TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCIENCE ECONOMIQUE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- History
- Econometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cliometrics
1, fiche 1, Anglais, cliometrics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- new economic history 2, fiche 1, Anglais, new%20economic%20history
correct
- econometric history 2, fiche 1, Anglais, econometric%20history
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ... application of economic theory, econometric techniques, and other formal or mathematical methods to the study of history. 2, fiche 1, Anglais, - cliometrics
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cliometrics has three obvious elements: use of quantifiable evidence, use of theoretical concepts and models, and use of statistical methods of estimation and inference, and an important fourth element, employment of the historian's skills in judging provenance and quality of sources, in placing an investigation in institutional and social context, and in choosing subject matter of significance to history as well as economics. 3, fiche 1, Anglais, - cliometrics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Histoire
- Économétrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cliométrie
1, fiche 1, Français, cliom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nouvelle histoire économique 2, fiche 1, Français, nouvelle%20histoire%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
- histoire économétrique 3, fiche 1, Français, histoire%20%C3%A9conom%C3%A9trique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Application à la recherche historique des techniques économiques : méthodes statistiques et économétriques. 4, fiche 1, Français, - cliom%C3%A9trie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la nouvelle histoire économique, ou cliométrie, dont le but est de créer une narration du passé qui soit en accord avec l'économie néolibérale [...] se définit elle-même comme une science qui étudie des faits économiques du passé grâce à des modèles explicites testés de façon rigoureuse. 2, fiche 1, Français, - cliom%C3%A9trie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Operations Research and Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- behavioural insight
1, fiche 2, Anglais, behavioural%20insight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Behavioural insight is actually about factoring in behaviours and embedding experimentation as part of regulating to find the optimal form of government intervention. 3, fiche 2, Anglais, - behavioural%20insight
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
To achieve desired public outcomes, governments around the world are using behavioural insights in the development of public policies. Behavioural insights inform public institutions by combining knowledge and research methods from behavioural science fields such as psychology, economics, sociology, and neuroscience. Insights gained into how people actually behave can help inform public policy levers, potentially yielding more effective and representative policies and programs. 4, fiche 2, Anglais, - behavioural%20insight
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- behavioral insight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- introspection comportementale
1, fiche 2, Français, introspection%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour atteindre les résultats recherchés pour leur pays, les gouvernements du monde entier font appel à la science de l'introspection comportementale pour élaborer leurs politiques publiques. L'introspection comportementale guide les institutions gouvernementales en fusionnant le savoir et les méthodes de recherche de différents domaines des sciences comportementales, comme la psychologie, la science économique, la sociologie et la neuroscience. Les leviers des politiques publiques peuvent se servir des découvertes sur le comportement humain pour mettre sur pied des politiques et des programmes qui pourraient s’avérer plus efficaces et plus représentatifs. 2, fiche 2, Français, - introspection%20comportementale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ethics and Morals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Commission de l'éthique en science et en technologie
1, fiche 3, Anglais, Commission%20de%20l%27%C3%A9thique%20en%20science%20et%20en%20technologie
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CEST 2, fiche 3, Anglais, CEST
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Commission de l'éthique de la science et de la technologie 3, fiche 3, Anglais, Commission%20de%20l%27%C3%A9thique%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Québec Commission de l'éthique en science et en technologie was instituted on July 1st, 2011. It replaced the Commission de l'éthique de la science et de la technologie created on October 6, 2001. 4, fiche 3, Anglais, - Commission%20de%20l%27%C3%A9thique%20en%20science%20et%20en%20technologie
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Éthique et Morale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commission de l'éthique en science et en technologie
1, fiche 3, Français, Commission%20de%20l%27%C3%A9thique%20en%20science%20et%20en%20technologie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CEST 2, fiche 3, Français, CEST
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Commission de l'éthique de la science et de la technologie 3, fiche 3, Français, Commission%20de%20l%27%C3%A9thique%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La mission première de la Commission de l’éthique en science et en technologie (CEST) est d’instaurer une réflexion ouverte, pluraliste et permanente sur les enjeux éthiques associés à l’activité scientifique et technologique. 2, fiche 3, Français, - Commission%20de%20l%27%C3%A9thique%20en%20science%20et%20en%20technologie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Commission de l'éthique en science et en technologie est un organisme relevant du ministre du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation du Québec. La Commission a été créée le 1er juillet 2011. Elle est en fait la continuation de la Commission de l'éthique de la science et de la technologie établie le 6 octobre 2001. 4, fiche 3, Français, - Commission%20de%20l%27%C3%A9thique%20en%20science%20et%20en%20technologie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- labour economics 1, fiche 4, Anglais, labour%20economics
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- manpower economics 1, fiche 4, Anglais, manpower%20economics
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 4, La vedette principale, Français
- économique du travail
1, fiche 4, Français, %C3%A9conomique%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- économie ouvrière 1, fiche 4, Français, %C3%A9conomie%20ouvri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Partie de la science économique qui s’intéresse spécialement à l'étude de l'allocation du facteur travail dans l'économie : demande et offre de travail, structures et théories de la rémunération, marchés du travail et leurs mécanismes, mobilité de la main-d’œuvre, allocation des différents facteurs de production, taux d’activité, emploi, heures de travail, avantages sociaux, etc. L'économique du travail fournit des éléments d’analyse utiles et nécessaires à l'élaboration de la politique de main-d’œuvre. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9conomique%20du%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Social Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- public benefit
1, fiche 5, Anglais, public%20benefit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... truth should be a defence if, but only if, the publication was for the public benefit ... the formula of "public benefit" rather than dwelling exclusively on the purpose and motive of the defamer, requires a balancing between the public's "right to know" and the individual's objection against embarrassing public disclosures of private facts. 1, fiche 5, Anglais, - public%20benefit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit social
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bien public
1, fiche 5, Français, bien%20public
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un bien public est, en science économique, un bien ou un service dont l'utilisation est non-rivale et non-exclusive c'est-à-dire : non-rivalité : la consommation du bien par un agent n’ empêche pas sa consommation par un autre(les agents ne sont pas rivaux pour la consommation du bien. Par exemple, le fait que je respire ne prive pas les autres d’air. non-exclusion : tous les agents ont librement accès au bien. 2, fiche 5, Français, - bien%20public
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Political Science (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian journal of economics and political science
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20journal%20of%20economics%20and%20political%20science
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- revue canadienne d'économique et de science politique
1, fiche 6, Français, revue%20canadienne%20d%27%C3%A9conomique%20et%20de%20science%20politique
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Revue canadienne d’économique et de science politique/Canadian Journal of Economics and Political Science était la revue universitaire de l'Association canadienne de science politique dont les membres représentaient au début tous les secteurs des sciences humaines. Elle est publiée par la University of Toronto Press de 1935 à 1967. [Elle] est remplacée par la Revue canadienne d’économique/Canadian Journal of Economics et la Revue canadienne de science politique/Canadian Journal of Political Science. 1, fiche 6, Français, - revue%20canadienne%20d%27%C3%A9conomique%20et%20de%20science%20politique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- social economics
1, fiche 7, Anglais, social%20economics
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A branch of applied economics which deals with problems of social importance ... 2, fiche 7, Anglais, - social%20economics
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Social economics: market behavior in a social environment. 3, fiche 7, Anglais, - social%20economics
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
social economics: Term used by social economists. Not to be confused with the term economic sociology, which is used by economic sociologists. 4, fiche 7, Anglais, - social%20economics
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- économie sociale
1, fiche 7, Français, %C3%A9conomie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Branche de la science économique qui envisage les relations entre les faits économiques et les faits sociaux. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9conomie%20sociale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce terme avait et a encore parfois un sens restreint concernant la condition ouvrière et son amélioration. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9conomie%20sociale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé par les économistes sociaux. Ne pas confondre avec le terme sociologie économique qui est plutôt utilisé par les sociologues économistes. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9conomie%20sociale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Sociología industrial y económica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- economía social
1, fiche 7, Espagnol, econom%C3%ADa%20social
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation
1, fiche 8, Anglais, minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%2C%20de%20l%27Innovation%20et%20de%20l%27Exportation
correct, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation has a rich and interesting history. It began in 1935, when the mandate of the ministère des Affaires municipales was broadened to include industry and trade, two sectors of increasing importance to the government. In 1943, the ministère de l'Industrie et du Commerce was founded. Over the years, other mandates were grafted onto its mission: technology in 1988, science in 1994, and external trade in 1996. In 1998, the science and technology mandates were entrusted to the ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie, which, in its early days, was charged with devising a scientific policy to bring about a new convergence between universities, industry and government. In 1998, the ministère des Régions was created as a successor to the Secrétariat au développement des régions in order to implement the new policy to support local and regional development, with a view to promoting and assisting the development of the regions and ensuring consistent government action. On April 29, 2003, the Premier announced the creation of the ministère du Développement économique et régional (MDER) out of these four entities. The purpose of the merger was to improve intervention targeting regional businesses and stakeholders by simplifying it and making it more coherent and efficient. In April 2004, "Recherche" was added to the MDER's name. In February 2005, the MDERR was divided into three departments: the ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation; the ministère du Tourisme; and the ministère des Affaires municipales et des Régions. 1, fiche 8, Anglais, - minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%2C%20de%20l%27Innovation%20et%20de%20l%27Exportation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation
1, fiche 8, Français, minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%2C%20de%20l%27Innovation%20et%20de%20l%27Exportation
correct, nom masculin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation a une histoire riche et intéressante. Son histoire s’amorce en 1935 lorsque le ministère des Affaires municipales se voit confier les volets «industrie »et «commerce », qui correspondent alors une à préoccupation gouvernementale de plus en plus présente. C'est en 1943 que le ministère de l'Industrie et du Commerce est fondé. Au fil des années, des mandats enrichissent sa mission. Ainsi, en 1988, s’ajoute le volet «technologie »;en 1994, le volet «science »;et en 1996, le volet «commerce extérieur ». En 1998, les mandats relatifs à la science et à la technologie sont confiés au ministère de la Recherche, de la Science et de la Technologie. Remplaçant le Secrétariat au développement des régions, le ministère des Régions est créé en 1998. Le 29 avril 2003, le premier ministre annonce la création du ministère du Développement économique et régional(MDER), constitué à partir de ces quatre ministères et organisme. L'objectif de ce regroupement est de permettre des interventions plus simples, plus cohérentes et plus efficaces auprès des entreprises et des intervenants régionaux. En avril 2004, le nom du Ministère s’enrichit du vocable «Recherche ». En février 2005, le MDERR se scinde en trois ministères : le ministère du Développement économique, de l'Innovation et de l'Exportation, le ministère du Tourisme et celui des Affaires municipales et des Régions. 1, fiche 8, Français, - minist%C3%A8re%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%2C%20de%20l%27Innovation%20et%20de%20l%27Exportation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sciences - General
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Foundation for Science
1, fiche 9, Anglais, International%20Foundation%20for%20Science
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IFS 1, fiche 9, Anglais, IFS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
IFS is an NGO providing support to developing country scientists to conduct, in a developing country, relevant and high quality research on the management, use, and conservation of biological resources and their environment. IFS believes that the interests of both science and development are best served by promoting and nurturing the research efforts of young science graduates, who are at the beginning of their research careers. Since 1974, IFS has provided support, mainly in the form of small research grants, to over 3,200 scientists in 99 developing countries. 1, fiche 9, Anglais, - International%20Foundation%20for%20Science
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences - Généralités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fondation Internationale pour la Science
1, fiche 9, Français, Fondation%20Internationale%20pour%20la%20Science
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- IFS 1, fiche 9, Français, IFS
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Fondation Internationale pour la Science(IFS) est une organisation non gouvernementale(ONG) dont l'objectif est d’aider de jeunes scientifiques ressortissants de pays en développement à mener, dans un pays en développement, des recherches de qualité portant sur la gestion, la valorisation et la conservation des ressources biologiques ainsi que sur la sauvegarde de leur environnement. En aidant de jeunes chercheurs en début de carrière, la Fondation contribue au renforcement des capacités scientifiques locales et au développement économique et social du pays. Depuis 1974, la Fondation a soutenu, principalement par l'attribution de Bourses de recherche, 2741 chercheurs dans 100 pays. 1, fiche 9, Français, - Fondation%20Internationale%20pour%20la%20Science
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias - Generalidades
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Fundación Científica Internacional
1, fiche 9, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20Internacional
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- FCI 1, fiche 9, Espagnol, FCI
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Petroleum Technology
- Economic Geology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ton oil equivalent
1, fiche 10, Anglais, ton%20oil%20equivalent
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A common accounting unit for energy usage. 5, fiche 10, Anglais, - ton%20oil%20equivalent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Definitions differ. OECD/IEA define it as having a net calorific value of 10 Gcal (=41.9 GJ) while the United Kingdom defines it as the weighted average gross calorific value of all petroleum products. 5, fiche 10, Anglais, - ton%20oil%20equivalent
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Technologie pétrolière
- Géologie économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tonne d'équivalent pétrole
1, fiche 10, Français, tonne%20d%27%C3%A9quivalent%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- tep 2, fiche 10, Français, tep
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Tonne Équivalent Pétrole 3, fiche 10, Français, Tonne%20%C3%89quivalent%20P%C3%A9trole
correct, nom féminin
- T.E.P. 4, fiche 10, Français, T%2EE%2EP%2E
correct, nom féminin
- TEP 3, fiche 10, Français, TEP
correct, nom féminin
- T.E.P. 4, fiche 10, Français, T%2EE%2EP%2E
- tonne équivalent pétrole 2, fiche 10, Français, tonne%20%C3%A9quivalent%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
- tep 2, fiche 10, Français, tep
correct, nom féminin
- tep 2, fiche 10, Français, tep
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité servant, en science économique, à comparer les sources d’énergie au pétrole brut, pris comme référence. 3, fiche 10, Français, - tonne%20d%27%C3%A9quivalent%20p%C3%A9trole
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Tonne équivalent-pétrole
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Tecnología petrolera
- Geología económica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- equivalente en toneladas de petróleo
1, fiche 10, Espagnol, equivalente%20en%20toneladas%20de%20petr%C3%B3leo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Economics
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- defence economics
1, fiche 11, Anglais, defence%20economics
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A field within the subject area of economics which involves the application of economic principles to defence, disarmament and peace. 1, fiche 11, Anglais, - defence%20economics
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Économique
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- économie de la défense
1, fiche 11, Français, %C3%A9conomie%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- économie militaire 1, fiche 11, Français, %C3%A9conomie%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Domaine d’étude qui consiste à appliquer les principes de la science économique à la défense, au désarmement et à la paix. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-04-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- economist
1, fiche 12, Anglais, economist
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- political economist 2, fiche 12, Anglais, political%20economist
correct, vieilli
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A specialist in economics. 3, fiche 12, Anglais, - economist
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Political economy is nowadays, undistinguishable from economics. 4, fiche 12, Anglais, - economist
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Économique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- économiste
1, fiche 12, Français, %C3%A9conomiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste d’économie politique. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9conomiste
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Économie politique» est présentement synonyme d’«économique»(la science). 2, fiche 12, Français, - %C3%A9conomiste
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Economía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- economista
1, fiche 12, Espagnol, economista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
El que se ocupa de Economía, y más profesionalmente el que ha estudiado Ciencias Económicas y se dedica a actividades relacionadas con cualquiera de sus ramas. 2, fiche 12, Espagnol, - economista
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Calorimetry
- Econometrics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tonne of coal equivalent
1, fiche 13, Anglais, tonne%20of%20coal%20equivalent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- tece 2, fiche 13, Anglais, tece
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- standard coal equivalent 2, fiche 13, Anglais, standard%20coal%20equivalent
correct
- ton of coal equivalent 2, fiche 13, Anglais, ton%20of%20coal%20equivalent
correct
- tce 2, fiche 13, Anglais, tce
correct
- tce 2, fiche 13, Anglais, tce
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A common unit employed to enable oil, gas, nuclear and hydroelectricity, hard coal, brown coal and other forms of energy to be directly compared from the point of view of their fuel value; conversion of fuels to their coal equivalents depends mainly, but not necessarily exclusively, on their calorific value. 2, fiche 13, Anglais, - tonne%20of%20coal%20equivalent
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Économétrie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tonne équivalent charbon
1, fiche 13, Français, tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
correct, nom féminin, invariable
Fiche 13, Les abréviations, Français
- tec 1, fiche 13, Français, tec
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- tonne d'équivalent charbon 2, fiche 13, Français, tonne%20d%27%C3%A9quivalent%20charbon
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité employée en science économique pour comparer les quantités d’énergie provenant du charbon, du pétrole, du gaz naturel, de l'électricité. 1, fiche 13, Français, - tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une tonne de charbon équivaut à environ 7500 kWh mais, pour tenir compte du rendement des centrales thermiques qui est de l’ordre de 40 %, on écrit généralement 1 tec=3000 kWh. 1, fiche 13, Français, - tonne%20%C3%A9quivalent%20charbon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Calorimetría
- Econometría
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tonelada de equivalente en carbón
1, fiche 13, Espagnol, tonelada%20de%20equivalente%20en%20carb%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- long-term
1, fiche 14, Anglais, long%2Dterm
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Period of time in terms of economic analysis that is considered long enough for total changes in the productive structure of a company to take place. The actual time involved when referring to short term, medium term or long term depends upon the type of economic analysis that is being carried out. In general terms, short term tends to be less than one year and long term over five years. 2, fiche 14, Anglais, - long%2Dterm
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
long-term: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Anglais, - long%2Dterm
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- à long terme
1, fiche 14, Français, %C3%A0%20long%20terme
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps que la science économique considère suffisant pour que des changements considérables puissent avoir lieu dans la structure de production de l'entreprise. Les différences entre le court, le moyen et le long terme, en ce qui concerne leur durée respective, dépendent du type d’analyse économique effectuée. Généralement, le court terme est inférieur à un an et le long terme est supérieur à cinq ans. 2, fiche 14, Français, - %C3%A0%20long%20terme
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
à long terme : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Français, - %C3%A0%20long%20terme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- a largo plazo
1, fiche 14, Espagnol, a%20largo%20plazo
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo considerado por el análisis económico como suficiente para que puedan producirse cambios totales en la estructura productiva de la empresa. Las diferencias entre corto, medio y largo plazo, en lo que respecta al tiempo que incluye cada uno, depende del tipo de análisis económico que se pretenda efectuar. 2, fiche 14, Espagnol, - a%20largo%20plazo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se suele considerar corto menos de 1 año y largo más de 5 años. 2, fiche 14, Espagnol, - a%20largo%20plazo
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
a largo plazo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Espagnol, - a%20largo%20plazo
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- plazo largo
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- market appraisal
1, fiche 15, Anglais, market%20appraisal
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- market assessment 2, fiche 15, Anglais, market%20assessment
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Identifying and evaluating all the relevant factors which affect a company's current or potential market. The process of market assessment involves: a identifying the market and the characteristics of buyers, users and distributors. 1, fiche 15, Anglais, - market%20appraisal
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Establishing the overall market structure and size. 3, fiche 15, Anglais, - market%20appraisal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 15, La vedette principale, Français
- évaluation du marché
1, fiche 15, Français, %C3%A9valuation%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conversion de diverses informations qualitatives en estimations quantitatives de la demande spécifique par produit, secteur et type de client. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20du%20march%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nous préférons parler d’évaluation plutôt que de mesure puisque l'évaluation est définie, en science économique, comme un procédé de mesure de la valeur(Dictionnaire de science économique, par Alain Cotta). 1, fiche 15, Français, - %C3%A9valuation%20du%20march%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Economics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- applied economics
1, fiche 16, Anglais, applied%20economics
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Branch of economic science devoted to the study of practical problems, utilising the principles and tools of economic analysis provided by theoretical economics. 1, fiche 16, Anglais, - applied%20economics
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Économique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- économie appliquée
1, fiche 16, Français, %C3%A9conomie%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Application de l'analyse économique à des questions ou à des problèmes de l'économie d’un pays. Examen des politiques économiques commerciales, de stabilisation et croissance, de concurrence, de développement régional, d’énergie, de science et technologie et de protection de l'environnement. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9conomie%20appliqu%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-03-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Translation (General)
- Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dismal science
1, fiche 17, Anglais, dismal%20science
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Curiously, the latest pessimism in biology recalls the somber mood of nineteenth-century economics; it is hard to think back to the time when economics was called the dismal science. 2, fiche 17, Anglais, - dismal%20science
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Économique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- science sinistre
1, fiche 17, Français, science%20sinistre
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- science lugubre 2, fiche 17, Français, science%20lugubre
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"Science lugubre" comme la qualifiait Carlyle, la science économique en développant ses techniques semble dissimuler les vrais problèmes plutôt que de découvrir leur solution. Or les vrais problèmes sont avant tout d’ordre économique(M. Gravitz, méthode des sciences sociales, 1984, p. 275). 2, fiche 17, Français, - science%20sinistre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-02-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Government Accounting
- Corporate Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- distributed revenue 1, fiche 18, Anglais, distributed%20revenue
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Économie de l'entreprise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- revenu distribué
1, fiche 18, Français, revenu%20distribu%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
«Le revenu national»(Institut de science économique appliquée, Paris). 1, fiche 18, Français, - revenu%20distribu%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-07-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Associations of Business Economists
1, fiche 19, Anglais, International%20Federation%20of%20Associations%20of%20Business%20Economists
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Business Economics is affiliate with the International Federation of Associations of Business Economists. 1, fiche 19, Anglais, - International%20Federation%20of%20Associations%20of%20Business%20Economists
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- International Federation of Associations of Business Economists
1, fiche 19, Français, International%20Federation%20of%20Associations%20of%20Business%20Economists
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'Association canadienne de science économique des affaires. 1, fiche 19, Français, - International%20Federation%20of%20Associations%20of%20Business%20Economists
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1981-06-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- demand measurement
1, fiche 20, Anglais, demand%20measurement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- évaluation du marché
1, fiche 20, Français, %C3%A9valuation%20du%20march%C3%A9
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Domaine : Analyse du marché commercial. Conversion de diverses informations qualitatives en estimations quantitatives de la demande spécifique par produit, secteur et type de client. Nous préférons parler d’évaluation plutôt que de mesure puisque l'évaluation est définie, en science économique, comme un procédé de mesure de la valeur.(Dictionnaire de science économique, par Alain Cotta). 1, fiche 20, Français, - %C3%A9valuation%20du%20march%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- employer-dominated 1, fiche 21, Anglais, employer%2Ddominated
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
employer-dominated organization 1, fiche 21, Anglais, - employer%2Ddominated
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 21, La vedette principale, Français
- influencé par l'employeur 1, fiche 21, Français, influenc%C3%A9%20par%20l%27employeur
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- contrôlé par l'employeur 1, fiche 21, Français, contr%C3%B4l%C3%A9%20par%20l%27employeur
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(Dictionnaire Science Économique, vol. 2, p. 1088) 1, fiche 21, Français, - influenc%C3%A9%20par%20l%27employeur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :