TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SITE ECHANTILLONNAGE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Soil Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- systematic grid sampling
1, fiche 1, Anglais, systematic%20grid%20sampling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Systematic grid sampling is recommended when: a site is suspected to be heterogeneous and there is little background information known to guide sampling[. It] is also recommended when the data are to be used for geostatistical modelling to generate biological response maps of the site. 1, fiche 1, Anglais, - systematic%20grid%20sampling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Science du sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échantillonnage systématique en grille
1, fiche 1, Français, %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique%20en%20grille
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonnage systématique en grille est recommandé dans les cas suivants : le site est présumé hétérogène et il existe peu d’information documentaire pour orienter l'échantillonnage [...] On conseille aussi de procéder à un échantillonnage systématique en grille lorsque les données doivent être utilisées pour cartographier, au moyen de la modélisation géostatistique, la réponse biologique in situ. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique%20en%20grille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sampling site
1, fiche 2, Anglais, sampling%20site
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sampling location 2, fiche 2, Anglais, sampling%20location
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The general area] within a body of soil from which samples are collected. 1, fiche 2, Anglais, - sampling%20site
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sampling site: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - sampling%20site
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Science du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- site d'échantillonnage
1, fiche 2, Français, site%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lieu d'échantillonnage 2, fiche 2, Français, lieu%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone où sont prélevés des échantillons. 3, fiche 2, Français, - site%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
site d’échantillonnage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - site%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Soil Science
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adaptive cluster sampling
1, fiche 3, Anglais, adaptive%20cluster%20sampling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACS 1, fiche 3, Anglais, ACS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Adaptive cluster sampling (ACS) is a two-stage sampling strategy. In the first stage a probabilistic sampling strategy is used to sample the site. This might be a simple random sample, a stratified sample, etc. Then at selected locations of particular interest, additional samples are collected following some decision rule. 1, fiche 3, Anglais, - adaptive%20cluster%20sampling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Science du sol
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillonnage en grappes adaptatif
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillonnage%20en%20grappes%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EGA 1, fiche 3, Français, EGA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonnage en grappes adaptatif(EGA) se fait en deux étapes. On procède d’abord à un échantillonnage probabiliste du site(il peut s’agir d’un échantillonnage aléatoire simple ou stratifié, p. ex.). Ensuite, à des endroits choisis en raison de l'intérêt particulier qu'ils présentent, on prélève d’autres échantillons selon une règle de décisison. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillonnage%20en%20grappes%20adaptatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Soil Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ranked set sampling
1, fiche 4, Anglais, ranked%20set%20sampling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RSS 1, fiche 4, Anglais, RSS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ranked set sampling (RSS) like adaptive cluster sampling, combines two stages of sampling. ... In the first stage of sampling, m² sample locations within a site are randomly selected. Here, "m" is the number of ranks (usually a small number such as 2 to 7). Then, the m² locations are randomly allocated to m "sets." Within a given set the locations are ranked according to the variable of interest using either professional judgement or information from a rapid or screening level test ... Then, the smallest (or largest) ranked sample location is selected for the definitive laboratory biological test(s) of interest. 1, fiche 4, Anglais, - ranked%20set%20sampling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Science du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillonnage d'ensembles ordonnés
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillonnage%20d%27ensembles%20ordonn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EEO 1, fiche 4, Français, EEO
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout comme l'EGA [échantillonnage en grappes adaptatif], l'échantillonnage d’ensembles ordonnés(EEO) se fait en deux étapes. [...] Dans la première étape, on choisit au hasard m² points d’échantillonnage à l'intérieur d’un site, «m» étant le nombre de rangs(habituellement un petit nombre, entre 2 et 7, p. ex.). Ces points sont ensuite répartis au hasard en m «ensembles». Pour chaque ensemble, on attribue des rangs aux points d’échantillonnage d’après la variable d’intérêt, cette attribution faisant appel au jugement professionnel ou à l'information tirée d’un essai rapide ou préalable [...] Ensuite, on choisit le point d’échantillonnage du rang le plus bas(ou le plus élevé) aux fins de l'essai définitif à mener en laboratoire. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillonnage%20d%27ensembles%20ordonn%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- phase II environmental site assessment
1, fiche 5, Anglais, phase%20II%20environmental%20site%20assessment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- phase II ESA 1, fiche 5, Anglais, phase%20II%20ESA
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The principal components of a Phase II ESA are: development of investigation and sampling work plans, investigations and inspections, and interpretation and reporting of sampling results. This investigation is normally undertaken when a Phase I ESA determines a likelihood of significant site contamination. 1, fiche 5, Anglais, - phase%20II%20environmental%20site%20assessment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- évaluation environnementale du site - phase II
1, fiche 5, Français, %C3%A9valuation%20environnementale%20du%20site%20%2D%20phase%20II
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ÉES - phase II 1, fiche 5, Français, %C3%89ES%20%2D%20phase%20II
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voici les quatre éléments principaux : élaboration de plans d’enquête et d’échantillonnage, enquêtes et inspections, interprétation et compte rendu des résultats de l'échantillonnage. L'enquête a lieu normalement lorsqu'une ÉES-Phase I indique qu'une contamination importante du site est probable. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20environnementale%20du%20site%20%2D%20phase%20II
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- environmental site assessment
1, fiche 6, Anglais, environmental%20site%20assessment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ESA 1, fiche 6, Anglais, ESA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A systematic investigative process to characterize the environmental condition of a property. 1, fiche 6, Anglais, - environmental%20site%20assessment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The purpose is typically to determine whether a particular property's soil or groundwater is, or may be, subject to contamination. If necessary, the process may include sampling and analysis to characterize and delineate the nature and extent of contamination at the site. 1, fiche 6, Anglais, - environmental%20site%20assessment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- évaluation environnementale de site
1, fiche 6, Français, %C3%A9valuation%20environnementale%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Étude systématique faite en vue de caractériser l’état environnemental d’un site. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9valuation%20environnementale%20de%20site
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En général, son but est de déterminer si les sols et les eaux souterraines d’un endroit en particulier sont ou peuvent être contaminés. Au besoin, le processus peut inclure de l'échantillonnage et des analyses pour caractériser et délimiter la nature et l'étendue de la contamination du site. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9valuation%20environnementale%20de%20site
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- site assessment
1, fiche 7, Anglais, site%20assessment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Current approaches to facility siting. ... This process uses a logical sequence of activities comprising six stages ...: ... site assessment and selection: requires a thorough comparative analysis of candidate sites so that these can be ranked and an overall "best" option selected ... 1, fiche 7, Anglais, - site%20assessment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- évaluation de site
1, fiche 7, Français, %C3%A9valuation%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette seconde phase [de la présélection] devrait aboutir à une première évaluation du site potentiel. Si l'on considère la grande variété des critères et les différentes caractéristiques des sites, un simple échantillonnage pourrait être difficile mais en tous cas, il sera possible de souligner les avantages ou inconvénients particuliers. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9valuation%20de%20site
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de un sitio
1, fiche 7, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20un%20sitio
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- evaluación de un sitio de disposición 2, fiche 7, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20un%20sitio%20de%20disposici%C3%B3n
correct, nom féminin
- evaluación de un lugar 2, fiche 7, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20un%20lugar
proposition, nom féminin
- evaluación de un lugar de almacenamiento 2, fiche 7, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20un%20lugar%20de%20almacenamiento
proposition, nom féminin
- evaluación de un emplazamiento 2, fiche 7, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20un%20emplazamiento
proposition, nom féminin
- evaluación de un emplazamiento de almacenamiento 2, fiche 7, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20un%20emplazamiento%20de%20almacenamiento
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waste Management
- Dredging
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- disposal site
1, fiche 8, Anglais, disposal%20site
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- disposal area 2, fiche 8, Anglais, disposal%20area
correct
- dumping site 3, fiche 8, Anglais, dumping%20site
correct
- dump site 4, fiche 8, Anglais, dump%20site
correct
- discharge area 5, fiche 8, Anglais, discharge%20area
correct
- dumping zone 3, fiche 8, Anglais, dumping%20zone
correct
- dump zone 4, fiche 8, Anglais, dump%20zone
correct
- disposal zone 6, fiche 8, Anglais, disposal%20zone
correct
- release zone 1, fiche 8, Anglais, release%20zone
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Some geophysical methods] were therefore used to locate dumping sites, infer dumping conditions that could minimize harmful effects and develop a general program for monitoring real and residual impacts. 3, fiche 8, Anglais, - disposal%20site
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Draft a plan for sampling sediment at dumping sites selected by the scientific authority and collect representative samples of distinct geophysical features of the sea floor at the dumping site and the control zone. 3, fiche 8, Anglais, - disposal%20site
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Dragage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- site d'immersion
1, fiche 8, Français, site%20d%27immersion
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- zone d'immersion 1, fiche 8, Français, zone%20d%27immersion
correct, nom féminin
- zone de rejet 2, fiche 8, Français, zone%20de%20rejet
correct, nom féminin
- site de dépôt 3, fiche 8, Français, site%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
- aire de dépôt 1, fiche 8, Français, aire%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom féminin
- site de rejet 1, fiche 8, Français, site%20de%20rejet
correct, nom masculin
- zone de déversement 4, fiche 8, Français, zone%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Certaines méthodes géophysiques] ont donc été utilisées pour repérer les sites d’immersion, en inférer les conditions de déversement qui peuvent minimiser les effets néfastes, ainsi que pour élaborer un programme générique de suivi des impacts réels ou résiduels. 1, fiche 8, Français, - site%20d%27immersion
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Établir un plan pour l'échantillonnage des sédiments aux sites de rejet choisis par le délégué scientifique et amasser des échantillons représentatifs de signes géophysiques distincts qui caractérisent le fond marin de l'aire de dépôt et du site de référence en vue de s’y référer [...] 1, fiche 8, Français, - site%20d%27immersion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Occupational Health and Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- preliminary risk assessment
1, fiche 9, Anglais, preliminary%20risk%20assessment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PRA 2, fiche 9, Anglais, PRA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the second phase, a preliminary risk assessment (PRA) was prepared for those eleven preliminary ... in which the methodology to be used in the final health risk assessment (GRA) was described for review and approval ... 2, fiche 9, Anglais, - preliminary%20risk%20assessment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- évaluation préliminaire du risque
1, fiche 9, Français, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Échantillonnage du site(délimitation de la contamination, mise à jour du modèle d’exposition conceptuel, évaluation préliminaire du risque pour la santé humaine). 2, fiche 9, Français, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20du%20risque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sampling point
1, fiche 10, Anglais, sampling%20point
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Precise position within a sampling site or within each soil-constituting horizon from which samples are collected. 1, fiche 10, Anglais, - sampling%20point
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - sampling%20point
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- point d'échantillonnage
1, fiche 10, Français, point%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Endroit précis d’un site d’échantillonnage ou de chacun des horizons constituant un sol où sont prélevés des échantillons. 1, fiche 10, Français, - point%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 10, Français, - point%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sampling design
1, fiche 11, Anglais, sampling%20design
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Arrangement by which a sampling programme is to be conducted. 1, fiche 11, Anglais, - sampling%20design
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The purpose of designing a sampling programme is to provide the most efficient and economical methods of reaching valid and relevant conclusions from the investigations of a site. The design is a function of many considerations, such as the aim of the investigation, the homogeneity of the soil/site under consideration and the cost of performing the investigation. 1, fiche 11, Anglais, - sampling%20design
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - sampling%20design
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- conception de l'échantillonnage
1, fiche 11, Français, conception%20de%20l%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Suite d’étapes selon laquelle un programme d’échantillonnage doit être conduit. 1, fiche 11, Français, - conception%20de%20l%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La conception d’un programme d’échantillonnage a pour objectif de permettre aux recherches sur site d’aboutir à des conclusions valables et pertinentes dans un souci d’efficacité maximum et de moindre coût. La conception de ce programme doit tenir compte de considérations multiples, telles que le but de la recherche, l'homogénéité du sol/site considéré et le coût de ces travaux de recherche. 1, fiche 11, Français, - conception%20de%20l%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 11, Français, - conception%20de%20l%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sample transportation
1, fiche 12, Anglais, sample%20transportation
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Act of transferring a sample from the locality of sampling to the place of subsequent treatment (e.g. laboratory, soil-specimen bank etc.). 1, fiche 12, Anglais, - sample%20transportation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - sample%20transportation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- transport d'un échantillon
1, fiche 12, Français, transport%20d%27un%20%C3%A9chantillon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de transférer un échantillon du site d’échantillonnage à l'endroit où il va être traité(par exemple laboratoire, banque de sol, etc.). 1, fiche 12, Français, - transport%20d%27un%20%C3%A9chantillon
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 12, Français, - transport%20d%27un%20%C3%A9chantillon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sampling report
1, fiche 13, Anglais, sampling%20report
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sampling record 1, fiche 13, Anglais, sampling%20record
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Report which serves the sampling staff as a check list and provides the investigator with all necessary information about the sampling techniques applied at the site and any additional important observations. 1, fiche 13, Anglais, - sampling%20report
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - sampling%20report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rapport d'échantillonnage
1, fiche 13, Français, rapport%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- enregistrement d'échantillonnage 1, fiche 13, Français, enregistrement%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Rapport qui sert de liste de contrôle au personnel chargé de l'échantillonnage et qui fournit au chercheur un minimum d’informations sur les techniques d’échantillonnage appliquées sur le site ainsi que toute autre information importante. 1, fiche 13, Français, - rapport%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, fiche 13, Français, - rapport%20d%27%C3%A9chantillonnage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- geophysical feature
1, fiche 14, Anglais, geophysical%20feature
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Draft a plan for sampling sediment at dumping sites selected by the scientific authority and collect representative samples of distinct geophysical features of the sea floor at the dumping site and the control zone. 1, fiche 14, Anglais, - geophysical%20feature
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- signe géophysique
1, fiche 14, Français, signe%20g%C3%A9ophysique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Établir un plan pour l'échantillonnage des sédiments aux sites de rejet choisis par le délégué scientifique et amasser des échantillons représentatifs de signes géophysiques distincts qui caractérisent le fond marin de l'aire de dépôt et du site de référence en vue de s’y référer; [...] 1, fiche 14, Français, - signe%20g%C3%A9ophysique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Glaciology
- Dredging
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- scientific authority
1, fiche 15, Anglais, scientific%20authority
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- scientific delegate 2, fiche 15, Anglais, scientific%20delegate
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Draft a plan for sampling sediment at dumping sites selected by the scientific authority and collect representative samples of distinct geophysical features of the sea floor at the dumping site and the control zone. 3, fiche 15, Anglais, - scientific%20authority
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Glaciologie
- Dragage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- délégué scientifique
1, fiche 15, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- responsable scientifique 2, fiche 15, Français, responsable%20scientifique
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Établir un plan pour l'échantillonnage des sédiments aux sites de rejet choisis par le délégué scientifique et amasser des échantillons représentatifs de signes géophysiques distincts qui caractérisent le fond marin de l'aire de dépôt et du site de référence en vue de s’y référer; [...] 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20scientifique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :