TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SITE AVALANCHEUX [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full-path avalanche 1, fiche 1, Anglais, full%2Dpath%20avalanche
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- full-path slide 2, fiche 1, Anglais, full%2Dpath%20slide
- major avalanche 3, fiche 1, Anglais, major%20avalanche
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
From the top of Big Baldy, a series of parallel chutes run through trees. They join with the NE facing slopes below the ridge at 7400 feet ... Below 7400 feet, the track follows the canyon bottom. There are several small benches and terrain traps, but the overall angle stays at or below 30 degrees ... Below 6200 feet, the track fans out on a shallow debris fan. A full-path slide will cover the floor of Providence Canyon. The avalanche triggered in the 3/12/97 incident ran the full length of the path. 2, fiche 1, Anglais, - full%2Dpath%20avalanche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An avalanche path is a specific location where avalanches occur. Avalanche paths are often sub-divided into three sections: the starting zone, the track and the runout zone. 4, fiche 1, Anglais, - full%2Dpath%20avalanche
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- full path avalanche
- full path slide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avalanche majeure
1, fiche 1, Français, avalanche%20majeure
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui parcourt les 3 zones d’un site [avalancheux]. 1, fiche 1, Français, - avalanche%20majeure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un site avalancheux est l'unité géographique la plus petite dans laquelle s’écoulent toutes les avalanches d’un secteur donné [...] Un site se subdivise en trois zones : la zone d’accumulation [...] la zone de transit [...] la zone de dépôt. 1, fiche 1, Français, - avalanche%20majeure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- avalanche path
1, fiche 2, Anglais, avalanche%20path
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- slide path 2, fiche 2, Anglais, slide%20path
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The entire area [made up of the starting zone, the track, and the runout zone] down which an avalanche moves. 3, fiche 2, Anglais, - avalanche%20path
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avalanche path ... includes the starting zone (where the avalanche initiates), the track (where the avalanche accelerates and may gather more snow), and the runout (where the avalanche decelerates owing to a decrease in slope angle). These areas include but are not limited to steep open slopes, gullies and bowls. It should be noted that avalanche paths come in a wide variety of shapes and sizes, and the smaller ones should not be overlooked as they claim a disproportionate share of avalanche victims. 4, fiche 2, Anglais, - avalanche%20path
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
An avalanche path may contain a single track fed by multiple starting zones which are separated by terrain features such as ridges or forest. Different starting zones in a path may also be distinguished by aspect and elevation. It is possible for several starting zones feeding a track to release avalanches simultaneously or within a short time of one another. 5, fiche 2, Anglais, - avalanche%20path
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
There is a large avalanche path crossing the creek. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, fiche 2, Anglais, - avalanche%20path
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
avalanche path; path; slide path: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 2, Anglais, - avalanche%20path
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couloir d'avalanche
1, fiche 2, Français, couloir%20d%27avalanche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- site avalancheux 2, fiche 2, Français, site%20avalancheux
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Typiquement le profil en long d’un couloir d’avalanche, se décompose en : une zone d’accumulation, qui va servir de départ à l’avalanche. [...] Une zone d’écoulement, dans laquelle l’avalanche acquiert sa dynamique. Une zone de dépôt ou d’arrêt, dans laquelle l’avalanche commence à réduire sa vitesse et à déposer les masses de neige mobilisées, jusqu’à l’arrêt complet. 3, fiche 2, Français, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Un site avalancheux est l'unité géographique la plus petite dans laquelle s’écoulent toutes les avalanches d’un secteur donné [...] Un site est composé de sous-unités indépendantes que l'on nomme ici zones. [...] Un site se subdivise en trois zones : la zone d’accumulation [...] la zone de transit [...] la zone de dépôt. 2, fiche 2, Français, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Un large couloir d’avalanche traverse le ruisseau. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 2, Français, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couloir d’avalanche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 5, fiche 2, Français, - couloir%20d%27avalanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- field observation
1, fiche 3, Anglais, field%20observation
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Record your field observations in a notebook. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 3, Anglais, - field%20observation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Observation is the key to safe travel in avalanche terrain. Observation not only of the mountain scenery but of the multitude of clues indicating snow conditions visible to the perceptive traveller. Some of the things you should look for are as follows: Evidence of Avalanching. ... Wind Direction. Aspect. The aspect of a slope to both sun and wind is most important. ... The Snow Surface. ... 2, fiche 3, Anglais, - field%20observation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Travelers in the backcountry usually make mental notes of the observed factors and draw immediate conclusions about snow stability. Snow safety operations, however, usually retain written records of the observations. The records are needed for future analysis, for application in forecasting models, and for communication with other operations and agencies. ... Observations should be carried out accurately, reliably, and according to standards (when standards for data collection exist). ... Every observation should be relevant to snow stability. ... Observation should be carried out in places where weather and snow conditions simulate avalanche starting zones as closely as possible ... 3, fiche 3, Anglais, - field%20observation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
field observation: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 3, Anglais, - field%20observation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- observation de terrain
1, fiche 3, Français, observation%20de%20terrain
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La prévention et gestion du risque(spatial) d’avalanches sur un site. [...] Une étude locale du site : Trois analyses sont engagées simultanément à ce premier stade de l'expertise :(i) l'étude des critères physiques du site avalancheux [...](ii) l'étude de ses conditions climatiques hivernales [...](iii) enfin, l'étude des avalanches historiques [...] Ces trois enquêtes consistent à rassembler les données de base nécessaires à l'étape suivante [soit, la description de scénarios d’avalanches majeures], mais constituent déjà des expertises en elles-mêmes. Il y a intérêt à les mener conjointement car elles reposent évidemment en grande partie sur le résultat des observations de terrain à effectuer sur le site. 2, fiche 3, Français, - observation%20de%20terrain
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Inscrivez vos observations de terrain dans votre carnet de notes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 3, Français, - observation%20de%20terrain
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
observation de terrain : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 3, Français, - observation%20de%20terrain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- avalanche runout zone
1, fiche 4, Anglais, avalanche%20runout%20zone
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- runout zone 2, fiche 4, Anglais, runout%20zone
correct, uniformisé
- run-out zone 3, fiche 4, Anglais, run%2Dout%20zone
correct
- deposition zone 4, fiche 4, Anglais, deposition%20zone
voir observation
- zone of deposition 5, fiche 4, Anglais, zone%20of%20deposition
voir observation
- deposition place 6, fiche 4, Anglais, deposition%20place
voir observation, rare
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The bottom boundary of an avalanche path, generally the lower angled area on a slope in which an avalanche speed decreases and debris is deposited. 7, fiche 4, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
After the most recent avalanche cycle, debris will be found in most avalanche runout zones. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 4, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The runout zone may be divided into an area where the bulk of snow is deposited (deposition zone) and an area affected only by powder avalanches (powder or wind-blast zone). 8, fiche 4, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
For large avalanches, the runout zone can include a powder or wind-blast zone that extends far beyond the area of snow deposition. 9, fiche 4, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Some authors use the term "deposition zone" in the same sense as the term "runout zone." In fact, the "depositon zone" is the portion of the "runout zone" where the snow and debris pile the highest. 10, fiche 4, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
An avalanche path is a specific location where avalanches occur. Avalanche paths are often sub-divided into three sections: the starting zone, the track and the runout zone ... 8, fiche 4, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
avalanche runout zone; runout zone: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 10, fiche 4, Anglais, - avalanche%20runout%20zone
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- run out zone
- avalanche run out zone
- avalanche run-out zone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de dépôt
1, fiche 4, Français, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- zone de dépôt d'avalanche 2, fiche 4, Français, zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27avalanche
correct, nom féminin, uniformisé
- zone d'arrêt 3, fiche 4, Français, zone%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
- zone d'arrivée 4, fiche 4, Français, zone%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- région d'arrivée 5, fiche 4, Français, r%C3%A9gion%20d%27arriv%C3%A9e
nom féminin, rare
- région de dépôt 5, fiche 4, Français, r%C3%A9gion%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
nom féminin, rare
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité géographique d’un site(avalancheux) où s’arrêtent toutes les avalanches majeures et où est déposée la neige transportée. 6, fiche 4, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Typiquement le profil en long d’un couloir d’avalanche, se décompose en : une zone d’accumulation, qui va servir de départ à l’avalanche. [...] Une zone d’écoulement, dans laquelle l’avalanche acquiert sa dynamique. Une zone de dépôt ou d’arrêt, dans laquelle l’avalanche commence à réduire sa vitesse et à déposer les masses de neige mobilisées, jusqu’à l’arrêt complet. 3, fiche 4, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
À la suite du dernier cycle d’avalanches, on trouvera des débris d’avalanche dans la plupart des zones de dépôt. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 4, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Zone de dépôt» peut aussi signifier une «zone où la neige s’accumule lors d’épisodes neigeux» ou «zone où la neige transportée par le vent s’accumule». Cette accumulation peut se produire n’importe où, aussi bien dans les pentes sous le vent que dans la zone de départ et dans la zone d’arrivée. 7, fiche 4, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zone de dépôt; zone de dépôt d’avalanche : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 7, fiche 4, Français, - zone%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- start zone
1, fiche 5, Anglais, start%20zone
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- avalanche start zone 2, fiche 5, Anglais, avalanche%20start%20zone
correct, uniformisé
- starting zone 3, fiche 5, Anglais, starting%20zone
correct
- avalanche starting zone 4, fiche 5, Anglais, avalanche%20starting%20zone
correct
- zone of origin 5, fiche 5, Anglais, zone%20of%20origin
correct
- release zone 6, fiche 5, Anglais, release%20zone
voir observation
- accumulation zone 7, fiche 5, Anglais, accumulation%20zone
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The portion of an avalanche path where a slide originates. 8, fiche 5, Anglais, - start%20zone
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Generally starting zones are bare of trees, steeper than about 30° and receive large amounts of snow. Gullies and bowls are particularly efficient collectors of snow (especially on lee slopes where wind transport occurs) and the tops of these areas make up a large portion of the most active starting zones. Many starting zones are also bounded by cliffs or rock outcrops. 8, fiche 5, Anglais, - start%20zone
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Avoid travel in start zones today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 5, Anglais, - start%20zone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Avalanche paths are often sub-divided into three sections: the starting zone, the track and the runout zone. 9, fiche 5, Anglais, - start%20zone
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"Release zone" is sometimes used as a synonym for "start zone". However, a "start zone" could have more than one "release zone." "Release zone" is a general term for avalanche occurrence. It is usually used in the context of triggering mechanism (e.g. natural release and release by explosives). If one wishes to speak of the area where an avalanche initiates, "start zone" is the preferred term. 10, fiche 5, Anglais, - start%20zone
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
accumulation zone: This term is sometimes used as a synonym for "start zone" because avalanches generally start in zones where snow tends to accumulate. However, if one wishes to speak of the area where an avalanche starts, "start zone" is preferable. 11, fiche 5, Anglais, - start%20zone
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
start zone; avalanche start zone: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 10, fiche 5, Anglais, - start%20zone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de départ
1, fiche 5, Français, zone%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- zone de départ d'avalanche 2, fiche 5, Français, zone%20de%20d%C3%A9part%20d%27avalanche
correct, nom féminin, uniformisé
- zone d'accumulation 3, fiche 5, Français, zone%20d%27accumulation
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du site d’avalanche à partir de laquelle une avalanche se produit. 4, fiche 5, Français, - zone%20de%20d%C3%A9part
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les avalanches se déclenchent au sommet de la zone de départ, puis suivent un passage plus étroit sur la pente pour finalement stopper plus bas, là où l’inclinaison est moins prononcée. La zone de départ est souvent plus abrupte que le couloir d’écoulement, sa forme ou son orientation permettant une accumulation de neige soufflée par le vent. 5, fiche 5, Français, - zone%20de%20d%C3%A9part
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Évitez les zones de départ aujourd’hui. [Exemples entérinés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 5, Français, - zone%20de%20d%C3%A9part
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zone d’accumulation : En décrivant un site avalancheux, certains auteurs emploient le terme «zone d’accumulation» pour désigner la zone géographique où les avalanches se déclenchent. Toutefois, le terme désigne aussi une zone où la neige soufflée par le vent s’accumule, lors d’épisodes neigeux ou non. D'où la nécessité de toujours préciser la zone, «zone d’accumulation dans la zone de départ et dans la zone d’arrêt». Au sens de «zone où les avalanches se déclenchent», de préférence, utiliser les syntagmes «zone de départ» ou «zone de départ d’avalanche». 6, fiche 5, Français, - zone%20de%20d%C3%A9part
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
zone de départ; zone de départ d’avalanche : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 5, Français, - zone%20de%20d%C3%A9part
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- avalanche track
1, fiche 6, Anglais, avalanche%20track
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- track 2, fiche 6, Anglais, track
correct, uniformisé
- track zone 3, fiche 6, Anglais, track%20zone
correct, moins fréquent
- zone of transition 4, fiche 6, Anglais, zone%20of%20transition
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The middle section of an avalanche path where ... avalanches have a relatively constant velocity. 5, fiche 6, Anglais, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An avalanche achieves its maximum speed in the track. Avalanche tracks can be sub-divided into channeled (gullies, gulches, couloirs, etc.) or unconfined tracks (plane, open slopes). 6, fiche 6, Anglais, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Snow depth in the avalanche track will add to the size of an avalanche. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, fiche 6, Anglais, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The classic avalanche path consists of a starting zone at the top of the path, followed by a narrower track down the slope with a less steep runout zone at the bottom of the path. 5, fiche 6, Anglais, - avalanche%20track
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
avalanche track; track: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 6, Anglais, - avalanche%20track
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- transition zone
- avalanche track zone
- avalanche transition zone
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone d'écoulement
1, fiche 6, Français, zone%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- zone de transit 2, fiche 6, Français, zone%20de%20transit
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité géographique d’un site [avalancheux] qui est parcourue par toutes les avalanches majeures. 2, fiche 6, Français, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’épaisseur de neige dans la zone d’écoulement augmentera la taille d’une avalanche. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 6, Français, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Généralement, cette zone est délimitée par le relief du site : la zone peut être formée par un chenal, un couloir ou un versant. Sa géométrie est parfois plus complexe : existence de ressauts [...] de goulets d’étranglements [...] Dans le cas où tout le site se présente sous la forme d’un versant, la délimitation de la zone de transit est délicate. 2, fiche 6, Français, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
site avalancheux : Un site se subdivise en trois zones : la zone d’accumulation(ou zone de départ) la zone de transit [...] la zone de dépôt. 2, fiche 6, Français, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
zone d’écoulement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 6, Français, - zone%20d%27%C3%A9coulement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :