TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCIENTIFIQUE ENVIRONNEMENT [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- insect rearing
1, fiche 1, Anglais, insect%20rearing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Insect rearing is used for many purposes, and reared insects have uses far beyond the scope of entomology. Many insects are reared for insecticide trials, entomological research, population restoration, as well as for economic resources. 2, fiche 1, Anglais, - insect%20rearing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entomoculture
1, fiche 1, Français, entomoculture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- élevage d'insectes 1, fiche 1, Français, %C3%A9levage%20d%27insectes
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'élevage d’insectes, également connu sous le nom d’entomoculture, consiste à faire grandir un grand nombre d’insectes dans un environnement contrôlé pour différents produits. [...] Ses objectifs sont : Production de protéines [...] Recherche scientifique [...] Production de sous-produits [...] 2, fiche 1, Français, - entomoculture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public health sciences
1, fiche 2, Anglais, public%20health%20sciences
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A collective name for the scholarly activities that form the scientific base for public health practice, services, and systems. Until the early 19th century, scholarly activities were limited to natural and biological sciences sometimes enlightened by empirical logic. The scientific base has broadened to include vital statistics, epidemiology, environmental sciences, biostatistics, microbiology, social and behavioral sciences, demography, genetics, nutrition, molecular biology, and more. 2, fiche 2, Anglais, - public%20health%20sciences
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sciences of public health
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sciences de la santé publique
1, fiche 2, Français, sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression désignant les activités scientifiques qui contribuent aux fondements scientifiques de la pratique, des services et des systèmes de la santé publique. Jusqu'au début du XIXe siècle, les activités scientifiques se limitaient aux sciences de la nature et à la biologie, en s’étayant parfois sur une logique empirique. Depuis ce temps, l'assise scientifique des sciences de la santé publique s’est étendue à de nombreux secteurs, dont les statistiques démographiques, l'épidémiologie, les sciences de l'environnement, la biostatistique, la microbiologie, les sciences sociales et comportementales, la démographie, la génétique, la nutrition, la biologie moléculaire et d’autres encore. 2, fiche 2, Français, - sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Laboratoire de météorologie dynamique
1, fiche 3, Anglais, Laboratoire%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20dynamique
correct, France
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LMD 1, fiche 3, Anglais, LMD
correct, France
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Dynamic Meteorology Laboratory 2, fiche 3, Anglais, Dynamic%20Meteorology%20Laboratory
France
- LMD 2, fiche 3, Anglais, LMD
France
- LMD 2, fiche 3, Anglais, LMD
- Laboratory of Dynamic Meteorology 3, fiche 3, Anglais, Laboratory%20of%20Dynamic%20Meteorology
France
- LMD 3, fiche 3, Anglais, LMD
France
- LMD 3, fiche 3, Anglais, LMD
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Laboratoire de météorologie dynamique
1, fiche 3, Français, Laboratoire%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20dynamique
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LMD 1, fiche 3, Français, LMD
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire de Météorologie Dynamique(LMD) est une unité mixte de recherche CNRS [Centre national de la recherche scientifique], hébergée à l'École polytechnique(Institut Polytechnique de Paris), l'École normale supérieure [...] et Sorbonne Université et est partenaire de l'École des Ponts. Le LMD, créé en 1968, étudie le climat et l'environnement pour la Terre et les atmosphères planétaires. 2, fiche 3, Français, - Laboratoire%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20dynamique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ecology (General)
- Botany
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plant ecologist
1, fiche 4, Anglais, plant%20ecologist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- phytoecologist 2, fiche 4, Anglais, phytoecologist
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A scientist who studies interrelationships between plants and their environment. 3, fiche 4, Anglais, - plant%20ecologist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- phytoécologiste
1, fiche 4, Français, phyto%C3%A9cologiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- phytoécologue 2, fiche 4, Français, phyto%C3%A9cologue
correct, nom masculin et féminin
- phyto-écologue 3, fiche 4, Français, phyto%2D%C3%A9cologue
correct, nom masculin et féminin
- écologiste des plantes 4, fiche 4, Français, %C3%A9cologiste%20des%20plantes
correct, nom masculin et féminin
- écologue des plantes 5, fiche 4, Français, %C3%A9cologue%20des%20plantes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Scientifique qui étudie les relations entre les plantes et leur environnement. 3, fiche 4, Français, - phyto%C3%A9cologiste
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- phyto-écologiste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
- Botánica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ecólogo de plantas
1, fiche 4, Espagnol, ec%C3%B3logo%20de%20plantas
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- ecóloga de plantas 2, fiche 4, Espagnol, ec%C3%B3loga%20de%20plantas
correct, nom féminin
- ecólogo vegetal 3, fiche 4, Espagnol, ec%C3%B3logo%20vegetal
correct, nom masculin
- ecóloga vegetal 3, fiche 4, Espagnol, ec%C3%B3loga%20vegetal
correct, nom féminin
- fitoecoecólogo 3, fiche 4, Espagnol, fitoecoec%C3%B3logo
correct, nom masculin
- fitoecoecóloga 3, fiche 4, Espagnol, fitoecoec%C3%B3loga
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Científico [o científica] que estudia las interrelaciones de las plantas con el medio que las rodea. 3, fiche 4, Espagnol, - ec%C3%B3logo%20de%20plantas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Climate Change
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Panel on Climate Change
1, fiche 5, Anglais, Intergovernmental%20Panel%20on%20Climate%20Change
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IPCC 2, fiche 5, Anglais, IPCC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Intergovernmental Panel on Climate Change. The IPCC is an international body administered by the United Nations. It was created to assess climate science research, and it regularly issues authoritative assessment reports about the science of climate change, climate change impacts, and policy options for adaptation and mitigation. 3, fiche 5, Anglais, - Intergovernmental%20Panel%20on%20Climate%20Change
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Changements climatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat
1, fiche 5, Français, Groupe%20d%27experts%20intergouvernemental%20sur%20l%27%C3%A9volution%20du%20climat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GIEC 2, fiche 5, Français, GIEC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’experts intergouvernemental sur l'évolution du climat(GIEC) est le principal organe international chargé d’évaluer le changement climatique. Il a été créé en 1988 par le Programme des Nations Unies pour l'environnement(PNUE) et par l'Organisation météorologique mondiale(OMM) pour fournir au monde une vision scientifique claire de l'état actuel des connaissances en matière de changements climatiques et de leur incidence potentielle sur l'environnement et la sphère socio-économique. 3, fiche 5, Français, - Groupe%20d%27experts%20intergouvernemental%20sur%20l%27%C3%A9volution%20du%20climat
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Cambio climático
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático
1, fiche 5, Espagnol, Grupo%20Intergubernamental%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- IPCC 2, fiche 5, Espagnol, IPCC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) es el principal órgano internacional para la evaluación del cambio climático. Fue creado por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y la Organización Meteorológica Mundial (OMM) en 1988 para ofrecer al mundo una visión científica clara del estado actual de los conocimientos sobre el cambio climático y sus posibles repercusiones medioambientales y socioeconómicas. 3, fiche 5, Espagnol, - Grupo%20Intergubernamental%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
IPCC: por sus siglas en inglés "Intergovernmental Panel on Climate Change". 4, fiche 5, Espagnol, - Grupo%20Intergubernamental%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- planetology
1, fiche 6, Anglais, planetology
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- planetary science 2, fiche 6, Anglais, planetary%20science
correct
- planetary sciences 3, fiche 6, Anglais, planetary%20sciences
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Planetary science is the study of the celestial bodies that orbit stars, with a particular focus on our own solar system. This includes studying the formation and evolution of planets, the moons and rings that orbit them, and other smaller bodies such as asteroids and comets. 4, fiche 6, Anglais, - planetology
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planétologie
1, fiche 6, Français, plan%C3%A9tologie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- science planétaire 2, fiche 6, Français, science%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin
- sciences planétaires 3, fiche 6, Français, sciences%20plan%C3%A9taires
correct, nom féminin pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La planétologie est la discipline scientifique concernée par l'étude des planètes, et plus généralement de tous les objets du système solaire et de leur environnement [...] Les objets étudiés vont des planètes géantes [...] aux grains de poussières interplanétaires. 4, fiche 6, Français, - plan%C3%A9tologie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- planetología
1, fiche 6, Espagnol, planetolog%C3%ADa
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Resources Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water
1, fiche 7, Anglais, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Committee%20on%20Drinking%20Water
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CDW 1, fiche 7, Anglais, CDW
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des ressources en eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité fédéral-provincial-territorial sur l'eau potable
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20l%27eau%20potable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CEP 1, fiche 7, Français, CEP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. La responsabilité première du Comité fédéral-provincial-territorial sur l'eau potable(CEP) est de formuler les recommandations pour la qualité de l'eau potable au Canada. Le Comité a entrepris d’élargir son champ d’action pour protéger la qualité de l'eau potable, en collaborant notamment avec le Conseil canadien des ministres de l'environnement(CCME) afin d’établir l'approche à barrières multiples pour de l'eau potable saine. Le CEP est un comité national bien enraciné, actif depuis plus de 20 ans. Santé Canada fournie au CEP de l'expertise scientifique et technique, et coordonne ses activités. Le Comité relève du Comité fédéral-provincial-territorial sur la santé et l'environnement(CSE), lequel est responsable devant le Comité consultatif sur la santé de la population et la sécurité de la santé(CCSPSS) pour les dossiers relatifs à la santé et devant le Conseil canadien des ministres de l'environnement(CCME) pour les enjeux liés à l'environnement. 2, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20l%27eau%20potable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Oceanography
- Commercial Fishing
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland and Labrador Region
1, fiche 8, Anglais, Newfoundland%20and%20Labrador%20Region
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Newfoundland and Labrador Region provides a variety of diverse services to [its] clients, who include commercial and Aboriginal fish harvesters, the shipping industry, port authorities, environmentalists, socioeconomic associations, educational organizations and the scientific community, to name a few. 1, fiche 8, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Region
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 8, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Region
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
- Pêche commerciale
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- région de Terre-Neuve et du Labrador
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gion%20de%20Terre%2DNeuve%20et%20du%20Labrador
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La région de Terre‑Neuve et du Labrador offre des services très divers à ses clients dont font partie les pêcheurs commerciaux et les pêcheurs autochtones, l'industrie du transport maritime, les administrations portuaires, les défenseurs de l'environnement, les associations socioéconomiques, les établissements d’enseignement et le milieu scientifique, entre autres. 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20de%20Terre%2DNeuve%20et%20du%20Labrador
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pêches et Océans Canada. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9gion%20de%20Terre%2DNeuve%20et%20du%20Labrador
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- irreversible environmental damage
1, fiche 9, Anglais, irreversible%20environmental%20damage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This approach is also consistent with the Canada-wide Accord on Environmental Harmonization's precautionary principle, which states "where there are threats of serious or irreversible environmental damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation." 1, fiche 9, Anglais, - irreversible%20environmental%20damage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dommage environnemental irréversible
1, fiche 9, Français, dommage%20environnemental%20irr%C3%A9versible
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cette démarche est conforme au principe de la prudence de l'Accord pancanadien sur l'harmonisation environnementale, selon lequel «lorsqu'il y a risque de dommage environnemental sérieux ou irréversible, l'absence de certitude scientifique absolue ne doit pas servir de raison pour remettre à plus tard l'adoption de mesures efficientes visant à prévenir ou à remédier à la dégradation de l'environnement». 1, fiche 9, Français, - dommage%20environnemental%20irr%C3%A9versible
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecology (General)
- Soil Science
- Desertification
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Réseau d'Observatoires de Surveillance Ecologique à Long Terme
1, fiche 10, Anglais, R%C3%A9seau%20d%27Observatoires%20de%20Surveillance%20Ecologique%20%C3%A0%20Long%20Terme
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ROSELT 2, fiche 10, Anglais, ROSELT
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Long-Term Ecological Monitoring Observatories Network 3, fiche 10, Anglais, Long%2DTerm%20Ecological%20Monitoring%20Observatories%20Network
non officiel
- ROSELT 3, fiche 10, Anglais, ROSELT
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This network aims at organising a scientific environmental monitoring with two objectives: first, characterising the causes and effects of land degradation, and second, understanding better the mechanisms that lead to desertification. In addition, it is designed to supply reliable data on land degradation in arid areas as well as relevant biophysical and socio-economic desertification indicators. 4, fiche 10, Anglais, - R%C3%A9seau%20d%27Observatoires%20de%20Surveillance%20Ecologique%20%C3%A0%20Long%20Terme
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Created in 1994, the ... Réseau d'Observatoires de Surveillance Ecologique à Long Terme (ROSELT) ... of the Sahara and Sahel Observatory consists of a cluster of observatories which span circum-Saharan Africa and share a common focus on the issue of desertification. It is composed of 25 observatories spread out in 11 countries of Nothern, Western and Eastern Africa. 5, fiche 10, Anglais, - R%C3%A9seau%20d%27Observatoires%20de%20Surveillance%20Ecologique%20%C3%A0%20Long%20Terme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écologie (Généralités)
- Science du sol
- Désertification
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Réseau d'Observatoires de Surveillance Ecologique à Long Terme
1, fiche 10, Français, R%C3%A9seau%20d%27Observatoires%20de%20Surveillance%20Ecologique%20%C3%A0%20Long%20Terme
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ROSELT 2, fiche 10, Français, ROSELT
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Réseau ayant pour but d’organiser une surveillance scientifique de l'environnement afin d’une part de caractériser les causes et les effets de la dégradation des terres et, d’autre part, de mieux comprendre les mécanismes qui conduisent à la désertification. Il vise en plus à fournir des données fiables sur la dégradation des terres en zones arides et des indicateurs biophysiques et socioéconomiques pertinents de la désertification. 3, fiche 10, Français, - R%C3%A9seau%20d%27Observatoires%20de%20Surveillance%20Ecologique%20%C3%A0%20Long%20Terme
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Initié dès 1994, le Réseau d’Observatoires de Surveillance Ecologique à Long Terme (ROSELT) de l’Observatoire du Sahara et du Sahel est constitué d’un ensemble d’observatoires qui couvrent l’Afrique circum-saharienne et partagent un objectif commun sur la question de la désertification. Il est composé de 25 observatoires répartis dans 11 pays d’Afrique du Nord, de l’Ouest et de l’Est. 4, fiche 10, Français, - R%C3%A9seau%20d%27Observatoires%20de%20Surveillance%20Ecologique%20%C3%A0%20Long%20Terme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ecología (Generalidades)
- Ciencia del suelo
- Desertificación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Red de Observatorios de Vigilancia Ecológica a Largo Plazo
1, fiche 10, Espagnol, Red%20de%20Observatorios%20de%20Vigilancia%20Ecol%C3%B3gica%20a%20Largo%20Plazo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- ROSELT 2, fiche 10, Espagnol, ROSELT
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Oceanography
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Maurice Lamontagne Institute
1, fiche 11, Anglais, Maurice%20Lamontagne%20Institute
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MLI 2, fiche 11, Anglais, MLI
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The mission of this multidisciplinary team is to provide the federal government with a thorough scientific basis for the conservation and sustainable management of marine resources and aquatic ecosystems, marine environment protection and safe navigation. 3, fiche 11, Anglais, - Maurice%20Lamontagne%20Institute
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Océanographie
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Institut Maurice-Lamontagne
1, fiche 11, Français, Institut%20Maurice%2DLamontagne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- IML 1, fiche 11, Français, IML
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’Institut Maurice-Lamontagne fait partie du réseau des centres de recherche de Pêches et Océans Canada. Ouvert en 1987, il est un des principaux centres francophones de recherche en sciences de la mer au monde. 2, fiche 11, Français, - Institut%20Maurice%2DLamontagne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La mission des équipes multidisciplinaires est de fournir au gouvernement fédéral une base scientifique rigoureuse pour la conservation et la gestion durable des ressources marines et des écosystèmes aquatiques, la protection de l'environnement marin et la navigation sécuritaire. 2, fiche 11, Français, - Institut%20Maurice%2DLamontagne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-04-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Union of Health and Environment Workers
1, fiche 12, Anglais, Union%20of%20Health%20and%20Environment%20Workers
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- UHEW 1, fiche 12, Anglais, UHEW
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Union of Health and Environment Workers, a science-based component of the Public Service Alliance of Canada [(PSAC)], has approximately 10,000 members spread out across Canada ... UHEW's goal is to work in partnership and collaboration with all departments and agencies to improve the quality of life for [its] members and all employees. UHEW also strongly promotes a respectful workplace from ocean to ocean to ocean free of harassment, violence and discrimination ... 1, fiche 12, Anglais, - Union%20of%20Health%20and%20Environment%20Workers
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Union of Health and Environment Workers was created in 2016 through the merger of the Union of Environment Workers and the National Health Union. 2, fiche 12, Anglais, - Union%20of%20Health%20and%20Environment%20Workers
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Syndicat des travailleurs de la santé et de l'environnement
1, fiche 12, Français, Syndicat%20des%20travailleurs%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- STSE 1, fiche 12, Français, STSE
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Syndicat des travailleurs de la santé et de l'environnement, à vocation scientifique, et un des éléments qui constituent l'Alliance de la Fonction publique du Canada [(AFPC) ], compte quelque 10 000 membres répartis un peu partout au pays [...] Le STSE a pour objectif de travailler en partenariat avec tous les ministères et agences, et de leur apporter son entière collaboration, pour améliorer la qualité de vie de ses membres et de l'ensemble des employé(e) s. [Le] STSE favorise un milieu de travail respectueux d’un océan à l'autre, exempt de harcèlement, de violence et de discrimination [...] 1, fiche 12, Français, - Syndicat%20des%20travailleurs%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20l%27environnement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Syndicat des travailleurs de la santé et de l’environnement : syndicat créé en 2016 qui regroupe les anciens «Syndicat des travailleurs de l’environnement» et «Syndicat national de la santé». 2, fiche 12, Français, - Syndicat%20des%20travailleurs%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20l%27environnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- General Mechanics (Physics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- linear air track
1, fiche 13, Anglais, linear%20air%20track
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- air track 2, fiche 13, Anglais, air%20track
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The air track is a laboratory device for producing almost frictionless linear motion over a distance of about one and a half meters. 3, fiche 13, Anglais, - linear%20air%20track
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- banc à coussin d'air
1, fiche 13, Français, banc%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- table à coussin d'air 1, fiche 13, Français, table%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
correct, nom féminin
- rail à coussin d'air 2, fiche 13, Français, rail%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le banc à coussin d’air, ou table à coussin d’air, est un appareil scientifique utilisé pour étudier le mouvement dans un environnement de basse friction. 1, fiche 13, Français, - banc%20%C3%A0%20coussin%20d%27air
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Botany
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Friends of the Montréal Botanical Gardens
1, fiche 14, Anglais, Friends%20of%20the%20Montr%C3%A9al%20Botanical%20Gardens
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 14, Anglais, - Friends%20of%20the%20Montr%C3%A9al%20Botanical%20Gardens
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- FMBG
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Botanique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Les Amis du Jardin botanique de Montréal
1, fiche 14, Français, Les%20Amis%20du%20Jardin%20botanique%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom masculin, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Société d'animation du Jardin et de l'Institut botaniques de Montréal 2, fiche 14, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27animation%20du%20Jardin%20et%20de%20l%27Institut%20botaniques%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- SAJIB 3, fiche 14, Français, SAJIB
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- SAJIB 3, fiche 14, Français, SAJIB
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les Amis du Jardin botanique de Montréal poursuivent leur mission culturelle, éducative et scientifique dans les domaines de l'horticulture, de la botanique, des sciences naturelles et de l'environnement. Ainsi, les Amis permettent à des individus ayant à cœur la conservation des collections du Jardin de se regrouper en devenant membre de la société des Amis du Jardin botanique. 1, fiche 14, Français, - Les%20Amis%20du%20Jardin%20botanique%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- AJBM
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Biological Sciences
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Biologists and related scientists
1, fiche 15, Anglais, Biologists%20and%20related%20scientists
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Biologists and related scientists conduct basic and applied research to extend knowledge of living organisms, to manage natural resources, and to develop new practices and products related to medicine and agriculture. They are employed in both laboratory and field settings by governments, environmental consulting companies, resource and utilities companies, chemical, pharmaceutical and biotechnical companies and health and educational institutions. 1, fiche 15, Anglais, - Biologists%20and%20related%20scientists
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
2121: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 15, Anglais, - Biologists%20and%20related%20scientists
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sciences biologiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Biologistes et personnel scientifique assimilé
1, fiche 15, Français, Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les biologistes et personnel scientifique assimilé font des recherches de base et des recherches appliquées pour approfondir les connaissances sur les organismes vivants, gérer les ressources naturelles et mettre au point de nouvelles pratiques et de nouveaux produits dans les domaines de la médecine et de l'agriculture. Ils travaillent dans des laboratoires ou sur le terrain pour le gouvernement, des agences de consultation en environnement, des sociétés exploitantes de ressources et de services d’utilité publique, des compagnies de produits chimiques, pharmaceutiques et biotechniques ainsi que dans des établissements de santé et d’enseignement. 1, fiche 15, Français, - Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
2121 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 15, Français, - Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Research
- Ecology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lack of scientific certainty
1, fiche 16, Anglais, lack%20of%20scientific%20certainty
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The federal government committed itself to following the precautionary principle at the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in 1992. It requires that where there are threats of serious or irreversible damage, lack of scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation. 2, fiche 16, Anglais, - lack%20of%20scientific%20certainty
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Écologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manque de certitude scientifique
1, fiche 16, Français, manque%20de%20certitude%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- absence de certitude scientifique 2, fiche 16, Français, absence%20de%20certitude%20scientifique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lors de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement en 1992, le gouvernement du Canada s’est engagé à respecter le principe de précaution. Ce principe veut que, en présence de menaces de dommages graves ou irréversibles, l'absence de certitude scientifique ne soit pas prétexte à retarder la mise en œuvre de mesures efficaces visant à éviter la dégradation du milieu. 2, fiche 16, Français, - manque%20de%20certitude%20scientifique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
manque de certitude scientifique : terme tiré du projet de loi C-65 intitulé Loi concernant la protection des espèces en péril au Canada. 3, fiche 16, Français, - manque%20de%20certitude%20scientifique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Anti-pollution Measures
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Technology Transfer 1, fiche 17, Anglais, Expert%20Group%20on%20Technology%20Transfer
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... a framework for "meaningful and effective actions" was agreed as part of the Marrakesh Accords covering the following areas: - Assessing technology needs; - Establishing a technology information system; - Creating enabling environments for technology transfer; - Providing capacity-building for technology transfer; - Funding to implement the framework. An Expert Group on Technology Transfer (EGTT) has been established to oversee the implementation of the framework and to identify ways of advancing activities in this area. Composed of 20 members, the group meets twice a year and reports to the SBSTA [Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice]. 1, fiche 17, Anglais, - Expert%20Group%20on%20Technology%20Transfer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mesures antipollution
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts du transfert de technologies
1, fiche 17, Français, Groupe%20d%27experts%20du%20transfert%20de%20technologies
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] un cadre pour «la mise en œuvre d’actions judicieuses et efficaces» dans les domaines suivants a été adopté au titre des Accords de Marrakech :-évaluation des besoins en matière de technologie;-mise en place d’un système d’information sur les technologies;-création d’un environnement propice au transfert de technologies;-renforcement des capacités pour promouvoir le transfert de technologies;-financement de la mise en œuvre du cadre. [...] Le Groupe d’experts du transfert de technologies a été chargé de suivre la mise en œuvre du cadre et de déterminer les moyens de promouvoir les activités en la matière. Formé de 20 experts, il se réunit deux fois par an et fait rapport au SBSTA [Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique]. 1, fiche 17, Français, - Groupe%20d%27experts%20du%20transfert%20de%20technologies
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Worms and Related Organisms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- WormWatch
1, fiche 18, Anglais, WormWatch
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
WormWatch is a science-based education program that makes learning about the soil ecosystem fun. It is a part of NatureWatch, a national volunteer monitoring program used to identify ecological changes that may be affecting our environment. 1, fiche 18, Anglais, - WormWatch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vers et organismes apparentés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- AttentionVer
1, fiche 18, Français, AttentionVer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
AttentionVer est un programme d’éducation scientifique amusant sur l'écosystème du sol. Il s’inscrit dans un programme national de surveillance volontaire des changements écologiques pouvant nuire à l'environnement. 1, fiche 18, Français, - AttentionVer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tumor microenvironment
1, fiche 19, Anglais, tumor%20microenvironment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The [environment composed of] normal cells, molecules, and blood vessels that surround and feed a tumor cell. 2, fiche 19, Anglais, - tumor%20microenvironment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A tumor can change its microenvironment, and the microenvironment can affect how a tumor grows and spreads. 2, fiche 19, Anglais, - tumor%20microenvironment
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- tumor micro-environment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- microenvironnement tumoral
1, fiche 19, Français, microenvironnement%20tumoral
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il a été établi que le caractère invasif d’un cancer primitif était déterminé non seulement par le génotype des cellules tumorales, mais aussi par leurs interactions avec l'environnement extracellulaire qui module les capacités de développement de la tumeur. Le pronostic de la maladie cancéreuse étant très directement lié au caractère invasif de la tumeur primitive et à sa capacité à coloniser d’autres organes, l'acquisition de connaissances fondamentales sur le microenvironnement tumoral représente une orientation scientifique essentielle pour le développement de nouvelles approches thérapeutiques. 2, fiche 19, Français, - microenvironnement%20tumoral
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- micro-environnement tumoral
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- nanoscience
1, fiche 20, Anglais, nanoscience
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The study, discovery and understanding of matter in the nanoscale, where size- and structure-dependent properties and phenomena, as distinct from those associated with individual atoms or molecules or with bulk materials, can emerge. 2, fiche 20, Anglais, - nanoscience
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Nanoscience is the study of atoms, molecules, and objects whose size is on the nanometer scale (1 to 100 nanometers). Why is the study of nanoscience different than the same problems on a larger scale? Physics is different on the nanometer scale. Properties not seen on a macroscopic scale now become important- such as quantum mechanical and thermodynamic properties. Rather than working with bulk materials, one works with individual atoms and molecules. 3, fiche 20, Anglais, - nanoscience
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Explained simply, nanoscience is] the study of phenomena and manipulation of materials at atomic, molecular and macromolecular scales, where properties differ significantly from those at a larger scale. 4, fiche 20, Anglais, - nanoscience
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
nanoscience: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 5, fiche 20, Anglais, - nanoscience
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 20, La vedette principale, Français
- nanoscience
1, fiche 20, Français, nanoscience
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
nanosciences : Étude, découverte et compréhension de la matière à la nano-échelle, à laquelle des propriétés et phénomènes dépendant de la dimension et de la structure, et différents de ceux associés aux atomes ou molécules individuels ou aux matériaux massifs, peuvent émerger. 2, fiche 20, Français, - nanoscience
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La nanoscience et les nanotechnologies traitent de l'étude et du développement de nanomatériaux ou de nanoparticules. La nanoscience et les nanotechnologies mènent à des développements prometteurs dans la médecine, la santé publique, l'agriculture, l'industrie, l'alimentation et la technologie de l'environnement. La nanoscience et les nanotechnologies font une progression extrêmement rapide dans le monde scientifique et industriel. 3, fiche 20, Français, - nanoscience
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Autrement dit, il s’agit de l’]étude des phénomènes et de la manipulation de matériaux aux échelles atomiques, moléculaires et macromoléculaires, où les propriétés diffèrent significativement de celles observées à plus grande échelle. 4, fiche 20, Français, - nanoscience
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
nanoscience : Le terme au pluriel (nanosciences) et la définition ont été normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 20, Français, - nanoscience
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- nanosciences
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Electrónica e informática
- Medicina y Salud
- Industrias
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- nanociencia
1, fiche 20, Espagnol, nanociencia
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Ciencia que] estudia los fenómenos y la manipulación de materiales en la nanoescala, donde las propiedades son muy diferentes a las que encontramos en la escala convencional. 2, fiche 20, Espagnol, - nanociencia
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Nanociencia. Su objetivo es comprender [...] los fenómenos que ocurren a escalas de 0,1 - 100 nanómetros. En correspondencia, deberíamos diferenciar la nanotecnología cuyo énfasis está en la manipulación y control de las estructuras moleculares de estas escalas. 3, fiche 20, Espagnol, - nanociencia
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Emergency Management
- Epidemiology
- Agriculture - General
- Food Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Food and Agriculture Safety and Defence capability
1, fiche 21, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Food and Agriculture Safety and Defence 2, fiche 21, Anglais, Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence
correct, voir observation, normalisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A Protect mission capability used to prevent or stop the spread of contagious diseases and contaminants in the agriculture and agri-food sector. 2, fiche 21, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Food and Agriculture Safety and Defence capability includes close surveillance and timely scientific assessments of animal, crop, plant, water and environmental health and food safety. This capability is also used to conduct laboratory analyses and decontamination operations when necessary in order to preserve the integrity of the agriculture and food industry sector and public health. 2, fiche 21, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Food and Agriculture Safety and Defence: term taking a singular verb. 1, fiche 21, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Food and Agriculture Safety and Defence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 21, Anglais, - Food%20and%20Agriculture%20Safety%20and%20Defence%20capability
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Food and Agriculture Safety and Defense capability
- Food and Agriculture Safety and Defense
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Épidémiologie
- Agriculture - Généralités
- Salubrité alimentaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire
1, fiche 21, Français, capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire 2, fiche 21, Français, Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
correct, voir observation, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Protection qui permet de prévenir ou d’empêcher la propagation de maladies contagieuses et de contaminants dans le secteur agricole et agroalimentaire. 2, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire comprend l'étroite surveillance et l'évaluation scientifique en temps opportun des aspects suivants : la santé des animaux, la situation phytosanitaire des cultures et des plantes ainsi que la salubrité de l'eau, de l'environnement et des aliments. Cette capacité permet aussi d’effectuer des analyses de laboratoire et des opérations de décontamination au besoin, afin de préserver l'intégrité du secteur agricole et agroalimentaire ainsi que la santé publique. 2, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire». 1, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Salubrité et protection du secteur agricole et agroalimentaire : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 21, Français, - capacit%C3%A9%20Salubrit%C3%A9%20et%20protection%20du%20secteur%20agricole%20et%20agroalimentaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Institute for Environmental Monitoring and Research
1, fiche 22, Anglais, Institute%20for%20Environmental%20Monitoring%20and%20Research
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- IEMR 1, fiche 22, Anglais, IEMR
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Institute conducts and provides incisive, comprehensive, multidisciplinary and unbiased scientific research in Labrador and northeastern Quebec ecosystems affected by the low-level flying program. It conducts research on the socio-economic effects of the military activities. The Institute offers scientifically supported recommendations to the Ministers of Environment and National Defence on the policy issues relating to the impacts of low-level flying. 1, fiche 22, Anglais, - Institute%20for%20Environmental%20Monitoring%20and%20Research
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Études et analyses environnementales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Institut pour la surveillance et la recherche environnementales
1, fiche 22, Français, Institut%20pour%20la%20surveillance%20et%20la%20recherche%20environnementales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ISRE 1, fiche 22, Français, ISRE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'Institut dirige des activités de recherche scientifique incisive, exhaustive, multidisciplinaire et impartiale sur les écosystèmes du Labrador et du nord-est du Québec qui subissent les effets du programme d’entraînement militaire de vols à basse altitude. Il dirige également des activités de recherche sur les incidences socio-économiques des activités militaires. L'institut fera des recommandations appuyées sur la recherche scientifique aux ministres de l'Environnement et de la Défense nationale, en ce qui a trait aux politiques se rapportant aux incidences des vols à basse altitude. 1, fiche 22, Français, - Institut%20pour%20la%20surveillance%20et%20la%20recherche%20environnementales
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Institut pour la surveillance et la recherche environnementales; ISRE : appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 22, Français, - Institut%20pour%20la%20surveillance%20et%20la%20recherche%20environnementales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence National Institute of Ecotoxicology
1, fiche 23, Anglais, St%2E%20Lawrence%20National%20Institute%20of%20Ecotoxicology
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- St-Lawrence Ecotoxicology National Institute 2, fiche 23, Anglais, St%2DLawrence%20Ecotoxicology%20National%20Institute
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A non-profit organization dedicated to scientific environmental research and the protection of marine life. 1, fiche 23, Anglais, - St%2E%20Lawrence%20National%20Institute%20of%20Ecotoxicology
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- St-Lawrence Ecotoxicology National Center
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Institut national d'écotoxicologie du Saint-Laurent
1, fiche 23, Français, Institut%20national%20d%27%C3%A9cotoxicologie%20du%20Saint%2DLaurent
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Organisme sans but lucratif qui se voue à la recherche scientifique sur l'environnement et à la protection de la faune marine. 1, fiche 23, Français, - Institut%20national%20d%27%C3%A9cotoxicologie%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- System Names
- Programming Languages
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Beginners All-Purpose Symbolic Instruction Code
1, fiche 24, Anglais, Beginners%20All%2DPurpose%20Symbolic%20Instruction%20Code
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- BASIC 2, fiche 24, Anglais, BASIC
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A programming language with a small repertoire of commands and a simple syntax, primarily designed for numerical application. 3, fiche 24, Anglais, - Beginners%20All%2DPurpose%20Symbolic%20Instruction%20Code
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Langages de programmation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- BASIC
1, fiche 24, Français, BASIC
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- langage BASIC 2, fiche 24, Français, langage%20BASIC
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation conçu en 1965, pour fournir des outils de programmation scientifique d’apprentissage aisé, dans un environnement interactif, à l'usage d’ingénieurs voulant écrire eux-mêmes leurs programmes. 3, fiche 24, Français, - BASIC
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] les éducateurs [...] ont accepté sans résistance certains langages de programmation exactement comme avait été adopté le clavier QUERTY. L’exemple le plus instructif est celui du langage BASIC, qui s’est imposé comme LE langage à utiliser pour apprendre à programmer aux jeunes Américains. L’explication technique appropriée est la suivante : même un très petit ordinateur peut entendre le BASIC, alors que d’autres langages exigent plus de l’ordinateur. 2, fiche 24, Français, - BASIC
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
BASIC : Sigle de «Beginners All Purpose Symbolic Instruction Code». 3, fiche 24, Français, - BASIC
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
BASIC : Appellation d’usage obligatoire au Bureau de la traduction. 4, fiche 24, Français, - BASIC
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Biological Sciences
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aquatic Biomonitoring Network
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Aquatic%20Biomonitoring%20Network
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CABIN 1, fiche 25, Anglais, CABIN
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Aquatic Biomonitoring Network (CABIN) is the national biomonitoring program developed by Environment Canada that provides a standardized sampling protocol and a recommended assessment approach called the Reference Condition Approach (RCA) for assessing aquatic ecosystem condition. CABIN provides the tools necessary to conduct consistent, comparable, and scientifically credible biological assessments of streams. 1, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Aquatic%20Biomonitoring%20Network
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Biomonitoring Network
- Canadian Aquatic Bio-monitoring Network
- Aquatic Bio-monitoring Network
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sciences biologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de biosurveillance aquatique
1, fiche 25, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20biosurveillance%20aquatique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RCBA 1, fiche 25, Français, RCBA
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien de biosurveillance aquatique(RCBA) est le programme national de biosurveillance d’Environnement Canada. Il a pour but d’évaluer l'état des écosystèmes aquatiques conformément à un protocole d’échantillonnage normalisé et à une méthode d’évaluation recommandée appelée approche des conditions de référence(ACR). Le RCBA fournit les outils nécessaires pour réaliser des évaluations biologiques de cours d’eau normalisées, comparables et crédibles sur le plan scientifique. 1, fiche 25, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20biosurveillance%20aquatique
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Réseau de biosurveillance aquatique
- Réseau canadien de bio-surveillance aquatique
- Réseau de bio-surveillance aquatique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Environment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Environmental Effects Monitoring
1, fiche 26, Anglais, Environmental%20Effects%20Monitoring
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- EEM 1, fiche 26, Anglais, EEM
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. Environmental Effects Monitoring (EEM) is a science-based tool that can detect and measure changes in aquatic ecosystems (i.e., receiving environments) potentially affected by human activity (i.e., effluent discharges). EEM is an iterative system of monitoring and interpretation phases that can be used to help assess the effectiveness of environmental management measures. Although EEM is currently employed within a regulatory context in Canada, the concept is applicable to other types of environmental assessment (both regulatory and non-regulatory). As such, EEM is used as an assessment tool to help determine the sustainability of human activities on ecosystem health. 1, fiche 26, Anglais, - Environmental%20Effects%20Monitoring
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Environnement
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Étude de suivi des effets sur l'environnement
1, fiche 26, Français, %C3%89tude%20de%20suivi%20des%20effets%20sur%20l%27environnement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ESEE 1, fiche 26, Français, ESEE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. L'Étude de suivi des effets sur l'environnement(ESEE) est un outil scientifique qui permet de détecter et de mesurer les changements dans les écosystèmes aquatiques(les milieux récepteurs) susceptibles d’être touchés par l'activité humaine(les rejets d’effluents). L'ESEE est un système itératif de suivi et d’interprétation qui peut faciliter l'évaluation de l'efficacité des mesures de gestion de l'environnement. Même si l'ESEE est actuellement utilisée dans un contexte de réglementation au Canada, ce concept s’applique à d’autres types d’évaluation de l'environnement(réglementaire et non réglementaire). Ainsi, l'ESEE se veut un outil d’évaluation qui permet de déterminer la durabilité des activités humaines sur la santé des écosystèmes. 1, fiche 26, Français, - %C3%89tude%20de%20suivi%20des%20effets%20sur%20l%27environnement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- International Relations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- basket
1, fiche 27, Anglais, basket
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The (Helsinki) Accord was divided into four sections or "baskets". Basket I dealt with questions relating to security in Europe ... Basket II provided for cooperation in the fields of economics, science and technology, and the environment. Basket III provided for cooperation in promoting humanitarian endeavors, including human rights ... Sometimes referred to as Basket IV, the Accord also provided for the holding of review conferences ... 2, fiche 27, Anglais, - basket
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 27, Anglais, - basket
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Relations internationales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- corbeille
1, fiche 27, Français, corbeille
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Fondée sur les accords d’Helsinki [...] et sur la Conférence de Belgrade [...] cette politique recherche un accord sur trois points(appelés «corbeilles») : la sécurité en Europe, la coopération en matière économique, scientifique, technique et d’environnement, la coopération en matière humanitaire et de droits de l'Homme. 2, fiche 27, Français, - corbeille
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 27, Français, - corbeille
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Relaciones internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cesta
1, fiche 27, Espagnol, cesta
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Agrupamiento de temas que son discutidos durante una misma sesión de trabajo sin estar necesariamente relacionados entre sí ni conformar una misma área temática. 1, fiche 27, Espagnol, - cesta
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Se remite a la metáfora de la cesta sobre un escritorio en la que se reciben documentos que requieren un mismo tipo de respuesta aunque no traten del mismo asunto. Cuando se utiliza para indicar agrupación de temas, se utiliza entre comillas. 1, fiche 27, Espagnol, - cesta
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oceanography
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- free surface fluid flow 1, fiche 28, Anglais, free%20surface%20fluid%20flow
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The incumbent will develop numerical and computational models simulating the interaction of waves and currents in the wave basin and in real environments in order to predict effects on offshore structures. Emphasis is on the interaction of current-free monochromatic surface wave fields with uniform current fields in a three-dimensional flow frame. ... Specifically this will require numerical analysis knowledge to develop the computational formulations of the problem, to discretize these formulations, to write the algorithms and the relevant Matlab codes and to perform the required validation tests and simulations of the resulting solutions. In addition, a robust knowledge of the relatively new field of waveform relaxation and related methods will be essential, as well as extensive practical knowledge of Matlab and Maple programming environments. ... Working research experience in either numerical modelling or physical model testing for the following specific areas : - free surface fluid flows; - deep water systems. 1, fiche 28, Anglais, - free%20surface%20fluid%20flow
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Océanographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- écoulement fluide avec une surface libre
1, fiche 28, Français, %C3%A9coulement%20fluide%20avec%20une%20surface%20libre
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- écoulement fluide à surface libre 1, fiche 28, Français, %C3%A9coulement%20fluide%20%C3%A0%20surface%20libre
nom masculin
- écoulement à surface libre 1, fiche 28, Français, %C3%A9coulement%20%C3%A0%20surface%20libre
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
écoulement fluide avec une surface libre : Équivalent obtenu auprès du CECAM [Centre européen de calcul atomique et moléculaire], Lyon (France). 1, fiche 28, Français, - %C3%A9coulement%20fluide%20avec%20une%20surface%20libre
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
écoulement fluide à surface libre : Équivalent obtenu auprès de La Société Optimer. (Optimer est une société d’études météo-océaniques et de conseil, spécialisée dans l’analyse de l’environnement marin (vent, vagues, courants, marée, etc.) et de son action, pour la conception des ouvrages en mer, des opérations marines et des transports maritimes et pour les études environnementales des zones littorales). Équivalent donné aussi par IFREMER (Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer), Antenne LOB-COM-CNRS (Laboratoire d’océanographie et de biogéochimie, Centre d’océanologie de Marseille), La Seyne-sur-mer, France. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9coulement%20fluide%20avec%20une%20surface%20libre
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
écoulement à surface libre : Équivalent obtenu auprès d’un professeur, Université du Québec, INRS-ETE(Institut national de la recherche scientifique-Eau, Terre et Environnement), Sainte-Foy(Québec). 1, fiche 28, Français, - %C3%A9coulement%20fluide%20avec%20une%20surface%20libre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geophysics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- International Union of Geodesy and Geophysics
1, fiche 29, Anglais, International%20Union%20of%20Geodesy%20and%20Geophysics
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- IUGG 2, fiche 29, Anglais, IUGG
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
International Union of Geodesy and Geographics (IUGG) is a non-governmental, scientific organization, established in 1919. IUGG is one of the 25 scientific Unions presently grouped within the International Council for Science (ICSU). IUGG is dedicated to the international promotion and coordination of scientific studies of Earth (physical, chemical, and mathematical) and its environment in space. 3, fiche 29, Anglais, - International%20Union%20of%20Geodesy%20and%20Geophysics
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- International Union for Geodesy and Geophysics
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géophysique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Union Géodésique et Géophysique Internationale
1, fiche 29, Français, Union%20G%C3%A9od%C3%A9sique%20et%20G%C3%A9ophysique%20Internationale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- UGGI 1, fiche 29, Français, UGGI
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'Union Géodésique et Géophysique Internationale est une organisation scientifique non gouvernementale créée en 1919. L'UGGI est l'une des 25 Unions scientifiques actuellement regroupées au sein du Conseil international pour la science(CIUS/ICSU). L'UGGI est consacrée à la promotion et à la coordination au niveau international des études scientifiques de la Terre(sous les angles physique, chimique et mathématique) et de son environnement dans l'espace. 2, fiche 29, Français, - Union%20G%C3%A9od%C3%A9sique%20et%20G%C3%A9ophysique%20Internationale
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Union internationale de géodésie et de géophysique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geofísica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional de Geodesia y Geofísica
1, fiche 29, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Geodesia%20y%20Geof%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- UIGG 1, fiche 29, Espagnol, UIGG
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Corporate Management (General)
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- advisory role
1, fiche 30, Anglais, advisory%20role
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- advisory capacity 2, fiche 30, Anglais, advisory%20capacity
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Environment Canada also plays a strong advisory role by providing its broad-based expertise on environmental matters to assist other government departments in anticipating, preventing or mitigating adverse environmental effects of projects, and by advocating environmental policies and programs of the Department and the federal government. 3, fiche 30, Anglais, - advisory%20role
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The Investigator disclosed the complainant's personal information while obtaining procedural clarification from the Unit Coordinator, acting in his advisory capacity, for the purpose of conducting the WDHP [workplace discrimination and harassment prevention] investigation. 4, fiche 30, Anglais, - advisory%20role
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
advisory role; advisory capacity: terms not interchangeable in all contexts. 5, fiche 30, Anglais, - advisory%20role
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- rôle consultatif
1, fiche 30, Français, r%C3%B4le%20consultatif
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En outre, Environnement Canada joue un rôle consultatif vigoureux en mettant sa vaste expertise scientifique des dossiers environnementaux à la disposition des autres ministères du gouvernement afin de les aider à prévoir, à empêcher ou à atténuer les effets environnementaux négatifs des projets, et en défendant les intérêts des politiques et des programmes écologiques du ministère et du gouvernement fédéral. 2, fiche 30, Français, - r%C3%B4le%20consultatif
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Administración federal
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- función de asesoramiento
1, fiche 30, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20asesoramiento
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- función consultiva 1, fiche 30, Espagnol, funci%C3%B3n%20consultiva
nom féminin
- calidad de consultor 1, fiche 30, Espagnol, calidad%20de%20consultor
nom féminin
- calidad de asesor 1, fiche 30, Espagnol, calidad%20de%20asesor
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oceanography
- Special-Language Phraseology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- uniform current field 1, fiche 31, Anglais, uniform%20current%20field
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The incumbent will develop numerical and computational models simulating the interaction of waves and currents in the wave basin and in real environments in order to predict effects on offshore structures. Emphasis is on the interaction of current-free monochromatic surface wave fields with uniform current fields in a three-dimensional flow frame. ... Specifically this will require numerical analysis knowledge to develop the computational formulations of the problem, to discretize these formulations, to write the algorithms and the relevant Matlab codes and to perform the required validation tests and simulations of the resulting solutions. In addition, a robust knowledge of the relatively new field of waveform relaxation and related methods will be essential, as well as extensive practical knowledge of Matlab and Maple programming environments. ... Working research experience in either numerical modelling or physical model testing for the following specific areas : - free surface fluid flows; - deep water systems. 1, fiche 31, Anglais, - uniform%20current%20field
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Océanographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- champ uniforme des courants
1, fiche 31, Français, champ%20uniforme%20des%20courants
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- champ de courant uniforme 1, fiche 31, Français, champ%20de%20courant%20uniforme
nom masculin
- champ de courants homogènes 1, fiche 31, Français, champ%20de%20courants%20homog%C3%A8nes
nom masculin
- champ de vitesse constant 1, fiche 31, Français, champ%20de%20vitesse%20constant
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
champ uniforme des courants : Équivalent obtenu auprès du CECAM [Centre européen de calcul atomique et moléculaire], Lyon (France). 1, fiche 31, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
champ de courant uniforme : Équivalent obtenu auprès de La Société Optimer. (Optimer est une société d’études météo-océaniques et de conseil, spécialisée dans l’analyse de l’environnement marin (vent, vagues, courants, marée, etc.) et de son action, pour la conception des ouvrages en mer, des opérations marines et des transports maritimes et pour les études environnementales des zones littorales). 1, fiche 31, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
champ de courants homogènes : Équivalent obtenu auprès de IFREMER (Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer), Antenne LOB-COM-CNRS (Laboratoire d’océanographie et de biogéochimie, Centre d’océanologie de Marseille), La Seyne-sur-mer, France. 1, fiche 31, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
champ de vitesse constant : Équivalent obtenu auprès d’un professeur, Université du Québec, INRS-ETE(Institut national de la recherche scientifique-Eau, Terre et Environnement), Sainte-Foy(Québec). 1, fiche 31, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oceanography
- Special-Language Phraseology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- current-free monochromatic surface wave field 1, fiche 32, Anglais, current%2Dfree%20monochromatic%20surface%20wave%20field
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The incumbent will develop numerical and computational models simulating the interaction of waves and currents in the wave basin and in real environments in order to predict effects on offshore structures. Emphasis is on the interaction of current-free monochromatic surface wave fields with uniform current fields in a three-dimensional flow frame. ... Specifically this will require numerical analysis knowledge to develop the computational formulations of the problem, to discretize these formulations, to write the algorithms and the relevant Matlab codes and to perform the required validation tests and simulations of the resulting solutions. In addition, a robust knowledge of the relatively new field of waveform relaxation and related methods will be essential, as well as extensive practical knowledge of Matlab and Maple programming environments. ... Working research experience in either numerical modelling or physical model testing for the following specific areas : - free surface fluid flows; - deep water systems. 1, fiche 32, Anglais, - current%2Dfree%20monochromatic%20surface%20wave%20field
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- current free monochromatic surface wave field
- current free monochromatic surface wavefield
- current-free monochromatic surface wavefield
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Océanographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- champ d'onde de surface monochromatique indépendant des courants
1, fiche 32, Français, champ%20d%27onde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- champ d'onde de surface monochromatique sans courant 1, fiche 32, Français, champ%20d%27onde%20de%20surface%20monochromatique%20sans%20courant
nom masculin
- champ de vagues monochromatique de surface en l'absence de courant 1, fiche 32, Français, champ%20de%20vagues%20monochromatique%20de%20surface%20en%20l%27absence%20de%20courant
nom masculin
- champ de vagues monochromatique en l'absence de courant 1, fiche 32, Français, champ%20de%20vagues%20monochromatique%20en%20l%27absence%20de%20courant
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
champs d’ondes de surface monochromatiques, indépendants des courants : Équivalent obtenu auprès du CECAM [Centre européen de calcul atomique et moléculaire], Lyon (France). 1, fiche 32, Français, - champ%20d%27onde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
champs d’ondes de surface monochromatiques sans courant : Équivalent obtenu auprès de La Société Optimer. (Optimer est une société d’études météo-océaniques et de conseil, spécialisée dans l’analyse de l’environnement marin (vent, vagues, courants, marée, etc.) et de son action, pour la conception des ouvrages en mer, des opérations marines et des transports maritimes et pour les études environnementales des zones littorales). 1, fiche 32, Français, - champ%20d%27onde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
champs de vagues monochromatiques de surface en l’absence de courant : Équivalent obtenu auprès de IFREMER (Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer), Antenne LOB-COM-CNRS (Laboratoire d’océanographie et de biogéochimie, Centre d’océanologie de Marseille), La Seyne-sur-mer, France. 1, fiche 32, Français, - champ%20d%27onde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
champs de vagues monochromatiques en l'absence de courant : Équivalent obtenu auprès d’un professeur, Université du Québec, INRS-ETE(Institut national de la recherche scientifique-Eau, Terre et Environnement), Sainte-Foy(Québec). 1, fiche 32, Français, - champ%20d%27onde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- microgravity science glovebox
1, fiche 33, Anglais, microgravity%20science%20glovebox
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- MSG 2, fiche 33, Anglais, MSG
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- microgravity sciences glovebox 3, fiche 33, Anglais, microgravity%20sciences%20glovebox
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Microgravity Science Glovebox (MSG) is a joint development project between NASA and the European Space Agency (ESA). The double rack unit is a versatile research facility designed to permit the flexibility of crew-manipulated investigations. Its configuration has been planned around the concept of an experimental workstation where a variety of experiments can be installed and operated in a fashion very similar to their operation in a ground-based laboratory. ... Specifically, the facility provides a large enclosed work volume, power, video, photography, vacuum connections, heat rejection, stowage, filtered air, gaseous nitrogen, lighting, airlock access, physical positioning and hold-down attachments, and computer data acquisition and control capabilities. 3, fiche 33, Anglais, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The MSG [Microgravity Science Glovebox] is a containment facility designed for supporting a wide range of microgravity science investigations and demonstrations. In the sealed mode, the MSG serves as a single level of containment by providing a physical barrier. In the air circulation mode the MSG serves as a one failure tolerant containment by providing a physical barrier and a negative pressure relative to the cabin. The MSG further facilitates investigations by providing many of the resources that are typically used by microgravity science investigations. 4, fiche 33, Anglais, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
microgravity science glovebox; MSG: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 33, Anglais, - microgravity%20science%20glovebox
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 33, La vedette principale, Français
- boîte à gants
1, fiche 33, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- MSG 2, fiche 33, Français, MSG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
- boîte de manipulation à gants 3, fiche 33, Français, bo%C3%AEte%20de%20manipulation%20%C3%A0%20gants
nom féminin
- boîte à gants pour la recherche en microgravité 4, fiche 33, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20pour%20la%20recherche%20en%20microgravit%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La boîte à gants permettra aux astronautes à bord de la Station spatiale internationale de procéder à de nombreuses expériences dans le domaine des matériaux, de la combustion, des fluides et de la technologie et de conduire des études sur l'environnement en microgravité. Elle devrait être lancée dans le mini-module logistique pressurisé en mai 2002. Cette installation scientifique offre un volume de travail clos et étanche ;elle est équipée de branchements pour l'éclairage, les dispositifs mécaniques, l'électricité, les données, le gaz et le vide et d’une régulation thermique pour mener à bien les expériences. On accède au volume de travail par des gants intégrés qui isolent l'expérience de l'environnement et de l'opérateur. La MSG [Microgravity Science Glovebox] est montée dans un bâti de charge utile international normalisé(ISPR) ;elle peut être utilisée en mode ouvert, l'air circulant alors du volume de travail vers la cabine de la Station spatiale, ou en mode fermé, l'air ne circulant qu'à l'intérieur de la MSG. De plus, la boîte à gants est capable de maintenir une atmosphère inerte avec de l'azote sec, le volume d’oxygène restant alors égal ou inférieur à 10 %. 2, fiche 33, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
boîte à gants; MSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 33, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Air Quality Research Branch
1, fiche 34, Anglais, Air%20Quality%20Research%20Branch
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Air Quality Research Branch is one of the Branches of the Atmospheric and Climate Science Directorate, Meteorological Service of Canada, Environment Canada. The Branch was formed in 1971, originally to study the chemistry and physics of the atmosphere as it pertains to acid rain, but now the staff, the largest group of atmospheric specialists in Canada, studies a variety of atmospheric pollution problems. 1, fiche 34, Anglais, - Air%20Quality%20Research%20Branch
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Direction de la recherche sur la qualité de l'air
1, fiche 34, Français, Direction%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la recherche sur la qualité de l'air est l'une des divisions de la Direction générale des sciences atmosphériques et climatiques, du Service météorologique du Canada, d’Environnement Canada. Lors de sa création, en 1971, la Direction avait comme mandat d’étudier la chimie et la physique de l'atmosphère en ce qui a trait aux pluies acides. À l'heure actuelle, les activités de son effectif scientifique, le plus important regroupement d’experts en questions atmosphériques du Canada, consistent à examiner divers problèmes de pollution atmosphérique. 1, fiche 34, Français, - Direction%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- student workstation
1, fiche 35, Anglais, student%20workstation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A student workstation includes a personal computer and computer-based interactive learning courseware. The instructor can supervise every student individually, intervene in a student's activities and assess achievements through testing and reports. 1, fiche 35, Anglais, - student%20workstation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- poste de travail élève
1, fiche 35, Français, poste%20de%20travail%20%C3%A9l%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- poste-élève 2, fiche 35, Français, poste%2D%C3%A9l%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Poste de travail élève. Le poste de travail est un support matériel d’enseignement assisté par ordinateur qui constitue un véritable environnement scientifique, il permet des opérations de mesures temps réel, de la modélisation et de la simulation à l'aide de logiciels spécialisés couplés à «des livres électroniques» qui présentent les travaux pratiques ainsi que des supports de cours. 1, fiche 35, Français, - poste%20de%20travail%20%C3%A9l%C3%A8ve
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- estación de trabajo del alumno
1, fiche 35, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo%20del%20alumno
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
- Hygiene and Health
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Air Health Effects Division
1, fiche 36, Anglais, Air%20Health%20Effects%20Division
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- AHED 1, fiche 36, Anglais, AHED
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Environmental and Workplace Health. The Air Health Effects Division provides scientific leadership and expert advice in the management of research, risk assessment and development of policies, positions, programs and regulatory options to manage the risk of health hazards associated with air pollutants. 1, fiche 36, Anglais, - Air%20Health%20Effects%20Division
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Hygiène et santé
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Division des effets de l'air sur la santé
1, fiche 36, Français, Division%20des%20effets%20de%20l%27air%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- DEAS 1, fiche 36, Français, DEAS
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Santé de l'environnement et du milieu de travail. La Division des effets de l'air sur la santé exerce un leadership scientifique et fournit des conseils d’expert en matière de gestion de la recherche, d’évaluation des risques, d’élaboration de politiques, de positions, de programmes et d’options réglementaires en vue de gérer les risques pour la santé liés aux polluants atmosphériques. 1, fiche 36, Français, - Division%20des%20effets%20de%20l%27air%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Environmental Sciences Network
1, fiche 37, Anglais, British%20Columbia%20Environmental%20Sciences%20Network
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- BCESN 1, fiche 37, Anglais, BCESN
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
BCESN is being formed to: facilitate the establishment of science priorities and objectives; enhance scientific community understanding of government science needs; foster collaborative research; encourage integrated ecosystem-oriented approaches to environmental science in British Columbia; and establish a "connector hub" to facilitate improved access to national environmental science networks. 1, fiche 37, Anglais, - British%20Columbia%20Environmental%20Sciences%20Network
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- British Columbia Environmental Sciences Network
1, fiche 37, Français, British%20Columbia%20Environmental%20Sciences%20Network
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- BCESN 1, fiche 37, Français, BCESN
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le BCESN a comme objectif : de faciliter l'établissement de priorités et objectifs scientifiques; d’aider la communauté scientifique à comprendre les besoins du gouvernement en matière de science; de favoriser la recherche concertée; d’encourager l'utilisation d’approches intégrées axées sur les écosystèmes pour les sciences de l'environnement en Colombie-Britannique et de mettre sur pied un «carrefour» visant à faciliter l'accès aux réseaux nationaux de sciences de l'environnement. 1, fiche 37, Français, - British%20Columbia%20Environmental%20Sciences%20Network
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Host and Pathogen Determinants Section
1, fiche 38, Anglais, Host%20and%20Pathogen%20Determinants%20Section
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Laboratory for Foodborne Zoonoses, Public Health Agency of Canada. The Host and Pathogen Determinants Section provides public health policy makers and the scientific community with new information on how pathogens emerge and persist in animals and the environment and cause disease in humans, in order to enhance confidence in decision making on the health risks associated with zoonotic microorganisms. 1, fiche 38, Anglais, - Host%20and%20Pathogen%20Determinants%20Section
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Section des déterminants liés aux pathogènes et aux hôtes
1, fiche 38, Français, Section%20des%20d%C3%A9terminants%20li%C3%A9s%20aux%20pathog%C3%A8nes%20et%20aux%20h%C3%B4tes
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Laboratoire de lutte contre les zoonoses d’origine alimentaire, Agence de santé publique du Canada. La section des déterminants liés aux pathogènes et aux hôtes fournit de nouveaux renseignements aux décideurs et à la communauté scientifique sur la façon dont les pathogènes apparaissent et persistent chez les animaux et dans l'environnement, et causent des maladies chez l'humain, et ce, afin d’accroître la fiabilité de la prise des décisions sur les risques pour la santé associés aux microorganismes zoonotiques. 1, fiche 38, Français, - Section%20des%20d%C3%A9terminants%20li%C3%A9s%20aux%20pathog%C3%A8nes%20et%20aux%20h%C3%B4tes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-12-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oceanography
- Special-Language Phraseology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- waveform relaxation 1, fiche 39, Anglais, waveform%20relaxation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The incumbent will develop numerical and computational models simulating the interaction of waves and currents in the wave basin and in real environments in order to predict effects on offshore structures. Emphasis is on the interaction of current-free monochromatic surface wave fields with uniform current fields in a three-dimensional flow frame. [...] Specifically this will require numerical analysis knowledge to develop the computational formulations of the problem, to discretize these formulations, to write the algorithms and the relevant Matlab codes and to perform the required validation tests and simulations of the resulting solutions. In addition, a robust knowledge of the relatively new field of waveform relaxation and related methods will be essential, as well as extensive practical knowledge of Matlab and Maple programming environments. [...] Working research experience in either numerical modelling or physical model testing for the following specific areas : - free surface fluid flows; - deep water systems. 1, fiche 39, Anglais, - waveform%20relaxation
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- relaxation of wave forms
- relaxation of waveforms
- wave form relaxation
- wave-form relaxation
- relaxation fo wave-forms
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Océanographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- relaxation des formes d'ondes
1, fiche 39, Français, relaxation%20des%20formes%20d%27ondes
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- atténuation des ondes 1, fiche 39, Français, att%C3%A9nuation%20des%20ondes
nom féminin
- relaxation de la forme ondulatoire 1, fiche 39, Français, relaxation%20de%20la%20forme%20ondulatoire
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
relaxation des formes d’ondes : Équivalent obtenu de M. Michel Mareschal, du CECAM [Centre européen de calcul atomique et moléculaire], Lyon (France) et de M. Raymond Nerzic, de La Société Optimer. (Optimer est une société d’études météo-océaniques et de conseil, spécialisée dans l’analyse de l’environnement marin (vent, vagues, courants, marée, etc.) et de son action, pour la conception des ouvrages en mer, des opérations marines et des transports maritimes et pour les études environnementales des zones littorales. 1, fiche 39, Français, - relaxation%20des%20formes%20d%27ondes
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
atténuation des ondes : Équivalent obtenu de M. Claude Millot, IFREMER (Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer), Antenne LOB-COM-CNRS (Laboratoire d’océanographie et de biogéochimie, Centre d’océanologie de Marseille), La Seyne-sur-mer, France. 1, fiche 39, Français, - relaxation%20des%20formes%20d%27ondes
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
relaxation de la forme ondulatoire : Équivalent obtenu de M. Yves Secretan, professeur, Université du Québec, INRS-ETE(Institut national de la recherche scientifique-Eau, Terre et Environnement), Sainte-Foy(Québec). 1, fiche 39, Français, - relaxation%20des%20formes%20d%27ondes
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- relaxation d'une forme d'onde
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- INRS-Eau
1, fiche 40, Anglais, INRS%2DEau
correct, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- INRS-Eau
1, fiche 40, Français, INRS%2DEau
correct, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
INRS : Institut national de recherche scientifique. L'INRS-Eau accueille chaque année un nombre limité d’étudiant(e) s du premier cycle pour un stage d’été. Une bonne façon d’acquérir une intéressante expérience dans le domaine de la recherche en sciences de l'eau et de l'environnement à travers un emploi scientifique dans un milieu stimulant. 1, fiche 40, Français, - INRS%2DEau
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- International Hydrological Programme
1, fiche 41, Anglais, International%20Hydrological%20Programme
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- IHP 1, fiche 41, Anglais, IHP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The International Hydrological Programme (IHP),UNESCO's intergovernmental scientific co-operative programme in water resources, is a vehicle through which Member States can upgrade their knowledge of the water cycle and thereby increase their capacity to better manage and develop their water resources. It also aims at the improvement of the scientific and technological basis for the development of methods for the rational management of water resources, including the protection of the environment. 1, fiche 41, Anglais, - International%20Hydrological%20Programme
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- International Hydrological Program
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme hydrologique international
1, fiche 41, Français, Programme%20hydrologique%20international
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PHI 1, fiche 41, Français, PHI
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Programme hydrologique international(PHI), programme intergouvernemental de coopération scientifique de l'UNESCO concernant les ressources en eau, est pour les États membres un instrument qui leur permet d’améliorer leur connaissance du cycle de l'eau et par là même de mieux gérer et mettre en valeur leurs ressources en eau. Le PHI a aussi pour but d’améliorer les bases scientifiques et technologiques sur lesquelles peuvent se fonder des méthodes de gestion rationnelle des ressources en eau respectueuses de l'environnement. 1, fiche 41, Français, - Programme%20hydrologique%20international
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Programa Hidrológico Internacional
1, fiche 41, Espagnol, Programa%20Hidrol%C3%B3gico%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Spacecraft
- Climatology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Collecte, Localisation, Satellites
1, fiche 42, Anglais, Collecte%2C%20Localisation%2C%20Satellites
correct, international
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CLS 2, fiche 42, Anglais, CLS
correct, international
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Collection, Location, Satellites
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Engins spatiaux
- Climatologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Collecte, Localisation, Satellites
1, fiche 42, Français, Collecte%2C%20Localisation%2C%20Satellites
correct, nom féminin, international
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CLS 1, fiche 42, Français, CLS
correct, nom féminin, international
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 42, Français, - Collecte%2C%20Localisation%2C%20Satellites
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
CLS met à la disposition des communautés scientifique et industrielles du monde entier, des informations issues de systèmes spatiaux pour étudier et observer notre environnement. 3, fiche 42, Français, - Collecte%2C%20Localisation%2C%20Satellites
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- International Commission on Irrigation and Drainage
1, fiche 43, Anglais, International%20Commission%20on%20Irrigation%20and%20Drainage
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- ICID 2, fiche 43, Anglais, ICID
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- International Commission on Irrigation and Canals 3, fiche 43, Anglais, International%20Commission%20on%20Irrigation%20and%20Canals
ancienne désignation, correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The International Commission on Irrigation and Drainage (ICID) was established on 24 June, 1950 as a scientific, technical and voluntary not-for-profit non-governmental international organization (NGO) with headquarters in New Delhi, India. The Commission is dedicated to enhancing the worldwide supply of food and fibre for all people by improving water and land management and productivity of irrigated and drained lands through appropriate management of water, environment and application of irrigation, drainage and flood management techniques. 4, fiche 43, Anglais, - International%20Commission%20on%20Irrigation%20and%20Drainage
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Commission Internationale des Irrigations et du Drainage
1, fiche 43, Français, Commission%20Internationale%20des%20Irrigations%20et%20du%20Drainage
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CIID 1, fiche 43, Français, CIID
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Commission internationale des irrigations et des canaux 2, fiche 43, Français, Commission%20internationale%20des%20irrigations%20et%20des%20canaux
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La Commission Internationale des Irrigations et du Drainage(CIID) a été établie le 24 juin 1950 en tant qu'organisation internationale non gouvernementale(ONG) scientifique, technique et bénévole et non lucrative ayant son siège social à New Delhi en Inde. La Commission se consacre à la tâche d’accroître la production alimentaire et des fibres textiles pour tout le peuple grâce à l'amélioration de la gestion d’eau et de la terre et de la productivité des terres irriguées et drainées, et par une gestion appropriée de l'eau, de l'environnement, et l'application des techniques d’irrigation, de drainage et de maîtrise des crues. 3, fiche 43, Français, - Commission%20Internationale%20des%20Irrigations%20et%20du%20Drainage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Internacional de la Irrigación y el Saneamiento
1, fiche 43, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Internacional%20de%20la%20Irrigaci%C3%B3n%20y%20el%20Saneamiento
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences
1, fiche 44, Anglais, Canadian%20Foundation%20for%20Climate%20and%20Atmospheric%20Sciences
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CFCAS 1, fiche 44, Anglais, CFCAS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In the Budget 2000, the Government of Canada is providing $60 million to fund the Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences, which will operate as an independent body. This is the largest single investment in university research in these areas in Canadian history. The Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences will do science research in climate change, extreme weather and air quality. It will provide a better understanding of the implications of climate change and air quality for human health and the natural environment. Il will strengthen Canada's scientific capacity by helping to retain the best researchers in these fields and attract bright young scientists. 1, fiche 44, Anglais, - Canadian%20Foundation%20for%20Climate%20and%20Atmospheric%20Sciences
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère
1, fiche 44, Français, Fondation%20canadienne%20pour%20les%20sciences%20du%20climat%20et%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- FCSCA 1, fiche 44, Français, FCSCA
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans le Budget 2000, le gouvernement du Canada a annoncé 60 millions de dollars pour financer la Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère, qui fonctionnera en autonomie. Il s’agit du plus gros investissement dans ces secteurs de la recherche universitaire de toute l'histoire du Canada. Cette fondation effectuera des recherches scientifiques sur le changement climatique, les conditions météorologiques exceptionnelles et la qualité de l'air. Elle nous aidera à mieux comprendre l'incidence du changement climatique et de la pollution de l'air sur la santé humaine et l'environnement. Elle renforcera la capacité de recherche scientifique du Canada en aidant à retenir les meilleurs chercheurs dans ces domaines et à attirer les jeunes scientifiques prometteurs. 1, fiche 44, Français, - Fondation%20canadienne%20pour%20les%20sciences%20du%20climat%20et%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Environmental Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cost-effective measure
1, fiche 45, Anglais, cost%2Deffective%20measure
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Whereas the Government of Canada is committed to implementing the precautionary principle that, where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation. 1, fiche 45, Anglais, - cost%2Deffective%20measure
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 45, Anglais, - cost%2Deffective%20measure
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Droit environnemental
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mesure effective
1, fiche 45, Français, mesure%20effective
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Attendu : que le gouvernement du Canada [...] s’engage à adopter le principe de la prudence, si bien qu'en cas de risques de dommages graves ou irréversibles, l'absence de certitude scientifique absolue ne doit pas servir de prétexte pour remettre à plus tard l'adoption de mesures effectives visant à prévenir la dégradation de l'environnement. 1, fiche 45, Français, - mesure%20effective
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 45, Français, - mesure%20effective
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-01-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal S&T Committee 1, fiche 46, Anglais, Aboriginal%20S%26T%20Committee
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit autochtone
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Comité des Autochtones en S-T
1, fiche 46, Français, Comit%C3%A9%20des%20Autochtones%20en%20S%2DT
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction de la politique scientifique, Environnement Canada. 1, fiche 46, Français, - Comit%C3%A9%20des%20Autochtones%20en%20S%2DT
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-10-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Zoology
- Ecology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- highly migratory species 1, fiche 47, Anglais, highly%20migratory%20species
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Usually used in plural. 2, fiche 47, Anglais, - highly%20migratory%20species
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Zoologie
- Écologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- espèces très migratrices
1, fiche 47, Français, esp%C3%A8ces%20tr%C3%A8s%20migratrices
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- grand migrateurs 2, fiche 47, Français, grand%20migrateurs
nom masculin
- espèces à fortes migration 2, fiche 47, Français, esp%C3%A8ces%20%C3%A0%20fortes%20migration
nom féminin
- espèces à migration lointaines 2, fiche 47, Français, esp%C3%A8ces%20%C3%A0%20migration%20lointaines
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Proposition de Philippe Blain, Traduction scientifique, Environnement. 1, fiche 47, Français, - esp%C3%A8ces%20tr%C3%A8s%20migratrices
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
espèces très migratrices, grands migrateurs, espèces à fortes migration, espèces à migration lointaines : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 47, Français, - esp%C3%A8ces%20tr%C3%A8s%20migratrices
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Informatics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Pan-Asia Networking Program
1, fiche 48, Anglais, Pan%2DAsia%20Networking%20Program
correct, Asie
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This program, launched in early 1995, will strengthen the electronic networking infrastructure in less advanced countries. It will expand Internet access to remote areas in the region and will improve the flow of scientific and technical information. Links with Canadian research and development institutions are a priority. Sponsors include Sun Microsystems, the Asian Development Bank, the United Nations Environment Programme, the International Development Research Centre and several of Asia's leading research and documentation centres. 1, fiche 48, Anglais, - Pan%2DAsia%20Networking%20Program
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Informatique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Réseau panasiatique
1, fiche 48, Français, R%C3%A9seau%20panasiatique
correct, nom masculin, Asie
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ce programme lancé au début de 1995 consolidera l'infrastructure de réseaux électroniques dans les pays peu évolués. Il élargira l'accès à l'Internet aux régions éloignées du continent en améliorant la circulation de l'information scientifique et technique. Les liaisons avec les institutions canadiennes de R-D [recherche et développement] sont une priorité. Parmi les promoteurs, on compte Sun Microsystems, la Banque asiatique de développement, le Programme des Nations Unies pour l'environnement et plusieurs grands centres de recherche et de documentation dont le Centre de recherches en développement international(CRDI). 1, fiche 48, Français, - R%C3%A9seau%20panasiatique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-08-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Mine Environment Neutral Drainage
1, fiche 49, Anglais, Mine%20Environment%20Neutral%20Drainage
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- MEND 2, fiche 49, Anglais, MEND
correct, Canada
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Mine Environment Neutral Drainage Program 3, fiche 49, Anglais, Mine%20Environment%20Neutral%20Drainage%20Program
- MEND Program 4, fiche 49, Anglais, MEND%20Program
correct, Canada
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This initiative is a volunteer, co-operative research effort involving federal and provincial governments and the mining industry. The program provides a scientific, technical, and economic basis for environmental sustainable management of the mining sector by solving problems causes by acid mine drainage. 5, fiche 49, Anglais, - Mine%20Environment%20Neutral%20Drainage
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
of Energy, Mines and Resources Canada. Information obtained from Mike Fillion in charge of the program. 4, fiche 49, Anglais, - Mine%20Environment%20Neutral%20Drainage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme de neutralisation des eaux de drainage dans l'environnement minier
1, fiche 49, Français, Programme%20de%20neutralisation%20des%20eaux%20de%20drainage%20dans%20l%27environnement%20minier
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
- NEDEM 2, fiche 49, Français, NEDEM
correct, Canada
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Initiative de recherche coopérative et volontaire entre le gouvernement fédéral, les gouvernements provinciaux et l'industrie minière. Ce programme permet d’établir une base économique, technique et scientifique en vue d’une gestion durable de l'environnement, dans le secteur minier, en apportant des solutions aux problèmes causés par le drainage minier acide. 2, fiche 49, Français, - Programme%20de%20neutralisation%20des%20eaux%20de%20drainage%20dans%20l%27environnement%20minier
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-01-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Environment
- Ecology (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- protected areas network 1, fiche 50, Anglais, protected%20areas%20network
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Environnement
- Écologie (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- réseau d'aires protégées
1, fiche 50, Français, r%C3%A9seau%20d%27aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source :«La biodiversité au Canada-Évaluation scientifique pour Environnement Canada»-1994. 1, fiche 50, Français, - r%C3%A9seau%20d%27aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-01-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Position Titles
- Scientific Research
- Ecology (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Corporate Science Director 1, fiche 51, Anglais, Corporate%20Science%20Director
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Director, Corporate Science 1, fiche 51, Anglais, Director%2C%20Corporate%20Science
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de postes
- Recherche scientifique
- Écologie (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- directeur, Services scientifiques ministériels 1, fiche 51, Français, directeur%2C%20Services%20scientifiques%20minist%C3%A9riels
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Nouveau poste au Bureau du conseiller scientifique, Environnement Canada. 1, fiche 51, Français, - directeur%2C%20Services%20scientifiques%20minist%C3%A9riels
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1992-01-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Position Titles
- Ecology (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Strategic Science Director 1, fiche 52, Anglais, Strategic%20Science%20Director
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Director, Strategic Science 1, fiche 52, Anglais, Director%2C%20Strategic%20Science
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de postes
- Écologie (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- directeur, Services scientifiques stratégiques 1, fiche 52, Français, directeur%2C%20Services%20scientifiques%20strat%C3%A9giques
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Nouveau poste au Bureau du conseiller scientifique, Environnement Canada. 1, fiche 52, Français, - directeur%2C%20Services%20scientifiques%20strat%C3%A9giques
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sciences - General
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Corporate Science 1, fiche 53, Anglais, Corporate%20Science
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sciences - Généralités
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Services scientifiques ministériels
1, fiche 53, Français, Services%20scientifiques%20minist%C3%A9riels
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Nouveau poste au Bureau du conseiller scientifique, Environnement Canada. 1, fiche 53, Français, - Services%20scientifiques%20minist%C3%A9riels
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- SCOPE Committee on the Global Cycling of Toxic Metals
1, fiche 54, Anglais, SCOPE%20Committee%20on%20the%20Global%20Cycling%20of%20Toxic%20Metals
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Scientific Committee on Problems of the Environment (SCOPE). 1, fiche 54, Anglais, - SCOPE%20Committee%20on%20the%20Global%20Cycling%20of%20Toxic%20Metals
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Committee on the Global Cycling of Toxic Metals
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Comité du CSCPE sur le cycle planétaire des métaux toxiques
1, fiche 54, Français, Comit%C3%A9%20du%20CSCPE%20sur%20le%20cycle%20plan%C3%A9taire%20des%20m%C3%A9taux%20toxiques
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Comité scientifique chargé des problèmes de l'environnement. 1, fiche 54, Français, - Comit%C3%A9%20du%20CSCPE%20sur%20le%20cycle%20plan%C3%A9taire%20des%20m%C3%A9taux%20toxiques
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur le cycle planétaire des métaux toxiques
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1990-01-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- SCOPE Committee on Trace Metals
1, fiche 55, Anglais, SCOPE%20Committee%20on%20Trace%20Metals
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Scientific Committee on Problems of the Environment. 1, fiche 55, Anglais, - SCOPE%20Committee%20on%20Trace%20Metals
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Committee on Trace Metals
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Comité du CSCPE sur les métaux à l'état de traces
1, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20du%20CSCPE%20sur%20les%20m%C3%A9taux%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20traces
correct, international
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Comité scientifique chargé des problèmes de l'environnement. 1, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20du%20CSCPE%20sur%20les%20m%C3%A9taux%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20traces
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur les métaux à l'état de traces
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1984-11-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- polyoxy alkylene glycols
1, fiche 56, Anglais, polyoxy%20alkylene%20glycols
pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In aromatic solvents. 1, fiche 56, Anglais, - polyoxy%20alkylene%20glycols
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- polyoxyalcèneglycols
1, fiche 56, Français, polyoxyalc%C3%A8neglycols
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le portefeuille scientifique(Environnement) du Bureau des traductions. 1, fiche 56, Français, - polyoxyalc%C3%A8neglycols
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :