TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STERNUM [46 fiches]

Fiche 1 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Respiratory Tract
Universal entry(ies)
pars cervicalis tracheae
latin
pars colli tracheae
latin
A06.3.01.002
code de système de classement, voir observation
OBS

cervical part of trachea: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A06.3.01.002: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Voies respiratoires
Entrée(s) universelle(s)
pars cervicalis tracheae
latin
pars colli tracheae
latin
A06.3.01.002
code de système de classement, voir observation
DEF

Segment de la trachée qui fait suite au larynx et dont la limite inférieure est marquée par un plan horizontal passant par l'incisure jugulaire du sternum.

OBS

partie cervicale de la trachée : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A06.3.01.002 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Vías respiratorias
Entrada(s) universal(es)
pars cervicalis tracheae
latin
pars colli tracheae
latin
A06.3.01.002
code de système de classement, voir observation
OBS

porción cervical de la tráquea: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A06.3.01.002: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
angulus sterni
latin
A02.3.03.005
code de système de classement, voir observation
DEF

The angle between the manubrium and the body of the sternum at the manubriosternal junction.

OBS

sternal angle: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.005: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
angulus sterni
latin
A02.3.03.005
code de système de classement, voir observation
CONT

La partie inférieure du manubrium est reliée au corps du sternum pour former l'articulation manubrio-sternale. Ces deux structures ne sont pas positionnées sur le même plan, amenant l'articulation vers l'avant et formant l'angle sternal.

OBS

angle sternal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.005 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
angulus sterni
latin
A02.3.03.005
code de système de classement, voir observation
CONT

La abertura inferior del tórax [...] se dispone en sentido superoanterior, mira hacia abajo y adelante y tiene una amplia escotadura anterior llamada ángulo infraesternal.

OBS

A02.3.03.005: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
cavea thoracis
latin
A02.3.04.001
code de système de classement, voir observation
CONT

The thoracic skeleton takes the form of a domed birdcage, the thoracic cage (rib cage), with the horizontal bars formed by ribs and costal cartilages supported by the vertical sternum (breastbone) and thoracic vertebrae ...

OBS

thoracic cage: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.04.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
cavea thoracis
latin
A02.3.04.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Ensemble ostéocartilagineux[, constitué de la portion dorsale de la colonne vertébrale, des côtes, des cartilages costaux et du sternum], qui délimite et soutient les parois du thorax.

OBS

cage thoracique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.04.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
cavea thoracis
latin
A02.3.04.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Estructura constituida por las costillas, el esternón y la columna torácica, con los músculos que rellenan los espacios óseos, que está separada de la cavidad abdominal por el diafragma y sirve de protección al corazón, los pulmones y los grandes vasos.

OBS

A02.3.04.001: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sternum
latin
A02.3.03.001
code de système de classement, voir observation
DEF

A longitudinal unpaired plate of bone forming the middle of the anterior wall of the thorax ...

OBS

sternum: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • breastbone

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sternum
latin
A02.3.03.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Os allongé de haut en bas, aplati d’avant en arrière, situé à la partie antérieure et médiane du squelette du thorax.

OBS

sternum : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The uppermost segment of the sternum of humans and many other mammals.

OBS

manubria, manubriums: plural.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Partie supérieure du sternum d’où partent les deux clavicules.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Cardiovascular System
CONT

In defibrillation the electrode paddles are applied to anterior chest. The standard electrode paddle position for the closed-chest procedure is as follows: one paddle just to the right of the upper sternum below the right clavicle and the other paddle just to the left of the cardiac apex ...

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Système cardio-vasculaire
CONT

On applique les électrodes sur la poitrine de la façon suivante : une des électrodes est placée à droite de la partie supérieure du sternum, au-dessous de la clavicule droite; l'autre électrode est placée juste à gauche de l'apex du cœur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

Sternotomy: This approach is similar to a thoracotomy in that the chest is opened. The difference is that the incision is made over the breastbone (the sternum) ...

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Sternotomie – Cette approche ressemble à la thoracotomie en ce sens que la cage thoracique est ouverte. La différence est que l'incision est pratiquée sur le sternum [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
CONT

[...] le muscle sterno-hyoïdien naît de l'extrémité médiale de la clavicule, de la partie voisine de l'incisure jugulaire du sternum comme de la capsule articulaire qui les réunit. Les deux muscles sterno-hyoïdiens droit et gauche, écartés l'un de l'autre, dans leur partie basse se rapprochent progressivement pour se terminer sur le corps de l'os hyoïde [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The synovial articulation between the medial end of the clavicle, the manubrium sterni, and the cartilage of the first rib.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Articulation qui unit l'extrémité interne de la clavicule au sternum et au premier cartilage costal.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

Standard horizontal position in traditional parachuting and formation flying. By arching your back and spreading the arms and legs, you will automatically turn belly down in freefall (kind of like a badminton [bird].

CONT

Stable Spread Position. The first and most important prerequisite is that the jumper be able to see the ground. Hence the body should be in a face down attitude. This is achieved by a "spread eagle" position. In this position the head is thrown back, eyes kept lowered to the horizon, chest raised and arms fully spread. The back is arched and legs comfortably spread apart with bend in the knees.

Terme(s)-clé(s)
  • relative work stable position

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

En position école ou de base, le corps est stable parce que cambré. Sa configuration de léger entonnoir place le centre de gravité au niveau du sternum. [...] Les membres représentent les surfaces portantes.

CONT

La position de base de chute libre est la suivante : Le dos arqué, le bassin vers l’avant, la tête vers l’arrière, les bras à 90 degrés et les jambes fléchies. En adoptant cette position, le parachutiste descendra en faisant face au sol, tout en étant stable.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Pain in the sternum.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Douleur au sternum.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The upper seven pairs of ribs on either side, which are connected to the sides of the sternum by their costal cartilages.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Côtes des sept premières paires s’articulant en avant avec le sternum par un cartilage propre.

OBS

vraies côtes : terme relevé sous la notion «côtes» dans MEDEC, 1989, p. 212, et dans DOMEA, 1981, p. 273.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Flattening of the chest on either side with forward projection of the sternum resembling the keel of a boat.

OBS

The term "pigeon chest" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Déformation du thorax caractérisée par un sternum saillant et l'aplatissement des parois latérales.

OBS

Le terme "thorax en carène" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Concerning the sternum and the clavicle.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Qui concerne le sternum et la clavicule.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
DEF

The cartilage that attaches the distal end of the rib to the bony plate of the sternum. When portions of these cartilages are left attached to pork bellies or bacon slabs, they are commonly called "buttons".

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
DEF

Prolongement antérieur cartilagineux de l’arc costal.

OBS

Relie un os costal(os d’une côte vraie ou sternale) au sternum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
OBS

... used chiefly of ratite birds.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
OBS

Sous-classe d’oiseaux comprenant les "coureurs" des anciennes classifications(autruche, nandou, casoar, émeu), ainsi que les aptéryx, caractérisée par un sternum sans bréchet et l'extrême réduction des ailes entraînant l'incapacité de voler, mais allant souvent de pair avec une course rapide.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

The second or principal portion of the sternum, located between the manubrium above and the xyphoid process below.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Partie moyenne du sternum située entre le manubrium et le processus xyphoïde(ou la xiphoïde).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Tracheal breathing is characterized by increased duration of the expiratory sound, greater intensity of both expiratory and inspiratory sounds, and higher pitch of both sounds. The sounds have a definite tubular quality. There is usually a slight interval between the sounds of inspiration and expiration. Tracheal sounds are normally heard over the trachea and larynx and sounds closely resembling them are heard over the lower cervical vertebrae.

OBS

The term "tracheal breathing" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Sémiologie de l'appareil respiratoire [...] L'auscultation normale permet de distinguer le murmure vésiculaire(à prédominance inspiratoire, dans les champs pulmonaires, traduisant la pénétration de l'air dans l'arbre aérien distal) et le bruit glottique(aux deux temps, mais perçu uniquement au niveau du larynx et du sternum).

OBS

Le terme «bruit glottique» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
DEF

A continuous blowing, singing, or humming murmur heard on auscultation over the right jugular vein in the sitting or erect position; it is an innocent sign that is obliterated on assumption of the recumbent position or on exerting pressure over the vein.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

[Le] souffle veineux bénin [est un souffle continue] lié à la turbulence du sang veineux systémique sur les axes de drainage jugulaire interne-veine cave supérieure-, très fréquent : le plus souvent maximal le long du bord droit du sternum haut, augmenté en position assise, diminué en position couchée, aboli par la compression jugulaire modérée ou par la rotation de la tête.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

El que se escucha sobre una vena.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
  • North American Football
DEF

Designed to protect joint, collar bone, ribs, breast bone and upper arm.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
  • Football nord-américain
DEF

Elles sont conçues pour protéger les épaules, la clavicule, les côtes, le sternum et le haut des bras.

OBS

«épaulette» : le Petit Robert nous prouve qu’épaulette n’est pas un synonyme d’épaulière.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A measure of cervical spine flexion. The patient is instructed to nod the head forward bringing the chin down, and then instructed to touch the chin to the breast bone. The mouth must be closed during these measurements. Normal response is to touch the sternum with the chin. If the patient is unable to do this, the distance between the sternum and the chin should be measured in centimeters to the nearest 0.1 cm. Rheumatic diseases limiting the range of cervical flexion include: degenerative spondylosis, ankylosing spondylitis, rheumatoid arthritis, juvenile rheumatoid arthritis, and Forestiers's disease.

OBS

The distance may also be measured with the head in extension. Normal distance is 14 cm.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

La distance menton-sternum [...] chiffre la distance du menton au sternum, la tête soit fléchie au maximum, soit étendue au maximum.

OBS

Distance normale en extension : 14 cm.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Respiratory System
CONT

Forced inspiration is caused by the contraction of muscles in the upper chest, such as the sternocleidomastoids & scalenes. These muscles pull the chest up and out even more, further decreasing the intrapleural pressure so that even more air will rush into the lungs to fill the void.

CONT

In a healthy subject everything works together to create large flows during a forced inspiration: 1 The greater the inspiratory force applied, the lower the alveolar pressure relative to pressure at the mouth, and the larger the flow into the lung. 2 During a forced inspiration the (subatmospheric) pleural pressure outside intrathoracic airways is lower than bronchial pressure. The pressure difference is largest at the thoracic outlet and smallest in small intrapulmonary airways. Hence large intrathoracic airways ... are subjected to a considerable distending force, and this helps in generating high inspiratory flows.

Français

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
CONT

Le plus important [des muscles inspiratoires] est le diaphragme. [...] Dans l'inspiration rentrent également en ligne de compte les muscles intercostaux externes qui renforcent le mouvement de soulèvement des côtes et du sternum. Les muscles sterno-cléïdo-mastoïdiens n’ ont un rôle que dans l'inspiration forcée; de même que les muscles scalènes.

CONT

L’inspiration forcée et l’expiration forcée permettent au système respiratoire de s’adapter aux différents besoins physiologiques de l’ensemble des cellules dans des situations variables. Par exemple, un marathonien qui inspire profondément et utilise complètement sa réserve inspiratoire et la moitié de sa réserve expiratoire voit son volume inspiratoire passer de 500 ml (volume courant) à 4200 ml.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
DEF

A branch of the subclavian artery of each side that runs down along the anterior wall of the thorax and rests against the costal cartilages.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

La vascularisation sanguine. Elle est assurée par deux artères, branches de l'artère sous-clavière :-L'artère mammaire externe, superficielle-L'artère mammaire interne(ou thoracique interne), profonde, a un trajet sous-costal à proximité du bord du sternum. Ces artères se divisent dans le conjonctif pour alimenter un réseau capillaire dense péri-alvéolaire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C501) Same as C500 with sternum removed.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(C501) Même que C500 sans sternum(os de poitrine).

OBS

Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C501) Igual que C500, sacando el esternón.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2008-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C502) Same as C500 with sternum and all soft cartilage and skirt meat removed.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(502) Même que C500 sans sternum(os de poitrine) ni cartilage. Sans diaphragme.

OBS

Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C502) Igual que el C500, pero el esternón y los cartílagos deben de ser removidos. El diafragma deberá quitarse.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C500) Pulled from belly to leave minimum meat covering on bones. Breast bone left on. Skirt meat intact. Loose fat removed. No broken bones.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(C500) Enlevées du flanc en laissant le moins de viande possible sur les os. Avec le sternum(os de poitrine) et la bavette intacte. Gras superflu enlevé. Sans os brisés.

OBS

Source : Manuel de l’acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l’industrie canadienne du porc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C500) Se sacan del pecho para dejar el menor recubrimiento de carne posible en los huesos. Se deja el hueso del pecho. La carne de la falda se deja intacta. Se saca la grasa suelta. No debe haber huesos quebrados.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

If the deep pectoral muscle is removed and sold separately, it is to be declared as a chicken breast strip. The rest of the breast must be called a chicken breast portion.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Le muscle pectoral profond commence dans l'angle, formé par la crête sternale et le plat du sternum et est couvert par le précédent [muscle]. Il est muni d’un fort tendon terminal, qui tire l'aile vers le haut.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
OBS

The words chest and thorax are often used as synonyms. Specifically, the thorax includes the withers and the upper back. The chest usually designates only the ventral border (around the sternum) and part of the sides of the thorax.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
OBS

On utilise souvent indistinctement les désignations poitrine et thorax. Le thorax a pour base osseuse la cage thoracique, laquelle est formée des vertèbres thoraciques, des côtes et, ventralement, du sternum. Le thorax inclut donc le garrot et la partie supérieure du dos. Le mot poitrine désigne plutôt le bord ventral et une partie des côtés du thorax.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
DEF

Birds with a sternal keel or "carina" i.e. most flying birds as opposed to the "Ratitae" or large running birds ...

OBS

carinates; carinatae: collective terms rarely used in the singular (carinate).

Terme(s)-clé(s)
  • carinate

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
CONT

On divise les oiseaux actuels en deux groupes :«Les Carinates» dont le sternum a une «carène»(le «bréchet») et qui volent plus ou moins.

OBS

carinates : terme collectif rarement utilisé au singulier (carinate).

Terme(s)-clé(s)
  • carinate

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Birds
DEF

the median ridge on the breastbone of most birds.

Terme(s)-clé(s)
  • keeled breastbone
  • keeled bone

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Oiseaux
DEF

Crête verticale se dressant sur la face antérieure du sternum des Oiseaux. Elle permet aux muscles adducteurs des ailes de s’insérer avec plus de puissance sur ce sternum.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
CONT

The individual bones that comprise the sternum are known as sternebra.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
CONT

Le sternum [...] présente, dans sa partie moyenne [...] divers centres d’ossification donnant des éléments ou sternèbres entre lesquels s’articulent les côtes; les sternèbres se soudent ensuite les unes aux autres.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

The ventral plate of the mesothorax between and in front of the middle pair of legs.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Le «sternum» [...] présente, dans sa partie moyenne, ou «mésosternum», divers centres d’ossification [...]

OBS

Pièce moyenne du sternum sur laquelle s’articulent les 2e, 3e, 4e, 5e, 6e et 7e cartilages costaux.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Biology
  • Animal Anatomy
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Biologie animale
  • Anatomie animale
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Oiseaux
DEF

Toute ligne saillante, haute, continue et ordinairement tranchante, située sur une partie quelconque du corps.

CONT

Les élytres de certains insectes, le sternum de certains oiseaux, sont en forme de carène.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Situated or occurring behind the sternum.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Qui se produit ou se situe derrière le sternum.

Terme(s)-clé(s)
  • goitre rétrosternal

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Singing
DEF

Efficient and appropriate use of the breath stream for phonation.

Français

Domaine(s)
  • Chant
CONT

REGISTRE DU MEDIUM EN INTENSITÉ FORTE-[...] APPUI DU SOUFFLE-Sensation d’appui très nette au niveau du creux épigastrique(juste sous l'os du sternum) tandis que la cage thoracique reste dilatée aussi longtemps que possible et que l'abdomen se rétracte lentement en arrière par le travail musculaire ferme des muscles expirateurs(après que l'inspiration ait été costo-abdominale).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1995-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Sous-ordre des Crustacés décapodes, caractérisé par un abdomen très réduit, sans nageoire caudale, aplati, replié sous le céphalothorax et encastré dans une dépression du sternum thoracique.

OBS

La plupart des crabes sont des crustacés brachyoures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Conserver la fiche 36

Fiche 37 1991-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

A condition of the chest in which the sternum is prominent due to obstruction to infantile respiration or to rickets ...

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Thorax rachitique, aplati latéralement, avec un sternum saillant.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1987-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
CONT

A sternum strap ... ties the shoulder straps together across the chest, further stabilizing the load and improving comfort.

OBS

On a knapsack.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
CONT

Tous les sacs [à dos] [...] avaient une courroie de sternum qui relie les courroies d’épaules à travers la poitrine stabilisant de ce fait d’avantage le chargement et donnant plus de confort au campeur.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1984-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
DEF

Removing the attached hide from the back region of a beef carcass.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
CONT

Avant le poste de fente du sternum, la carcasse est relevée à l'aide d’une barre de levage sur laquelle on termine la dépouille dorsale au fur et à mesure de l'élévation.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

[Pork cut] prepared from the entire rib section and connecting meat. Portions of rib cartilage and split breast bone are included.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

[Coupes de porc] préparées à partir de toute la région costale et de la viande qui s’y rattache. Des sections de cartilage costal et de sternum sont comprises dans cette coupe.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1983-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Bones and Joints
CONT

[A] rib is an intersegmental splint of cartilage or replacement bone which articulates with the vertebra. Originally [ribs] extended the entire length of the spine to increase the direct contact of axial muscles with the skeleton. As they lengthened they came to protect underlying viscera while retaining requisite flexibility and minimum weight. Only in amniotes are they specialized to contribute to the breathing mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Os et articulations
CONT

La côte est une baguette endosquelettique métamérisée située dans les cloisons conjonctives intersegmentaires, ou myoseptes de la musculature pariétale. Comme la vertèbre elle provient du mésenchyme sclérotomien. Son extrémité dorsale ou tête, simple ou bifurquée, est articulée(ou soudée) à la vertèbre(chaque vertèbre porte en principe une paire de côtes). Son extrémité ventrale est libre(Anamniotes) ou soudée au sternum(cage thoracique des Amniotes). Elle est absente chez les Agnathes.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1977-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[In Vertebrates, a rib] whose costal cartilage unites with other costal cartilages before reaching the sternum is a vertebrocostal rib.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Les vertèbres dorsales postérieures des Amniotes portent des côtes(...) courtes [. Une côte courte] qui n’ atteint le sternum que par l'intermédiaire des côtes antérieures [est une] "fausse côte".

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1977-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

(...) midventral skeletal element that usually articulates with the more anterior thoracic ribs. Its functions are to strengthen the body wall, help protect the thoracic viscera, accommodate muscles of the pectoral limb, and, in some amniotes, aid in ventilating the lungs.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

La région dorsale [des Vertébrés supérieurs est] caractérisée par la présence de côtes qui s’articulent parfois, sur la face ventrale, avec un os impair médian, formé d’une ou plusieurs pièces, le "sternum".

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1977-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The sternum is the] sternites of all body somites [of a crustacean] taken together, and [the] abdomen; [it is the] ventral segmented floor of [the] thorax. (...)

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

(...) abdomen rabattu sur le sternum;(...)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1977-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

[A] small plate on [the] ventral side of [a merostome] body at [the] posterior end of [the] mouth ...

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

La bouche [...] [d’un mérostome] est suivie par un sternum étroit, l'endostome.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1977-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[A chilaria is a] Small plate forming [the] rudimentary appendage of [the] pregenital segment. [of a merostome]

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Le dernier segment céphalothoracique ou segment prégénital porte, [chez les Mérostomes], en arrière du sternum, une paire d’appendices rudimentaires réduits à leur article coxal, les chilaria.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :