TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCULPTER [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fitting ax
1, fiche 1, Anglais, fitting%20ax
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fitting ax: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - fitting%20ax
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hache à sculpter
1, fiche 1, Français, hache%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hache à sculpter : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - hache%20%C3%A0%20sculpter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dental carver
1, fiche 2, Anglais, dental%20carver
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dental carver: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - dental%20carver
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- burin à sculpter
1, fiche 2, Français, burin%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
burin à sculpter : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - burin%20%C3%A0%20sculpter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carving gouge
1, fiche 3, Anglais, carving%20gouge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carving gouge: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - carving%20gouge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gouge à sculpter
1, fiche 3, Français, gouge%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gouge à sculpter : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - gouge%20%C3%A0%20sculpter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- toy sculpting tool
1, fiche 4, Anglais, toy%20sculpting%20tool
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
toy sculpting tool: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - toy%20sculpting%20tool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- outil à sculpter pour enfant
1, fiche 4, Français, outil%20%20%C3%A0%20sculpter%20pour%20enfant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
outil à sculpter pour enfant : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 4, Français, - outil%20%20%C3%A0%20sculpter%20pour%20enfant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sculpting toy
1, fiche 5, Anglais, sculpting%20toy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sculpting toy: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - sculpting%20toy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jouet à sculpter
1, fiche 5, Français, jouet%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
jouet à sculpter : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 5, Français, - jouet%20%C3%A0%20sculpter
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Rough Carpentry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dado grooving plane
1, fiche 6, Anglais, dado%20grooving%20plane
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- carcase grooving plane 1, fiche 6, Anglais, carcase%20grooving%20plane
correct
- housing plane 1, fiche 6, Anglais, housing%20plane
correct
- raglet 1, fiche 6, Anglais, raglet
correct, voir observation, régional
- flooring raglet 1, fiche 6, Anglais, flooring%20raglet
correct, voir observation, régional
- trenching plane 1, fiche 6, Anglais, trenching%20plane
correct, voir observation, régional
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Plane, dado grooving .... The stock is about 9-10 in long, related along the left-hand side. There is a depth stop made of wood or metal. The shavings are discharged through an outlet which is often gracefully tapered through the width of the stock .... The original use of these Planes was for cutting the grooves in flooring to take the tongue at the bottom edge of the skirting of the dado or half-panelling round the lower part of the wall in a room. 1, fiche 6, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Raglet", "flooring raglet" and "trenching plane" are terms used in Scotland. 2, fiche 6, Anglais, - dado%20grooving%20plane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Charpenterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tarabiscot
1, fiche 6, Français, tarabiscot
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Outil à fût qui sert à pousser un tarabiscot. 2, fiche 6, Français, - tarabiscot
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour l'agrément des œuvres de menuiserie, il existe divers outils à orner et à sculpter qui servent avant tout à produire des moulures [...] Ainsi, près des «guillaumes courts», «droits», «cintrés», «à navette», «à plates-bandes», «de côté», est-il bon de ranger les «gorges», les «gorgets», les «tarabiscots», les «grains d’orge», les «doucines à baguettes» et autres «talons renversés». 3, fiche 6, Français, - tarabiscot
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
- Various Decorative Arts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alabaster
1, fiche 7, Anglais, alabaster
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gypseous alabaster 2, fiche 7, Anglais, gypseous%20alabaster
correct
- modern alabaster 2, fiche 7, Anglais, modern%20alabaster
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A firm, very fine-grained, massive or compact variety of gypsum, usually snow-white and translucent but sometimes delicately shaded or tinted with light-colored tones of yellow, brown, red, orange, or gray. 3, fiche 7, Anglais, - alabaster
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Alabaster] is used as an interior decorative stone (especially for carved ornamental vases and figures and for statuary). 3, fiche 7, Anglais, - alabaster
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
- Arts décoratifs divers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- albâtre
1, fiche 7, Français, alb%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- alabastrite 2, fiche 7, Français, alabastrite
correct, nom féminin
- alabastre 3, fiche 7, Français, alabastre
correct, nom féminin
- albâtre gypseux 4, fiche 7, Français, alb%C3%A2tre%20gypseux
correct, nom masculin
- albâtre blanc vulgaire 5, fiche 7, Français, alb%C3%A2tre%20blanc%20vulgaire
correct, nom masculin
- faux albâtre 5, fiche 7, Français, faux%20alb%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] variété de gypse à grain fin [qui] s’emploie pour sculpter des objets d’art, rarement dans la bijouterie. 6, fiche 7, Français, - alb%C3%A2tre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Diversas artes decorativas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- alabastro
1, fiche 7, Espagnol, alabastro
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Clase de mármol translúcido, de colores claros y con zonas veteadas de diferente coloración. 1, fiche 7, Espagnol, - alabastro
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Petrography
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- carving stone
1, fiche 8, Anglais, carving%20stone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"Carving stone" means utkuhighak and hananguagahaq, which means serpentinite, argillite, and soapstone in the Nunavut Settlement Area where those substances are suitable for use for carving purposes ... 2, fiche 8, Anglais, - carving%20stone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pétrographie
- Arts et culture autochtones
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pierre à sculpter
1, fiche 8, Français, pierre%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pierre à sculpter : L'utkuhighak et l'hananguagahaq, c'est-à-dire la serpentine, l'argillite et la stéatite de la région du Nunavut qui conviennent à la sculpture. 2, fiche 8, Français, - pierre%20%C3%A0%20sculpter
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- significant deposit
1, fiche 9, Anglais, significant%20deposit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A deposit of carving stone determined by the DIO [designated Inuit organization] to be suitable for the exercise of Inuit rights under Sections 19.9.2 and 19.9.7. 2, fiche 9, Anglais, - significant%20deposit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
significant deposit: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 3, fiche 9, Anglais, - significant%20deposit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gisement important
1, fiche 9, Français, gisement%20important
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Gisement de pierre à sculpter qui a été jugé par l'OID [organisation inuite désignée] comme propice à l'exercice des droits reconnus aux [Inuits] aux articles 19. 9. 2 et 19. 9. 7. 1, fiche 9, Français, - gisement%20important
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gisement important : terme et définition relevés dans l’Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 9, Français, - gisement%20important
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 9, Français, - gisement%20important
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wood carving
1, fiche 10, Anglais, wood%20carving
correct, générique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Wood carving ... is a form of working wood by means of a cutting tool (knife) in one hand or a chisel by two hands or with one hand on a chisel and one hand on a mallet, resulting in a wooden figure or figurine, or in the sculptural ornamentation of a wooden object. 1, fiche 10, Anglais, - wood%20carving
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In French, "hucherie" refers to the ancient art of carving wood furniture practised in the Middle Ages. 2, fiche 10, Anglais, - wood%20carving
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- woodcarving
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hucherie
1, fiche 10, Français, hucherie
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Au Moyen Âge, art de faire des huches, des coffres et autres meubles, et de sculpter sur bois. 1, fiche 10, Français, - hucherie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «wood carving» englobe la notion de hucherie. 2, fiche 10, Français, - hucherie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- carve
1, fiche 11, Anglais, carve
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
To carve wood. 2, fiche 11, Anglais, - carve
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sculpter
1, fiche 11, Français, sculpter
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Sculpter du bois. 2, fiche 11, Français, - sculpter
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drilling
1, fiche 12, Anglais, drilling
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The act or process of boring holes with a rotary instrument [as] used in connection with cavity preparation. 1, fiche 12, Anglais, - drilling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fraisage
1, fiche 12, Français, fraisage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Chez le dentiste, le fraisage consiste à perforer et à sculpter au moyen de fraises les tissus malades et les tissus sains et à obtenir des formes adéquates à recevoir un recouvrement ou une obturation. 1, fiche 12, Français, - fraisage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- shearing
1, fiche 13, Anglais, shearing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A process which consists of] cutting the fur to a short, uniform pile. 2, fiche 13, Anglais, - shearing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Shearing is] used to trim the fur to a short pile (sometimes as low as 0.5mm) in order to make it more sleek, supple and lightweight. It is also used to sculpt intricate shapes and patterns on the underfur for embellishment. 3, fiche 13, Anglais, - shearing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rasage
1, fiche 13, Français, rasage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à tondre la fourrure d’une longueur uniforme. 2, fiche 13, Français, - rasage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le rasage est utilisé pour réduire l'épaisseur de la fourrure(parfois jusqu'à 0, 5mm) afin de la rendre moins volumineuse, plus souple et légère. La technique est aussi utilisée pour sculpter des dessins ou des rainures fantaisie sur le duvet. 3, fiche 13, Français, - rasage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carver
1, fiche 14, Anglais, carver
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
After the amalgam is condensed, it must then be carved to approximately the same original tooth structure. Carvers have sharp cutting edges that are used to shape, form, or cut tooth anatomy into amalgam restorations. 1, fiche 14, Anglais, - carver
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- amalgam carver
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dentisterie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 14, La vedette principale, Français
- spatule à sculpter
1, fiche 14, Français, spatule%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La sculpture préliminaire. Elle consiste en un dégagement rapide et grossier de l'excès d’amalgame occlusal. Avec le tranchant d’une spatule double(spatule à sculpter) [...] en utilisant l'extrémité arrondie du côté de champ, on enlève l'excès de condensation sur les bords de la cavité secondaire. 1, fiche 14, Français, - spatule%20%C3%A0%20sculpter
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1980-08-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chisel
1, fiche 15, Anglais, chisel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... [Tools] used in chipping, paring, trimming, mortising, and carving. They are divided into two groups according to the method of attacking the handle; socket handle or tang handle. 1, fiche 15, Anglais, - chisel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ciseau à bois
1, fiche 15, Français, ciseau%20%C3%A0%20bois
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les ciseaux à bois(...) sont utilisés pour façonner, rogner, tailler, dégrossir, couper et sculpter le bois. Les ciseaux à bois se divisent en deux catégories, selon le principe de fixation du manche : ciseau à douille et ciseau à soie. 1, fiche 15, Français, - ciseau%20%C3%A0%20bois
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :