, - mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20rappel
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- calculating pool
1, fiche 87, Anglais, calculating%20pool
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The portion of the net pool that remains after deduction of the total value or the net value as determined pursuant to paragraph 119(4)(a), as the case may be, of all bets on the winning horses in that pool. 2, fiche 87, Anglais, - calculating%20pool
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 87, La vedette principale, Français
- poule de calcul
1, fiche 87, Français, poule%20de%20calcul
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- masse à répartir 2, fiche 87, Français, masse%20%C3%A0%20r%C3%A9partir
correct, nom féminin, France
- masse à partager 3, fiche 87, Français, masse%20%C3%A0%20partager
correct, nom féminin, France
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ce qui reste de la poule nette après déduction de la valeur nette déterminée conformément à l’alinéa 119(4)a) ou de la valeur totale, selon le cas, des mises engagées dans cette poule sur les chevaux gagnants. 4, fiche 87, Français, - poule%20de%20calcul
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le montant de toutes les mises sur les divers chevaux payables est d’abord retiré de la masse à partager. 3, fiche 87, Français, - poule%20de%20calcul
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Chocolate and Confectionery
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- furan-2-ylmethanethiol
1, fiche 88, Anglais, furan%2D2%2Dylmethanethiol
correct, voir observation
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- 2-furylmethanethiol 2, fiche 88, Anglais, 2%2Dfurylmethanethiol
correct
- furfuryl mercaptan 3, fiche 88, Anglais, furfuryl%20mercaptan
à éviter
- furfurylmercaptan 2, fiche 88, Anglais, furfurylmercaptan
à éviter
- 2-furanmethanethiol 4, fiche 88, Anglais, 2%2Dfuranmethanethiol
à éviter
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An aromatic constituent of coffee, used in beverages, candy, cakes. 5, fiche 88, Anglais, - furan%2D2%2Dylmethanethiol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
No known toxicity. 6, fiche 88, Anglais, - furan%2D2%2Dylmethanethiol
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
furan-2-ylmethanethiol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 88, Anglais, - furan%2D2%2Dylmethanethiol
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- furan-2-ylméthanethiol
1, fiche 88, Français, furan%2D2%2Dylm%C3%A9thanethiol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- 2-furylméthanethiol 2, fiche 88, Français, 2%2Dfurylm%C3%A9thanethiol
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Principe aromatisant retiré du café, employé pour boissons, confiseries, gâteaux, etc. 3, fiche 88, Français, - furan%2D2%2Dylm%C3%A9thanethiol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
furan-2-ylméthanethiol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 88, Français, - furan%2D2%2Dylm%C3%A9thanethiol
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- total compensation
1, fiche 89, Anglais, total%20compensation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- total remuneration 2, fiche 89, Anglais, total%20remuneration
correct
- aggregate remuneration 3, fiche 89, Anglais, aggregate%20remuneration
correct
- aggregate of compensation 4, fiche 89, Anglais, aggregate%20of%20compensation
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The total dollar value of the combined elements of a compensation package including base salary, variable pay, benefits (e.g., pension, medical coverage) and perquisites. 5, fiche 89, Anglais, - total%20compensation
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
At the Public Service of Canada, the aggregate of pay and the monetary equivalent of those allowances, benefits and other compensation-related terms and conditions of employment that the Treasury Board considers to be of significant magnitude. 4, fiche 89, Anglais, - total%20compensation
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
An analysis of the preliminary 1976 data on various available measures of wages, salaries and earnings reveals varying degrees of moderation in rates of increase during the year, from little or insignificant slowdown in total compensation per worker to a very pronounced deceleration in base rate increases negotiated in agreements covering 500 or more workers. 6, fiche 89, Anglais, - total%20compensation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 89, La vedette principale, Français
- rémunération totale
1, fiche 89, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20totale
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- rémunération globale 2, fiche 89, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20globale
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Valeur totale exprimée en dollars des éléments combinés d’un programme de rémunération incluant le traitement de base, la rémunération variable, les avantages (par exemple pension, couverture médicale) et les avantages indirects. 3, fiche 89, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20totale
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La rémunération globale peut se définir comme l'ensemble des avantages matériels(salaires et avantages sociaux) reçus par l'employé pour l'exécution des fonctions de son poste ainsi que la somme de bénéfices psychologiques que l'employé en retire. 4, fiche 89, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20totale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Physics
- Optics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- flame-hydrolysis method
1, fiche 90, Anglais, flame%2Dhydrolysis%20method
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The first really major breakthrough from an optical-communications viewpoint was made by scientists at Corning Glass Works when they developed fibers based on high silicas. ... They achieved these low-loss fibers by a flame-hydrolysis method in which silicon tetrachloride with, if desired, a suitable dopant halide, would react with oxygen to form a white silica soot deposited on a silica mandrel. Rotating the mandrel and translating the flame back and forth causes a buildup of the white soot deposit. By varying the dopant concentration during this buildup, the Corning scientists were also able to achieve a gradient in the composition. Subsequently, the soot is consolidated into a clear glass by an appropriate heat treatment, after which the mandrel is removed. From this "preform", as it is called, a fiber can be drawn, those layers deposited first becoming the core and the later layers the cladding. 1, fiche 90, Anglais, - flame%2Dhydrolysis%20method
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Physique
- Optique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- hydrolyse à la flamme
1, fiche 90, Français, hydrolyse%20%C3%A0%20la%20flamme
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Deux grands types de solutions ont été étudiés pour l'élaboration des fibres [optiques]. [...] on peut réaliser une ébauche autour d’un mandrin sur lequel sont déposés silice et dopants successivement en couches minces. Le mandrin, tournant devant une flamme, se déplace parallèlement à l'axe. On injecte dans la flamme les composés gazeux de silicium, de germanium, qui s’y trouvent oxydés. On obtient la loi d’indice voulue en faisant varier convenablement la proportion des dopants. Puis, quand les couches sont déposées et vitrifiées, on retire le mandrin; le cylindre obtenu est restreint pour supprimer le trou central et fournir l'ébauche à l'étirage. [...] À côté de cette dernière technique, brillamment mise en œuvre chez Corning et plus tard dans d’autres laboratoires,--où on la baptise «l'hydrolyse à la flamme»,--on pratique aussi celle du «dépôt en phase vapeur» [...] 2, fiche 90, Français, - hydrolyse%20%C3%A0%20la%20flamme
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- automatic loading and unloading system
1, fiche 91, Anglais, automatic%20loading%20and%20unloading%20system
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- dispositif automatique de chargement et déchargement
1, fiche 91, Français, dispositif%20automatique%20de%20chargement%20et%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé qui saisit les plaques à créer et les retire une fois qu'elles sont gravées. 1, fiche 91, Français, - dispositif%20automatique%20de%20chargement%20et%20d%C3%A9chargement
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- plywood forming 1, fiche 92, Anglais, plywood%20forming
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 92, La vedette principale, Français
- coffrage en contre-plaqué
1, fiche 92, Français, coffrage%20en%20contre%2Dplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- coffrage de contreplaqué 2, fiche 92, Français, coffrage%20de%20contreplaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Coffrage. Ensemble du moule provisoire préparé pour couler le béton d’un ouvrage, puis retiré après sa prise et son durcissement. Il peut être constitué de planches de bois raboté, de feuilles de contreplaqué, ou de tôles [...] 3, fiche 92, Français, - coffrage%20en%20contre%2Dplaqu%C3%A9
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- coffrage de feuilles de contreplaqué
- coffrage de feuilles de contre-plaqué
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- forced disconnect
1, fiche 93, Anglais, forced%20disconnect
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
When the called party (telecommunicator) hangs up after receiving a 9-1-1 call, the caller can keep the line open for a short period of time. To prevent the 9-1-1 line from being tied up indefinitely, such as when a caller loses consciousness before hanging up, the forced disconnect feature drops the call out of the system and frees the line for the next caller. 1, fiche 93, Anglais, - forced%20disconnect
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- raccrochage forcé
1, fiche 93, Français, raccrochage%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le demandé(l'agent de télécommunications) raccroche après avoir répondu à un appel 911, le demandeur peut maintenir la ligne occupée durant quelques minutes. Pour éviter que la ligne 911 soit occupée pour une durée indéterminée, par exemple lorsque le demandeur perd conscience avant de raccrocher, la fonction de raccrochage forcé retire l'appel du système, ce qui libère la ligne et permet un autre appel. 1, fiche 93, Français, - raccrochage%20forc%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
- Ice Hockey
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- open net
1, fiche 94, Anglais, open%20net
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- empty goal 2, fiche 94, Anglais, empty%20goal
correct
- empty net 3, fiche 94, Anglais, empty%20net
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
An open net is defined as one from which the goalkeeper has been removed from the net for an additional attacking player. 4, fiche 94, Anglais, - open%20net
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur glace
Fiche 94, La vedette principale, Français
- but désert
1, fiche 94, Français, but%20d%C3%A9sert
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- filet désert 2, fiche 94, Français, filet%20d%C3%A9sert
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les buts sont considérés comme «déserts» si le gardien de buts a été retiré du jeu en faveur d’un joueur d’offensive supplémentaire. 3, fiche 94, Français, - but%20d%C3%A9sert
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
- Hockey sobre hielo
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- portería vacía
1, fiche 94, Espagnol, porter%C3%ADa%20vac%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] una clara ocasión de gol existe cuando [...] un portero ha abandonado su área de portería y un contrario con el balón y el control de su cuerpo tiene una clara oportunidad, sin estorbo, de lanzar el balón a la portería vacía [...] 2, fiche 94, Espagnol, - porter%C3%ADa%20vac%C3%ADa
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- self-extinguishing
1, fiche 95, Anglais, self%2Dextinguishing
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] the ability of a material to cease burning once the source of the flame has been removed. 1, fiche 95, Anglais, - self%2Dextinguishing
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 95, La vedette principale, Français
- autoextinguible
1, fiche 95, Français, autoextinguible
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- auto-extinguible 2, fiche 95, Français, auto%2Dextinguible
correct
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une substance qui peut brûler dans une flamme, mais qui s’éteint d’elle-même dès qu'on l'en retire. 1, fiche 95, Français, - autoextinguible
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- auto-extinguible
1, fiche 95, Espagnol, auto%2Dextinguible
correct
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a la] característica de un material que deja de quemarse, bajo condiciones de ensayo especificadas, cuando se suprime la fuente externa de ignición. 1, fiche 95, Espagnol, - auto%2Dextinguible
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- autoextinguible
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- tow dolly
1, fiche 96, Anglais, tow%20dolly
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- car tow dolly 2, fiche 96, Anglais, car%20tow%20dolly
- car dolly 2, fiche 96, Anglais, car%20dolly
- tow dolly trailer 2, fiche 96, Anglais, tow%20dolly%20trailer
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Our car tow dolly option is an affordable way to tow your car. Tow dollies have a lightweight and durable design as well as heavy-duty security chains and ratchet tire straps for extra towing security. 2, fiche 96, Anglais, - tow%20dolly
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
Fiche 96, La vedette principale, Français
- roues porteuses
1, fiche 96, Français, roues%20porteuses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les roues porteuses sont en fait une «demi-remorque», c'est-à-dire une remorque à un seul essieu sur laquelle on hisse l'avant du véhicule à remorquer. Ainsi, l'automobile tractée ne roule que sur ses roues arrière. [...] Les roues de la voiture doivent être bien droites, verrouillées en place(puisqu'on retire les clés) et attachées à l'aide de courroies spéciales. Les connexions électriques habituelles sont ensuite branchées. 1, fiche 96, Français, - roues%20porteuses
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- certificate of proficiency
1, fiche 97, Anglais, certificate%20of%20proficiency
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- CoP 1, fiche 97, Anglais, CoP
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... certificates of proficiency, once issued, may not be withdrawn, unless obtained by fraudulent means; however [they] are only valid with an active CSPA [Canadian Sport Parachuting Association] membership. 1, fiche 97, Anglais, - certificate%20of%20proficiency
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 97, La vedette principale, Français
- brevet de compétence
1, fiche 97, Français, brevet%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- BdC 1, fiche 97, Français, BdC
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Un brevet de compétence de l'ACPS [Association canadienne de parachutisme sportif] ou de la FAI [Fédération Aéronautique Internationale] une fois obtenu, ne peut être retiré à moins qu'il n’ ait été obtenu de façon frauduleuse. 1, fiche 97, Français, - brevet%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- blending
1, fiche 98, Anglais, blending
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The practice of mixing together or "marrying" wines or spirits to obtain uniform quality from year to year, or to obtain a product better than any one of the components taken individually. 1, fiche 98, Anglais, - blending
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The primary purposes of blending are to (a) develop specific types and (b) to maintain the character and quality of these types. 2, fiche 98, Anglais, - blending
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 98, La vedette principale, Français
- coupage
1, fiche 98, Français, coupage
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- égalisage 2, fiche 98, Français, %C3%A9galisage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le coupage permet de modifier les qualités des vins, de corriger ceux qui seraient trop acides par d’autres qui ne le sont pas assez, certains qui manqueraient de tanins par d’autres qui en ont trop, etc. 3, fiche 98, Français, - coupage
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
égalisage :[L'égaliseur] effectue l'égalisage. Il ajoute ou retire, selon le cas, une certaine quantité de vin pour que toutes les bouteilles soient pareillement pleines [...] 4, fiche 98, Français, - coupage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
égalisage : Terme employé comme synonyme de coupage dans plusieurs sources, bien que selon [le source] SCVIN, égalisage indique une action différente de celle du coupage. 5, fiche 98, Français, - coupage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- coupage
1, fiche 98, Espagnol, coupage
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- corte 2, fiche 98, Espagnol, corte
correct, nom masculin
- mezcla 3, fiche 98, Espagnol, mezcla
correct, nom féminin
- igualación 4, fiche 98, Espagnol, igualaci%C3%B3n
nom féminin
- cupada 4, fiche 98, Espagnol, cupada
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Práctica de mezclar vinos de la misma o de diferente partida o cosecha con el fin de unificar sus cualidades o complementar con las cualidades de unos los defectos de otros 5, fiche 98, Espagnol, - coupage
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
El CEEV [Comité Europeo de las Empresas del Vino], según informa la agencia Efe [Agencia española de noticias), se ha pronunciado así sobre la reglamentación acerca de las prácticas enológicas que está tramitando la Unión Europea (UE), que plantea la autorización del 'coupage' o corte de tintos y blancos para obtener rosado. 2, fiche 98, Espagnol, - coupage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Coupage es un término de origen francés. 5, fiche 98, Espagnol, - coupage
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Urban Sites
- Road Transport
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- reception centre
1, fiche 99, Anglais, reception%20centre
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- reception center 2, fiche 99, Anglais, reception%20center
correct
- freight relay station 2, fiche 99, Anglais, freight%20relay%20station
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Reception centers, freight relay stations: this role is provided by a local-serving retailer who accepts to offer a package distribution service on behalf of a network operator. The end client is then able to pick up all ordered packages during the retailer's business hours. 2, fiche 99, Anglais, - reception%20centre
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Transport routier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- point d'accueil
1, fiche 99, Français, point%20d%27accueil
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- point relais des marchandises 1, fiche 99, Français, point%20relais%20des%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Point d’accueil, point relais des marchandises : il s’agit d’un commerce de proximité qui accepte de réaliser, pour le compte d’un opérateur de réseaux, des prestations de distributions de colis. Le client y retire son colis durant les heures d’ouverture du commerce. 1, fiche 99, Français, - point%20d%27accueil
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- out guide
1, fiche 100, Anglais, out%20guide
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A guide used to indicate that an entire folder has been removed from the files. 2, fiche 100, Anglais, - out%20guide
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- guide de sortie
1, fiche 100, Français, guide%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- guide sorti 2, fiche 100, Français, guide%20sorti
correct, nom masculin
- guide-sorti 3, fiche 100, Français, guide%2Dsorti
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] l'employé du classement met à la place du dossier retiré le guide-sorti ainsi établi. 4, fiche 100, Français, - guide%20de%20sortie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :