TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCPMB [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Names and Titles
- Cattle Raising
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Livestock Market Interruption Strategy
1, fiche 1, Anglais, Livestock%20Market%20Interruption%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LMIS 2, fiche 1, Anglais, LMIS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada] is involved in the development of the LMIS, which consists in a national strategy providing governments and industry with a series of well-defined and realistic impact mitigation options that could be implemented quickly after a border closure such as the case of an outbreak of foot and mouth disease. These options would manage the production and marketing implications of a market interruption. 2, fiche 1, Anglais, - Livestock%20Market%20Interruption%20Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations
- Élevage des bovins
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Stratégie d’intervention en cas de perturbation des marchés du bétail
1, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20perturbation%20des%20march%C3%A9s%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIPMB 1, fiche 1, Français, SIPMB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Stratégie en cas de perturbation des marchés du bétail 2, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20en%20cas%20de%20perturbation%20des%20march%C3%A9s%20du%20b%C3%A9tail%20
à éviter, nom féminin
- SCPMB 2, fiche 1, Français, SCPMB
à éviter, nom féminin
- SCPMB 2, fiche 1, Français, SCPMB
- Stratégie de continuité des activités sur le marché du bétail 3, fiche 1, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Stratégie d’intervention en cas de perturbation des marchés du bétail; SIPMB : équivalent et abréviation obtenus d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20perturbation%20des%20march%C3%A9s%20du%20b%C3%A9tail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Stratégie en cas de perturbation des marchés du bétail; SCPMB; Stratégie de continuité des activités sur le marché du bétail : équivalents à éviter selon Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 1, Français, - Strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20de%20perturbation%20des%20march%C3%A9s%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :