TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIROP IPECA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Medicinal Plants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ipecac
1, fiche 1, Anglais, ipecac
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ipecacuanha 2, fiche 1, Anglais, ipecacuanha
correct
- ipecac syrup 3, fiche 1, Anglais, ipecac%20syrup
correct
- ipecacuanha syrup 4, fiche 1, Anglais, ipecacuanha%20syrup
- syrup of ipecal 5, fiche 1, Anglais, syrup%20of%20ipecal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A drug consisting of the dried roots of these plants [Cephaelis Ipecacuanha or C. acuminata], used as an emetic, purgative, etc., and as the source of emetine. 6, fiche 1, Anglais, - ipecac
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A preparation from the dried roots [of Cephaelis ipecacuanha] used to induce vomiting. 7, fiche 1, Anglais, - ipecac
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Culture des plantes médicinales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sirop d'ipécacuanha composé
1, fiche 1, Français, sirop%20d%27ip%C3%A9cacuanha%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sirop d'ipéca 2, fiche 1, Français, sirop%20d%27ip%C3%A9ca
correct, nom masculin
- sirop de Des Essartz 1, fiche 1, Français, sirop%20de%20Des%20Essartz
correct, nom masculin
- sirop de Desessartz 3, fiche 1, Français, sirop%20de%20Desessartz
correct, nom masculin
- ipecacuanha 4, fiche 1, Français, ipecacuanha
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Coupée en morceaux ou pulvérisée, la racine d’ipéca est expectorante à faible dose et vomitive à forte dose. Elle entre dans la composition du sirop d’ipécacuanha composé ou sirop de Des Essartz. 1, fiche 1, Français, - sirop%20d%27ip%C3%A9cacuanha%20compos%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Cultivo de plantas medicinales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ipecacuana
1, fiche 1, Espagnol, ipecacuana
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emetic
1, fiche 2, Anglais, emetic
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An agent that causes vomiting. 1, fiche 2, Anglais, - emetic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- vomiting agent
- vomitory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- émétique
1, fiche 2, Français, %C3%A9m%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vomitif 2, fiche 2, Français, vomitif
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute substance qui provoque le vomissement(sirop d’ipéca, apomorphine). 1, fiche 2, Français, - %C3%A9m%C3%A9tique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- agent vomitif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- emético
1, fiche 2, Espagnol, em%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vomitivo 2, fiche 2, Espagnol, vomitivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se aplica a los medicamentos que sirven para provocar el vómito. 1, fiche 2, Espagnol, - em%C3%A9tico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :