TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHUNTAGE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Railroad Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shunt test
1, fiche 1, Anglais, shunt%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shunting test 2, fiche 1, Anglais, shunting%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai de shuntage
1, fiche 1, Français, essai%20de%20shuntage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test de shuntage 2, fiche 1, Français, test%20de%20shuntage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Essais de shuntage[. La] base d’essais de shuntage [est] composée d’une section de voie dédiée à la mesure de la tension résiduelle entre les rails pendant le passage des trains. 3, fiche 1, Français, - essai%20de%20shuntage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Traction (Rail)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automatic field weakening
1, fiche 2, Anglais, automatic%20field%20weakening
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- shuntage automatique
1, fiche 2, Français, shuntage%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- affaiblissement de champ automatique 2, fiche 2, Français, affaiblissement%20de%20champ%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[... ] on peut encore réduire le nombre de semi-conducteurs commandables, ce qui se traduit par une simplification de l'électronique de commande, mais aussi par la perte de l'indépendance dans les commandes de la tension aux bornes et de l'excitation. On appelle ce montage shuntage automatique [...] Avec ce montage, contrairement au shuntage commandé [...], on ne peut pas monter plusieurs moteurs en parallèle. 1, fiche 2, Français, - shuntage%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- by-pass arm
1, fiche 3, Anglais, by%2Dpass%20arm
normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
by-pass arm: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 1, fiche 3, Anglais, - by%2Dpass%20arm
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- by pass arm
- bypass arm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bras de shuntage
1, fiche 3, Français, bras%20de%20shuntage
nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bras de shuntage : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI). 1, fiche 3, Français, - bras%20de%20shuntage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- field shunting
1, fiche 4, Anglais, field%20shunting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The DC motor can be made to run faster than the basic "balancing speed" achieved whilst in the full parallel configuration without any resistance in circuit. This is done by "field shunting". An additional circuit is provided in the motor field to weaken the current flowing through the field. The weakening is achieved by placing a resistance in parallel with the field. This has the effect of forcing the armature to speed up to restore the balance between its magnetic filed and that being produced in the field coils. It makes the train go faster. 2, fiche 4, Anglais, - field%20shunting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- shuntage par dérivation
1, fiche 4, Français, shuntage%20par%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- affaiblissement de champ par dérivation 2, fiche 4, Français, affaiblissement%20de%20champ%20par%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le shuntage consiste à réduire le bobinage du stator des moteurs à courant continu, diminuant ainsi le champ d’excitation des inducteurs. Conséquence, la courbe effort-vitesse des moteurs subit une déformation qui fait glisser la locomotive vers des vitesses plus élevées et ce tout en gardant la même puissance. Cette opération qui permet de pousser la locomotive à courant continu dans ses derniers retranchements est également utile pour effectuer le démarrage de convoi lourd sans dépasser les limites de courants dans la caténaire. 1, fiche 4, Français, - shuntage%20par%20d%C3%A9rivation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Electric Power Distribution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shunting
1, fiche 5, Anglais, shunting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The twisting of electric detonator wires or demolition cable ends together to close the circuit. 1, fiche 5, Anglais, - shunting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Distribution électrique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- shuntage
1, fiche 5, Français, shuntage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Torsion des extrémités des fils du détonateur électrique ou des fils de mise de feu afin de fermer le circuit. 1, fiche 5, Français, - shuntage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
shuntage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 5, Français, - shuntage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hypertensive cerebrovascular disease
1, fiche 6, Anglais, hypertensive%20cerebrovascular%20disease
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hypertensive cerebrovascular disease and normal pressure hydrocephalus. 2, fiche 6, Anglais, - hypertensive%20cerebrovascular%20disease
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maladie cérébro-vasculaire hypertensive
1, fiche 6, Français, maladie%20c%C3%A9r%C3%A9bro%2Dvasculaire%20hypertensive
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un hypertendu avec des signes d’hydrocéphalie AP normale(HPN) et des signes d’infarctus cérébraux multiples bilatéraux à la tomodensitométrie n’ a pas tiré avantage d’un shunt. Dans 6 cas rapportés de maladie cérébro-vasculaire hypertensive avec HPN le résultat du shuntage n’ a pas été prévisible et a été généralement décevant. 1, fiche 6, Français, - maladie%20c%C3%A9r%C3%A9bro%2Dvasculaire%20hypertensive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Contexte tiré de la base de données PASCAL. 1, fiche 6, Français, - maladie%20c%C3%A9r%C3%A9bro%2Dvasculaire%20hypertensive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-08-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shunting sensitivity 1, fiche 7, Anglais, shunting%20sensitivity
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sensibilité de shuntage
1, fiche 7, Français, sensibilit%C3%A9%20de%20shuntage
nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La relation entre la tension aux bornes de relais à voie libre et celle à ses bornes voie occupée est un rapport caractérisant la sécurité de fonctionnement du circuit de voie car, tant que ce rapport(sensibilité de shuntage) est insuffisant, l'armature du relais ne chute pas. 1, fiche 7, Français, - sensibilit%C3%A9%20de%20shuntage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche de travail préparée par Claire Dion, traductrice au CN. 1, fiche 7, Français, - sensibilit%C3%A9%20de%20shuntage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sensibilité de shuntage : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 7, Français, - sensibilit%C3%A9%20de%20shuntage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Diesel Motors
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- field shunting controller 1, fiche 8, Anglais, field%20shunting%20controller
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
traction motor 1, fiche 8, Anglais, - field%20shunting%20controller
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Moteurs diesel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôleur de shuntage
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4leur%20de%20shuntage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de shuntage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 8, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20shuntage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
moteurs de traction 1, fiche 8, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20shuntage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- up & down shunting 1, fiche 9, Anglais, up%20%26%20down%20shunting
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Montreal Locomotives Works/Bombardier Inc. 1, fiche 9, Anglais, - up%20%26%20down%20shunting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- shuntage progressif
1, fiche 9, Français, shuntage%20progressif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shuntage progressif : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 9, Français, - shuntage%20progressif
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Montreal Locomotive Works/Bombardier Inc. 1, fiche 9, Français, - shuntage%20progressif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
- Electric Rotary Machines
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shunt control panel card 1, fiche 10, Anglais, shunt%20control%20panel%20card
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
- Machines tournantes électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carte de panneau de commande de shuntage
1, fiche 10, Français, carte%20de%20panneau%20de%20commande%20de%20shuntage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
carte de panneau de commande de shuntage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 10, Français, - carte%20de%20panneau%20de%20commande%20de%20shuntage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Electric Rotary Machines
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- traction motor field shunting contactor 1, fiche 11, Anglais, traction%20motor%20field%20shunting%20contactor
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Machines tournantes électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contacteur de shuntage de moteur de traction
1, fiche 11, Français, contacteur%20de%20shuntage%20de%20moteur%20de%20traction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
contacteur de shuntage de moteur de traction : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 11, Français, - contacteur%20de%20shuntage%20de%20moteur%20de%20traction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
- Electric Rotary Machines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shunt circuit protection panel card 1, fiche 12, Anglais, shunt%20circuit%20protection%20panel%20card
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
- Machines tournantes électriques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carte de panneau de circuit de protection de shuntage
1, fiche 12, Français, carte%20de%20panneau%20de%20circuit%20de%20protection%20de%20shuntage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carte de panneau de circuit de protection de shuntage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 12, Français, - carte%20de%20panneau%20de%20circuit%20de%20protection%20de%20shuntage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Electric Rotary Machines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- shunt coil 1, fiche 13, Anglais, shunt%20coil
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
generator 1, fiche 13, Anglais, - shunt%20coil
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Machines tournantes électriques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bobine de shuntage
1, fiche 13, Français, bobine%20de%20shuntage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bobine de shuntage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 13, Français, - bobine%20de%20shuntage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
génératrice 1, fiche 13, Français, - bobine%20de%20shuntage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
- Electric Rotary Machines
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shunt adjustment panel card 1, fiche 14, Anglais, shunt%20adjustment%20panel%20card
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
- Machines tournantes électriques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte de panneau de réglage de shuntage
1, fiche 14, Français, carte%20de%20panneau%20de%20r%C3%A9glage%20de%20shuntage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
carte de panneau de réglage de shuntage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 14, Français, - carte%20de%20panneau%20de%20r%C3%A9glage%20de%20shuntage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Electric Rotary Machines
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- field shunt contactor 1, fiche 15, Anglais, field%20shunt%20contactor
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Machines tournantes électriques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contacteur de shuntage
1, fiche 15, Français, contacteur%20de%20shuntage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
contacteur de shuntage : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 15, Français, - contacteur%20de%20shuntage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Machinery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- motor field shunting contactor 1, fiche 16, Anglais, motor%20field%20shunting%20contactor
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- MFS contactor 1, fiche 16, Anglais, MFS%20contactor
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Machines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contacteur de shuntage de moteur
1, fiche 16, Français, contacteur%20de%20shuntage%20de%20moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
contacteur de shuntage de moteur : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 16, Français, - contacteur%20de%20shuntage%20de%20moteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :