TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STOCK GROUPE SOUTIEN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- second-line stock
1, fiche 1, Anglais, second%2Dline%20stock
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- second line stock 2, fiche 1, Anglais, second%20line%20stock
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
second-line stock: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - second%2Dline%20stock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stock de deuxième ligne
1, fiche 1, Français, stock%20de%20deuxi%C3%A8me%20ligne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stock de deuxième ligne : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 1, Français, - stock%20de%20deuxi%C3%A8me%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reserve stock
1, fiche 2, Anglais, reserve%20stock
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Materiel that may be required in case of emergencies, unforeseen fluctuations in demand and expenditure, delays in production and transit, misfortune, and interruptions in the lines of communications. 2, fiche 2, Anglais, - reserve%20stock
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reserve stocks includes combat reserves, sustaining stocks, and theatre reserve stocks. 2, fiche 2, Anglais, - reserve%20stock
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reserve stock: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - reserve%20stock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stock de réserve
1, fiche 2, Français, stock%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériel qui peut être nécessaire en cas d’urgence, de fluctuation imprévue de la demande et de la consommation, de retards de production et de livraison, de malchance et de rupture des lignes de communications. 2, fiche 2, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le stock de réserve comprend les réserves de combat, les réserves de théâtre et les stocks de maintien en puissance. 2, fiche 2, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stock en réserve : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 2, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stocks
1, fiche 3, Anglais, stocks
correct, nom, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stock 2, fiche 3, Anglais, stock
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The quantity of supplies and material on hand ready for use. 3, fiche 3, Anglais, - stocks
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stocks: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - stocks
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stock
1, fiche 3, Français, stock
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantités d’articles de ravitaillement et de matériels divers disponibles pour emploi. 2, fiche 3, Français, - stock
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stock : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 3, Français, - stock
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
stock : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 3, Français, - stock
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Gestión del material militar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- existencias
1, fiche 3, Espagnol, existencias
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de suministros y material disponibles para su empleo. 1, fiche 3, Espagnol, - existencias
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bulk stock
1, fiche 4, Anglais, bulk%20stock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Full and unbroken packages of military supplies stored in large quantities and not for itemized distribution. 1, fiche 4, Anglais, - bulk%20stock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stock en gros
1, fiche 4, Français, stock%20en%20gros
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Approvisionnements militaires dans leur emballage original, entreposés en grandes quantités et qui ne sont pas destinés à une distribution unitaire. 1, fiche 4, Français, - stock%20en%20gros
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stock en gros : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 2, fiche 4, Français, - stock%20en%20gros
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :