TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROTULE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hip joint
1, fiche 1, Anglais, hip%20joint
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ball and socket joint between the head of the femur and the acetabulum in the os coxae. 1, fiche 1, Anglais, - hip%20joint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hip joint: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - hip%20joint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- articulation de la hanche
1, fiche 1, Français, articulation%20de%20la%20hanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- articulation coxo-fémorale 2, fiche 1, Français, articulation%20coxo%2Df%C3%A9morale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articulation de type sphérique(rotule) entre la tête du fémur et la cavité cotyloïde de l'os iliaque. 1, fiche 1, Français, - articulation%20de%20la%20hanche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
articulation de la hanche : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 1, Français, - articulation%20de%20la%20hanche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knee joint
1, fiche 2, Anglais, knee%20joint
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joint between the femur and the tibia, including the joint between the femur and the patella. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 2, Anglais, - knee%20joint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
knee joint: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - knee%20joint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- articulation de genou
1, fiche 2, Français, articulation%20de%20genou
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- articulation du genou 2, fiche 2, Français, articulation%20du%20genou
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Articulation entre le fémur et le tibia comprenant également les articulations entre le fémur et la rotule. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 2, Français, - articulation%20de%20genou
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
articulation de genou : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 2, Français, - articulation%20de%20genou
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- articulación de la rodilla
1, fiche 2, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20de%20la%20rodilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thrust spherical roller bearing
1, fiche 3, Anglais, thrust%20spherical%20roller%20bearing
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spherical thrust roller bearing 2, fiche 3, Anglais, spherical%20thrust%20roller%20bearing
correct
- self-aligning thrust roller bearing 1, fiche 3, Anglais, self%2Daligning%20thrust%20roller%20bearing
correct, normalisé
- spherical roller thrust bearing 3, fiche 3, Anglais, spherical%20roller%20thrust%20bearing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rolling bearing, having convex rollers as rolling elements, allowing angular displacement of the raceway axis due to the spherical form of the housing washer raceway and designed primarily to support axial load. 1, fiche 3, Anglais, - thrust%20spherical%20roller%20bearing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spherical thrust roller bearings contain convex rollers and have a [self-aligning] capability and are free of any influence of mounting error or shaft deflection. 2, fiche 3, Anglais, - thrust%20spherical%20roller%20bearing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
thrust spherical roller bearing; self-aligning thrust roller bearing: designations and definition standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - thrust%20spherical%20roller%20bearing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- butée à rotule sur rouleaux
1, fiche 3, Français, but%C3%A9e%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Roulement dont les éléments roulants sont des rouleaux convexes, permettant un déplacement angulaire de l’axe du chemin de roulement en raison de la forme sphérique du chemin de roulement de la rondelle logement, et construit essentiellement pour supporter des charges axiales. 1, fiche 3, Français, - but%C3%A9e%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
butée à rotule sur rouleaux : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - but%C3%A9e%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cojinete de rótula con rodillos esféricos
1, fiche 3, Espagnol, cojinete%20de%20r%C3%B3tula%20con%20rodillos%20esf%C3%A9ricos
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double row self-aligning spherical roller bearing
1, fiche 4, Anglais, double%20row%20self%2Daligning%20spherical%20roller%20bearing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- roulement à rotule sur deux rangées de rouleaux
1, fiche 4, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20deux%20rang%C3%A9es%20de%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- roulement à rotule à double rangée de rouleaux 2, fiche 4, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule%20%C3%A0%20double%20rang%C3%A9e%20de%20rouleaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] les roulements à rotule sur deux rangées de rouleaux sont conçus pour les installations très sollicitées sur lesquelles il faut compenser la flexion des arbres ou les défauts d’alignement. Ils sont extrêmement performants et résistent à de très fortes charges. 1, fiche 4, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20deux%20rang%C3%A9es%20de%20rouleaux
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
roulement à rotule à double rangée de rouleaux : désignation uniformisée par le Canadien National. 3, fiche 4, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20deux%20rang%C3%A9es%20de%20rouleaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rodillos esféricos de dos hileras
1, fiche 4, Espagnol, rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20dos%20hileras
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los diseños de los aerogeneradores modulares suelen utilizar rodamientos de rodillos esféricos de dos hileras [...] para soportar y transportar las cargas de los ejes. 1, fiche 4, Espagnol, - rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20dos%20hileras
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- self-aligning bearing
1, fiche 5, Anglais, self%2Daligning%20bearing
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- self-aligning rolling bearing 2, fiche 5, Anglais, self%2Daligning%20rolling%20bearing
correct, normalisé
- self aligning bearing 3, fiche 5, Anglais, self%20aligning%20bearing
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rolling bearing which can accommodate angular misalignment and angular motion between the axes of its rings or washers due to one raceway being spherical. 2, fiche 5, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Self-aligning bearings can be identified by the curved surface of the outer ring, which gives a choice of positions for the balls or rollers. 4, fiche 5, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
self-aligning bearing; self-aligning rolling bearing: designations and definition standardized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
self aligning bearing: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 5, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- roulement à rotule
1, fiche 5, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Roulement qui peut admettre un certain défaut d’alignement (déversement) et un mouvement angulaire entre les axes de ses bagues ou de ses rondelles, en raison de la forme sphérique de l’un de ces chemins. 2, fiche 5, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
roulement à rotule : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères. 3, fiche 5, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
roulement à rotule : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rótula
1, fiche 5, Espagnol, rodamiento%20de%20r%C3%B3tula
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- single row self-aligning spherical roller bearing
1, fiche 6, Anglais, single%20row%20self%2Daligning%20spherical%20roller%20bearing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- roulement à rotule sur une rangée de rouleaux
1, fiche 6, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20une%20rang%C3%A9e%20de%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les roulements à rotule sur une rangée de rouleaux sont des roulements à rouleaux autoalignants. Ils sont composés d’une bague extérieure massive avec chemin de roulement sphérique, d’une bague intérieure massive à deux bords avec alésage cylindrique ou conique, ainsi que de rouleaux sphériques avec une cage. Les roulements ne sont pas démontables. 1, fiche 6, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20une%20rang%C3%A9e%20de%20rouleaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rodillos esféricos de una hilera
1, fiche 6, Espagnol, rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20una%20hilera
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[El producto es un] rodamiento de rodillos esféricos de una hilera y autoalineable adecuado para aplicaciones que soportan cargas de choque radiales elevadas [...] 1, fiche 6, Espagnol, - rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20una%20hilera
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spherical roller bearing
1, fiche 7, Anglais, spherical%20roller%20bearing
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A radial rolling bearing with convex rollers as rolling elements and having a spherical raceway in the outer ring enabling angular alignment within the raceways. 1, fiche 7, Anglais, - spherical%20roller%20bearing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
spherical roller bearing: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - spherical%20roller%20bearing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- roulement à rotule sur rouleaux
1, fiche 7, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Roulement radial comportant des rouleaux convexes comme élément roulant et ayant un chemin de roulement sphérique dans la bague extérieure permettant l’alignement angulaire dans les chemins. 1, fiche 7, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
roulement à rotule sur rouleaux : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rodillos esféricos
1, fiche 7, Espagnol, rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rodamientos de rodillos esféricos. Estos rodamientos cuentan con rodillos en forma de barril entre el anillo interior, que tiene dos pistas de rodadura, y el anillo exterior, que tiene una sola pista de rodadura. […] Los rodillos esféricos pueden soportar, no sólo elevadas cargas radiales, sino también cargas axiales en una dirección. 1, fiche 7, Espagnol, - rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ball and socket joint
1, fiche 8, Anglais, ball%20and%20socket%20joint
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A joint in which a ball moves within a socket so as to allow rotary motion in every direction within certain limits. 2, fiche 8, Anglais, - ball%20and%20socket%20joint
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ball and socket joint: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 8, Anglais, - ball%20and%20socket%20joint
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- joint à rotule
1, fiche 8, Français, joint%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
joint à rotule : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 8, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Higbee indicator
1, fiche 9, Anglais, Higbee%20indicator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
One of the rocker lugs on each half of the coupling has a small indentation, the Higbee indicator, to mark where the Higbee cut begins. 1, fiche 9, Anglais, - Higbee%20indicator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- repère d'Higbee
1, fiche 9, Français, rep%C3%A8re%20d%27Higbee
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une échancrure appelée repère d’Higbee est pratiquée dans l'une des oreilles à rotule de chaque raccord(mâle et femelle) pour indiquer l'endroit où l'encoche d’Higbee commence. 1, fiche 9, Français, - rep%C3%A8re%20d%27Higbee
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bomb rack hook
1, fiche 10, Anglais, bomb%20rack%20hook
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This specification covers the manufacture and inspection of bomb rack hooks. … The hooks are used as integral parts of bomb racks or store suspension equipment for attachment of airborne stores to aircraft. 2, fiche 10, Anglais, - bomb%20rack%20hook
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crochet de lance-bombes
1, fiche 10, Français, crochet%20de%20lance%2Dbombes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- crochet de râtelier à bombes 2, fiche 10, Français, crochet%20de%20r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une bombe est suspendue à un crochet du lance-bombes, des tiges spéciales, par exemple des tiges filetées à sabot à rotule, la poussent vers le bas à sa partie avant et à sa partie arrière. 1, fiche 10, Français, - crochet%20de%20lance%2Dbombes
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- crochet de lance-bombe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- patellar femoral grinding test
1, fiche 11, Anglais, patellar%20femoral%20grinding%20test
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- friction test 2, fiche 11, Anglais, friction%20test
correct, voir observation
- patellar friction test 2, fiche 11, Anglais, patellar%20friction%20test
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A test designed to evaluate the quality of the articulating surfaces of the patella and performed by moving the patella up and down while pressing it lightly against the femur. This causes painful grating if the central portion of the articular cartilage has degenerated. 3, fiche 11, Anglais, - patellar%20femoral%20grinding%20test
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "friction test" is used more commonly than "patellar femoral grinding test". 2, fiche 11, Anglais, - patellar%20femoral%20grinding%20test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manœuvre du rabot
1, fiche 11, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20rabot
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre mettant en évidence l'existence de lésions cartilagineuses fémoro-rotuliennes. La mobilisation passive de la rotule sur la trochlée de haut en bas donne lieu à une crépitation douloureuse. 1, fiche 11, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20rabot
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la fricción de la rótula
1, fiche 11, Espagnol, prueba%20de%20la%20fricci%C3%B3n%20de%20la%20r%C3%B3tula
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- prueba del cepillo 1, fiche 11, Espagnol, prueba%20del%20cepillo
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- congenital dislocation of the patella
1, fiche 12, Anglais, congenital%20dislocation%20of%20the%20patella
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Abnormal lateral position of the patella at birth. 2, fiche 12, Anglais, - congenital%20dislocation%20of%20the%20patella
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- luxation congénitale de la rotule
1, fiche 12, Français, luxation%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20rotule
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La luxation congénitale de la rotule [...] répond à une définition précise [...]. Cette luxation est, en effet :-congénitale, c'est-à-dire qu'elle existe avant la naissance,-permanente, la rotule n’ est à aucun moment en position normale,-irréductible, aucune manœuvre externe ne peut remettre en place la rotule dans sa trochlée. 1, fiche 12, Français, - luxation%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20rotule
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- luxación congénita de la rótula
1, fiche 12, Espagnol, luxaci%C3%B3n%20cong%C3%A9nita%20de%20la%20r%C3%B3tula
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- luxación patelar congénita 1, fiche 12, Espagnol, luxaci%C3%B3n%20patelar%20cong%C3%A9nita
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- patellar inhibition test
1, fiche 13, Anglais, patellar%20inhibition%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- patellar retraction test 2, fiche 13, Anglais, patellar%20retraction%20test
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A test for patellofemoral disorder: when the examiner pushes the patella against the femoral condyles as distally as possible while instructing the patient to isometrically contract the quadriceps, sudden patellar pain results. 2, fiche 13, Anglais, - patellar%20inhibition%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Frequency of false positives is very high. 1, fiche 13, Anglais, - patellar%20inhibition%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- manœuvre de l'ascension contrariée de la rotule
1, fiche 13, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ascension contrariée de la rotule 2, fiche 13, Français, ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
correct, nom féminin
- extension contrariée de genou 2, fiche 13, Français, extension%20contrari%C3%A9e%20de%20genou
correct, nom féminin
- manœuvre de Clark 2, fiche 13, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Clark
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre destinée à mettre en évidence une atteinte fémoro-rotulienne consistant à demander au patient de contracter le quadriceps, la rotule étant maintenue abaissée au maximum, ce qui déclenche une vive douleur rotulienne. 2, fiche 13, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La manœuvre peut être douloureuse chez des sujets normaux. 3, fiche 13, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20l%27ascension%20contrari%C3%A9e%20de%20la%20rotule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la inhibición de la rótula
1, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20la%20inhibici%C3%B3n%20de%20la%20r%C3%B3tula
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- prueba de la ascensión contrariada de la rótula 1, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20la%20ascensi%C3%B3n%20contrariada%20de%20la%20r%C3%B3tula
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing rod end
1, fiche 14, Anglais, spherical%20plain%20bearing%20rod%20end
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A structural assembly comprising a rod end housing in the eye of which is mounted either a spherical plain bearing with or without stud, or an inner ring of a spherical plain bearing with or without stud, or a ball stud, or an outer ring with ball stud. 1, fiche 14, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing rod end: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- embout à rotule
1, fiche 14, Français, embout%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de structure constitué d’un corps d’embout dans l'œil duquel est monté une rotule lisse d’articulation, avec ou sans pivot; ou la bague intérieure d’une rotule lisse d’articulation, avec ou sans pivot; ou un pivot à rotule; ou une bague extérieure avec pivot à rotule. 1, fiche 14, Français, - embout%20%C3%A0%20rotule
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
embout à rotule : terme et définition normalisés parl' ISO. 2, fiche 14, Français, - embout%20%C3%A0%20rotule
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sphered outer surface
1, fiche 15, Anglais, sphered%20outer%20surface
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The surface of an inner ring, shaft washer or ball stud intended to make sliding contact with the outer ring, housing washer or rod end eye and having a convex surface being part of a sphere. 1, fiche 15, Anglais, - sphered%20outer%20surface
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sphered outer surface: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - sphered%20outer%20surface
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- surface extérieure sphérique
1, fiche 15, Français, surface%20ext%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Surface de la bague intérieure, de la rondelle arbre ou du pivot à rotule, de forme convexe partiellement sphérique, assurant un contact glissant avec la bague extérieure, la rondelle logement ou l'œil d’embout. 1, fiche 15, Français, - surface%20ext%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
surface extérieure sphérique : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 15, Français, - surface%20ext%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sphered inner surface
1, fiche 16, Anglais, sphered%20inner%20surface
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The surface of an outer ring, housing washer or rod end eye intended to make sliding contact with the inner ring, shaft washer or ball stud and having a concave surface being part of a hollow sphere. 1, fiche 16, Anglais, - sphered%20inner%20surface
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sphered inner surface: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - sphered%20inner%20surface
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- surface intérieure sphérique
1, fiche 16, Français, surface%20int%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Surface de la bague extérieure, de la rondelle logement ou de l'œil d’embout, de forme concave partiellement sphérique, assurant un contact glissant avec la bague intérieure, la rondelle arbre ou le pivot à rotule. 1, fiche 16, Français, - surface%20int%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
surface intérieure sphérique : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 16, Français, - surface%20int%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing rod end, cartridge design
1, fiche 17, Anglais, spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20cartridge%20design
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A rod end housing having an eye with a cylindrical bore, in which a spherical plain bearing is mounted. 1, fiche 17, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20cartridge%20design
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing rod end, cartridge design: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20cartridge%20design
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- embout avec rotule assemblés
1, fiche 17, Français, embout%20avec%20rotule%20assembl%C3%A9s
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Corps d’embout ayant un œil à alésage cylindrique dans lequel est montée une rotule lisse d’articulation. 1, fiche 17, Français, - embout%20avec%20rotule%20assembl%C3%A9s
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
embout avec rotule assemblés : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - embout%20avec%20rotule%20assembl%C3%A9s
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing rod end, integral design
1, fiche 18, Anglais, spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A rod end housing having an eye with a sphered bore in which the inner ring of a spherical plain bearing is mounted. 1, fiche 18, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing rod end, integral design: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- embout avec rotule intégrée
1, fiche 18, Français, embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Corps d’embout ayant un œil à alésage sphérique dans lequel est montée la bague intérieure d’une rotule lisse d’articulation. 1, fiche 18, Français, - embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
embout avec rotule intégrée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ball stud
1, fiche 19, Anglais, ball%20stud
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A stud-shaped element, the head of which is spherical and adapted for use in place of the inner ring of a spherical plain bearing. 2, fiche 19, Anglais, - ball%20stud
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ball stud: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - ball%20stud
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ball stud: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 19, Anglais, - ball%20stud
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pivot à rotule
1, fiche 19, Français, pivot%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élément en forme d’axe dont une extrémité est sphérique afin d’être utilisée à la place de la bague intérieure d’une rotule lisse. 2, fiche 19, Français, - pivot%20%C3%A0%20rotule
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pivot à rotule : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 19, Français, - pivot%20%C3%A0%20rotule
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
pivot à rotule : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 19, Français, - pivot%20%C3%A0%20rotule
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-11-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- load-carrying ball joint
1, fiche 20, Anglais, load%2Dcarrying%20ball%20joint
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- weight-carrying ball joint 1, fiche 20, Anglais, weight%2Dcarrying%20ball%20joint
correct, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
load-carrying ball joint; weight-carrying ball joint: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 20, Anglais, - load%2Dcarrying%20ball%20joint
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- joint à rotule porteur
1, fiche 20, Français, joint%20%C3%A0%20rotule%20porteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
joint à rotule porteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 20, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule%20porteur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- centering ball
1, fiche 21, Anglais, centering%20ball
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
centering ball: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 21, Anglais, - centering%20ball
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rotule de centrage
1, fiche 21, Français, rotule%20de%20centrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
rotule de centrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 21, Français, - rotule%20de%20centrage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- clutch fork ball stud
1, fiche 22, Anglais, clutch%20fork%20ball%20stud
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
clutch fork ball stud: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 22, Anglais, - clutch%20fork%20ball%20stud
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pivot à rotule de la fourchette de débrayage
1, fiche 22, Français, pivot%20%C3%A0%20rotule%20de%20la%20fourchette%20de%20d%C3%A9brayage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pivot à rotule de la fourchette de débrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 22, Français, - pivot%20%C3%A0%20rotule%20de%20la%20fourchette%20de%20d%C3%A9brayage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ball joint
1, fiche 23, Anglais, ball%20joint
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- spherical joint 2, fiche 23, Anglais, spherical%20joint
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A suspension component that attaches the steering knuckle to either control arm featuring a ball-and-socket joint to allow pivoting in various directions. 2, fiche 23, Anglais, - ball%20joint
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ball joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 23, Anglais, - ball%20joint
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- joint à rotule
1, fiche 23, Français, joint%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- joint sphérique 1, fiche 23, Français, joint%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
joint à rotule; joint sphérique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 23, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ball joint suspension
1, fiche 24, Anglais, ball%20joint%20suspension
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- knuckle-joint suspension 2, fiche 24, Anglais, knuckle%2Djoint%20suspension
- toggle-joint suspension 2, fiche 24, Anglais, toggle%2Djoint%20suspension
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ball joint suspension: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 24, Anglais, - ball%20joint%20suspension
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- suspension à rotule
1, fiche 24, Français, suspension%20%C3%A0%20rotule
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- suspension-rotule 2, fiche 24, Français, suspension%2Drotule
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
suspension à rotule : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, fiche 24, Français, - suspension%20%C3%A0%20rotule
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ball joint press
1, fiche 25, Anglais, ball%20joint%20press
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ball joint remover 1, fiche 25, Anglais, ball%20joint%20remover
correct, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ball joint press; ball joint remover: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 25, Anglais, - ball%20joint%20press
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- presse pour rotule
1, fiche 25, Français, presse%20pour%20rotule
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- extracteur de joint à rotule 1, fiche 25, Français, extracteur%20de%20joint%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, uniformisé
- extracteur de joint sphérique 1, fiche 25, Français, extracteur%20de%20joint%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
presse pour rotule; extracteur de joint à rotule; extracteur de joint sphérique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 25, Français, - presse%20pour%20rotule
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pressed steel cage 1, fiche 26, Anglais, pressed%20steel%20cage
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The primary purpose of the cage is to keep the rolling elements apart (...) The standard cage material for small and medium size bearings is (...) pressed brass or steel, such cages being relatively light and strong. 1, fiche 26, Anglais, - pressed%20steel%20cage
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Bearing designations having the suffix B indicate a pressed steel cage. 1, fiche 26, Anglais, - pressed%20steel%20cage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cage en tôle d'acier 1, fiche 26, Français, cage%20en%20t%C3%B4le%20d%27acier
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cage emboutée en tôle d'acier 1, fiche 26, Français, cage%20embout%C3%A9e%20en%20t%C3%B4le%20d%27acier
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La cage a pour fonction (...) d’empêcher le contact direct entre les éléments roulants. (...) Pour les roulements de petites ou moyennes dimension, la cage normale est (...) en tôle d’acier ou de laiton. Elle est légère et équilibrée. 1, fiche 26, Français, - cage%20en%20t%C3%B4le%20d%27acier
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
[les butées à rotule sur rouleaux] sont livrées en deux versions : à cage en tôle d’acier(désignation comportant le suffixe B) ou à cage massive(...) 1, fiche 26, Français, - cage%20en%20t%C3%B4le%20d%27acier
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lift jack
1, fiche 27, Anglais, lift%20jack
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- jack lift 1, fiche 27, Anglais, jack%20lift
correct
- jack 2, fiche 27, Anglais, jack
correct, nom
- lift-jack unit 1, fiche 27, Anglais, lift%2Djack%20unit
correct
- wheeled towing handle 3, fiche 27, Anglais, wheeled%20towing%20handle
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Of a special type is the two-wheeled maneuvering unit or lift jack used in connection with semilive skids. These skids are supported by wheels or casters at one end and metal legs at the other. The lift-jack unit slips under the dead end of the skid and the leverage attained raises the load off the floor when the handle is moved from a vertical to a near-horizontal or pulling position. 1, fiche 27, Anglais, - lift%20jack
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
wheeled towing handle: standardized by the British Standards Institution. 4, fiche 27, Anglais, - lift%20jack
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage à bras
Fiche 27, La vedette principale, Français
- timon
1, fiche 27, Français, timon
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- timon rouleur 2, fiche 27, Français, timon%20rouleur
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Timon à poignées. Support sur essieu forgé, avec boulon à rotule, ressort à pression et pédale. Mécanisme de déclenchement au timon. 2 roues caoutchoutées. 2, fiche 27, Français, - timon
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- coxa
1, fiche 28, Anglais, coxa
correct, latin
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur. 2, fiche 28, Anglais, - coxa
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hanche
1, fiche 28, Français, hanche
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les pattes sont solidement encastrées par la hanche ou coxa [...] Une manière de rotule, appelée trochanter [...] articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...] 1, fiche 28, Français, - hanche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- steering arm
1, fiche 29, Anglais, steering%20arm
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- steering knuckle arm 2, fiche 29, Anglais, steering%20knuckle%20arm
correct
- steering lever 3, fiche 29, Anglais, steering%20lever
correct, voir observation
- swivel axle arm 4, fiche 29, Anglais, swivel%20axle%20arm
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
When the steering arms are moved in either direction, they force the steering knuckles to pivot on the king-pins or ball joints. 5, fiche 29, Anglais, - steering%20arm
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
steering arm; steering lever: These terms are sometimes used to designate the "pitman arm." 6, fiche 29, Anglais, - steering%20arm
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bras de direction
1, fiche 29, Français, bras%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- bras de commande de fusée 2, fiche 29, Français, bras%20de%20commande%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
- levier de commande de fusée 2, fiche 29, Français, levier%20de%20commande%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
- levier de direction 3, fiche 29, Français, levier%20de%20direction
correct, voir observation, nom masculin
- bras de fusée 4, fiche 29, Français, bras%20de%20fus%C3%A9e
correct, nom masculin
- levier de connexion de barre d'accouplement 5, fiche 29, Français, levier%20de%20connexion%20de%20barre%20d%27accouplement
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Levier qui relie la roue à la barre d’accouplement et qui forme, avec le plan longitudinal, un angle fonction de l’épure de direction. 1, fiche 29, Français, - bras%20de%20direction
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les leviers de fusées se déplacent, ils forcent les porte-fusées à pivoter sur les pivots de fusées ou sur les joints à rotule. 4, fiche 29, Français, - bras%20de%20direction
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
levier de direction : Ce terme est parfois employé pour désigner la «bielle pendante». 6, fiche 29, Français, - bras%20de%20direction
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Air Transport
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- actuating lever
1, fiche 30, Anglais, actuating%20lever
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The piston is operated by a rod attached to an actuating lever pivoted on a spindle in the quadrant. This lever is moved by a crescent ring which engages with the lever near the end of the movement of the control lever to which it is attached. 2, fiche 30, Anglais, - actuating%20lever
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Transport aérien
Fiche 30, La vedette principale, Français
- levier d'attaque
1, fiche 30, Français, levier%20d%27attaque
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une direction courante comporte [...] un manchon à rotule, une barre de direction et un levier d’attaque [...] 2, fiche 30, Français, - levier%20d%27attaque
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Schlumberger dip meter
1, fiche 31, Anglais, Schlumberger%20dip%20meter
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This dip meter measures both the amount and direction of dip by readings taken in the borehole, and can be operated by using either self-potential or resistivity measurements. The instrument has a long cylindrical body in two parts, the lower part moving telescopically into the upper. Three long springy metal strips, arranged symmetrically round the body, have their upper and lower ends attached to the upper and lower parts of the body respectively. These springs press outwards and make contact with the walls of the hole. 1, fiche 31, Anglais, - Schlumberger%20dip%20meter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- clinomètre électro-magnétique
1, fiche 31, Français, clinom%C3%A8tre%20%C3%A9lectro%2Dmagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- clinomètre électro-magnétique Schlumberger 1, fiche 31, Français, clinom%C3%A8tre%20%C3%A9lectro%2Dmagn%C3%A9tique%20Schlumberger
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Le] «Clinomètre électro-magnétique» [...] comprend une bobine entraînée par un moteur électrique de 1/25 de cheval vapeur. Les fils de la bobine aboutissent à un collecteur sur lequel frottent quatre balais [...]; un électro-aimant, suspendu par une rotule, donne un champ magnétique toujours vertical. Par ailleurs, la bobine est soumise au champ magnétique terrestre. 1, fiche 31, Français, - clinom%C3%A8tre%20%C3%A9lectro%2Dmagn%C3%A9tique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les mesures sont extrêmement rapides, moins d’une minute en chaque point. Elles permettent de relever des inclinaisons allant jusqu’à 30 ° sur la verticale, à moins d’un demi-degré près, précision en général suffisante. 1, fiche 31, Français, - clinom%C3%A8tre%20%C3%A9lectro%2Dmagn%C3%A9tique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- upper ball joint
1, fiche 32, Anglais, upper%20ball%20joint
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- joint à rotule supérieur
1, fiche 32, Français, joint%20%C3%A0%20rotule%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un joint à rotule est composé d’un goujon de roulement et d’une douille en acier trempé regroupés dans un compartiment en acier. Le goujon de forme conique est fileté et vissé dans une cavité conique du porte-fusée de direction. [...] Les joints à rotule sont utilisés à l'avant de presque toutes les voitures et camionnettes. Les véhicules équipés d’une suspension traditionnelle ont deux joints à rotule par roue : un joint à rotule supérieur et un joint à rotule inférieur. Les voitures équipées d’une suspension MacPherson ont aussi un joint à rotule inférieur, mais un palier de jambe supérieur plutôt qu'un joint à rotule supérieur. 1, fiche 32, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule%20sup%C3%A9rieur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- lower ball joint
1, fiche 33, Anglais, lower%20ball%20joint
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- joint à rotule inférieur
1, fiche 33, Français, joint%20%C3%A0%20rotule%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un joint à rotule est composé d’un goujon de roulement et d’une douille en acier trempé regroupés dans un compartiment en acier. Le goujon de forme conique est fileté et vissé dans une cavité conique du porte-fusée de direction. [...] Les joints à rotule sont utilisés à l'avant de presque toutes les voitures et camionnettes. Les véhicules équipés d’une suspension traditionnelle ont deux joints à rotule par roue : un joint à rotule supérieur et un joint à rotule inférieur. Les voitures équipées d’une suspension MacPherson ont aussi un joint à rotule inférieur, mais un palier de jambe supérieur plutôt qu'un joint à rotule supérieur. 1, fiche 33, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule%20inf%C3%A9rieur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-07-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- patella infera
1, fiche 34, Anglais, patella%20infera
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- low-riding patella 2, fiche 34, Anglais, low%2Driding%20patella
correct
- patella baja 3, fiche 34, Anglais, patella%20baja
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An abnormally low patella ... 1, fiche 34, Anglais, - patella%20infera
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- patella baja
1, fiche 34, Français, patella%20baja
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- patella infera 2, fiche 34, Français, patella%20infera
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Rotule [située] trop bas [...] 3, fiche 34, Français, - patella%20baja
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- rótula baja
1, fiche 34, Espagnol, r%C3%B3tula%20baja
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Sinding-Larsen-Johansson's disease
1, fiche 35, Anglais, Sinding%2DLarsen%2DJohansson%27s%20disease
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Larsen-Johansson disease 2, fiche 35, Anglais, Larsen%2DJohansson%20disease
correct
- Sinding-Larsen-Johansson disease 1, fiche 35, Anglais, Sinding%2DLarsen%2DJohansson%20disease
correct
- Larsen's disease 2, fiche 35, Anglais, Larsen%27s%20disease
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Traction osteochondrosis at the inferior pole of the patella, which may avulse to form a "teardrop" ossicle within the patellar tendon. 1, fiche 35, Anglais, - Sinding%2DLarsen%2DJohansson%27s%20disease
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- maladie de Sinding Larsen-Johansson
1, fiche 35, Français, maladie%20de%20Sinding%20Larsen%2DJohansson
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- maladie de Larsen-Johansson 2, fiche 35, Français, maladie%20de%20Larsen%2DJohansson
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[... elle] est en rapport avec les tractions exercées sur l'appareil extenseur du genou mais l'atteinte est transposée au pôle inférieur de la rotule. 1, fiche 35, Français, - maladie%20de%20Sinding%20Larsen%2DJohansson
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- patellar
1, fiche 36, Anglais, patellar
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Relating to the patella. 2, fiche 36, Anglais, - patellar
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rotulien
1, fiche 36, Français, rotulien
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- patellaire 2, fiche 36, Français, patellaire
correct
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne la rotule. 2, fiche 36, Français, - rotulien
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- patelar
1, fiche 36, Espagnol, patelar
correct
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] reflejo tendinoso que se produce en la rótula. 1, fiche 36, Espagnol, - patelar
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing outer ring with ball stud
1, fiche 37, Anglais, spherical%20plain%20bearing%20outer%20ring%20with%20ball%20stud
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A spherical plain bearing in which a ball stud is mounted in place of an inner ring. 1, fiche 37, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20outer%20ring%20with%20ball%20stud
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing outer ring with ball stud: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 37, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20outer%20ring%20with%20ball%20stud
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bague extérieure de rotule lisse avec pivot à rotule
1, fiche 37, Français, bague%20ext%C3%A9rieure%20de%20rotule%20lisse%20avec%20pivot%20%C3%A0%20rotule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Rotule lisse dans laquelle est monté un pivot à rotule à la place de la bague intérieure. 1, fiche 37, Français, - bague%20ext%C3%A9rieure%20de%20rotule%20lisse%20avec%20pivot%20%C3%A0%20rotule
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
bague extérieure de rotule lisse avec pivot à rotule : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 37, Français, - bague%20ext%C3%A9rieure%20de%20rotule%20lisse%20avec%20pivot%20%C3%A0%20rotule
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Merchant view
1, fiche 38, Anglais, Merchant%20view
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Merchant's projection 2, fiche 38, Anglais, Merchant%27s%20projection
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A view to demonstrate the patella and patellofemoral relationship. The patient lies supine, the knees are flexed 45 ° over the end of the table with the cassette perpendicular to the legs. The beam is angled 30 ° to the horizontal and centered on the cassette. 3, fiche 38, Anglais, - Merchant%20view
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- incidence de Merchant
1, fiche 38, Français, incidence%20de%20Merchant
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Incidence permettant de visualiser la rotule et l'articulation fémoro-patellaire. Le patient est en décubitus, les genoux fléchis à 45° en bout de table et la cassette perpendiculaire aux membres inférieurs. Le rayon, incliné à 30°, est centré sur la cassette. 1, fiche 38, Français, - incidence%20de%20Merchant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- vastus intermedius
1, fiche 39, Anglais, vastus%20intermedius
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- musculus vastus intermedius 2, fiche 39, Anglais, musculus%20vastus%20intermedius
correct
- femoral muscle 3, fiche 39, Anglais, femoral%20muscle
correct, vieilli
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
This forms part of the quadriceps mechanism. The fibres lie in a plane parallel with the anterior aspect of the shaft of the femur. 1, fiche 39, Anglais, - vastus%20intermedius
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 39, La vedette principale, Français
- muscle vaste intermédiaire
1, fiche 39, Français, muscle%20vaste%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- muscle crural 1, fiche 39, Français, muscle%20crural
correct, vieilli
- musculus vastus intermedius 1, fiche 39, Français, musculus%20vastus%20intermedius
latin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Muscle qui se détache des trois-quarts supérieurs des faces antérieure et externe du fémur, et se fixe sur la base et les bords latéraux de la rotule. 1, fiche 39, Français, - muscle%20vaste%20interm%C3%A9diaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Photography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ball and socket head
1, fiche 40, Anglais, ball%20and%20socket%20head
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- ball tripod head 2, fiche 40, Anglais, ball%20tripod%20head
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Camera mounting consisting of a ball joint moving in a cup or socket for fitting between the camera and the tripod. 3, fiche 40, Anglais, - ball%20and%20socket%20head
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[It can] be clamped in any position, thus allowing the camera to be inclined or angled at will. 3, fiche 40, Anglais, - ball%20and%20socket%20head
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 40, Français, rotule
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- rotule d'orientation du trépied 2, fiche 40, Français, rotule%20d%27orientation%20du%20tr%C3%A9pied
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Accessoire qui s’intercale entre le pied et l’appareil photographique [et qui] permet d’incliner, de faire pivoter et de fixer l’appareil dans la position voulue. 3, fiche 40, Français, - rotule
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Une rotule est formée d’une pièce sphérique pouvant tourner dans un logement creux. 3, fiche 40, Français, - rotule
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- patellar ligament
1, fiche 41, Anglais, patellar%20ligament
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- patellar tendon 1, fiche 41, Anglais, patellar%20tendon
correct
- ligamentum patellae 1, fiche 41, Anglais, ligamentum%20patellae
latin
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A ligament of the kneecap. 2, fiche 41, Anglais, - patellar%20ligament
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ligament rotulien
1, fiche 41, Français, ligament%20rotulien
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- tendon rotulien 1, fiche 41, Français, tendon%20rotulien
correct, nom masculin
- ligament patellaire 1, fiche 41, Français, ligament%20patellaire
correct, nom masculin
- ligament antérieur du genou 1, fiche 41, Français, ligament%20ant%C3%A9rieur%20du%20genou
correct, nom masculin
- ligamentum patellae 1, fiche 41, Français, ligamentum%20patellae
latin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ligament tendu entre la pointe de la rotule et la tubérosité antérieure du tibia. 1, fiche 41, Français, - ligament%20rotulien
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- patellar tap
1, fiche 42, Anglais, patellar%20tap
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- patellar click 2, fiche 42, Anglais, patellar%20click
correct
- patellar ballottement 3, fiche 42, Anglais, patellar%20ballottement
correct
- floating patella 3, fiche 42, Anglais, floating%20patella
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tapping of the patella with the fingers against the underlying anterior surface of the distal femur. 4, fiche 42, Anglais, - patellar%20tap
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A moderate effusion gives rise to a patellar tap. With the knee straight the suprapatellar pouch is emptied by pressure with one hand, and the parapatellar compartment by pressure with the other hand, leaving the index finger free to elicit the tap. With this finger the patella is pressed sharply against the femur. If there is sufficient fluid to "float" the patella off the femur it will be felt to tap against the femur. 1, fiche 42, Anglais, - patellar%20tap
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The term "patellar tap" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 42, Anglais, - patellar%20tap
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- choc rotulien
1, fiche 42, Français, choc%20rotulien
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- signe du glaçon 2, fiche 42, Français, signe%20du%20gla%C3%A7on
correct, nom masculin
- signe de la note de piano 2, fiche 42, Français, signe%20de%20la%20note%20de%20piano
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La mise en évidence d’un choc rotulien [...] se recherche sur un sujet couché, membre inférieur en extension, talon légèrement surélevé pour obtenir un relâchement total du quadriceps. La main gauche empaume la région tibiale, la main droite empaume la partie inférieure de la cuisse au-dessus de la rotule comprimant les culs-de-sac latéraux pour faire refluer vers la région sous-rotulienne le liquide qui est contenu dans l'articulation. 1, fiche 42, Français, - choc%20rotulien
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le «choc rotulien» est surtout net dans les épanchements de moyenne abondance. 3, fiche 42, Français, - choc%20rotulien
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- rótula flotante
1, fiche 42, Espagnol, r%C3%B3tula%20flotante
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- choque rotuliano 1, fiche 42, Espagnol, choque%20rotuliano
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- connecting rod
1, fiche 43, Anglais, connecting%20rod
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Any straight link that transmits motion or power from one linkage to another within a mechanism, especially linear to rotary motion, as in reciprocating engine or compressor. 2, fiche 43, Anglais, - connecting%20rod
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Français
- biellette d'accouplement
1, fiche 43, Français, biellette%20d%27accouplement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
biellette : Bielle de faibles dimensions, pouvant être munie d’articulations à rotule, utilisée dans les organes de commande, de transmission ou de contrôle de nombreux appareils mécaniques. 2, fiche 43, Français, - biellette%20d%27accouplement
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
accouplement : Association (d’organes mécaniques) permettant des mouvements relatifs entre eux. 3, fiche 43, Français, - biellette%20d%27accouplement
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
biellette d’accouplement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 43, Français, - biellette%20d%27accouplement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fixed patella
1, fiche 44, Anglais, fixed%20patella
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rotule fixée
1, fiche 44, Français, rotule%20fix%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La mobilité de la rotule aurait également une valeur indicative : une rotule fixée évoque une fibrose articulaire alors qu'une rotule mobile évoque un excès de tension des parties molles sans fibrose [...] 1, fiche 44, Français, - rotule%20fix%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Blackburne's technique
1, fiche 45, Anglais, Blackburne%27s%20technique
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A technique for assessing patella alta on a lateral radiograph with the knee flexed 30°. The ratio of the height of the lower pole of the articular cartilage above the tibial plateau to the articular length of the patella is measured. 2, fiche 45, Anglais, - Blackburne%27s%20technique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The normal value is defined as 0.8, and patella alta is present when the ratio is greater than 1.0. 2, fiche 45, Anglais, - Blackburne%27s%20technique
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 45, La vedette principale, Français
- méthode de Blackburne et Peel
1, fiche 45, Français, m%C3%A9thode%20de%20Blackburne%20et%20Peel
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant d’évaluer une malposition haute de la rotule sur un cliché de profil, le genou fléchi à 30°. Le rapport entre la distance séparant l'extrémité inférieure de la surface articulaire de la rotule à la tangente au plateau tibial et la longueur de la surface articulaire de la rotule est normalement de 0, 8. 2, fiche 45, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Blackburne%20et%20Peel
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Un résultat égal ou supérieur à 1 traduit une malposition haute. 2, fiche 45, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Blackburne%20et%20Peel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- osteochondral fracture
1, fiche 46, Anglais, osteochondral%20fracture
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Nineteen osteochondral fractures of the lateral femoral condyle associated with acute traumatic patellar dislocation resulting from sport injury in children were studied. 2, fiche 46, Anglais, - osteochondral%20fracture
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fracture ostéochondrale
1, fiche 46, Français, fracture%20ost%C3%A9ochondrale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Nous rapportons une série homogène de 19 fractures ostéochondrales du condyle fémoral externe compliquant un premier épisode de luxation externe de la rotule de l'enfant, dans le cadre d’un accident sportif. 2, fiche 46, Français, - fracture%20ost%C3%A9ochondrale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- wing root
1, fiche 47, Anglais, wing%20root
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- root 2, fiche 47, Anglais, root
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The wing root is that part of the wing, on a fixed-wing aircraft, that is closest to the fuselage. On simple designs where the wing joins the fuselage in a high wing, mid-wing or low wing monoplane configuration this is usually easy to identify. In parasol wing aircraft or multiple-boom aircraft the wing may not have a clear root area. Wing roots are the part of the wing that usually bears the highest bending forces in flight and on landing. They often have fairings to reduce interference drag between the wing and the fuselage. 3, fiche 47, Anglais, - wing%20root
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The opposite end of a wing from the wing root is the wing tip. 3, fiche 47, Anglais, - wing%20root
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 47, La vedette principale, Français
- emplanture d'aile
1, fiche 47, Français, emplanture%20d%27aile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- emplanture 2, fiche 47, Français, emplanture
correct, nom féminin, uniformisé
- encastrement 3, fiche 47, Français, encastrement
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L’emplanture est le point de raccordement d’un élément sur une structure qui le porte. En aéronautique, l’emplanture est la zone de fixation de la voilure sur le fuselage. [...] Au travers de l’emplanture circulent tous les circuits électriques, hydrauliques et pneumatiques destinés à la manœuvre des trains d’atterrissage des gouvernes (ailerons, becs, volets, spoilers etc.), ou de réchauffement du bord d’attaque (antigivrage), éclairage des feux de position. Les tuyauteries de carburant reliant les réservoirs internes au fuselage avec les moteurs fixés aux ailes traversent aussi l’emplanture. 4, fiche 47, Français, - emplanture%20d%27aile
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
emplanture d’aile; emplanture : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 47, Français, - emplanture%20d%27aile
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Carénage, corde, joint, Karman, nervure, renfort, réservoir, support de rotule, vis d’emplanture d’aile. 5, fiche 47, Français, - emplanture%20d%27aile
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- raíz
1, fiche 47, Espagnol, ra%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- encastre 1, fiche 47, Espagnol, encastre
correct, nom masculin
- implantación 1, fiche 47, Espagnol, implantaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- chondromalacia patellae
1, fiche 48, Anglais, chondromalacia%20patellae
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- patellar chondromalacia 2, fiche 48, Anglais, patellar%20chondromalacia
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Premature degeneration of the patellar cartilage, the patellar margins being tender so that pain is produced when the patella is pressed against the femur. 2, fiche 48, Anglais, - chondromalacia%20patellae
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chondromalacie patellae is best seen on arthrography and magnetic resonance. 2, fiche 48, Anglais, - chondromalacia%20patellae
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 48, La vedette principale, Français
- chondromalacie rotulienne
1, fiche 48, Français, chondromalacie%20rotulienne
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- chondropathie rotulienne 1, fiche 48, Français, chondropathie%20rotulienne
correct, nom féminin
- chondromalacie de la rotule 2, fiche 48, Français, chondromalacie%20de%20la%20rotule
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dégénérescence circonscrite d’une partie du cartilage postérieur de la rotule. 1, fiche 48, Français, - chondromalacie%20rotulienne
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La chondromalacie rotulienne est visible surtout à l’arthrographie et à la résonance magnétique. 1, fiche 48, Français, - chondromalacie%20rotulienne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-12-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ankle clonus
1, fiche 49, Anglais, ankle%20clonus
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- foot clonus 1, fiche 49, Anglais, foot%20clonus
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A series of abnormal reflex movements of the foot, induced by sudden dorsiflexion of the foot, which causes alternate contraction and relaxation of the triceps surae muscle (gastrocnemius and soleus muscles). 1, fiche 49, Anglais, - ankle%20clonus
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- clonus du pied
1, fiche 49, Français, clonus%20du%20pied
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Clonus ou série de réflexes provoqués par la flexion brusque du pied sur la jambe. 2, fiche 49, Français, - clonus%20du%20pied
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'hypertonie musculaire : elle résulte de l'interruption de la voie motrice principale ou voie pyramidale. Cette hypertonie ou contracture pyramidale, s’appelle spasticité. Elle est provoquée par une majoration de l'activité gamma du réflexe myotatique. Elle est aussi responsable du clonus du pied ou de la rotule et de l'hyper-réflectivité tendineuse(Ex. paraplégie spasmodique en extension). 1, fiche 49, Français, - clonus%20du%20pied
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Q angle
1, fiche 50, Anglais, Q%20angle
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A measure of alignment of the patella: this is the angle formed by the line of pull of the quadriceps muscle and the patellar tendon which is measured by drawing a line from the anterior-superior iliac spine to the center of the patella, and a second line from the center of the patella to the tibial tubercle; the normal angle is approximately 15° while an angle of 20° or more is considered abnormal. 2, fiche 50, Anglais, - Q%20angle
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Definition from TUROR, 1984, p. 1344. 3, fiche 50, Anglais, - Q%20angle
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- angle Q
1, fiche 50, Français, angle%20Q
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[...] angle [...] que forment la droite unissant l'épine iliaque antéro-supérieure au centre de la rotule, droite selon laquelle s’exerce la traction du quadriceps, et la prolongation vers le haut de la droite unissant le centre de la rotule au milieu de la tubérosité tibiale antérieure, selon laquelle s’exerce la résistance du ligament rotulien. [...] Cet angle est en moyenne de 15° + 3. [...] On peut situer à 20° la limite supérieure de la normale. 1, fiche 50, Français, - angle%20Q
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- ángulo Q
1, fiche 50, Espagnol, %C3%A1ngulo%20Q
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de desaxación 1, fiche 50, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20desaxaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ball joint
1, fiche 51, Anglais, ball%20joint
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- socket joint 2, fiche 51, Anglais, socket%20joint
- spherical joint 2, fiche 51, Anglais, spherical%20joint
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A rotary joint which allows rotation round a joint, represented in practice by a ball. 2, fiche 51, Anglais, - ball%20joint
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Français
- joint à rotule
1, fiche 51, Français, joint%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- joint sphérique 2, fiche 51, Français, joint%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- joint d'articulation à rotule 3, fiche 51, Français, joint%20d%27articulation%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin
- rotule 4, fiche 51, Français, rotule
correct, nom féminin, uniformisé
- articulation sphérique 5, fiche 51, Français, articulation%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- rotule sphérique 6, fiche 51, Français, rotule%20sph%C3%A9rique
nom féminin
- articulation sphérique à rotule 7, fiche 51, Français, articulation%20sph%C3%A9rique%20%C3%A0%20rotule
nom féminin
- joint sphérique à rotule 7, fiche 51, Français, joint%20sph%C3%A9rique%20%C3%A0%20rotule
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Articulation permettant une rotation autour d’un point, matérialisé par une rotule. 7, fiche 51, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
rotule : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 8, fiche 51, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Veterinary Surgery
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- patellar desmotomy
1, fiche 52, Anglais, patellar%20desmotomy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The cutting of a patellar ligament. 1, fiche 52, Anglais, - patellar%20desmotomy
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Chirurgie vétérinaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- desmotomie patellaire
1, fiche 52, Français, desmotomie%20patellaire
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- desmotomie rotulienne 1, fiche 52, Français, desmotomie%20rotulienne
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Opération parfois nécessaire suite à un accrochement de la rotule. 1, fiche 52, Français, - desmotomie%20patellaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-10-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- coupling
1, fiche 53, Anglais, coupling
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Band, box, cardan, clutch, dog, flange, sleeve, turbine coupling. 2, fiche 53, Anglais, - coupling
Record number: 53, Textual support number: 2 PHR
Flexible coupling, rigid coupling, serrated coupling. 2, fiche 53, Anglais, - coupling
Record number: 53, Textual support number: 3 PHR
Coupling sleeve. 2, fiche 53, Anglais, - coupling
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- accouplement
1, fiche 53, Français, accouplement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
accouplement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 53, Français, - accouplement
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Accouplement à brides, accouplement à cardan, accouplement à cliquet, accouplement à débrayage, accouplement à dentelures, accouplement à dentures, accouplement à griffe(s), accouplement à manchon, accouplement à plateaux, accouplement à rotule, accouplement à ruban. 3, fiche 53, Français, - accouplement
Record number: 53, Textual support number: 2 PHR
Accouplement rigide, souple. 3, fiche 53, Français, - accouplement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- torque tube
1, fiche 54, Anglais, torque%20tube
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- propeller shaft tube 2, fiche 54, Anglais, propeller%20shaft%20tube
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A hollow forward extrusion of the rear axle casing incorporated in early live rear axle designs, both enclosing the drive shaft and providing a forward location of the driven axle, pivoting about a spherical joint either at the rear end of the gearbox or at the chassis frame. 3, fiche 54, Anglais, - torque%20tube
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tube de réaction
1, fiche 54, Français, tube%20de%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- tube-carter 2, fiche 54, Français, tube%2Dcarter
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une propulsion avec pont arrière rigide, gros tube dont une extrémité est boulonnée sur le carter du différentiel et l'autre liée au châssis par un palier à rotule, et dans lequel passe l'arbre de transmission pour assurer une liaison oscillante entre le pont et le châssis, tout en transmettant la poussée longitudinale développée par les roues motrices. 3, fiche 54, Français, - tube%20de%20r%C3%A9action
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-03-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- ball stud of circle drawbar
1, fiche 55, Anglais, ball%20stud%20of%20circle%20drawbar
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rotule de traction du porte-lame
1, fiche 55, Français, rotule%20de%20traction%20du%20porte%2Dlame
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La barre de traction du système porte-lame [...] est fixée à l'avant du châssis [de la niveleuse] par une rotule ou un système analogue [...] 1, fiche 55, Français, - rotule%20de%20traction%20du%20porte%2Dlame
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
rotule de traction du porte-lame : terme proposé et privilégié par des traducteurs techniques. 2, fiche 55, Français, - rotule%20de%20traction%20du%20porte%2Dlame
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-lames. 3, fiche 55, Français, - rotule%20de%20traction%20du%20porte%2Dlame
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
porte-lames (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 55, Français, - rotule%20de%20traction%20du%20porte%2Dlame
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- femur
1, fiche 56, Anglais, femur
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Each of the six legs of a honeybee is made up of two short basal segments, the coxa and the trochanter. Connected to the trochanter is a long segment, the femur. Beyond this is the tibia ... 2, fiche 56, Anglais, - femur
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 56, La vedette principale, Français
- fémur
1, fiche 56, Français, f%C3%A9mur
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- cuisse 2, fiche 56, Français, cuisse
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Une manière de rotule, appelée trochanter [...], articule la hanche sur la cuisse ou fémur [...] Vient ensuite la jambe ou tibia [...] 2, fiche 56, Français, - f%C3%A9mur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- stifle joint
1, fiche 57, Anglais, stifle%20joint
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- stifle 2, fiche 57, Anglais, stifle
correct, nom
- femorotibial articulation 3, fiche 57, Anglais, femorotibial%20articulation
correct
- Articulatio femorotibialis 3, fiche 57, Anglais, Articulatio%20femorotibialis
latin
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The joint just above the hock (tarsus) in cows, horses, etc. 1, fiche 57, Anglais, - stifle%20joint
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
... the joint corresponding to the knee in man ... 4, fiche 57, Anglais, - stifle%20joint
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- grasset
1, fiche 57, Français, grasset
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- articulation fémoro-tibiale 2, fiche 57, Français, articulation%20f%C3%A9moro%2Dtibiale
correct, nom féminin
- Artculatio femorotibialis 3, fiche 57, Français, Artculatio%20femorotibialis
latin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Région du membre postérieur des solipèdes, qui a pour base la rotule, articulée avec le fémur et le tibia. 4, fiche 57, Français, - grasset
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Elle correspond au genou de l’homme. 4, fiche 57, Français, - grasset
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Anatomie du membre postérieur de la vache, du cheval, etc. ayant pour base l’articulation fémoro-tibia-rotulienne. 5, fiche 57, Français, - grasset
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Automatic Control Engineering
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- kinematic module
1, fiche 58, Anglais, kinematic%20module
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The kinematic module computed the required positions of the azimuth and elevation motors using data from various sensors. The error was computed by substracting the actual position of the motors. 2, fiche 58, Anglais, - kinematic%20module
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
kinematic modules compute, dispense 3, fiche 58, Anglais, - kinematic%20module
Record number: 58, Textual support number: 2 PHR
describe, integrate a kinematic module 3, fiche 58, Anglais, - kinematic%20module
Record number: 58, Textual support number: 3 PHR
a kinematic module coupled with 3, fiche 58, Anglais, - kinematic%20module
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- cinematic module
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Automatique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- module cinématique
1, fiche 58, Français, module%20cin%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Cette dernière version [du logiciel TopSolid] possède donc un module cinématique qui permet d’affecter des liaisons mécaniques, des plus simples aux plus complexes(pivot, glissière, rotule, etc.) aux pièces, quel que soit le modèle de conception(conception en place ou par remontage). Cette fonctionnalité permet d’habiller mécaniquement des pièces et des sous ensembles d’origines diverses. 2, fiche 58, Français, - module%20cin%C3%A9matique
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
module cinématique de très haut niveau, intégré, inverse, 3D 3, fiche 58, Français, - module%20cin%C3%A9matique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- radial contact spherical plain bearing
1, fiche 59, Anglais, radial%20contact%20spherical%20plain%20bearing
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A radial spherical plain bearing having a nominal contact angle of 0°. 1, fiche 59, Anglais, - radial%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
radial contact spherical plain bearing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 59, Anglais, - radial%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- rotule lisse radiale à contact radial
1, fiche 59, Français, rotule%20lisse%20radiale%20%C3%A0%20contact%20radial
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Rotule lisse radiale ayant un angle de contact nominal de 0°. 1, fiche 59, Français, - rotule%20lisse%20radiale%20%C3%A0%20contact%20radial
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
rotule lisse radiale à contact radial : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 59, Français, - rotule%20lisse%20radiale%20%C3%A0%20contact%20radial
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- swashplate
1, fiche 60, Anglais, swashplate
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- wobble plate 2, fiche 60, Anglais, wobble%20plate
correct, uniformisé
- swash-plate 3, fiche 60, Anglais, swash%2Dplate
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A universally mounted bearing assembly located on the mast of the helicopter. It is designed to transfer linear motion from a statically mounted system, to linear motion in a rotating system. 4, fiche 60, Anglais, - swashplate
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
swashplate; wobble plate: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, fiche 60, Anglais, - swashplate
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- swash plate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- plateau oscillant
1, fiche 60, Français, plateau%20oscillant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- plateau cyclique 2, fiche 60, Français, plateau%20cyclique
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le plateau cyclique est l'élément essentiel de la variation cyclique du pas. En fait, c'est un plateau de commande qui non content de coulisser le long du mat rotor [...] peut osciller dans tous les sens autour d’une rotule. 2, fiche 60, Français, - plateau%20oscillant
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Le plateau oscillant est le lien entre la tête tournante du rotor et les composants stationnaires du système de commande. 3, fiche 60, Français, - plateau%20oscillant
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
plateau oscillant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 4, fiche 60, Français, - plateau%20oscillant
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-08-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- rotational movement
1, fiche 61, Anglais, rotational%20movement
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A movement in which one bearing ring or washer rotates about its own axis in relation to the other ring or washer of the bearing, the relative angular position of the axes of the rings or washers remaining unchanged. 1, fiche 61, Anglais, - rotational%20movement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
rotational movement: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 61, Anglais, - rotational%20movement
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mouvement de rotation
1, fiche 61, Français, mouvement%20de%20rotation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel une bague ou une rondelle tourne autour de son propre axe par rapport à l'autre bague ou rondelle de la rotule, les positions angulaires relatives des axes des bagues ou rondelles demeurant inchangées. 1, fiche 61, Français, - mouvement%20de%20rotation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
mouvement de rotation : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 61, Français, - mouvement%20de%20rotation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-08-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- angle of tilt
1, fiche 62, Anglais, angle%20of%20tilt
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- angular misalignment 2, fiche 62, Anglais, angular%20misalignment
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A permissible angular displacement of the inner member relative to the outer member of a spherical plain bearing or rod end. 1, fiche 62, Anglais, - angle%20of%20tilt
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
angle of tilt: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 62, Anglais, - angle%20of%20tilt
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- tilt angle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- angle de déversement
1, fiche 62, Français, angle%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Déplacement angulaire admissible de l'élément intérieur par rapport à l'élément extérieur d’une rotule lisse ou d’un embout. 1, fiche 62, Français, - angle%20de%20d%C3%A9versement
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
angle de déversement : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 62, Français, - angle%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-08-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tilting movement
1, fiche 63, Anglais, tilting%20movement
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A movement in which the angular position of the axis of one bearing ring or washer changes in relation to the axis of the other ring or washer of the bearing. 1, fiche 63, Anglais, - tilting%20movement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
tilting movement: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 63, Anglais, - tilting%20movement
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mouvement de déversement
1, fiche 63, Français, mouvement%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel l'axe d’une bague ou d’une rondelle change de position angulaire par rapport à celui de l'autre bague ou rondelle de la rotule. 1, fiche 63, Français, - mouvement%20de%20d%C3%A9versement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
mouvement de déversement : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 63, Français, - mouvement%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- housing washer
1, fiche 64, Anglais, housing%20washer
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
That part of a thrust spherical plain bearing which has a sphered inner surface. 1, fiche 64, Anglais, - housing%20washer
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
housing washer: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 64, Anglais, - housing%20washer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- rondelle logement
1, fiche 64, Français, rondelle%20logement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une rotule lisse axiale présentant une surface intérieure sphérique. 1, fiche 64, Français, - rondelle%20logement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
rondelle logement : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 64, Français, - rondelle%20logement
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- rondelle-logement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cup
1, fiche 65, Anglais, cup
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
That part of an axial contact spherical plain bearing which has a sphered inner surface. 1, fiche 65, Anglais, - cup
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
cup: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 65, Anglais, - cup
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- cuvette
1, fiche 65, Français, cuvette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une rotule lisse axiale à contact axial présentant une surface intérieure sphérique. 1, fiche 65, Français, - cuvette
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
cuvette : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 65, Français, - cuvette
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- shaft washer
1, fiche 66, Anglais, shaft%20washer
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
That part of a thrust spherical plain bearing which has a sphered outer surface. 1, fiche 66, Anglais, - shaft%20washer
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
shaft washer: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 66, Anglais, - shaft%20washer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- rondelle arbre
1, fiche 66, Français, rondelle%20arbre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une rotule lisse axiale présentant une surface extérieure sphérique. 1, fiche 66, Français, - rondelle%20arbre
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
rondelle arbre : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 66, Français, - rondelle%20arbre
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- rondelle-arbre
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- stud
1, fiche 67, Anglais, stud
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A stud-shaped element, the head of which is cylindrical for mounting within the bore of a spherical plain bearing or inner ring of a spherical plain bearing. 1, fiche 67, Anglais, - stud
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
stud: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 67, Anglais, - stud
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- pivot
1, fiche 67, Français, pivot
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Élément en forme d’axe dont une extrémité est cylindrique en vue de son montage dans l'alésage d’une rotule lisse ou de la bague intérieure d’une rotule lisse. 1, fiche 67, Français, - pivot
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
pivot : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 67, Français, - pivot
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-08-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- pad
1, fiche 68, Anglais, pad
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
That part of an axial contact spherical plain bearing which has a sphered outer surface. 1, fiche 68, Anglais, - pad
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
pad: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 68, Anglais, - pad
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- segment
1, fiche 68, Français, segment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une rotule lisse axiale à contact axial présentant une surface extérieure sphérique. 1, fiche 68, Français, - segment
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
segment : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 68, Français, - segment
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bearing outside surface
1, fiche 69, Anglais, bearing%20outside%20surface
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The outside surface of an outer ring or housing washer of a spherical plain bearing. 1, fiche 69, Anglais, - bearing%20outside%20surface
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
bearing outside surface: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 69, Anglais, - bearing%20outside%20surface
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- surface extérieure de la rotule
1, fiche 69, Français, surface%20ext%C3%A9rieure%20de%20la%20rotule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Surface extérieure de la bague extérieure ou de la rondelle logement d’une rotule lisse. 1, fiche 69, Français, - surface%20ext%C3%A9rieure%20de%20la%20rotule
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
surface extérieure de la rotule : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 69, Français, - surface%20ext%C3%A9rieure%20de%20la%20rotule
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- thrust spherical plain bearing
1, fiche 70, Anglais, thrust%20spherical%20plain%20bearing
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A spherical plain bearing intended to support primarily axial load. 1, fiche 70, Anglais, - thrust%20spherical%20plain%20bearing
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
thrust spherical plain bearing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 70, Anglais, - thrust%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rotule lisse axiale
1, fiche 70, Français, rotule%20lisse%20axiale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Rotule lisse destinée à supporter des charges essentiellement axiales. 1, fiche 70, Français, - rotule%20lisse%20axiale
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
rotule lisse axiale : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 70, Français, - rotule%20lisse%20axiale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- angular contact thrust spherical plain bearing
1, fiche 71, Anglais, angular%20contact%20thrust%20spherical%20plain%20bearing
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A thrust spherical plain bearing having a nominal contact angle larger than 30° but less than 90°. 1, fiche 71, Anglais, - angular%20contact%20thrust%20spherical%20plain%20bearing
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
angular contact thrust spherical plain bearing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 71, Anglais, - angular%20contact%20thrust%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- rotule lisse axiale à contact oblique
1, fiche 71, Français, rotule%20lisse%20axiale%20%C3%A0%20contact%20oblique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Rotule lisse axiale ayant un angle de contact nominal supérieur à 30° mais inférieur à 90°. 1, fiche 71, Français, - rotule%20lisse%20axiale%20%C3%A0%20contact%20oblique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
rotule lisse axiale à contact oblique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 71, Français, - rotule%20lisse%20axiale%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- axial contact spherical plain bearing
1, fiche 72, Anglais, axial%20contact%20spherical%20plain%20bearing
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A thrust spherical plain bearing having a nominal contact angle of 90°. 1, fiche 72, Anglais, - axial%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
axial contact spherical plain bearing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 72, Anglais, - axial%20contact%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- rotule lisse axiale à contact axial
1, fiche 72, Français, rotule%20lisse%20axiale%20%C3%A0%20contact%20axial
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Rotule lisse axiale ayant un angle de contact nominal de 90°. 1, fiche 72, Français, - rotule%20lisse%20axiale%20%C3%A0%20contact%20axial
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
rotule lisse axiale à contact axial : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 72, Français, - rotule%20lisse%20axiale%20%C3%A0%20contact%20axial
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing with stud
1, fiche 73, Anglais, spherical%20plain%20bearing%20with%20stud
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A spherical plain bearing in which a stud is mounted. 1, fiche 73, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20with%20stud
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing with stud: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 73, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20with%20stud
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- rotule lisse avec pivot
1, fiche 73, Français, rotule%20lisse%20avec%20pivot
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Rotule lisse dans laquelle est monté un pivot. 1, fiche 73, Français, - rotule%20lisse%20avec%20pivot
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
rotule lisse avec pivot : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 73, Français, - rotule%20lisse%20avec%20pivot
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- angular contact radial spherical plain bearing
1, fiche 74, Anglais, angular%20contact%20radial%20spherical%20plain%20bearing
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A radial spherical plain bearing having a nominal contact angle larger than 0° up to 30°. 1, fiche 74, Anglais, - angular%20contact%20radial%20spherical%20plain%20bearing
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
angular contact radial spherical plain bearing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 74, Anglais, - angular%20contact%20radial%20spherical%20plain%20bearing
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rotule lisse radiale à contact oblique
1, fiche 74, Français, rotule%20lisse%20radiale%20%C3%A0%20contact%20oblique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Rotule lisse radiale ayant un angle de contact nominal supérieur à 0° et jusqu'à 30°. 1, fiche 74, Français, - rotule%20lisse%20radiale%20%C3%A0%20contact%20oblique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
rotule lisse radiale à contact oblique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 74, Français, - rotule%20lisse%20radiale%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- bearing bore
1, fiche 75, Anglais, bearing%20bore
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The inside surface of an inner ring or shaft washer of a spherical plain bearing. 1, fiche 75, Anglais, - bearing%20bore
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
bearing bore: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 75, Anglais, - bearing%20bore
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- alésage de la rotule
1, fiche 75, Français, al%C3%A9sage%20de%20la%20rotule
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Surface intérieure de la bague intérieure ou de la rondelle arbre d’une rotule lisse. 1, fiche 75, Français, - al%C3%A9sage%20de%20la%20rotule
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
alésage de la rotule : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 75, Français, - al%C3%A9sage%20de%20la%20rotule
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-08-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- chamfer
1, fiche 76, Anglais, chamfer
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The surface joining the bearing bore and one of the faces of an inner ring or shaft washer or the bearing outside surface and one of the faces of an outer ring or housing washer. 1, fiche 76, Anglais, - chamfer
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
chamfer: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 76, Anglais, - chamfer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- arrondi
1, fiche 76, Français, arrondi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Surface reliant l'alésage de la rotule et l'une des faces de la bague intérieure ou de la rondelle arbre ou bien la surface extérieure de la rotule et l'une des faces de la bague extérieure ou de la rondelle logement. 1, fiche 76, Français, - arrondi
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
arrondi : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 76, Français, - arrondi
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing
1, fiche 77, Anglais, spherical%20plain%20bearing
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A plain bearing, designed primarily for oscillatory, tilting and slow rotational movements, in which the sliding contact surfaces are spherical. 1, fiche 77, Anglais, - spherical%20plain%20bearing
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 77, Anglais, - spherical%20plain%20bearing
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- rotule lisse
1, fiche 77, Français, rotule%20lisse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Palier lisse conçu essentiellement pour permettre des mouvements d’oscillation, de déversement et de rotation lente et dont les surfaces de glissement sont sphériques. 1, fiche 77, Français, - rotule%20lisse
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
rotule lisse : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 77, Français, - rotule%20lisse
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Farm Tractors
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- clutch control
1, fiche 78, Anglais, clutch%20control
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Tracteurs agricoles
Fiche 78, La vedette principale, Français
- commande d'embrayage
1, fiche 78, Français, commande%20d%27embrayage
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
(...) commande d’embrayage sur axe au lieu d’une commande avec rotule 2, fiche 78, Français, - commande%20d%27embrayage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Tractores agrícolas
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- mando del embrague
1, fiche 78, Espagnol, mando%20del%20embrague
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optics
- Scientific Instruments
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- eye span tilt 1, fiche 79, Anglais, eye%20span%20tilt
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
What are the major assemblies contained on each monocular of the AN/AVS-6 NVG? a. tilt, vertical, eye span and fore and aft; b. eyepiece, objective lens and pivot adjustment shelf; c. [good answer:] eyepiece, image intensifier, objective lens and monocular housing. 1, fiche 79, Anglais, - eye%20span%20tilt
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The 25-mm eye-relief and independent eye-span adjustment accommodate a wider range of users, including those who wear eyeglasses. Smoother, more precise focusing enables the user to achieve the full benefits of the improved resolution. 2, fiche 79, Anglais, - eye%20span%20tilt
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- eye-span tilt
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Optique
- Instruments scientifiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- inclinaison gauche/droite
1, fiche 79, Français, inclinaison%20gauche%2Fdroite
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- inclinaison latérale 2, fiche 79, Français, inclinaison%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Supports. [...] Cette rotule à crémaillère [...] permet une précision absolue dans le positionnement de l'appareil sur le pied et elle [présente les caractéristiques suivantes :] rotation panoramique libre sur 360°; inclinaison gauche/droite sur 180° avec serrage rapide; inclinaison avant/arrière par crémaillère auto-blocante sur 180°. 1, fiche 79, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Inclinaison latérale : côté droit plus près : Image droite plus grande. côté droit plus loin : Image gauche plus grande. 3, fiche 79, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
Rollei. [...] Décentrement vertical et horizontal du corps porte-objectif ±15 mm, autoblocant, précision de lecture du réglage 0,25mm, repère du «zéro». Inclinaison latérale ± 15° avec le corps porte-objectif pour une précision de lecture de 0,25°, repère du «zéro». Bascule verticale ± 15° avec le corps porte-objectif pour une précision de lecture de 0,5°. Inclinaison et bascule du corps arrière limitées du fait du soufflet. 4, fiche 79, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Record number: 79, Textual support number: 4 CONT
Il ressemble beaucoup à une des lames de la fente, et il doit être réglable en inclinaison latérale, pour le rendre parallèle à l’image. 5, fiche 79, Français, - inclinaison%20gauche%2Fdroite
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Optics
- Scientific Instruments
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- fore and aft tilt 1, fiche 80, Anglais, fore%20and%20aft%20tilt
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
What are the major assemblies contained on each monocular of the AN/AVS-6 NVG? a. tilt, vertical, eye span and fore and aft; b. eyepiece, objective lens and pivot adjustment shelf; c. [good answer:] eyepiece, image intensifier, objective lens and monocular housing. 1, fiche 80, Anglais, - fore%20and%20aft%20tilt
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- fore-and-aft tilt
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Optique
- Instruments scientifiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- inclinaison avant/arrière
1, fiche 80, Français, inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Inclinaison avant/arrière. Le VPL-FX50 peut être incliné de 90 degrés vers le haut ou vers le bas. Cette flexibilité élargit considérablement les possibilités d’application. 2, fiche 80, Français, - inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
SONY VPL-FX50. [...] Inclinaison avant / arrière de 90°. 3, fiche 80, Français, - inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
Cette rotule à crémaillère [...] permet une précision absolue dans le positionnement de l'appareil sur le pied et elle [présente les caractéristiques suivantes :] rotation panoramique libre sur 360°; inclinaison gauche/droite sur 180° avec serrage rapide; inclinaison avant/arrière par crémaillère auto-blocante sur 180°. 4, fiche 80, Français, - inclinaison%20avant%2Farri%C3%A8re
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- wheel spin maintenance
1, fiche 81, Anglais, wheel%20spin%20maintenance
proposition
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- maintenance of the wheel spin
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 81, La vedette principale, Français
- entretien de la rotation de la toupie
1, fiche 81, Français, entretien%20de%20la%20rotation%20de%20la%20toupie
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- entretien du spin de la toupie 2, fiche 81, Français, entretien%20du%20spin%20de%20la%20toupie
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Équations de la gyroscopie [...] Le champ électrique est naturellement utilisé pour le lancement et l’entretien du spin de la toupie. 2, fiche 81, Français, - entretien%20de%20la%20rotation%20de%20la%20toupie
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Suspension hydrodynamique : La toupie d’un tel gyroscope est montée sur une rotule sphérique solidaire du boîtier et comporte une cavité sphérique épousant à quelques microns près la rotule. [...] Le lancement, l'entretien de la rotation et les détections de position sont de type électromagnétique. Ces gyroscopes sont destinés aux navigateurs inertiels. 2, fiche 81, Français, - entretien%20de%20la%20rotation%20de%20la%20toupie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- second bond
1, fiche 82, Anglais, second%20bond
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The second bond of a bond pair made to form a conductive connection. 1, fiche 82, Anglais, - second%20bond
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 82, La vedette principale, Français
- seconde liaison
1, fiche 82, Français, seconde%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Mécanismes et robotique. Une première originalité consiste dans la bilatéralité assurée par traction dans un fil maintenu en permanence au centre du cercle de contact. La partie diamétralement opposée au contact étant ainsi libérée, elle reçoit une seconde liaison rotule entre la même bille et le second segment. 1, fiche 82, Français, - seconde%20liaison
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Insall-Salvati index
1, fiche 83, Anglais, Insall%2DSalvati%20index
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An index used for assessing patellar position. It is determined by the ratio of the length of the infrapatellar tendon to the length of the patella. It is normally 1.0 plus or minus 20 percent (0.8 to 1.2). 2, fiche 83, Anglais, - Insall%2DSalvati%20index
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- index d'Insall et Salvati
1, fiche 83, Français, index%20d%27Insall%20et%20Salvati
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Index permettant d’évaluer une malposition de la rotule, correspondant au rapport entre la longueur du tendon rotulien et la longueur de la rotule. Ce rapport est normalement de 1, plus ou moins 20 %(0, 8 à 1, 2). 1, fiche 83, Français, - index%20d%27Insall%20et%20Salvati
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- feed trunnion
1, fiche 84, Anglais, feed%20trunnion
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- tourillon d'entrée
1, fiche 84, Français, tourillon%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Tubes broyeurs. [...] Nos tubes de construction sont dotés d’un tourillon d’entrée de grand diamètre sur roulement à rouleaux ou à palier lisse rotulé, selon le type, et permettent la sortie soit par débordement, soit périphérique. 1, fiche 84, Français, - tourillon%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Diseases
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- patella subluxation
1, fiche 85, Anglais, patella%20subluxation
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- stifle out 2, fiche 85, Anglais, stifle%20out
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
luxation of the patella stifle 2, fiche 85, Anglais, - patella%20subluxation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Maladies des animaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- accrochement de la rotule
1, fiche 85, Français, accrochement%20de%20la%20rotule
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- pseudo-luxation rotulienne 2, fiche 85, Français, pseudo%2Dluxation%20rotulienne
nom masculin
- crampe de poulain 2, fiche 85, Français, crampe%20de%20poulain
nom féminin
- mufle à terre 2, fiche 85, Français, mufle%20%C3%A0%20terre
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Chez le cheval, blocage anormal de la rotule sur la partie supérieure de la trochlée fémorale par accrochement d’un des tendons rotuliens dont la section permet le retour à la normale. 3, fiche 85, Français, - accrochement%20de%20la%20rotule
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Un accrochement normal en liaison avec des tendons particuliers, permet au cheval de maintenir une station debout sans fatigue. 3, fiche 85, Français, - accrochement%20de%20la%20rotule
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ball-mount
1, fiche 86, Anglais, ball%2Dmount
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... it suffices to place the muzzle of a Minimi in each of these ball-mounts to be able to unleash a hail of suppressive fire from within the vehicle to the flanks and rear of the line of advance. 1, fiche 86, Anglais, - ball%2Dmount
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- rotule de tir
1, fiche 86, Français, rotule%20de%20tir
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Il suffit d’enfoncer l'embout de la Minimi dans cette rotule de tir pour pouvoir déclencher de l'intérieur du véhicule des tirs nourris sur les flancs et l'arrière de l'axe de progression [...] 1, fiche 86, Français, - rotule%20de%20tir
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-02-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ball-joint prop
1, fiche 87, Anglais, ball%2Djoint%20prop
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Fiche 87, La vedette principale, Français
- étançon avec joint à rotule
1, fiche 87, Français, %C3%A9tan%C3%A7on%20avec%20joint%20%C3%A0%20rotule
proposition, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- étançon avec rotule sphérique 1, fiche 87, Français, %C3%A9tan%C3%A7on%20avec%20rotule%20sph%C3%A9rique
proposition, nom masculin
- étançon avec joint sphérique 1, fiche 87, Français, %C3%A9tan%C3%A7on%20avec%20joint%20sph%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Voir «étançon» et «joint à rotule». 1, fiche 87, Français, - %C3%A9tan%C3%A7on%20avec%20joint%20%C3%A0%20rotule
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- étançon avec tête à rotule
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-12-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- self-aligning ball bearing 1, fiche 88, Anglais, self%2Daligning%20ball%20bearing
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Self-aligning ball bearings have two rows of balls and a common sphered raceway in the outer ring; this latter feature gives the bearing its self-aligning property permitting minor angular displacement of the shaft relative to the housing. 1, fiche 88, Anglais, - self%2Daligning%20ball%20bearing
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- self aligning ball bearing
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- roulement à rotule sur billes
1, fiche 88, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20billes
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- roulement à billes articulé 2, fiche 88, Français, roulement%20%C3%A0%20billes%20articul%C3%A9
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Roulements à rotule sur billes. La bague extérieure de ces roulements ne comporte qu'un chemin sphérique, pour les deux rangées de billes. L'ensemble bague intérieure-cage-éléments roulants peut donc basculer librement à l'intérieure de la bague extérieure et compenser ainsi, dans une certaine mesure, un défaut d’alignement ou une flexion de l'arbre. 1, fiche 88, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20billes
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- jumpers' knee
1, fiche 89, Anglais, jumpers%27%20knee
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- runners' knee 1, fiche 89, Anglais, runners%27%20knee
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Chondromalacia of the patella occurring in basketball players and long-distance runners. It is probably caused by repeated minor trauma. 1, fiche 89, Anglais, - jumpers%27%20knee
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 89, La vedette principale, Français
- chondropathie microtraumatique de la rotule
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- chondropathie micro-traumatique de la rotule 2, fiche 89, Français, chondropathie%20micro%2Dtraumatique%20de%20la%20rotule
nom féminin, vieilli
- chondropathie rotulienne microtraumatique 2, fiche 89, Français, chondropathie%20rotulienne%20microtraumatique
nom féminin
- syndrome chondro-rotulien 2, fiche 89, Français, syndrome%20chondro%2Drotulien
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome chondro-rotulien isolé est de rencontre quotidienne en traumatologie du sport, et trop souvent confondu avec le syndrome méniscal. Pourtant, la souffrance chondrale rotulienne est bien typique : douleurs verticales pararotuliennes; douleurs en position assise, genou fléchi; douleurs dans les escaliers; douleurs à la palpation des facettes cachées de la rotule [...]. 2, fiche 89, Français, - chondropathie%20microtraumatique%20de%20la%20rotule
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Chondropathie rotulienne [,,, ] [ou] chondromalacie rotulienne. Dégénérescence circonscrite d’une partie du cartilage postérieur de la rotule. 3, fiche 89, Français, - chondropathie%20microtraumatique%20de%20la%20rotule
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-06-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- patellar tendinitis
1, fiche 90, Anglais, patellar%20tendinitis
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Tendinitis of the knee occurs in the front of the knee below the kneecap at the patellar tendon (patellar tendinitis), or in the back of the knee at the popliteal tendon (popliteal tendinitis). Tendinitis is an inflammation of the tendon, which is often produced by a strong event, such as jumping. Patellar tendinitis, therefore, also has the name "jumper's knee". 2, fiche 90, Anglais, - patellar%20tendinitis
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tendinite rotulienne
1, fiche 90, Français, tendinite%20rotulienne
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La tendinite rotulienne se traduit par une douleur rotulienne, prédominant soit à la base, en dépassant sur les bords latéraux, soit à la pointe de la rotule. Ce qui permet d’individualiser la tendinite d’insertion quadricipitale dans le premier cas, et la tendinite ou ligamentite d’insertion du tendon rotulien dans le second. 2, fiche 90, Français, - tendinite%20rotulienne
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-04-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- avulsed fragment 1, fiche 91, Anglais, avulsed%20fragment
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... the distance between the distal end of the patella and the avulsed fragment was noted to increase during flexion. 1, fiche 91, Anglais, - avulsed%20fragment
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- fragment avulsé
1, fiche 91, Français, fragment%20avuls%C3%A9
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la distance entre le pôle inférieur de la rotule et l'extrémité du fragment avulsé augmente en flexion en cas de rupture tendineuse. 1, fiche 91, Français, - fragment%20avuls%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- painful patellar syndrome 1, fiche 92, Anglais, painful%20patellar%20syndrome
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Patella infera is caused by combination of two factors: patellar surgery (painful patellar syndrome, patellar instability, ACL reconstruction using the mid third of the patellar tendon) and painful post operative rehabilitation with no active quadriceps contractions. 1, fiche 92, Anglais, - painful%20patellar%20syndrome
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- syndrome rotulien avec douleur
1, fiche 92, Français, syndrome%20rotulien%20avec%20douleur
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- syndrome douloureux antérieur du genou 2, fiche 92, Français, syndrome%20douloureux%20ant%C3%A9rieur%20du%20genou
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le tableau caractéristique associait des douleurs sus-rotuliennes à type de «brûlures» et une impression de «genou bloqué dans un étau». [...] Dans quelques cas le tableau était moins caractéristique associant alors des douleurs de type syndrome rotulien avec douleur du versant interne de la rotule, douleur à la montée et descente des escaliers, des pseudoblocages et des craquements rotuliens. 1, fiche 92, Français, - syndrome%20rotulien%20avec%20douleur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1994-07-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- P.T.B. prosthesis with contoured uprights and thigh corset 1, fiche 93, Anglais, P%2ET%2EB%2E%20prosthesis%20with%20contoured%20uprights%20and%20thigh%20corset
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Patellar Tendon Bearing prosthesis with contoured uprights and thigh corset 2, fiche 93, Anglais, Patellar%20Tendon%20Bearing%20prosthesis%20with%20contoured%20uprights%20and%20thigh%20corset
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 93, La vedette principale, Français
- prothèse P.T.B. pourvue de montants mis en forme et d'un cuissard
1, fiche 93, Français, proth%C3%A8se%20P%2ET%2EB%2E%20pourvue%20de%20montants%20mis%20en%20forme%20et%20d%27un%20cuissard
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
prothèse P. T. B.(Patellar Tendon Bearing) : Prothèse tibiale à appui principal sur le tendon rotulien, dont la découpe à la partie supérieure ne dépasse pas les condyles fémoraux et la moitié inférieure de la rotule; une sangle sus-condylienne assure le maintien en place de l'appareil. 1, fiche 93, Français, - proth%C3%A8se%20P%2ET%2EB%2E%20pourvue%20de%20montants%20mis%20en%20forme%20et%20d%27un%20cuissard
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- front hinge ball joint 1, fiche 94, Anglais, front%20hinge%20ball%20joint
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The hinge pin free from the front hinge ball joint. 1, fiche 94, Anglais, - front%20hinge%20ball%20joint
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 94, La vedette principale, Français
- rotule du palier avant
1, fiche 94, Français, rotule%20du%20palier%20avant
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'axe d’articulation de la jambe est dégagé de la rotule du palier avant. 1, fiche 94, Français, - rotule%20du%20palier%20avant
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- patella alta
1, fiche 95, Anglais, patella%20alta
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- high-riding patella 2, fiche 95, Anglais, high%2Driding%20patella
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A high patella. 2, fiche 95, Anglais, - patella%20alta
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Definition from APORT, 1982, p. 294. 3, fiche 95, Anglais, - patella%20alta
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- patella alta
1, fiche 95, Français, patella%20alta
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[...] rotule haute [...] 1, fiche 95, Français, - patella%20alta
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- rótula alta
1, fiche 95, Espagnol, r%C3%B3tula%20alta
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- prepatellar bursitis
1, fiche 96, Anglais, prepatellar%20bursitis
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- housemaid's knee 2, fiche 96, Anglais, housemaid%27s%20knee
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the bursa in front of the patella, with fluid accumulating within it. 1, fiche 96, Anglais, - prepatellar%20bursitis
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- hygroma prérotulien
1, fiche 96, Français, hygroma%20pr%C3%A9rotulien
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- bursite prérotulienne 2, fiche 96, Français, bursite%20pr%C3%A9rotulienne
correct, nom féminin
- hygroma prépatellaire 2, fiche 96, Français, hygroma%20pr%C3%A9patellaire
correct, nom masculin
- bursite prépatellaire 2, fiche 96, Français, bursite%20pr%C3%A9patellaire
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Tuméfaction sous-cutanée ovoïde et fluctuante à la face antérieure de la rotule. 2, fiche 96, Français, - hygroma%20pr%C3%A9rotulien
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Définition d’après SIRHU, 1984, page 514. 3, fiche 96, Français, - hygroma%20pr%C3%A9rotulien
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- bursitis prepatelar
1, fiche 96, Espagnol, bursitis%20prepatelar
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- bursitis prerotuliana 1, fiche 96, Espagnol, bursitis%20prerotuliana
nom féminin
- rodilla de las fregonas 1, fiche 96, Espagnol, rodilla%20de%20las%20fregonas
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- clonus
1, fiche 97, Anglais, clonus
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A series of rapid rhythmic contractions of a muscle occurring in response to maintained passive stretch of the muscle, as ankle clonus, patellar clonus. 1, fiche 97, Anglais, - clonus
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- clonus
1, fiche 97, Français, clonus
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- trépidation épileptoïde 2, fiche 97, Français, tr%C3%A9pidation%20%C3%A9pilepto%C3%AFde
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Contraction rythmique d’un muscle survenant lors du maintien de son étirement, qu'on cherche à provoquer essentiellement au niveau du quadriceps(rotule) ou du triceps sural(pied) et qui témoigne lorsqu'elle est inépuisable, d’une lésion pyramidale. 1, fiche 97, Français, - clonus
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le terme "clonus" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 97, Français, - clonus
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- clonus
1, fiche 97, Espagnol, clonus
correct
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- apprehension sign
1, fiche 98, Anglais, apprehension%20sign
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A sign of recurrent patellar dislocation: pressing the patella laterally with the thumb while flexing the knee will induce pain at 30° or so of flexion and resistance to further movement. 2, fiche 98, Anglais, - apprehension%20sign
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- signe de Smillie
1, fiche 98, Français, signe%20de%20Smillie
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- signe de Fairbank 2, fiche 98, Français, signe%20de%20Fairbank
correct, nom masculin
- signe d'appréhension 2, fiche 98, Français, signe%20d%27appr%C3%A9hension
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Signe de luxation récidivante de la rotule : si l'on pousse la rotule en dehors en même temps qu'on fléchit passivement la jambe sur la cuisse, on déclenche une douleur vers 30° de flexion et la patient arrête la flexion à cause de la menace de luxation et de la mise en tension de l'aileron rotulien interne. 1, fiche 98, Français, - signe%20de%20Smillie
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- signo de aprehensión
1, fiche 98, Espagnol, signo%20de%20aprehensi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- signo de Smillie 1, fiche 98, Espagnol, signo%20de%20Smillie
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- dual infrared detector
1, fiche 99, Anglais, dual%20infrared%20detector
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- détecteur double infrarouge
1, fiche 99, Français, d%C3%A9tecteur%20double%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Ces détecteurs double infrarouge sont équipés d’un jeu de miroirs réversibles et leur montage s’effectue en surface ou en angle et en option sur rotule. 1, fiche 99, Français, - d%C3%A9tecteur%20double%20infrarouge
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- stationary syphon
1, fiche 100, Anglais, stationary%20syphon
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The condensate that forms in the dryer cylinders is removed by a specially-designed syphon assembly. On slow machines, the condensate collects in a puddle at the bottom of the cylinder; a stationary syphon angled into the puddle is often used on these machines. With increasing speed, the puddle begins to cascade; and finally a true rimming condition is reached where the condensate covers the entire inside surface due to centrifugal force.... 1, fiche 100, Anglais, - stationary%20syphon
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- écope fixe
1, fiche 100, Français, %C3%A9cope%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- siphon fixe 2, fiche 100, Français, siphon%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Alimentation des sécheurs et recirculation de la vapeur. Souvent la totalité ou une partie du débit de vapeur alimentant la sécherie a d’abord servi à entraîner une turbine fournissant l'énergie nécessaire à la machine à papier. Cette vapeur est ensuite amenée, par une canalisation principale [...], à des collecteurs de vapeur [...] alimentant chacun un groupe de cylindres sécheurs, et répartie entre les sécheurs au moyen de tuyaux d’amenée [...]. La vapeur est admise dans le cylindre, du côté transmission ou côté commande [...] par un tourillon creux sur lequel est monté un joint à vapeur[...], ou joint à rotule [...]. Une écope fixe ou rotative [...] recueille le condensat [...] qui s’étale sur toute la paroi interne du sécheur. Cette écope est raccordée au même joint que l'arrivée de vapeur grâce à des canalisations coaxiales [...], ou au tourillon du côté conducteur [...]. De là, le condensat passe au collecteur de condensat [...], puis dans un séparateur [...]. 1, fiche 100, Français, - %C3%A9cope%20fixe
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :