TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SCI [28 fiches]

Fiche 1 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bowels
CONT

The gastrocolic reflex is a physiological reflex that controls the motility of the lower gastrointestinal tract following a meal. As a result of the gastrocolic reflex, the colon has increased motility in response to the stretch of the stomach with the ingestion of food. The gastrocolic reflex allows room for the consumption of more food via control over peristalsis and movement of ingested food distally toward the rectum.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Intestins
CONT

Le réflexe gastrocolique qui correspond à la stimulation de la motricité colorectale par la distension de l'estomac est anormal chez les patients souffrant du SCI [syndrome du côlon irritable].

Terme(s)-clé(s)
  • réflexe gastro-colique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Intestinos
DEF

Reflejo fisiológico que se produce en ciertos animales, incluyendo el ser humano, cuando los alimentos (sólidos y/o líquidos) llegan a un estómago vacío, provocando movimientos peristálticos en el tracto gastrointestinal (especialmente el colon).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Military Communications
DEF

An assembly of equipment, processes, procedures and personnel organized to accomplish specific information conveyance and processing functions.

OBS

Equipment includes information and communications technology.

OBS

communication and information system; CIS: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • information and communication system

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Transmissions militaires
DEF

Ensemble d’équipements, de méthodes, de procédures et de personnel organisé de façon à accomplir des fonctions déterminées de transmission et de traitement d’informations.

OBS

Par équipements, on entend notamment les technologies de l’information et des communications.

OBS

système de communication et d’information; SCI : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

système de communication et d’information : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Terme(s)-clé(s)
  • système d'information et de communication

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
  • Intelligence (Military)
OBS

sensitive compartmented information administrator; SCI administrator: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Renseignement (Militaire)
OBS

administrateur de l'information sensible cloisonnée; administrateur SCI : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
CONT

For all operational events, a field response team will be deployed. The field response team takes action at an incident scene to directly deal with the issue and its consequences. ... The field response teams follow the principles of the Incident Command System (ICS), including working in Unified Command with local agencies when appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
CONT

Une équipe d’intervention sur le terrain sera déployée pour tous les incidents opérationnels. Sur les lieux de l'incident, l'équipe d’intervention prend les mesures nécessaires pour aborder directement la situation et ses conséquences. [...] L'équipe d’intervention sur le terrain suit les principes du Système de commandement en cas d’incident(SCI), et travaille à l'intérieur d’une structure de commandement unifié avec les organismes locaux, le cas échéant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Security
  • Search and Rescue (Paramilitary)
OBS

In 2002, the Canadian Interagency Forest Fire Centre (CIFFC) and member agencies implemented the Incident Command System (ICS) Canadian Version.

OBS

Incident Command System: title used by the Incident Management Office at the Canadian Coast Guard.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sécurité
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
OBS

En 2002, le Centre interservices des feux de forêt du Canada(CIFFC) et les agences membres ont mis en œuvre la version canadienne du Système de commandement des interventions(SCI).

OBS

Système de commandement d’intervention : appellation utilisée par le Bureau de gestion des incidents de la Garde côtière canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
  • Supply (Military)
CONT

The Halifax class combat system integrated in-service support contract (CSI ISSC) provides long-term, full-spectrum support to the command and control systems (CCS) installed on Halifax class and Iroquois class ships, and their associated shore facilities.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
  • Approvisionnement (Militaire)
CONT

Le contrat de soutien en service des systèmes de combat intégrés(SCI) de la classe Halifax(CSES SCI) vise à fournir du soutien à long terme dans l'ensemble du spectre aux systèmes de commandement et de contrôle installés dans les navires des classes Halifax et Iroquois et les installations côtières connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Organization Planning
DEF

A standardized on-scene emergency management concept specifically designed to allow its user(s) to adopt an integrated organizational structure equal to the complexity and demands of single or multiple incidents, without being hindered by jurisdictional boundaries.

OBS

incident command system; incident management system: These terms are often written with initial capital letters.

OBS

incident command system; ICS; incident management system; IMS: terms, abbreviations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Planification d'organisation
DEF

Concept normalisé de gestion des urgences sur place précisément mis au point pour permettre d’adopter une structure organisationnelle intégrée adaptée à la complexité d’un ou de plusieurs incidents et aux demandes en découlant, sans être gêné par des limites de compétence.

OBS

système de commandement en cas d’incident; système de gestion des incidents : Ces termes s’écrivent souvent avec la majuscule initiale.

OBS

système de commandement en cas d’incident; SCI; système de gestion des incidents; SGI : termes, abréviations et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Planificación de organización
DEF

Concepto estandarizado de manejo de emergencia en el lugar del hecho específicamente diseñado para permitir al usuario adoptar una estructura organizativa integral que iguale la complejidad y demandas de un incidente singular o múltiple, sin estar obstaculizado por fronteras jurisdiccionales.

CONT

El SCI es un modelo de gestión desarrollado para comando, control y coordinación de la respuesta a una situación de emergencia y su objetivo es estabilizar el incidente y proteger la vida, la propiedad y el medioambiente. Este se basa en algunos principios que permiten el despliegue rápido, coordinado y efectivo de los recursos, disminuyendo las posibilidades de que las organizaciones que responden vean afectadas sus políticas y procedimientos operativos propios durante la respuesta a incidentes.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Industrial control systems (ICS) are command and control networks and systems designed to support industrial processes. These systems are used for monitoring and controlling a variety of processes and operations, such as gas and electricity distribution, water, oil refining and railway transportation.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Techniques industrielles
CONT

Les systèmes de contrôle industriels(SCI) sont des réseaux de commande et de contrôle conçus pour soutenir les processus industriels. Ces systèmes sont utilisés pour surveiller et contrôler divers processus et opérations, tels que la distribution de gaz et d’électricité, l'eau, le raffinage du pétrole et le transport ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Social Policy (General)
OBS

Canadian Intergovernmental Conference Secretariat (CICS). In 1996, the federal government joined the ongoing work of the Provincial/Territorial (P/T) Council. Since then, cross-sectoral work on strengthening Canada's social union has been coordinated on two fronts - by the Provincial/Territorial Council on Social Policy Renewal and the Federal/Provincial/Territorial Council on Social Policy Renewal (F/P/T Council). First Ministers, except for the Premier of Québec, signed the SUFA (Social Union Framework Agreement) on February 4, 1999.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Politiques sociales (Généralités)
OBS

Secrétariat des conférences intergouvernementales(SCI). En 1996, le gouvernement fédéral s’est joint au Conseil provincial/territorial. Depuis lors, les travaux intersectoriels visant à consolider l'union sociale du Canada ont été coordonnés sur deux fronts : par le Conseil provincial/territorial sur la refonte des politiques sociales et par le Conseil fédéral/provincial/territorial sur la refonte des politiques sociales. Tous les ministres, sauf celui du Québec, ont signé l'Entente-cadre sur l'union sociale(ECUS) le 4 février 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Molecular Biology
CONT

A secondary novel technology to which the Company has exclusive rights is that of antibody-targeted liposomes. This technology involves the incorporation of an antimyosin antibody into liposome membranes that serves to target the immunoliposome to cytoskeletal protein exposed by cellular membrane lesions. Upon anchoring the liposome to the cell via the antibody the liposome presumably fuses with the cell membrane and repairs the lesion. In vitro and animal model studies have shown that this methodology has been able to preserve cell and tissue viability under anoxic/ischemic conditions. This technology may be able to limit the extent of heart muscle damage during heart attacks and myocarditis.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Biologie moléculaire
CONT

... Afin d’augmenter la quantité de molécules du médicament pouvant être associées aux anticorps, l'équipe de Pardridge a suggéré d’associer au complexe anticorps/médicament des vecteurs lipidiques, qu'elle a nommé «immunoliposomes». Chaque liposome de 100 nanomètres de diamètre peut acheminer au moins 10 000 petites molécules du médicament.(J. Huwyler et al.(1996) Proc. Natl. Acad. Sci. USA 93, 14164-14169.)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

In Usenet, a category of newsgroups or the way newsgroups are internally categorized.

OBS

Seven top-level Newsgroups, a.k.a ."hierarchies", have been around the longest admittedly with some changes and structuring over the years) and can be considered to constitute the "core" of the Usenet. These are comp., misc., news., rec., sci., soc., and talk; these are also the groups you are most likely to find at all Usenet sites.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Sujet général de discussion utilisé comme tête de classement pour les articles du réseau Usenet et représenté par une abréviation standardisée.

OBS

L'ensemble des groupes Usenet sont divisés en 7 hiérarchies principales appelées mainstream et en un nombre important de hiérarchies alternatives ou régionales. On utilise sept hiérarchies principales(mainstream), considérées comme traditionnelles dans le réseau Usenet. Il s’agit de celles qui sont représentées par les abréviations suivantes : comp(ordinateur), misc(divers), news(nouvelles Usenet), rec(loisirs), sci(sciences), soc(sociologie), talk(sujets chauds).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Office Automation
OBS

Public Works and Government Services Canada (PWGSC).

OBS

The PWGSC Office Automation Committee (OAC) is a forum for the PWGSC Sectors to determine the business requirements for office automation (OA), recommend the overall OA strategy and recommend OA priorities. OA is defined as a set of products and services used to automate, store, retrieve and transmit information through a computer-based desktop environment. OA services include user interface, information integration, management and sharing, workflow control and messaging. The OAC provides input and evaluation on the latest developments and initiatives affecting the entire Department. The OAC reports to Business, Information and Technology Alignment Sub-Committee (BITASC) and communicates regularly with the Infrastructure Sub - Committee (ISC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bureautique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).

OBS

Le Comité de la bureautique de TPSGC est composé de représentants des secteurs qui sont chargés de déterminer les besoins fonctionnels, de recommander une stratégie globale et d’établir les priorités en matière de bureautique. La bureautique est définie comme l'ensemble des produits et des services informatiques qui permettent d’automatiser, de sauvegarder, de récupérer et de transmettre de l'information. Les services de bureautique comprennent des services d’interface utilisateur et de messagerie ainsi que des services liés à l'intégration, à la gestion et au partage de l'information et au contrôle de l'acheminement du travail. Le Comité de la bureautique évalue les dernières réalisations et initiatives qui touchent l'ensemble du Ministère et soumet des commentaires à leur sujet. Il relève du Sous-comité d’orientation de l'information de l'entreprise et de la technologie(SCOIET), et ses membres entretiennent des rapports avec ceux du Sous-comité de l'infrastructure(SCI).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

[ITS]

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

[SCI]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

[ITS]

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

[SCI]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

SCI : Service civil international.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Il s’agit d’une variété de lin d’après Crop Science.

OBS

Source : Crop Sci. 9 : 160-162.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Il s’agit d’une variété de lin d’après Crop Science.

OBS

Source : Crop Sci. 9 : 160-162

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Coefficient de similarité.

OBS

Renseignement obtenu dans Can. J. Earth Sci. 28, p. 646.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Coefficient de similarité.

OBS

Renseignement obtenu dans Can. J. Earth, Sci., 28, p. 646.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Coefficient de similarité.

OBS

Renseignement obtenu dans Can. J. Earth Sci., 28, p. 647.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1989-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
OBS

Tissue binding of lectins in disorders of the breast (Cancer; ISSN 0008-543 X; U.S.; 1983)

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

Les modes de fixation sanguine et tissulaire d’une série d’inhibiteurs bêta-adrénergiques : tentatives de corrélations entre leurs structures chimiques, leurs fixations sanguines et tissulaires et leurs paramètres pharmacocinétiques(FRA; 1983; 262p. ;30cm; BIBL. 41 p. ;Th. :Sci. phys./Paris 12/1983(base de données Pascal]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1988-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
OBS

Ann. Sci. For., 1984, 41(2), p. 107

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1988-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
OBS

Ann. Sci. Nat.(Botanique), Paris, 13e série, 1985, t. 7, p. 80.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General
OBS

Source: Ann. Sci. For. 1983, 40(3) p. 281

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
OBS

Source : Ann. Sci. For. 1983, 40(3) p. 265

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
OBS

Can. J. Soil Sci. 67 : p. 1(article en français)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sciences - General
OBS

"Metrizamide -- " p. 229

Français

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
OBS

" -- de Métrizamide"

OBS

Ann. Sci. Nat.(Botanique), 13e s., 1983, t. 5, p. 229

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1987-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A state in which an immune individual reacts with diminished response on subsequent exposure to a specific antigen to which he has been previously sensitized.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

Modification de l'action des drogues cholinergiques et anticholinergiques après administration chronique d’haloperiodol. Preuve indirecte d’une hyposensibilité cholinergique.(Life Sci. ;G. B., 1976, Vol. 18, No. 5, pp. 515-520(base de données Pascal)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

géologie du génie civil, ouvrage de J. Le tourneur et R. Michel, Paris, Armand Colin, 1971, 1 vol. Analysé dans C. R. Acad. Sci., t. 272, sér. D, n0 18 3 mai 71. D. Fo. 7 juill. 71

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :