TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STOCK ANIMAUX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Animal Reproduction
- Marine Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spawning stock
1, fiche 1, Anglais, spawning%20stock
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sexually mature [aquatic animals] in a stock. 2, fiche 1, Anglais, - spawning%20stock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Reproduction des animaux
- Biologie marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stock reproducteur
1, fiche 1, Français, stock%20reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Animaux aquatiques] sexuellement matures[, ] appartenant à un stock. 2, fiche 1, Français, - stock%20reproducteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Reproducción de animales
- Biología Marina
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- población reproductora
1, fiche 1, Espagnol, poblaci%C3%B3n%20reproductora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Este factor puede tomarse en consideración mediante una norma de decisión que adapte el índice de explotación a la abundancia de la población reproductora. 1, fiche 1, Espagnol, - poblaci%C3%B3n%20reproductora
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Epidemiology
- Protection of Farm Animals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- animal disease control
1, fiche 2, Anglais, animal%20disease%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Optibrand's Secure Identity Preservation system provides the necessary identification and traceback capabilities required for animal disease control. Foot-and-Mouth Disease, for example, is highly infectious and difficult to contain. An FMD outbreak can devastate herds and result in severe economic damage to producers and even entire countries. To successfully control the spread of FMD requires tight control of animal movements, verifiable records of vaccination and the ability to traceback infected animals. 2, fiche 2, Anglais, - animal%20disease%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
animal disease control: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - animal%20disease%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Épidémiologie
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lutte contre les maladies du bétail
1, fiche 2, Français, lutte%20contre%20les%20maladies%20du%20b%C3%A9tail
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le sous-secteur de la santé animale, le programme comprenait des activités de lutte contre les maladies du bétail, la réactivation des petites et moyennes exploitations avicoles ainsi que l'accroissement de la production de volaille de basse-cour. [...] Tout le stock de vaccins d’animaux et de parasiticides a été utilisé pour vacciner et traiter 90 % du cheptel contre l'entérotoxémie, la peste bovine, le charbon symptomatique, la variole caprine et ovine, la fièvre aphteuse et les parasites internes et externes. 2, fiche 2, Français, - lutte%20contre%20les%20maladies%20du%20b%C3%A9tail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lutte contre les maladies du bétail : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - lutte%20contre%20les%20maladies%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carbon stock
1, fiche 3, Anglais, carbon%20stock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The absolute quantity of carbon held within a pool at a specified time. 2, fiche 3, Anglais, - carbon%20stock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stock de carbone
1, fiche 3, Français, stock%20de%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Notre environnement comporte, en de nombreux endroits, des «réservoirs» de carbone, où ce carbone est présent sous une forme ou sous une autre :-comme gaz carbonique dissous dans l'océan,-comme composant de molécules organiques dans les êtres vivants(plantes, animaux, microbes) et les cadavres,-comme gaz carbonique présent dans l'atmosphère,-comme composant de matériaux solides présents dans les sols(le calcaire, par exemple). Dès que l'on a affaire à l'un de ces endroits, on s’intéresse à ce qu'il renferme comme carbone(le «stock» de carbone) [...] On le mesure généralement en milliards de tonnes [...] ou encore Gt(gigatonnes) en abrégé. 2, fiche 3, Français, - stock%20de%20carbone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reserva de carbono
1, fiche 3, Espagnol, reserva%20de%20carbono
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- stock de carbono 1, fiche 3, Espagnol, stock%20de%20carbono
correct, nom masculin
- inventario de carbono 1, fiche 3, Espagnol, inventario%20de%20carbono
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :