TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRICTEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minimum privilege
1, fiche 1, Anglais, minimum%20privilege
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The restriction of the access rights of a subject to only those rights that are necessary for the execution of authorized tasks. 1, fiche 1, Anglais, - minimum%20privilege
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minimum privilege: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 1, Anglais, - minimum%20privilege
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- privilège minimum
1, fiche 1, Français, privil%C3%A8ge%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- droit minimal 1, fiche 1, Français, droit%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des droits d’accès strictement nécessaires à un sujet pour l'exécution de tâches autorisées. 1, fiche 1, Français, - privil%C3%A8ge%20minimum
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
privilège minimal; droit minimal : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 1, Français, - privil%C3%A8ge%20minimum
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- privilegio mínimo
1, fiche 1, Espagnol, privilegio%20m%C3%ADnimo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El privilegio mínimo es el concepto de darles a los usuarios de software un acceso mínimo a los programas para poder realizar su trabajo. En otras palabras, no les dé acceso a funciones, derechos de acceso y controles que no necesitan usar. 1, fiche 1, Espagnol, - privilegio%20m%C3%ADnimo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- The Eye
- The Ear
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vestibulo-ocular reflex
1, fiche 2, Anglais, vestibulo%2Docular%20reflex
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VOR 1, fiche 2, Anglais, VOR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vestibuloocular reflex 2, fiche 2, Anglais, vestibuloocular%20reflex
correct
- VOR 3, fiche 2, Anglais, VOR
correct
- VOR 3, fiche 2, Anglais, VOR
- oculovestibular reflex 4, fiche 2, Anglais, oculovestibular%20reflex
correct
- OVR 5, fiche 2, Anglais, OVR
correct
- OVR 5, fiche 2, Anglais, OVR
- vestibular-ocular reflex 5, fiche 2, Anglais, vestibular%2Docular%20reflex
correct
- VOR 6, fiche 2, Anglais, VOR
correct
- VOR 6, fiche 2, Anglais, VOR
- vestibular ocular reflex 7, fiche 2, Anglais, vestibular%20ocular%20reflex
correct
- VOR 7, fiche 2, Anglais, VOR
correct
- VOR 7, fiche 2, Anglais, VOR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To maintain a stable perception of the world around us while we engage in normal movements throughout our day, such as walking, we have something known as the vestibulo-ocular reflex (VOR). This reflex keeps us steady and balanced even though our eyes and head are continuously moving when we perform most actions. When we make a head movement, our eye muscles are triggered instantly to create an eye movement opposite to that of our head movement at the exact same speed to readjust the visual world, which, in turn, stabilizes our retinal image by keeping the eye still in space and focused on an object, despite the head motion. 8, fiche 2, Anglais, - vestibulo%2Docular%20reflex
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- oculo-vestibular reflex
- ocular-vestibular reflex
- ocular vestibular reflex
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oeil
- Oreille
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réflexe oculo-vestibulaire
1, fiche 2, Français, r%C3%A9flexe%20oculo%2Dvestibulaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ROV 2, fiche 2, Français, ROV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réflexe vestibulo-oculaire 3, fiche 2, Français, r%C3%A9flexe%20vestibulo%2Doculaire
correct, nom masculin
- RVO 4, fiche 2, Français, RVO
correct, nom masculin
- RVO 4, fiche 2, Français, RVO
- réflexe oculovestibulaire 5, fiche 2, Français, r%C3%A9flexe%20oculovestibulaire
correct, nom masculin
- ROV 6, fiche 2, Français, ROV
correct, nom masculin
- ROV 6, fiche 2, Français, ROV
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Réflexe qui a] pour but de maintenir l’œil immobile dans l’espace malgré le déplacement de la tête. 7, fiche 2, Français, - r%C3%A9flexe%20oculo%2Dvestibulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les réflexes vestibulo-oculaires doivent générer un mouvement oculaire de même amplitude, de même vitesse et de direction strictement opposée aux mouvements de tête pour éviter toute oscillopsie lors de ces derniers. 8, fiche 2, Français, - r%C3%A9flexe%20oculo%2Dvestibulaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- réflexe oculaire vestibulaire
- réflexe vestibulaire oculaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Problems
- Economic and Industrial Sociology
- Economics
- Social Policy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- absolute poverty
1, fiche 3, Anglais, absolute%20poverty
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Absolute poverty is measured by comparing a person's total income against the total cost of purchasing a specific basket of goods and services representing the essentials of daily life. People with inadequate income to purchase this basket of items are considered to be living in absolute poverty. 2, fiche 3, Anglais, - absolute%20poverty
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie économique et industrielle
- Économique
- Politiques sociales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pauvreté absolue
1, fiche 3, Français, pauvret%C3%A9%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pauvreté absolue est la conception la plus restrictive de la pauvreté. Elle est sous-tendue par la notion de minimum vital selon laquelle il existerait des besoins strictement incompressibles(nourriture, vêtements, logement, etc.) dont la satisfaction serait indispensable à la survie de l'individu. La méthode consiste alors à convertir en équivalent monétaire la valeur du panier de biens correspondant à ces besoins et de considérer comme pauvre toute personne ne disposant pas de ce minimum de ressources. 2, fiche 3, Français, - pauvret%C3%A9%20absolue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Economic Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- social welfare
1, fiche 4, Anglais, social%20welfare
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SW 2, fiche 4, Anglais, SW
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- social well-being 3, fiche 4, Anglais, social%20well%2Dbeing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Taken together, these trends and pressures create an environment where public policy: ... often has increasingly critical implications for future social, economic and environmental well-being. 4, fiche 4, Anglais, - social%20welfare
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A general descriptive term for the well-being of society as a whole. ... its measurement, or a comparison between the social welfare of two societies ... is difficult. ... Money can measure the Gross National Product, which has weaknesses as an indicator of social welfare. 5, fiche 4, Anglais, - social%20welfare
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Planification économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bien-être collectif
1, fiche 4, Français, bien%2D%C3%AAtre%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bien-être social 2, fiche 4, Français, bien%2D%C3%AAtre%20social
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] on peut adresser [des critiques] à la notion du revenu national, pris, par exemple, comme indicateur du bien-être collectif, même interprété en son sens strictement économique [...] [du fait qu'il ne tient] aucun compte de l'état de la répartition des revenus et qu'il ne [permet] pas de comptabiliser toutes les «nuisances»(encombrement, pollutions, bruit, etc.) qui accompagnent son accroissement [...] 3, fiche 4, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20collectif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología industrial y económica
- Planificación económica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bienestar social
1, fiche 4, Espagnol, bienestar%20social
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Political Theories and Doctrines
- Sociology of Ideologies
- Social Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agrarian capitalism
1, fiche 5, Anglais, agrarian%20capitalism
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- agricultural capitalism 2, fiche 5, Anglais, agricultural%20capitalism
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Agrarian capitalism is a mode of production in which the forms of production vary according to the internal distribution of property rights and market involvement. 3, fiche 5, Anglais, - agrarian%20capitalism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Théories et doctrines politiques
- Sociologie des idéologies
- Organisation sociale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capitalisme agraire
1, fiche 5, Français, capitalisme%20agraire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- capitalisme agricole 2, fiche 5, Français, capitalisme%20agricole
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Il] conviendra de se demander si c'est au sein même du monde agricole que s’est développé le rapport d’exploitation salarial typique du capitalisme ou si, au contraire, c'est en aval et en amont du processus de production strictement agricole, que s’est développé le capitalisme agraire. 3, fiche 5, Français, - capitalisme%20agraire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- data signalling rate
1, fiche 6, Anglais, data%20signalling%20rate
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DSR 2, fiche 6, Anglais, DSR
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- equivalent bit rate 3, fiche 6, Anglais, equivalent%20bit%20rate
correct, normalisé
- data signaling rate 4, fiche 6, Anglais, data%20signaling%20rate
correct, normalisé
- DSR 5, fiche 6, Anglais, DSR
correct, normalisé
- DSR 5, fiche 6, Anglais, DSR
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The binary digit rate equivalent to a transfer rate for specified data elements. 3, fiche 6, Anglais, - data%20signalling%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The data signalling rate is the minimum value of the binary digit rate strictly necessary to convey the same information in the same duration as a given digital signal at a given transfer rate. 3, fiche 6, Anglais, - data%20signalling%20rate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
data signalling rate; equivalent bit rate; DSR: designations and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 6, fiche 6, Anglais, - data%20signalling%20rate
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
data signaling rate; DSR: designations standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 6, Anglais, - data%20signalling%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- débit binaire équivalent
1, fiche 6, Français, d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DBE 2, fiche 6, Français, DBE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vitesse de transmission des données 3, fiche 6, Français, vitesse%20de%20transmission%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Débit binaire équivalent à un débit de transfert pour des éléments de données spécifiés. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le débit binaire équivalent est la valeur minimale du débit binaire strictement nécessaire pour transmettre pendant la même durée les mêmes informations qu'un signal numérique donné [à un] débit de transfert donné. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
débit binaire équivalent : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
débit binaire équivalent; DBE : désignations normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de transmisión
1, fiche 6, Espagnol, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- capacidad de transmisión 1, fiche 6, Espagnol, capacidad%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom féminin
- velocidad de transmisión de los datos 2, fiche 6, Espagnol, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La tasa de señalización de datos se expresa en bits por segundo. 1, fiche 6, Espagnol, - velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dichotomizing algorithm
1, fiche 7, Anglais, dichotomizing%20algorithm
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- dichotomising algorithm
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- algorithme dichotomique
1, fiche 7, Français, algorithme%20dichotomique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On peut se servir de l'algorithme dichotomique pour chercher le zéro d’une fonction f continue strictement monotone sur un intervalle donné. 2, fiche 7, Français, - algorithme%20dichotomique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Communications Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- private life
1, fiche 8, Anglais, private%20life
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- privacy 2, fiche 8, Anglais, privacy
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The sphere of a person's life that is strictly personal. 3, fiche 8, Anglais, - private%20life
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit des communications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vie privée
1, fiche 8, Français, vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sphère de la vie d’une personne qui est d’ordre strictement personnel. 2, fiche 8, Français, - vie%20priv%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Derecho de las comunicaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vida privada
1, fiche 8, Espagnol, vida%20privada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Toda persona tiene derecho al respeto de su reputación y de su vida privada. Nadie puede invadir la vida privada de una persona sin el consentimiento suyo o el de sus herederos, a menos que fuere autorizado por la ley. 1, fiche 8, Espagnol, - vida%20privada
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Los siguientes actos pueden ser considerados, en particular, como invasiones a la vida privada de una persona: 1° Entrar en su casa o tomar cualquier cosa de su casa; 2° Interceptar o utilizar intencionalmente una comunicación privada; 3° Captar o utilizar su imagen o su voz cuando se encuentre en un lugar privado; 4° Vigilar su vida privada por el medio que sea; 5° Utilizar su nombre, su imagen, su semblante o su voz para cualquier otra finalidad que no sea la información legítima del público; 6° Utilizar su correspondencia, sus manuscritos u otros documentos personales suyos. 1, fiche 8, Espagnol, - vida%20privada
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vida privada: Expresión y contexto traducidos del artículo 3, 35 y 36 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 8, Espagnol, - vida%20privada
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Penal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pruno
1, fiche 9, Anglais, pruno
familier
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- brew 2, fiche 9, Anglais, brew
nom, familier
- hooch 2, fiche 9, Anglais, hooch
nom, familier
- prison wine 2, fiche 9, Anglais, prison%20wine
familier
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An improvised alcoholic drink made by fermenting a mixture of fruit, water, sugar, etc. 3, fiche 9, Anglais, - pruno
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Administration pénitentiaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- broue
1, fiche 9, Français, broue
nom féminin, familier
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- baboche 2, fiche 9, Français, baboche
nom féminin, familier
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les ASC [agents des services correctionnels] peuvent également prendre le temps d’informer les détenus sur des événements compromettants comme des fouilles, leur laissant un peu de temps pour disposer de possessions strictement interdites au sens de la loi pénitentiaire : par exemple de la levure destinée à la fabrication de la «broue»(alcool frelaté artisanal), des sachets de drogues et des paquets de cigarettes excédant la limite permise. 3, fiche 9, Français, - broue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- steam traction
1, fiche 10, Anglais, steam%20traction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The principal features in the modernization of the system were the steady abandonment of steam tractions, increased use of diesel power and large-scale electrification. 2, fiche 10, Anglais, - steam%20traction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traction à vapeur
1, fiche 10, Français, traction%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La traction à vapeur disparaît pour des raisons strictement économiques : son très faible rendement énergétique [...], son coût d’immobilisation très élevé, en raison notamment de la faible disponibilité, ses contraintes de ravitaillement en eau en cours de route, les nécessités de nettoyage du feu et de graissage, qui limitent les parcours journaliers à quelque 200 kilomètres, et surtout les lourdes dépenses d’entretien de la chaudière [...] et du mécanisme. 2, fiche 10, Français, - traction%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- diagnostic sensitivity
1, fiche 11, Anglais, diagnostic%20sensitivity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sensitivity 2, fiche 11, Anglais, sensitivity
correct, voir observation, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A characteristic of the performance of a diagnostic test, defined as the proportion of persons who have a positive test result among the persons who have the disease; it is calculated as follows: true positives ÷ (true positives + false negatives). 3, fiche 11, Anglais, - diagnostic%20sensitivity
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Not to be confused with "analytical sensitivity" which] represents the smallest amount of substance in a sample that can accurately be measured by an assay. ... Diagnostic sensitivity often has more to do with the ability to obtain the target substance in a processed sample from a person who has the condition than with the ability to detect very low concentrations of a substance. If the target substance is not in the processed sample because of vagaries of sampling or processing, an assay with perfect analytical sensitivity still fails to give a positive result. 4, fiche 11, Anglais, - diagnostic%20sensitivity
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sensitivity: Although this term is widely used to refer to "diagnostic sensitivity," it is preferable to use the exact term "diagnostic sensitivity" to avoid confusion with "analytical sensitivity." 5, fiche 11, Anglais, - diagnostic%20sensitivity
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
sensitivity: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 11, Anglais, - diagnostic%20sensitivity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sensibilité diagnostique
1, fiche 11, Français, sensibilit%C3%A9%20diagnostique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sensibilité 2, fiche 11, Français, sensibilit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de la performance d’un test diagnostique, qui se définit comme la proportion des personnes qui ont un résultat de test positif parmi les malades; elle se calcule ainsi : [vrais positifs ÷ (vrais positifs + faux négatifs)]. 3, fiche 11, Français, - sensibilit%C3%A9%20diagnostique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation particulière des termes «spécificité» et «sensibilité» [...] dans le contexte de la valeur diagnostique des examens de laboratoire prête parfois à confusion, puisque ces termes sont également employés pour décrire des qualités strictement analytiques des examens. [...] dans ce dernier cas, la «sensibilité» traduit la capacité de détecter les faibles concentrations du paramètre [...] 4, fiche 11, Français, - sensibilit%C3%A9%20diagnostique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sensibilité : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 11, Français, - sensibilit%C3%A9%20diagnostique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Economic Co-operation and Development
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- formal employment
1, fiche 12, Anglais, formal%20employment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Achieving greater social justice through formal employment is only a realistic possibility if such work provides, at least, a living wage and protection of labour rights. 2, fiche 12, Anglais, - formal%20employment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Coopération et développement économiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- emploi formel
1, fiche 12, Français, emploi%20formel
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans les pays moins développés extérieurs à la zone de l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques], les estimations statistiques incluent généralement le travail strictement informel, qui est non déclaré[, ] mais n’ est pas dissimulé, car il n’ y a pas obligation effective de le déclarer. L'emploi formel, soumis à l'impôt et aux cotisations de sécurité sociale, apparaît alors comme un îlot au milieu d’un océan de travail informel. 2, fiche 12, Français, - emploi%20formel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- monkfish
1, fiche 13, Anglais, monkfish
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- anglerfish 2, fiche 13, Anglais, anglerfish
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A genus of fish of the family Lophiidae. 3, fiche 13, Anglais, - monkfish
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
monkfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, fiche 13, Anglais, - monkfish
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
monkfish: common name also used to refer to some species of this genus (Lophius). 3, fiche 13, Anglais, - monkfish
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- baudroie
1, fiche 13, Français, baudroie
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Genre de poisson de la famille des Lophiidae. 2, fiche 13, Français, - baudroie
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La baudroie a un corps très réduit par rapport au volume de la tête; elle est strictement benthique et se limite à la marge continentale. C'est un poisson comestible très apprécié. 1, fiche 13, Français, - baudroie
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
baudroie : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 13, Français, - baudroie
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Deux espèces de baudroies peuvent se retrouver dans le commerce : Lophius piscatorius (baudroie commune) et L. americanus (baudroie d’Amérique). 4, fiche 13, Français, - baudroie
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
baudroie : nom commun utilisé aussi pour désigner certaines espèces de ce genre (Lophius). 2, fiche 13, Français, - baudroie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- rape
1, fiche 13, Espagnol, rape
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Zoology
- Environment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bioacoustics
1, fiche 14, Anglais, bioacoustics
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bioacoustics, the study of the production, transmission, and reception of animal sounds in nature, provides scientists, researchers, and government agencies with unmatched insight into species diversity, habitat health, wildlife behavior, and more. 1, fiche 14, Anglais, - bioacoustics
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bio-acoustics
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Zoologie
- Environnement
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bioacoustique
1, fiche 14, Français, bioacoustique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Par définition, la bioacoustique est une ramification de la zoologie strictement liée à l'éthologie. Elle étudie la réception ainsi que la production sonore chez l'animal, y compris l'homme, ainsi que les différentes méthodes de communication sonore chez les animaux. 1, fiche 14, Français, - bioacoustique
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- bio-acoustique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flintlock musket
1, fiche 15, Anglais, flintlock%20musket
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- flint-lock musket
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes anciennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fusil à silex
1, fiche 15, Français, fusil%20%C3%A0%20silex
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs et les manuels militaires français du XVIIIe siècle différencient bien le mousquet à mèche, en usage dans les armées jusque vers 1700, du fusil à silex qui lui succéda. 2, fiche 15, Français, - fusil%20%C3%A0%20silex
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Le système de mise à feu du fusil à silex] avait pour avantage d’être plus fiable que la platine à mèche et plus économique que le rouet. Cependant, les ratés étaient fréquents (environ un coup sur cinq). 3, fiche 15, Français, - fusil%20%C3%A0%20silex
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre le terme anglais «musket» avec le français «mousquet». En français, le terme «mousquet» réfère strictement à l'arme à feu portative équipée d’un mécanisme de platine à mèche qu'on utilisait posée au sol sur une petite fourche d’appui(fourquine). 4, fiche 15, Français, - fusil%20%C3%A0%20silex
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- coastal ecosystem
1, fiche 16, Anglais, coastal%20ecosystem
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- coastal eco-system 2, fiche 16, Anglais, coastal%20eco%2Dsystem
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... the area where land and sea join to create a distinct community of organisms that interact together in the physical environment. 3, fiche 16, Anglais, - coastal%20ecosystem
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Coastal ecosystems may include coral reefs, mangroves, seagrass beds, salt marshes, wetlands, estuaries, bays, beaches, and rocky shores. 3, fiche 16, Anglais, - coastal%20ecosystem
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- coastal eco system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écosystème littoral
1, fiche 16, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- écosystème côtier 2, fiche 16, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'écosystème côtier est complexe [en raison de] son caractère transitoire entre les milieux strictement terrestres et strictement marins. 3, fiche 16, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20littoral
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- éco-système littoral
- éco système littoral
- éco-système côtier
- éco système côtier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-11-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- private blockchain
1, fiche 17, Anglais, private%20blockchain
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- private block chain 2, fiche 17, Anglais, private%20block%20chain
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A private blockchain is managed by a network administrator and is only available to a specific group of permitted participants. 3, fiche 17, Anglais, - private%20blockchain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chaîne de blocs privée
1, fiche 17, Français, cha%C3%AEne%20de%20blocs%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une chaîne de blocs est privée lorsque son accès est strictement limité aux seules personnes autorisées [...] Il est entendu que pour une chaîne de blocs privée, les accès peuvent, en totalité ou en partie, être à géométrie variable [...] 2, fiche 17, Français, - cha%C3%AEne%20de%20blocs%20priv%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- timothy hay
1, fiche 18, Anglais, timothy%20hay
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Timothy hay is one of the most popular hays fed to horses. It can be quite expensive, depending on whether it has to be shipped long distances. 1, fiche 18, Anglais, - timothy%20hay
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- foin de fléole des prés
1, fiche 18, Français, foin%20de%20fl%C3%A9ole%20des%20pr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- foin de phléole des prés 2, fiche 18, Français, foin%20de%20phl%C3%A9ole%20des%20pr%C3%A9s
correct, nom masculin
- foin de mil 3, fiche 18, Français, foin%20de%20mil
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les chinchillas sont strictement herbivores. [...] Du foin de fléole des prés [...] devrait être disponible en tout temps avec quelques morceaux de légumes frais. 1, fiche 18, Français, - foin%20de%20fl%C3%A9ole%20des%20pr%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-12-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radiation Protection
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- individual dose limit
1, fiche 19, Anglais, individual%20dose%20limit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Considering doses to members of the public addresses situations where a limited number of people may receive significant fractions of the individual dose limit even if the collective dose is low (i.e., less than 1 person-Sv [sieverts]). In such situations, additional radiation protection measures may still be required. 1, fiche 19, Anglais, - individual%20dose%20limit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radioprotection
Fiche 19, La vedette principale, Français
- limite de dose individuelle
1, fiche 19, Français, limite%20de%20dose%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On note que pour les humains, les critères(doses et risques équivalents) sont strictement individuels. Pour les biotes, la limite de dose individuelle est utilisée pour les expositions de routine. Un critère collectif(la survie de la population locale) est utilisé pour les situations accidentelles. 1, fiche 19, Français, - limite%20de%20dose%20individuelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- implied odds
1, fiche 20, Anglais, implied%20odds
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- implied pot odds 2, fiche 20, Anglais, implied%20pot%20odds
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Implied pot odds, or simply implied odds, are calculated the same way as pot odds, but take into consideration estimated future betting. 1, fiche 20, Anglais, - implied%20odds
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Implied pot odds are similar to regular pot odds in the mathematical sense, with the exception that you add another variable in the formula. This new variable is the amount of bets you expect to win from your opponents. In other words, implied pot odds include what’s in the pot and what you bet right now, plus any future amounts that you think could be added following your action. 3, fiche 20, Anglais, - implied%20odds
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
implied odds; implied pot odds: terms related to the game of poker. 4, fiche 20, Anglais, - implied%20odds
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cote implicite
1, fiche 20, Français, cote%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- cote du pot implicite 2, fiche 20, Français, cote%20du%20pot%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La cote implicite prend en compte l’évaluation que vous faites de l’argent supplémentaire que vous arriverez à faire entrer dans le pot si vous touchez votre main. 3, fiche 20, Français, - cote%20implicite
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Il s’agit d’une cote du pot qui ne prend pas seulement en compte l'argent qui se trouve actuellement dans le pot, mais également l'argent supplémentaire que l'adversaire investira éventuellement dans le pot par la suite. On dit bien «éventuellement». En effet, la cote du pot implicite ne relève plus strictement des mathématiques, et présente une part de spéculation. Vous devez faire des hypothèses sur le montant que l'adversaire va encore payer si jamais vous touchez votre tirage. 2, fiche 20, Français, - cote%20implicite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cote implicite; cote du pot implicite : termes reliés au poker. 4, fiche 20, Français, - cote%20implicite
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bomb cyclone
1, fiche 21, Anglais, bomb%20cyclone
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- bombogenesis 2, fiche 21, Anglais, bombogenesis
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A powerful, rapidly intensifying storm associated with a sudden and significant drop in atmospheric pressure. 3, fiche 21, Anglais, - bomb%20cyclone
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Bombogenesis, a popular term used by meteorologists, occurs when a midlatitude cyclone rapidly intensifies, dropping at least 24 millibars over 24 hours ... 4, fiche 21, Anglais, - bomb%20cyclone
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Bombogenesis has been used to describe the process of forming such a storm, and as a term for the storm itself. 2, fiche 21, Anglais, - bomb%20cyclone
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bombe météorologique
1, fiche 21, Français, bombe%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cyclone extratropical à développement explosif 2, fiche 21, Français, cyclone%20extratropical%20%C3%A0%20d%C3%A9veloppement%20explosif
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le réchauffement rapide de la région polaire est lié à des phénomènes météorologiques extraordinaires tels que les «bombes météorologiques» (cyclones extratropicaux à développement explosif), les inondations au Royaume-Uni et des tornades hors saison aux États-Unis. 3, fiche 21, Français, - bombe%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bombe météorologique» correspond strictement à une dépression des latitudes moyennes dont la pression centrale doit baisser de 24 [hectopascals] ou plus en 24 heures, et non son intensité. Il est souvent mal utilisé pour décrire un système qui cause des dégâts importants, mais dont le creusement n’ est pas aussi rapide. Donc un cyclone extratropical peut être une bombe, mais ce ne sont pas tous les cyclones destructeurs qui sont des bombes. 4, fiche 21, Français, - bombe%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- single intradermal tuberculin test
1, fiche 22, Anglais, single%20intradermal%20tuberculin%20test
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- single intradermal test 2, fiche 22, Anglais, single%20intradermal%20test
correct
- single intradermal test for tuberculosis 3, fiche 22, Anglais, single%20intradermal%20test%20for%20tuberculosis
correct
- SID tuberculin test 1, fiche 22, Anglais, SID%20tuberculin%20test
correct
- SID test 4, fiche 22, Anglais, SID%20test
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A test used in the field diagnosis of bovine tuberculosis. A small volume of tuberculin is injected intradermally, commonly in a tail fold, and observed at 72 to 96 hours for a significant increase in thickness of the skin. The tuberculin elicits a cell-mediated immune reaction at the site of injection in infected animals and the increased thickness of the skin is the consequence of infiltration into the site of T lymphocytes and macrophages. 3, fiche 22, Anglais, - single%20intradermal%20tuberculin%20test
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- SID
- S.I.D.
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- intradermo-tuberculination simple
1, fiche 22, Français, intradermo%2Dtuberculination%20simple
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- I.D.1 2, fiche 22, Français, I%2ED%2E1
correct, nom féminin
- ID1 3, fiche 22, Français, ID1
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- intradermo-tuberculination unique 1, fiche 22, Français, intradermo%2Dtuberculination%20unique
correct, nom féminin
- I.D.1 2, fiche 22, Français, I%2ED%2E1
correct, nom féminin
- ID1 3, fiche 22, Français, ID1
correct, nom féminin
- I.D.1 2, fiche 22, Français, I%2ED%2E1
- épreuve tuberculinique intradermique simple 4, fiche 22, Français, %C3%A9preuve%20tuberculinique%20intradermique%20simple
correct, nom féminin
- I.D. simple 5, fiche 22, Français, I%2ED%2E%20simple
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Intradermo-tuberculination simple ou unique(I. D. 1). [...] L'importance de la pénétration de la totalité de la dose et son injection strictement intradermique obligent à injecter sans aucune évasion de liquide : une intervention convenable n’ est obtenue qu'avec un matériel adapté et en laissant l'aiguille en place le temps nécessaire à l'infiltration totale de la tuberculine dans le derme. La lecture est faite dans les quelques heures qui suivent la 72e heure qui suit l'injection. L'animal est considéré comme tuberculeux si l'on observe des signes cliniques d’ordre inflammatoire, tels que œdème, exsudation, nécrose, douleur, ou réaction inflammatoire des vaisseaux et des ganglions lymphatiques de la région. 2, fiche 22, Français, - intradermo%2Dtuberculination%20simple
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de diagnostic. 4, fiche 22, Français, - intradermo%2Dtuberculination%20simple
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- prueba tuberculínica intradérmica simple
1, fiche 22, Espagnol, prueba%20tubercul%C3%ADnica%20intrad%C3%A9rmica%20simple
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- prueba intradérmica de tuberculina simple 2, fiche 22, Espagnol, prueba%20intrad%C3%A9rmica%20de%20tuberculina%20simple
correct, nom féminin
- prueba intradérmica de tuberculina sencilla 2, fiche 22, Espagnol, prueba%20intrad%C3%A9rmica%20de%20tuberculina%20sencilla
correct, nom féminin
- prueba intradérmica única 3, fiche 22, Espagnol, prueba%20intrad%C3%A9rmica%20%C3%BAnica
correct, nom féminin
- PIU 4, fiche 22, Espagnol, PIU
correct, nom féminin
- PIU 4, fiche 22, Espagnol, PIU
- intradermotuberculinización simple 5, fiche 22, Espagnol, intradermotuberculinizaci%C3%B3n%20simple
correct, nom féminin
- intradermotuberculinización sencilla 6, fiche 22, Espagnol, intradermotuberculinizaci%C3%B3n%20sencilla
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Prueba en donde] se aplica 0.1 ml de PPD [derivado proteico puro] bovino de forma intradérmica en el pliegue anocaudal o en la unión mucocutánea del pliegue vulvar. 7, fiche 22, Espagnol, - prueba%20tubercul%C3%ADnica%20intrad%C3%A9rmica%20simple
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Intradermotuberculinización simple: Comporta una única inyección de tuberculina bovina. 5, fiche 22, Espagnol, - prueba%20tubercul%C3%ADnica%20intrad%C3%A9rmica%20simple
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Se debe realizar una lectura a las 72 hrs después de haber aplicado la tuberculina [...] comparando manualmente el pliegue antes y después de la aplicación, considerando positivo cualquier indicio de inflamación: aumento de tamaño, rubor calor o dolor. 7, fiche 22, Espagnol, - prueba%20tubercul%C3%ADnica%20intrad%C3%A9rmica%20simple
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flying scaffold
1, fiche 23, Anglais, flying%20scaffold
correct, spécifique
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A scaffold which is hung from outrigger beams at the top of a structure by means of ropes or cables. 1, fiche 23, Anglais, - flying%20scaffold
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- suspended scaffold
- scaffolding
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- échafaudage volant
1, fiche 23, Français, %C3%A9chafaudage%20volant
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Échafaudages volants. Constitués par des structures légères [...] suspendus à des filins s’enroulant sur des palans [...], ils servent aux travaux sur façades à partir d’un point d’appui haut, libérant ainsi la circulation au pied même du bâtiment. Les palans sont manœuvrables depuis l’échafaudage lui-même par les ouvriers qui règlent ainsi leur plan de travail [...] 2, fiche 23, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Un échafaudage volant est constitué par un plateau suspendu par des amarres de suspension à un point fixe de la construction ou à des poutrelles équilibrées. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le «flying scaffold» et le «swing scaffold(or stage) »sont deux types d’échafaudage volant qui diffèrent uniquement par le mode d’amarrage au sommet du bâtiment : le premier est retenu à des poutrelles équilibrées et le second est retenu par un système de moufles et de câbles. Strictement parlant, le terme «flying scaffold» correspond à un «échafaudage volant en bascule»(cf. Grand dictionnaire encyclopédique Larousse(LAROG), 1982, vol. 4, p. 3504). 4, fiche 23, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- échafaudage suspendu
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- control
1, fiche 24, Anglais, control
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- burner control 2, fiche 24, Anglais, burner%20control
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A device designed to regulate the fuel, air, water, or electrical-supply to the controlled equipment. It may be automatic, semiautomatic, or manual. 3, fiche 24, Anglais, - control
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- appareil de réglage
1, fiche 24, Français, appareil%20de%20r%C3%A9glage
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Appareils de réglage. Le réglage des brûleurs à mazout consiste :-à ajuster le débit d’huile de telle façon qu'il y ait stabilité de la température ou de la pression d’une chaudière, que l'on suive strictement la courbe d’évolution de la température d’un four [...];-à faire varier les débits d’air et d’huile dans le même sens, soit pour maintenir des proportions aussi voisines que possible de celles qui correspondent au mélange stœchiométrique, soit pour maintenir une certaine qualité d’atmosphère, [...] Le réglage peut s’effectuer manuellement ou automatiquement. 1, fiche 24, Français, - appareil%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- full command
1, fiche 25, Anglais, full%20command
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- FULLCOM 2, fiche 25, Anglais, FULLCOM
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The military authority and responsibility of a commander to issue orders to subordinates. 3, fiche 25, Anglais, - full%20command
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It covers every aspect of military operations and administration and exists only within national services. 3, fiche 25, Anglais, - full%20command
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The term "command," as used internationally, implies a lesser degree of authority than when it is used in a purely national sense. No NATO or coalition commander has full command over the forces assigned to him since, in assigning forces to NATO, nations will delegate only operational command or operational control. 3, fiche 25, Anglais, - full%20command
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
full command: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 25, Anglais, - full%20command
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
full command; FULLCOM: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 25, Anglais, - full%20command
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- commandement intégral
1, fiche 25, Français, commandement%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- COMINT 2, fiche 25, Français, COMINT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir militaire et responsabilité dont un commandant est investi pour donner des ordres à des subordonnés. 3, fiche 25, Français, - commandement%20int%C3%A9gral
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il couvre tous les aspects des opérations et de l’administration militaires et n’existe que dans les armées nationales. 3, fiche 25, Français, - commandement%20int%C3%A9gral
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le terme «commandement», dans son sens international, implique un moindre degré d’autorité que dans son sens strictement national. Aucun commandant OTAN ou de coalition n’ a le commandement intégral des forces qui lui sont affectées, car les pays ne délèguent que le commandement opérationnel ou le contrôle opérationnel des forces qu'ils affectent à l'OTAN. 3, fiche 25, Français, - commandement%20int%C3%A9gral
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
commandement intégral : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 25, Français, - commandement%20int%C3%A9gral
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
commandement intégral; COMINT : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 25, Français, - commandement%20int%C3%A9gral
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- mando total
1, fiche 25, Espagnol, mando%20total
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
La autoridad y responsabilidad militar de un oficial superior para dar órdenes a sus subordinados. Cubre todos los aspectos operativos y administrativos y existe sólo dentro de las tropas nacionales. El término mando, tal como se usa de forma internacional, implica un grado menor de autoridad que cuando se usa en un sentido estrictamente nacional. De lo anterior se deduce que ningún jefe de la OTAN tiene mando total sobre las fuerzas que se le han asignado. Esto es así porque las naciones, cuando asignan fuerzas a la OTAN, solamente lo hacen sobre el mando o control operativo. 1, fiche 25, Espagnol, - mando%20total
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- inpainting
1, fiche 26, Anglais, inpainting
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- retouching 1, fiche 26, Anglais, retouching
à éviter, voir observation, nom, vieilli
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... the application of new paint [only] on areas where original paint has been lost or abraded. 1, fiche 26, Anglais, - inpainting
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
retouching: [This term] used to sometimes mean "inpainting," but it was also used to imply an unnecessary and damaging change to the original painting ("overpainting"). Today, the term "overpainting" is preferred for this concept. 1, fiche 26, Anglais, - inpainting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- retouche
1, fiche 26, Français, retouche
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] application de nouvelle peinture strictement limitée aux lacunes et aux endroits où la peinture d’origine du tableau montre de l'usure. 1, fiche 26, Français, - retouche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- right to paternity
1, fiche 27, Anglais, right%20to%20paternity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the right to paternity may need stricter enforcement as access increases to the storehouse of old works as well as new computer-generated variants. 1, fiche 27, Anglais, - right%20to%20paternity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 27, La vedette principale, Français
- droit à la paternité
1, fiche 27, Français, droit%20%C3%A0%20la%20paternit%C3%A9
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] il est peut-être nécessaire de faire respecter plus strictement le droit à la paternité surtout à cause de la facilité croissante pour accéder aux archives contenant d’anciennes œuvres et leurs variantes produites par ordinateur. 1, fiche 27, Français, - droit%20%C3%A0%20la%20paternit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pipe fitting
1, fiche 28, Anglais, pipe%20fitting
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- fitting 2, fiche 28, Anglais, fitting
correct, uniformisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A component fitted to a pipe for such purposes as connecting, supporting or changing its direction or bore. 3, fiche 28, Anglais, - pipe%20fitting
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pipe fitting; fitting: terms usually used in the plural. 4, fiche 28, Anglais, - pipe%20fitting
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
pipe fitting: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 28, Anglais, - pipe%20fitting
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 28, Anglais, - pipe%20fitting
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- pipe fittings
- fittings
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 28, La vedette principale, Français
- raccord de tuyauterie
1, fiche 28, Français, raccord%20de%20tuyauterie
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- raccord de plomberie 2, fiche 28, Français, raccord%20de%20plomberie
correct, nom masculin
- raccord 3, fiche 28, Français, raccord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pièce ou ensemble de pièces complémentaires permettant de réaliser l’assemblage mécanique étanche de deux tuyaux bout à bout, ou d’un tuyau et d’un équipement (radiateur, robinet, ...). 4, fiche 28, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le raccord PER à glissement ou compression. Son montage est assez rapide et il est réputé plus fiable que le raccord à compression. Pas d’inconvénients, mais des mises en garde comme le fait d’utiliser un matériel spécifique, ou encore que ce type de raccord ne peut être caché. Enfin, il est strictement interdit pour le gaz. 2, fiche 28, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
raccord de tuyauterie; raccord de plomberie; raccord : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 28, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
raccord : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 28, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
raccord à brides, raccord à colliers, raccord à compression, raccord à pas contraires, raccord bicône, raccord union 4, fiche 28, Français, - raccord%20de%20tuyauterie
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- raccords de tuyauterie
- raccords de plomberie
- raccords
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- meningococcal infection
1, fiche 29, Anglais, meningococcal%20infection
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- meningococcal disease 2, fiche 29, Anglais, meningococcal%20disease
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Infection] due to Neisseria meningitidis. 3, fiche 29, Anglais, - meningococcal%20infection
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A39: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 29, Anglais, - meningococcal%20infection
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- infection à méningocoques
1, fiche 29, Français, infection%20%C3%A0%20m%C3%A9ningocoques
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- infection méningococcique 2, fiche 29, Français, infection%20m%C3%A9ningococcique
correct, nom féminin
- méningococcie 3, fiche 29, Français, m%C3%A9ningococcie
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dues à Neisseria meningitidis les infections méningococciques, strictement humaines et cosmopolites, sont dominées par la méningite à méningocoques et la méningococcémie fulminante. 3, fiche 29, Français, - infection%20%C3%A0%20m%C3%A9ningocoques
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A39 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 29, Français, - infection%20%C3%A0%20m%C3%A9ningocoques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- meningococia
1, fiche 29, Espagnol, meningococia
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pollutant
1, fiche 30, Anglais, pollutant
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... any thing, living or not living, or any physical agent (e.g., heat, sound) that in its excess makes any part of the environment undesirable; if water, undesirable for drinking, recreation, visual enjoyment, or as a habitat for the aquatic life normal to it; if air, undesirable for breathing, for the condition of buildings and monuments exposed to it, or for animal and plant life; if soil and land, undesirable for raising food and fiber, animals, or for recreation or aesthetic enjoyment. 2, fiche 30, Anglais, - pollutant
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In common usage, "pollutant" is a term applied usually to non living, man-made substances or other nuisances, and it refers to their being in excess in a particular location. Often the same substances are produced by natural causes ... but [generally], however, ... they are not by themselves principal threats .... 2, fiche 30, Anglais, - pollutant
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Fiche 30, La vedette principale, Français
- polluant
1, fiche 30, Français, polluant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- matière polluante 2, fiche 30, Français, mati%C3%A8re%20polluante
correct, nom féminin
- agent de pollution 3, fiche 30, Français, agent%20de%20pollution
correct, nom masculin
- agent polluant 2, fiche 30, Français, agent%20polluant
correct, nom masculin
- substance polluante 2, fiche 30, Français, substance%20polluante
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] substance naturelle ou d’origine strictement anthropogénique que l'homme introduit dans un biotope donné dont elle était absente ou encore dont il modifie et augmente la teneur(dans l'eau, l'air ou les sols selon le biotope) lorsqu'elle y était spontanément présente. 4, fiche 30, Français, - polluant
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
polluant : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 30, Français, - polluant
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
matière polluante; agent polluant; substance polluante : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 30, Français, - polluant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- contaminante
1, fiche 30, Espagnol, contaminante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- polutante 2, fiche 30, Espagnol, polutante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Sustancia ajena a un equilibrio ambiental, que se presenta en el medio como un agente perturbador. 3, fiche 30, Espagnol, - contaminante
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Algunos autores distinguen entre contaminante y polutante. Consideran un contaminante como una sustancia que resulta de la actividad humana sin tener necesariamente efectos biológicos mientras que el polutante tiene origen en la actividad humana y produce efectos nocivos. 4, fiche 30, Espagnol, - contaminante
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-09-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Earthmoving
- Walls and Partitions
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- batter
1, fiche 31, Anglais, batter
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- rake 2, fiche 31, Anglais, rake
correct, nom, uniformisé
- batter slope 3, fiche 31, Anglais, batter%20slope
correct
- battice 4, fiche 31, Anglais, battice
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A receding upward slope of the outer face of a structure. 5, fiche 31, Anglais, - batter
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The term is used with buildings and non-building structures to identify when a wall is intentionally built with an inward slope. 6, fiche 31, Anglais, - batter
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
rake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 31, Anglais, - batter
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
batter: term proposed by the World Road Association. 7, fiche 31, Anglais, - batter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génie civil
- Étayage et consolidation (Construction)
- Terrassement
- Murs et cloisons
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fruit
1, fiche 31, Français, fruit
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- inclinaison 2, fiche 31, Français, inclinaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Par fruit, on entend traditionnellement la légère inclinaison ou pente qui est donnée aux parements d’un mur de façon à ce que celui-ci soit non pas strictement vertical mais d’épaisseur décroissante de la base au sommet. Cette technique vise à renforcer l'équilibre et la solidité du mur en contrecarrant les forces tendant à déjeter celui-ci d’un côté ou d’autre. 3, fiche 31, Français, - fruit
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L’expression du fruit (ou du contre-fruit) est soit celle de l’angle formé avec la verticale, soit la valeur de l’écart d’aplomb par unité de hauteur. 4, fiche 31, Français, - fruit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
inclinaison : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 31, Français, - fruit
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
fruit : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 5, fiche 31, Français, - fruit
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Remoción de tierras
- Paredes y mamparas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de desplome
1, fiche 31, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20desplome
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- inclinación 1, fiche 31, Espagnol, inclinaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Se trata de una estructura metálica de planta curva. Mide en conjunto 235 metros y su anchura total es de 4,5 metros. Se sustenta en 46 tirantes que parten de un mástil central de una longitud de 90 metros. El mástil se ha instalado con una inclinación o ángulo de desplome de 29,5° [...] 1, fiche 31, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20desplome
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-08-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- AgriInvest Kickstart program
1, fiche 32, Anglais, AgriInvest%20Kickstart%20program
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- AgriInvest Kickstart 2, fiche 32, Anglais, AgriInvest%20Kickstart
correct
- Kickstart 3, fiche 32, Anglais, Kickstart
correct, nom
- Kickstart program 4, fiche 32, Anglais, Kickstart%20program
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- AgriInvest Kickstart programme
- Kickstart programme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme de démarrage d'Agri-investissement
1, fiche 32, Français, Programme%20de%20d%C3%A9marrage%20d%27Agri%2Dinvestissement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Programme de démarrage 2, fiche 32, Français, Programme%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] Programme de démarrage d’Agri-investissement, une initiative ponctuelle strictement fédérale. 3, fiche 32, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9marrage%20d%27Agri%2Dinvestissement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Parliamentary Language
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Deputy Prime Minister
1, fiche 33, Anglais, Deputy%20Prime%20Minister
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The designation, Deputy Prime Minister, is strictly an honorary title conferred at the discretion of the Prime Minister on a member of the Cabinet. It has no standing in law and does not carry any formal duties or tasks, though the Prime Minister may negotiate or assign specific tasks in conjunction with the title. 2, fiche 33, Anglais, - Deputy%20Prime%20Minister
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vice-premier ministre
1, fiche 33, Français, vice%2Dpremier%20ministre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- vice-première ministre 2, fiche 33, Français, vice%2Dpremi%C3%A8re%20ministre
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La désignation de «vice-premier ministre» est strictement un titre honorifique accordé à un membre du Cabinet à la discrétion du premier ministre. Ce titre n’ a aucune validité légale et ne comporte aucune fonction ou tâche officielle. Cependant le premier ministre peut négocier ou assigner certaines tâches spécifiques rattachés à ce titre. 3, fiche 33, Français, - vice%2Dpremier%20ministre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones del gobierno federal
- Lenguaje parlamentario
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Viceprimer Ministro
1, fiche 33, Espagnol, Viceprimer%20Ministro
non officiel, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- Viceprimera Ministra 1, fiche 33, Espagnol, Viceprimera%20Ministra
non officiel, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference on Trade and Development
1, fiche 34, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20Trade%20and%20Development
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- UNCTAD 1, fiche 34, Anglais, UNCTAD
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
United Nations Conference on Trade and Development is the principal organ of the UN General Assembly in the field of trade and development. It was established as a permanent intergovernmental body in 1964, in Geneva. Its main task is to accelerate economic growth and development, particularly that of the developing countries. 2, fiche 34, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20on%20Trade%20and%20Development
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- UN Conference on Trade and Development
- Conference on Trade and Development
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement
1, fiche 34, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20commerce%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CNUCED 1, fiche 34, Français, CNUCED
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de la CNUCED(UNCTAD), il convient de ne pas employer indifféremment l'acronyme et la forme développée correspondante, mais de se conformer à la règle ci-après, qui est strictement observée dans toute la documentation traduite à Genève, siège de cet organisme : a) Employer l'acronyme chaque fois qu'il s’agit de l'organisme permanent lui-même. Ex. Le Secrétaire général de la CNUCED. Les réunions de la CNUCED en 1981. b) Employer la forme développée ou le mot «Conférence» chaque fois qu'il s’agit de la grande session triennale ou quadriennale de l'organisme. Ex : The Agenda of UNCTAD V=la cinquième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement(et non : de CNUCED V, de la cinquième session de la CNUCED). 2, fiche 34, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20commerce%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur le commerce et le développement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo
1, fiche 34, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Comercio%20y%20Desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
- UNCTAD 1, fiche 34, Espagnol, UNCTAD
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Por iniciativa del Consejo Económico y Social, el Secretario General de las Naciones Unidas empezó contactos con países miembros sobre la posibilidad de celebrar una conferencia económica mundial. Es así como la UNCTAD comenzó como una conferencia especial de comercio, celebrada en Ginebra en 1964, a la que concurrieron 122 estados y a la que la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), dió una situación permanente ese mismo año. Su creación fue apoyada por los países subdesarrollados de todo el mundo, considerando la UNCTAD como un foro en el que podrían presionar a los estados industriales avanzados, para que redujeran sus barreras comerciales, a fin de permitir la expansión del comercio de artículos primarios. 2, fiche 34, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Comercio%20y%20Desarrollo
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre Comercio y Desarrollo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- foreseeable plaintiff
1, fiche 35, Anglais, foreseeable%20plaintiff
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(A person who) belongs to the class of persons who were within the foreseeable range of risk. 2, fiche 35, Anglais, - foreseeable%20plaintiff
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The courts have not been unduly strict with regard to the persons who are entitled to claim for negligence. For example, as will be seen below, rescuers are considered to be foreseeable plaintiffs, despite the fact that they are often not really within the realm of prevision. 3, fiche 35, Anglais, - foreseeable%20plaintiff
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- victime prévisible
1, fiche 35, Français, victime%20pr%C3%A9visible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux n’ ont pas limité très strictement les personnes pouvant exercer un recours pour négligence. à titre d’exemple, comme nous le verrons plus loin, le sauveteur est considéré comme une victime prévisible, malgré que, dans bien des cas, il ne fut pas vraiment possible de prévoir qu'un préjudice pouvait lui être causé. 2, fiche 35, Français, - victime%20pr%C3%A9visible
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
victime prévisible : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 35, Français, - victime%20pr%C3%A9visible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-12-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Private Sponsorship of Refugees Program
1, fiche 36, Anglais, Private%20Sponsorship%20of%20Refugees%20Program
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- PSRP 2, fiche 36, Anglais, PSRP
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- PSR Program 3, fiche 36, Anglais, PSR%20Program
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The PSR (Private Sponsorship of Refugees) Program is strictly for sponsoring refugees and persons in refugee-like situations. Under the Immigration and Refugee Protection Regulations, there are two classes of persons who may qualify as refugees for Canada’s refugee and humanitarian resettlement program. The classes are the Convention Refugees Abroad Class and the Country of Asylum Class. 3, fiche 36, Anglais, - Private%20Sponsorship%20of%20Refugees%20Program
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Private Sponsorship of Refugees Programme
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme de parrainage privé de réfugiés
1, fiche 36, Français, Programme%20de%20parrainage%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- PPPR 2, fiche 36, Français, PPPR
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le PPPR(Programme de parrainage privé de réfugiés) est strictement réservé au parrainage de réfugiés et de personnes qui se trouvent dans une situation semblable. Le Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés décrit deux catégories de personnes que l'on peut considérer comme des réfugiés aux fins du Programme canadien de réinstallation de réfugiés et des personnes visées par des considérations humanitaires. Les catégories sont les suivantes : la catégorie de réfugiés au sens de la Convention outre-frontières et la catégorie de personnes de pays d’accueil. 2, fiche 36, Français, - Programme%20de%20parrainage%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Algebra
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- exponential function
1, fiche 37, Anglais, exponential%20function
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- exponential 2, fiche 37, Anglais, exponential
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
One of the basic functions of mathematics, written as ex or exp x. 3, fiche 37, Anglais, - exponential%20function
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Exponential functions look somewhat similar to functions you have seen before ... In the case of exponentials, however, you will be dealing with functions such as g(x) [equals] 2x, where the base is the fixed number, and the power is the variable. 4, fiche 37, Anglais, - exponential%20function
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Algèbre
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fonction exponentielle
1, fiche 37, Français, fonction%20exponentielle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- exponentielle 2, fiche 37, Français, exponentielle
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Soit a un nombre strictement positif. On appelle «exponentielle de base a» la fonction continue [qu'on] note ax; pour x entier, elle est égale à la «puissance x» de a [...] 3, fiche 37, Français, - fonction%20exponentielle
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Les fonctions exponentielle de base a et logarithme de base a sont réciproques l’une de l’autre [...] 4, fiche 37, Français, - fonction%20exponentielle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Algebra
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- exponential curve
1, fiche 38, Anglais, exponential%20curve
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- exponential 2, fiche 38, Anglais, exponential
nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A graph without any straight line that represents an equation whose basic form is y equals b[to the power of x], where b is a strictly positive real number and is different from 1. 3, fiche 38, Anglais, - exponential%20curve
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
It is the inverse of a logarithmic curve. 4, fiche 38, Anglais, - exponential%20curve
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Algèbre
Fiche 38, La vedette principale, Français
- courbe exponentielle
1, fiche 38, Français, courbe%20exponentielle
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- exponentielle 1, fiche 38, Français, exponentielle
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Graphique ne comportant aucun segment de droite qui représente une équation dont la forme de base est y égale bx, où b est un nombre réel strictement positif et différent de 1. 2, fiche 38, Français, - courbe%20exponentielle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- drafting
1, fiche 39, Anglais, drafting
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Drafting, closely following a fellow bicyclist to take advantage of his or her forging an aerodynamic path, is allowed in competition for only elite and junior participants. 1, fiche 39, Anglais, - drafting
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 39, La vedette principale, Français
- drafting
1, fiche 39, Français, drafting
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- prise d'aspiration 2, fiche 39, Français, prise%20d%27aspiration
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fait de profiter de l’abri ou de l’aspiration d’un autre concurrent lors de la partie de vélo. 3, fiche 39, Français, - drafting
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La prise d’aspiration(aussi appelée «drafting») est strictement interdite sur le CLM [le Contre-la-Montre de Nice Fête le Tour]. La distance minimum tolérée entre deux cyclistes ne faisant pas partie de la même équipe se suivant est fixée à 5, 00 m. Cette distance s’applique également aux équipes. 2, fiche 39, Français, - drafting
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ir a rueda
1, fiche 39, Espagnol, ir%20a%20rueda
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- drafting 1, fiche 39, Espagnol, drafting
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Uno de los puntos más problemáticos en el triatlón es la imposibilidad de ir pegado a rueda de otro ciclista. [...] el ir a rueda supone un ahorro de energía altísimo, teniendo que realizar el que va tirando un gasto energético y psicológico mucho mayor. 2, fiche 39, Espagnol, - ir%20a%20rueda
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Labour Disputes
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- act of retaliation
1, fiche 40, Anglais, act%20of%20retaliation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- act of reprisal 2, fiche 40, Anglais, act%20of%20reprisal
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada strictly prohibits acts of retaliation towards any individual(s) who comes forward with allegations of disrespectful behaviour (regardless whether allegations are founded or not) or who participates in investigations and will make every reasonable effort to protect such individuals. 1, fiche 40, Anglais, - act%20of%20retaliation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Conflits du travail
Fiche 40, La vedette principale, Français
- acte de représailles
1, fiche 40, Français, acte%20de%20repr%C3%A9sailles
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada interdit strictement les actes de représailles contre les individus qui formulent des allégations de comportements irrespectueux(que les allégations soient fondées ou non) ou qui participent aux enquêtes. Le Ministère déploiera tous les efforts raisonnables afin de protéger ces individus. 2, fiche 40, Français, - acte%20de%20repr%C3%A9sailles
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Conflictos del trabajo
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- acto de represalias
1, fiche 40, Espagnol, acto%20de%20represalias
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
acto de represalias: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 40, Espagnol, - acto%20de%20represalias
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atomic Physics
- Optics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- stimulated emission
1, fiche 41, Anglais, stimulated%20emission
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[There are] three simple interactions of photons with matter - absorption, spontaneous emission, and stimulated emission ... 1, fiche 41, Anglais, - stimulated%20emission
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Stimulated emission. An excited atom is stimulated to emit a photon when hit by another photon. As a result, two photons leave the atom. 1, fiche 41, Anglais, - stimulated%20emission
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
... these two photons would leave together, traveling in the same direction and exactly in phase with each other ... this process of stimulated emission, in which one photon comes in and two go out, contains the seed of a method for amplifying light waves. 2, fiche 41, Anglais, - stimulated%20emission
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
... stimulated emission ... is the converse of absorption ... 3, fiche 41, Anglais, - stimulated%20emission
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique atomique
- Optique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- émission stimulée
1, fiche 41, Français, %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- émission induite 2, fiche 41, Français, %C3%A9mission%20induite
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[Il existe] trois types de transitions radiatives [:] [...] émission spontanée [...] absorption [...] émission induite (ou émission stimulée) [...] 3, fiche 41, Français, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Dans le processus stimulé, un photon [...] est envoyé à l'intérieur de S; il oblige un système s à se désexciter et repart accompagné d’un second photon qui a strictement mêmes caractéristiques que lui(polarisation, direction et fréquence) ;photons stimulateurs et stimulés sont cohérents entre eux. [...] l'émission stimulée [...] est à la base du fonctionnement des masers et des lasers. 4, fiche 41, Français, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L’émission stimulée est le mécanisme inverse de l’absorption. 1, fiche 41, Français, - %C3%A9mission%20stimul%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Museums
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- package exhibition 1, fiche 42, Anglais, package%20exhibition
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Muséologie
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- exposition itinérante cataloguée
1, fiche 42, Français, exposition%20itin%C3%A9rante%20catalogu%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit d’une exposition itinérante dont les œuvres sont strictement cataloguées, et à laquelle on ne peut ajouter, ni enlever aucune œuvre. 2, fiche 42, Français, - exposition%20itin%C3%A9rante%20catalogu%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- breach a fiduciary obligation
1, fiche 43, Anglais, breach%20a%20fiduciary%20obligation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The First Nation also alleged that the invalid surrender was because Canada failed to comply strictly with the requirements of the Indian Act, breach fiduciary obligation to the First Nation by the manner in which it obtained the surrender ... 2, fiche 43, Anglais, - breach%20a%20fiduciary%20obligation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003). 2, fiche 43, Anglais, - breach%20a%20fiduciary%20obligation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 43, La vedette principale, Français
- manquer à une obligation de fiduciaire
1, fiche 43, Français, manquer%20%C3%A0%20une%20obligation%20de%20fiduciaire
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- violer une obligation de fiduciaire 2, fiche 43, Français, violer%20une%20obligation%20de%20fiduciaire
correct
- violer une obligation fiduciale 2, fiche 43, Français, violer%20une%20obligation%20fiduciale
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] le Canada n’ avait pas respecté strictement les exigences de la Loi sur les Indiens de l'époque, [il] avait manqué à son obligation de fiduciaire envers la Première Nation en ce qui concerne la façon dont la cession a été obtenue [...] 3, fiche 43, Français, - manquer%20%C3%A0%20une%20obligation%20de%20fiduciaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
obligation fiduciale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - manquer%20%C3%A0%20une%20obligation%20de%20fiduciaire
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003). 3, fiche 43, Français, - manquer%20%C3%A0%20une%20obligation%20de%20fiduciaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- invalid surrender
1, fiche 44, Anglais, invalid%20surrender
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The First Nation also alleged that the invalid surrender was because Canada failed to comply strictly with the requirements of the Indian Act ... 2, fiche 44, Anglais, - invalid%20surrender
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Report on the Mediation of the Kahkewistahaw First Nation 1907 Surrender Claim (Jan. 2003). 2, fiche 44, Anglais, - invalid%20surrender
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cession invalide
1, fiche 44, Français, cession%20invalide
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La Première Nation prétendait aussi que la cession était invalide parce que le Canada n’ avait pas respecté strictement les exigences de la Loi sur les Indiens de l'époque [...] 2, fiche 44, Français, - cession%20invalide
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Rapport de médiation sur la revendication de la Première Nation de Kahkewistahaw relative à la cession de 1907 (Janv. 2003). 2, fiche 44, Français, - cession%20invalide
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- legal advisor
1, fiche 45, Anglais, legal%20advisor
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- LEGAD 2, fiche 45, Anglais, LEGAD
correct, OTAN
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- legal adviser 3, fiche 45, Anglais, legal%20adviser
correct
- legal counsel 4, fiche 45, Anglais, legal%20counsel
correct
- counsel 5, fiche 45, Anglais, counsel
correct, voir observation, nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A lawyer ... giving advice about legal matters and representing clients in court. 6, fiche 45, Anglais, - legal%20advisor
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Counsel may be either singular or plural: in practice it is usually plural. ... Counsels has mistakenly appeared as a plural of counsel ... 7, fiche 45, Anglais, - legal%20advisor
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conseiller juridique
1, fiche 45, Français, conseiller%20juridique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- LEGAD 2, fiche 45, Français, LEGAD
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 45, Les synonymes, Français
- conseillère juridique 3, fiche 45, Français, conseill%C3%A8re%20juridique
correct, nom féminin
- jurisconsulte 4, fiche 45, Français, jurisconsulte
correct, voir observation, nom masculin et féminin, France
- aviseur légal 5, fiche 45, Français, aviseur%20l%C3%A9gal
à éviter, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Juriste qui a la responsabilité de conseiller [...] sur tout ce qui a rapport au droit. 6, fiche 45, Français, - conseiller%20juridique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
jurisconsulte : nom parfois donné à celui qui fait profession de donner des avis (des consultations) sur des questions de droit. 7, fiche 45, Français, - conseiller%20juridique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent «conseiller juridique» peut être attribué à celui qui possède des connaissances approfondies dans le domaine juridique, mais qui n’ adhère pas à un ordre. Cependant, le titre d’avocat est strictement réservé à celui qui est membre d’un barreau, même s’il est habilité à remplir les fonctions de conseiller juridique dans l'exercice de sa profession. 8, fiche 45, Français, - conseiller%20juridique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- abogado consultor
1, fiche 45, Espagnol, abogado%20consultor
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- asesor jurídico 1, fiche 45, Espagnol, asesor%20jur%C3%ADdico
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- patient
1, fiche 46, Anglais, patient
correct, nom, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A person, presenting with clinical signs or not, who consults a physician. 2, fiche 46, Anglais, - patient
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The person may be waiting for this care or may be receiving it or may have already received it. There is considerable lack of agreement about the precise meaning of the term "patient." 3, fiche 46, Anglais, - patient
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
patient: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 46, Anglais, - patient
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- patient
1, fiche 46, Français, patient
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Personne, présentant des signes cliniques ou non, qui consulte un médecin. 2, fiche 46, Français, - patient
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le mot «patient» s’applique de nos jours à toute personne justiciable de services médicaux ou paramédicaux ou qui y a recours, qu'elle soit malade ou non. Il n’ est plus strictement réservé comme autrefois aux opérés(ou futurs opérés) ou aux malades qui souffrent. Peuvent donc être appelés «patients» non seulement les malades [...], mais aussi les individus qui se soumettent simplement à un bilan de santé, à des analyses systématiques ou à des contrôles périodiques [...] 3, fiche 46, Français, - patient
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
patient : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 46, Français, - patient
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- paciente
1, fiche 46, Espagnol, paciente
correct, genre commun
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Persona que es o va a ser reconocida médicamente. 2, fiche 46, Espagnol, - paciente
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Building Elements
- Industrial Establishments
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- belt opening 1, fiche 47, Anglais, belt%20opening
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- beltway 1, fiche 47, Anglais, beltway
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Établissements industriels
- Transmissions mécaniques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- passage d'organe de transmission
1, fiche 47, Français, passage%20d%27organe%20de%20transmission
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ne sont pas comptés comme «ouverture» les baies de communication, strictement indispensables, fermées par portes ou rideaux coupe-feu ou le passage d’organe de transmission de surface réduite. 1, fiche 47, Français, - passage%20d%27organe%20de%20transmission
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-12-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Optics
- Remote Sensing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- instrumental line shape
1, fiche 48, Anglais, instrumental%20line%20shape
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- ILS 2, fiche 48, Anglais, ILS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The unapodised instrumental response to a stimulus of negligible spectral width. 2, fiche 48, Anglais, - instrumental%20line%20shape
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The ILS varies as a function of the wavenumber. The ILS also determines the spectral resolution of the instrument. 2, fiche 48, Anglais, - instrumental%20line%20shape
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Optique
- Télédétection
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fonction d'appareil
1, fiche 48, Français, fonction%20d%27appareil
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ILS 2, fiche 48, Français, ILS
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] courbe de transmission globale obtenue en faisant défiler le spectre sur la fente de sortie, la fente d’entrée étant éclairée par une radiation strictement monochromatique. 3, fiche 48, Français, - fonction%20d%27appareil
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction relie le spectre de la source étudiée (ou fonction source) à la courbe représentant les variations du flux issu de l’instrument. 3, fiche 48, Français, - fonction%20d%27appareil
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- multiple cross-overs
1, fiche 49, Anglais, multiple%20cross%2Dovers
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pedigree analysis of two-factor and three-factor crosses is used to map the genes in terms of cross-over frequencies. For short distances the cross-over frequency is equal to the recombination frequency, whereas for longer distances there are an appreciable number of multiple cross-overs, and the recombination frequency underestimates the map distance. 2, fiche 49, Anglais, - multiple%20cross%2Dovers
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- enjambements multiples
1, fiche 49, Français, enjambements%20multiples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'ordre dans lequel se succèdent les loci d’un chromosome peut généralement être déterminé facilement et sans ambiguïté. La mesure des distances génétiques est une opération plus délicate. Le calcul de la longueur d’un segment d’une certaine importance doit, en effet, tenir compte des enjambements multiples qui peuvent se produire entre les deux gènes qui occupent les extrémités. Or, ceci n’ est possible que si l'on dispose d’autres gènes occupant des positions intermédiaires, jalonnant le segment. D'autre part, la fréquence des enjambements dépend de divers facteurs, notamment de la température. Les indications fournies par une carte génétique ne sont donc strictement valables que dans des conditions qui doivent être précisées. 1, fiche 49, Français, - enjambements%20multiples
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- monetary policy
1, fiche 50, Anglais, monetary%20policy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Control of the banking and monetary system by a government in the pursuit of stability in the value of the currency, to avoid an adverse balance of payments, to attain full employment or other objectives. The immediate objective is control over the supply of money and credit ... Monetary policy may be applied through ... the structure of interest rates ... 2, fiche 50, Anglais, - monetary%20policy
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- politique monétaire
1, fiche 50, Français, politique%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Politique économique se traduisant par un ensemble de mesures prises par les autorités monétaires d’un pays (banque centrale, Trésor public) dans le but d’atténuer les fluctuations économiques en modifiant la quantité de monnaie en circulation et les taux d’intérêt. 2, fiche 50, Français, - politique%20mon%C3%A9taire
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] cette politique a, en principe, comme but essentiel des objectifs monétaires(en premier lieu la réduction des tensions inflationnistes), mais également des objectifs non strictement monétaires--redressement d’une balance commerciale, «redéploiement» de l'industrie [...], défense de la monnaie sur les marchés des changes. [...] La politique des taux d’intérêt est une des armes de la politique monétaire. 3, fiche 50, Français, - politique%20mon%C3%A9taire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- política monetaria
1, fiche 50, Espagnol, pol%C3%ADtica%20monetaria
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Control deliberado de la oferta monetaria y/o las tasas de interés por el banco central para tratar de provocar un cambio en el empleo o la inflación. Por medio del control de las tasas de interés, es posible que la política monetaria genere cambios en la cuenta de capital de la balanza de pagos de un país ... 2, fiche 50, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20monetaria
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La política monetaria y la política fiscal constituyen una importante fuente de riesgo en los mercados de valores ... 3, fiche 50, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20monetaria
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
política monetaria estricta 3, fiche 50, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20monetaria
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- memory
1, fiche 51, Anglais, memory
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 51, La vedette principale, Français
- mémoire
1, fiche 51, Français, m%C3%A9moire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- souvenir 1, fiche 51, Français, souvenir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
mémoire; souvenir : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - m%C3%A9moire
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le terme n’ est considéré que dans ses emplois strictement juridiques. 1, fiche 51, Français, - m%C3%A9moire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Northwestern Canada
1, fiche 52, Anglais, Northwestern%20Canada
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Northwest includes Yukon Territory and the Mackenzie Valley, except for the Arctic Coast .... It extends farther south and includes the region tributary to the Alaska Highway in northern British Columbia and [areas] in northern Alberta. 2, fiche 52, Anglais, - Northwestern%20Canada
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- nord-ouest du Canada
1, fiche 52, Français, nord%2Douest%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Région strictement localisée à l'extrême nord-ouest du Canada. 1, fiche 52, Français, - nord%2Douest%20du%20Canada
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Expression logique mais artificielle car les populations qui résident d’un côté au Yukon et de l’autre au Mackenzie ne se voient pas appartenir à une même région. 1, fiche 52, Français, - nord%2Douest%20du%20Canada
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2013-08-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radioactive Contamination
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- radioactive material
1, fiche 53, Anglais, radioactive%20material
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- radioactive substance 2, fiche 53, Anglais, radioactive%20substance
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A material of which one or more constituents exhibit radioactivity. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 53, Anglais, - radioactive%20material
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Plutonium, cesium, and uranium are radioactive materials. 4, fiche 53, Anglais, - radioactive%20material
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
radioactive material: For special purposes such as regulation, this term may be restricted to radioactive material with an activity or a specific activity greater than a specified value. 3, fiche 53, Anglais, - radioactive%20material
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
radioactive material: term standardized by ISO. 5, fiche 53, Anglais, - radioactive%20material
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Recovery of radioactive material. 6, fiche 53, Anglais, - radioactive%20material
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Physique atomique
- Pollution par radioactivité
- Législation et réglementation (Transports)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- matière radioactive
1, fiche 53, Français, mati%C3%A8re%20radioactive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- substance radioactive 2, fiche 53, Français, substance%20radioactive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Matière dont un ou plusieurs constituants présentent de la radioactivité. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 53, Français, - mati%C3%A8re%20radioactive
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
matière radioactive : Pour des buts particuliers, tels que la réglementation, le sens de ce terme peut être restreint à la matière radioactive dont l’activité ou l’activité massique est supérieure à une valeur spécifiée. 3, fiche 53, Français, - mati%C3%A8re%20radioactive
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
À strictement parler, «matière radioactive»(en anglais :«radioactive material») et «substance radioactive»(en anglais «radioactive substance») ne sont pas de parfaits synonymes. On constate, cependant, qu'ils sont très souvent employés indifféremment, l'un pour l'autre, dans l'usage. 4, fiche 53, Français, - mati%C3%A8re%20radioactive
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
matière radioactive : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 53, Français, - mati%C3%A8re%20radioactive
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Récupération de matière radioactive. 6, fiche 53, Français, - mati%C3%A8re%20radioactive
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Contaminación por radioactividad
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- material radiactivo
1, fiche 53, Espagnol, material%20radiactivo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- sustancia radiactiva 2, fiche 53, Espagnol, sustancia%20radiactiva
correct, nom féminin
- substancia radiactiva 3, fiche 53, Espagnol, substancia%20radiactiva
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Compuestos que contienen elementos radiactivos. 4, fiche 53, Espagnol, - material%20radiactivo
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Recuperación del material radioactivo. 5, fiche 53, Espagnol, - material%20radiactivo
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- material radioactivo
- sustancia radioactiva
- substancia radioactiva
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Geology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- stratigraphic correlation
1, fiche 54, Anglais, stratigraphic%20correlation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The study concerned with establishing geochronological relationships between different areas, based on geologic investigations of many local successions. 2, fiche 54, Anglais, - stratigraphic%20correlation
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- corrélation stratigraphique
1, fiche 54, Français, corr%C3%A9lation%20stratigraphique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
On applique strictement les principes de la corrélation stratigraphique en se basant d’abord sur les comparaisons de faunes, puis celles sur de faciès, de minéraux, des structures et des épaisseurs, ainsi que sur la calcimétrie. 1, fiche 54, Français, - corr%C3%A9lation%20stratigraphique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Positions
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Commissioner of Canada Elections
1, fiche 55, Anglais, Commissioner%20of%20Canada%20Elections
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Commissioner of Canada Elections ensures that the Canada Elections Act is complied with and enforced. The Commissioner assesses each case brought to his or her attention in light of the Act and the particular circumstances of the case. The decision to prosecute or to apply compliance measures must be taken by the Commissioner, and may not be delegated or imposed. 1, fiche 55, Anglais, - Commissioner%20of%20Canada%20Elections
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- commissaire aux élections fédérales
1, fiche 55, Français, commissaire%20aux%20%C3%A9lections%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le commissaire aux élections fédérales veille à l'observation et à l'application de la Loi électorale du Canada. Le commissaire évalue chaque dossier qui lui est soumis à la lumière de la Loi et de ses circonstances particulières. La décision de poursuivre ou de prendre des mesures de conformité relève strictement du commissaire et ne peut être déléguée ni imposée. 1, fiche 55, Français, - commissaire%20aux%20%C3%A9lections%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Comisario de Elecciones Federales
1, fiche 55, Espagnol, Comisario%20de%20Elecciones%20Federales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-07-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- blank sample
1, fiche 56, Anglais, blank%20sample
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- control sample 1, fiche 56, Anglais, control%20sample
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A duplicate sample media that has undergone all the preparation to sample, without actual sampling. 1, fiche 56, Anglais, - blank%20sample
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The blank sample is sent with the actual sample to the lab for identical analysis. 1, fiche 56, Anglais, - blank%20sample
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- échantillon témoin
1, fiche 56, Français, %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- échantillon de référence 1, fiche 56, Français, %C3%A9chantillon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'échantillon de référence n’ est pas déposé sur la même lame porte-objet que l'échantillon à mesurer, par contre cet échantillon témoin est traité et coloré strictement dans les mêmes conditions et en même temps que les échantillons de tumeur qui devront être calibrés par rapport à lui. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9chantillon%20t%C3%A9moin
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- For the use of CN solicitors 1, fiche 57, Anglais, For%20the%20use%20of%20CN%20solicitors
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Document CN. 1, fiche 57, Anglais, - For%20the%20use%20of%20CN%20solicitors
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- À l'usage du Contentieux du CN 1, fiche 57, Français, %C3%80%20l%27usage%20du%20Contentieux%20du%20CN
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Formule en tête de documents--déclaration sur interrogatoire, déclaration d’incendie, etc.--qui sont strictement confidentiels et ne peuvent servir de preuve. 1, fiche 57, Français, - %C3%80%20l%27usage%20du%20Contentieux%20du%20CN
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
- Reproduction (Medicine)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- microsurgical diploidisation
1, fiche 58, Anglais, microsurgical%20diploidisation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
- Reproduction (Médecine)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- diploïdisation par microchirurgie
1, fiche 58, Français, diplo%C3%AFdisation%20par%20microchirurgie
proposition, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de micromanipulateurs pour ôter à l’ovocyte plusieurs pronucléi en cas de polyspermie. 2, fiche 58, Français, - diplo%C3%AFdisation%20par%20microchirurgie
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
De nouvelles versions de l'ART(assisted reproductive treatment) peuvent impliquer des phases techniques nouvelles et variées telle l'EARS(electrically assisted recovery of sperm) ou l'utilisation de micromanipulateurs pour féconder l'ovocyte(assisted microfertilisation) ou pour lui ôter un ou plusieurs pronucléi en cas de polyspermie(microsurgical diploïdisation). Parmi ces différentes propositions, beaucoup resteront sans suite et très peu présentent l'avantage de réduire l'intrusion biomédicale au niveau strictement nécessaire. 3, fiche 58, Français, - diplo%C3%AFdisation%20par%20microchirurgie
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
diploïdisation par microchirurgie : terme proposé par un traducteur de l’Institut National de Recherche Agronomique (INRA). 1, fiche 58, Français, - diplo%C3%AFdisation%20par%20microchirurgie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2012-11-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- redundancy
1, fiche 59, Anglais, redundancy
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
<reliability, maintainability, and availability> existence of a means in addition to the means which would be sufficient for a functional unit to perform a required function or for data to represent information 1, fiche 59, Anglais, - redundancy
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Examples - The use of duplicate functional components, the addition of parity bits. 1, fiche 59, Anglais, - redundancy
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Redundancy is used primarily to improve reliability or availability. 1, fiche 59, Anglais, - redundancy
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
The definition in IEV 191-15-01 is less complete. 1, fiche 59, Anglais, - redundancy
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
redundancy: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 59, Anglais, - redundancy
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- redondance
1, fiche 59, Français, redondance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
<fiabilité, maintenabilité et disponibilité> existence de plus de moyens que strictement nécessaire pour accomplir une fonction requise dans une unité fonctionnelle ou pour représenter des informations par des données 1, fiche 59, Français, - redondance
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Exemples - Utilisation d’éléments fonctionnels en double, adjonction de bits de parité. 1, fiche 59, Français, - redondance
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
La redondance sert essentiellement à améliorer la fiabilité ou la disponibilité. 1, fiche 59, Français, - redondance
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
La définition VEI 191-15-01 est moins complète. 1, fiche 59, Français, - redondance
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
redondance : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 59, Français, - redondance
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-10-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Fire Safety
- Building Elements
- Construction Materials
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- component additive method
1, fiche 60, Anglais, component%20additive%20method
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CAM 1, fiche 60, Anglais, CAM
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
One method for deriving fire resistance ratings while avoiding expensive fire testing of countless assembly variations is the "Component Additive Method." Also known as CAM, this methodology was developed in the 1960s and has since become familiar and acceptable to many code officials. 1, fiche 60, Anglais, - component%20additive%20method
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Éléments du bâtiment
- Matériaux de construction
Fiche 60, La vedette principale, Français
- méthode par addition des temps de résistance au feu des composants
1, fiche 60, Français, m%C3%A9thode%20par%20addition%20des%20temps%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu%20des%20composants
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La méthode de calcul alternative la plus pratique inclut les procédures pour l'indice de résistance au feu d’un mur à ossature légère en bois, des toitures et des éléments de planchers basés sur les descriptions génériques des matériaux. Cette méthode par addition des temps de résistance au feu des composants peut être employée lorsqu'il est clair que l'indice de résistance au feu d’un assemblage dépend strictement de la spécification et de la disposition des matériaux pour lesquelles des normes reconnues à l'échelle nationale existent. 1, fiche 60, Français, - m%C3%A9thode%20par%20addition%20des%20temps%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20feu%20des%20composants
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- wind turbine
1, fiche 61, Anglais, wind%20turbine
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- windmill 2, fiche 61, Anglais, windmill
correct, voir observation
- wind energy conversion system 3, fiche 61, Anglais, wind%20energy%20conversion%20system
correct
- WECS 4, fiche 61, Anglais, WECS
correct
- WECS 4, fiche 61, Anglais, WECS
- wind driven turbine 5, fiche 61, Anglais, wind%20driven%20turbine
correct
- wind machine 6, fiche 61, Anglais, wind%20machine
correct
- aeroturbine 7, fiche 61, Anglais, aeroturbine
correct, moins fréquent
- wind energy conversion device 8, fiche 61, Anglais, wind%20energy%20conversion%20device
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A device used to convert the kinetic energy of the wind to mechanical power, generally in a rotating shaft which may be linked to an electrical generator ... 9, fiche 61, Anglais, - wind%20turbine
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, a "windmill" is used for milling (grain grinding, etc.) and not for the production of electricity or water pumping. But, being short and evocative the word tends to be used to describe what is properly called any one of the following: wind generator, wind driven turbine, wind plant and wind machine, to mention but a few. 5, fiche 61, Anglais, - wind%20turbine
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
As a rule, a wind turbine (or windmill) is any type of wind converting machine, whether the kinetic energy (wind power) is used directly, like for pumping water, or converted into heat or electrical power. 10, fiche 61, Anglais, - wind%20turbine
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
A wind turbine that produces electricity is called more specifically a wind (power) generator or aerogenerator. 10, fiche 61, Anglais, - wind%20turbine
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- éolienne
1, fiche 61, Français, %C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- système de conversion de l'énergie éolienne 2, fiche 61, Français, syst%C3%A8me%20de%20conversion%20de%20l%27%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
correct, nom masculin
- SCEE 2, fiche 61, Français, SCEE
correct, nom masculin
- SCEE 2, fiche 61, Français, SCEE
- turbine éolienne 3, fiche 61, Français, turbine%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à transformer l’énergie cinétique du vent en énergie mécanique que l’on utilise directement (pompage), ou après transsformation (chauffage, électricité). 4, fiche 61, Français, - %C3%A9olienne
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les éoliennes produisant strictement de l'électricité sont appelées «aérogénérateurs». 4, fiche 61, Français, - %C3%A9olienne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador
1, fiche 61, Espagnol, aerogenerador
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- aeromotor 2, fiche 61, Espagnol, aeromotor
nom masculin
- generador eólico 3, fiche 61, Espagnol, generador%20e%C3%B3lico
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Máquina de movimiento rápido que mueve el aire con las palas de su rotor, y que se utiliza como generador de energía mecánica. 4, fiche 61, Espagnol, - aerogenerador
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Photography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Sabattier effect
1, fiche 62, Anglais, Sabattier%20effect
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Sabatier effect 2, fiche 62, Anglais, Sabatier%20effect
- darkroom solarization 3, fiche 62, Anglais, darkroom%20solarization
- tone reversal 3, fiche 62, Anglais, tone%20reversal
- solarization 4, fiche 62, Anglais, solarization
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The formation of a positive image on a developed photographic plate or film exposed to diffuse light ... 5, fiche 62, Anglais, - Sabattier%20effect
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
When a partly developed image is briefly exposed to actinic light, the final developed image becomes reversed. This is because in areas where the negative image had started to form, the emulsion is desensitized by the oxidation products of development. The result is that the extra exposure affects only the shadow areas of the original negative so that the final image is a positive. This type of reversal is known as the Sabattier effect, after its discoverer. 6, fiche 62, Anglais, - Sabattier%20effect
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
... the image is formed by exposure of silver halide in undeveloped regions of the emulsion. 5, fiche 62, Anglais, - Sabattier%20effect
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- effet Sabattier
1, fiche 62, Français, effet%20Sabattier
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- effet Sabatier 2, fiche 62, Français, effet%20Sabatier
nom masculin
- effet de Sabatier 3, fiche 62, Français, effet%20de%20Sabatier
nom masculin
- solarisation 4, fiche 62, Français, solarisation
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] technique photographique particulière qui permet de souligner les contours et d’inverser certaines valeurs [...] 5, fiche 62, Français, - effet%20Sabattier
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé [«effet Sabattier»], communément appelé, d’une manière impropre, «solarisation», donne à l'épreuve les qualités d’un négatif et d’un positif conjugués. Il ajoute également des lisérés dégradés par inversion [...] Strictement parlant, cette technique de tirage n’ a rien de commun avec une solarisation. La véritable solarisation intervient lorsque le film, et non le papier de tirage, est fortement surexposé. Cette forte surexposition engendre une réaction curieuse et complexe dans les cristaux sensibles, qui renverse pratiquement le mécanisme de la photographie normale; l'image apparaît en positif et non plus en négatif. 6, fiche 62, Français, - effet%20Sabattier
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Optics
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tristimulus colorimeter
1, fiche 63, Anglais, tristimulus%20colorimeter
correct, spécifique
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Instrument used to measure quantities which can be used to obtain an approximation of tristimulus values. They are normally equipped with three (or four) special filters to obtain R, G, B values which must then be normalized to CIE magnitude. 1, fiche 63, Anglais, - tristimulus%20colorimeter
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Optique
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- colorimètre
1, fiche 63, Français, colorim%C3%A8tre
correct, nom masculin, générique, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de déterminer les composantes ou les coordonnées trichromatiques dans des conditions d’éclairage et d’observation strictement définies. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 63, Français, - colorim%C3%A8tre
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
colorimètre : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 63, Français, - colorim%C3%A8tre
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- approved term
1, fiche 64, Anglais, approved%20term
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- validated term 1, fiche 64, Anglais, validated%20term
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A term that has been formally adopted by a validation committee as preferred usage for the organization or organizations represented. 2, fiche 64, Anglais, - approved%20term
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of the Termium record, approved terms are identified by the code UNIF. 2, fiche 64, Anglais, - approved%20term
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
approved term: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 64, Anglais, - approved%20term
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- UNIF
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- terme uniformisé
1, fiche 64, Français, terme%20uniformis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Terme que, par souci d’uniformité, une unité administrative (section, ministère, organisme, etc.) adopte officiellement pour son usage. 2, fiche 64, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Sur la fiche Termium, les termes uniformisés sont indiqués par le symbole UNIF. 2, fiche 64, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
À strictement parler, c'est l'usage d’un terme qui est uniformisé. 1, fiche 64, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
terme uniformisé : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 64, Français, - terme%20uniformis%C3%A9
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- UNIF
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- social reproduction
1, fiche 65, Anglais, social%20reproduction
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Societal reproduction is a combination of the organization of production, the organization of social reproduction, the perpetuation of gender, and the continuation of class relations. Social reproduction includes the care and socialization of children and care of the elderly or infirm. Social reproduction includes the organization of sexuality, biological reproduction, and how food, clothing, and shelter are made available. Most social reproduction occurs within the family unit. It is pointed out that variations in the distribution of the work of social reproduction are affected by the family, market, community, and state. 1, fiche 65, Anglais, - social%20reproduction
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 65, La vedette principale, Français
- reproduction sociale
1, fiche 65, Français, reproduction%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La notion de reproduction sociale traduit l'idée selon laquelle toute société se reproduit ;c'est une évidence au niveau démographique, ça l'est aussi en ce qui concerne ses structures, même si la reproduction ne se fait pas toujours à l'identique. Très tôt, les premiers sociologues(Auguste Comte, Émile Durkheim, Herbert Spencer) ont emprunté aux sciences de la nature, en particulier à la biologie, leur conception de la société ;celle-ci est alors pensée comme un organisme vivant, qui doit assurer sa reproduction. Dans cette perspective, qui débouche sur ce qu'on a appelé le fonctionnalisme, c'est un ordre social, un mode d’intégration, qu'il s’agit de reproduire. À la même période, Karl Marx donne une acception plus strictement sociologique à ce concept de reproduction, en soulignant que ce sont des rapports sociaux, des situations conflictuelles, qui se trouvent reproduits. 1, fiche 65, Français, - reproduction%20sociale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- generalized perturbation theory
1, fiche 66, Anglais, generalized%20perturbation%20theory
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- GPT 1, fiche 66, Anglais, GPT
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Computational capability has been developed to calculate sensitivity coefficients of generalized responses with respect to cross-section data in the SCALE code system. The focus of this paper is the implementation of generalized perturbation theory (GPT) for one-dimensional and two-dimensional deterministic neutron transport calculations. GPT is briefly summarized for computing sensitivity coefficients for reaction rate ratio responses within the existing framework of the TSUNAMI sensitivity and uncertainty (S/U) analysis code package in SCALE. GPT provides the capability to analyze generalized responses related to reactor analysis, such as homogenized cross-sections, relative powers, and conversion ratios, as well as measured experimental parameters. 1, fiche 66, Anglais, - generalized%20perturbation%20theory
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The SCALE code system includes a sensitivity and uncertainty (S/U) analysis code package called TSUNAMI. TSUNAMI originally focused on keff responses for criticality safety analysis and included the capability to compute sensitivity coefficients using forward and adjoint solutions from three-dimensional Monte Carlo or one-dimensional (1D) discrete ordinates eigenvalue calculations. 1, fiche 66, Anglais, - generalized%20perturbation%20theory
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- G.P.T.
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 66, La vedette principale, Français
- théorie généralisée des perturbations
1, fiche 66, Français, th%C3%A9orie%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e%20des%20perturbations
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- méthode GPT 1, fiche 66, Français, m%C3%A9thode%20GPT%20
correct, nom féminin
- théorie des perturbations généralisée 1, fiche 66, Français, th%C3%A9orie%20des%20perturbations%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
nom féminin, vieilli
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré(et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l'équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l'information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, fiche 66, Français, - th%C3%A9orie%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e%20des%20perturbations
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- méthode G.P.T.
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- R chain
1, fiche 67, Anglais, R%20chain
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Each of the two polypeptide chains of molecular weight 17,000 forming a regulatory subunit of the E. coli ATCase (aspartate transcarbamylase). The ATCase of E. coli can be dissociated with mercurial agents to yield two identical catalytic subunits and three identical regulatory subunits. 2, fiche 67, Anglais, - R%20chain
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
One atom of Zn+2 is bound to each of the R chains and each of the R chains can bind one molecule of the modulator CTP. 1, fiche 67, Anglais, - R%20chain
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- chaîne R
1, fiche 67, Français, cha%C3%AEne%20R
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux chaînes polypeptidiques (P.M. 17 000) composant une sous-unité régulatrice de l’aspartate transcarbamylase d’E. coli (ATCase). L’ATCase d’E. coli comprend trois sous-unités régulatrices et deux sous-unités catalytiques. 2, fiche 67, Français, - cha%C3%AEne%20R
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'aspartate-carbamyl-transférase a un poids moléculaire de 300 000. On le dissocie aisément en cinq sous-unités :-deux sous-unités catalytiques, [...]-trois sous-unités régulatrices, de poids moléculaire 34 000, et constituées chacune de deux chaînes polypeptidiques(chaînes R), liées d’ailleurs à un atome de Zinc(Zn2+ : chacune de ces sous-unités régulatrices possède deux sites de fixation du modulateur CTP, un sur chaque chaîne R. L'activité de ces trois sous-unités est strictement régulatrice : elles n’ ont aucun pouvoir catalytique. 3, fiche 67, Français, - cha%C3%AEne%20R
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plumbing Fixtures
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- back vent
1, fiche 68, Anglais, back%20vent
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- anti-siphonage pipe 2, fiche 68, Anglais, anti%2Dsiphonage%20pipe
correct
- antisiphonage pipe 3, fiche 68, Anglais, antisiphonage%20pipe
correct
- individual vent 4, fiche 68, Anglais, individual%20vent
correct, voir observation, moins fréquent
- vent pipe 3, fiche 68, Anglais, vent%20pipe
correct
- vent flue 3, fiche 68, Anglais, vent%20flue
- trap vent 5, fiche 68, Anglais, trap%20vent
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Back vent. A pipe or system of pipes connected to the drainage pipes of a plumbing system for the purpose of supplying or removing air to relieve pressures above or below atmospheric. A back vent is that part of a vent line which connects directly with an individual trap beneath or behind a fixture and extends to a branch or main soil or waste pipe at any point higher than the fixture or fixture trap it serves. 6, fiche 68, Anglais, - back%20vent
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Anti-siphonage pipe. An air pipe in a plumbing system which admits air downstream of a water seal in a w.c., sink or washbasin, thus preventing the creation of a vacuum in the wake of water flushed down the drain and avoiding the breakage of the seal which such a vacuum could cause. The top of an anti-siphonage pipe may be connected to a ventilation pipe. 2, fiche 68, Anglais, - back%20vent
Record number: 68, Textual support number: 3 DEF
Vent pipe. Any small pipe extending from any of the various plumbing fixtures in a structure to the vent stack. 3, fiche 68, Anglais, - back%20vent
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Back vent ... sometimes called an individual vent. 6, fiche 68, Anglais, - back%20vent
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- vent
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Appareils sanitaires
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ventilation secondaire
1, fiche 68, Français, ventilation%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- évent de siphonnement 2, fiche 68, Français, %C3%A9vent%20de%20siphonnement
correct, nom masculin
- branchement de ventilation secondaire 3, fiche 68, Français, branchement%20de%20ventilation%20secondaire
correct, nom masculin
- dispositif de ventilation secondaire 4, fiche 68, Français, dispositif%20de%20ventilation%20secondaire
correct, nom masculin
- évent anti-siphonnage 5, fiche 68, Français, %C3%A9vent%20anti%2Dsiphonnage
correct, nom masculin
- évent antisiphonnage 6, fiche 68, Français, %C3%A9vent%20antisiphonnage
proposition, nom masculin
- tuyau de ventilation individuelle 7, fiche 68, Français, tuyau%20de%20ventilation%20individuelle
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Ventilation secondaire. Tuyau amenant l’air nécessaire pendant les évacuations et empêchant l’aspiration de la garde d’eau des siphons. 4, fiche 68, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Évent de siphonnement. Évent particulier d’un siphon. 2, fiche 68, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 68, Textual support number: 3 DEF
Branchement de ventilation secondaire. Canalisation repiquée sur le siphon d’un appareil ou sur son branchement d’évacuation. 8, fiche 68, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On distingue les ventilations primaires, qui équipent obligatoirement toutes les chutes et descentes, et les ventilations secondaires qui, raccordées sur les premières, constituent des prises d’air pour les siphons, évitant ainsi leur désamorçage par l’aspiration créée dans la chute. 9, fiche 68, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Les siphons sont susceptibles de se désamorcer. La norme suivante a été établie : P 41-201. Évacuation des eaux usées. Ventilation secondaire [...] Ce dispositif est obligatoire pour tous les appareils autres que les W.C. raccordés sur une chute unique et dans le cas d’installation de plusieurs appareils branchés sur une même dérivation d’écoulement. 4, fiche 68, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’on a affaire, d’une part à une descente qui ne reçoit que des lavabos bidets, baignoires, éviers et autres appareils de même nature et d’autre part à une chute qui ne reçoit que des W.-C., on se contente de les ventiler chacune par le haut en les prolongeant hors combles dans le même diamètre : c’est ce qu’on appelle la ventilation primaire. Si l’on réunit descente et chute en une chute unique la norme fait obligation d’établir une ventilation spéciale pour tous les siphons des appareils autres que les W.-C. : c’est ce qu’on appelle la ventilation secondaire. Quand il y a plusieurs appareils les ventilations sont raccordées à un réseau dit réseau de ventilation secondaire. 4, fiche 68, Français, - ventilation%20secondaire
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Strictement parlant, les termes «ventilation secondaire», «dispositif de ventilation secondaire», «évent de siphonnement» ou «anti(-) siphonnage» doivent être considérés comme des génériques englobant la «colonne de ventilation secondaire», tuyau vertical repiqué sur la chute, et le «branchement de ventilation secondaire», tuyau horizontal légèrement incliné, repiqué sur la colonne de ventilation secondaire ou sur la chute. 6, fiche 68, Français, - ventilation%20secondaire
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- colonne de ventilation secondaire
- conduite de ventilation secondaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Aparatos sanitarios
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- tubo de antisifonaje
1, fiche 68, Espagnol, tubo%20de%20antisifonaje
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- tubo de contrasifonaje 2, fiche 68, Espagnol, tubo%20de%20contrasifonaje
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Tubería con fines de ventilación adosada al tubo del rebosadero del colector para prevenir el sifonaje de aquél o el fluido superfluo. 1, fiche 68, Espagnol, - tubo%20de%20antisifonaje
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Urban Housing
- Urban Development
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- in-fill house
1, fiche 69, Anglais, in%2Dfill%20house
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Stanley Park is located just West of Toronto's downtown core. It has a rich variety of building forms and is an excellent urban design case study. It belongs to the old Niagara neighborhood and also is part of the Garrison creek water system. For the first part of the term, the studio dealt with issues of collecting context data, creating a virtual model and eventually designing a small in-fill house intervention. 1, fiche 69, Anglais, - in%2Dfill%20house
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Développement urbain
Fiche 69, La vedette principale, Français
- immeuble d'insertion
1, fiche 69, Français, immeuble%20d%27insertion
voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Un autre immeuble d’insertion, construit au 3575 rue Sainte-Famille par le même architecte, a également été reconnu par une mention honorable. 1, fiche 69, Français, - immeuble%20d%27insertion
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, on devrait préciser qu'il s’agit d’un immeuble résidentiel. 2, fiche 69, Français, - immeuble%20d%27insertion
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- source term of the generalized importance
1, fiche 70, Anglais, source%20term%20of%20the%20generalized%20importance
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis. Specific modules in ERANOS [code systems] allow generation of the source terms of the generalized importance. 1, fiche 70, Anglais, - source%20term%20of%20the%20generalized%20importance
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 70, La vedette principale, Français
- source généralisée
1, fiche 70, Français, source%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré(et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l'équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l'information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, fiche 70, Français, - source%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Power Stations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- design computational method
1, fiche 71, Anglais, design%20computational%20method
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- design computation method 2, fiche 71, Anglais, design%20computation%20method
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Nuclear Reactor Core Design Computational Methods. 1, fiche 71, Anglais, - design%20computational%20method
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Centrales nucléaires
Fiche 71, La vedette principale, Français
- procédure de calcul de conception
1, fiche 71, Français, proc%C3%A9dure%20de%20calcul%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Chaque code, en général, présente une panoplie d’options de calcul correspondant aux niveaux différents d’approximation adoptés dans la description du comportement du réacteur. Le choix d’un ensemble homogène d’hypothèses parmi celles disponibles dépend alors du type de système physique que l'on veut étudier et du degré de précision souhaité dans sa représentation. Le choix des options doit être effectué en respectant strictement la cohérence entre les diverses étapes du calcul, de façon à éviter que la précision atteinte à un moment donné dans la modélisation d’un phénomène particulier ne soit remise en cause par d’éventuelles approximations plus grossières introduites par la suite. Cet ensemble cohérent et homogène d’approximations, de choix et d’options constitue ce que l'on appelle, en général, une procédure de calcul de conception. 1, fiche 71, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20calcul%20de%20conception
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- generalized importance function
1, fiche 72, Anglais, generalized%20importance%20function
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis. 1, fiche 72, Anglais, - generalized%20importance%20function
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fonction importance généralisée
1, fiche 72, Français, fonction%20importance%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré(et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l'équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l'information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, fiche 72, Français, - fonction%20importance%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Cost of Living
- Economic Fluctuations
- Statistics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Laspeyres price index
1, fiche 73, Anglais, Laspeyres%20price%20index
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The weights used in calculating an aggregate Laspeyres price index are fixed weights calculated for a base period. Thus changes in a price index of this type are strictly due to price movements. 1, fiche 73, Anglais, - Laspeyres%20price%20index
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Fluctuations économiques
- Statistique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- indice de prix de Laspeyres
1, fiche 73, Français, indice%20de%20prix%20de%20Laspeyres
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- indice des prix de Laspeyres 2, fiche 73, Français, indice%20des%20prix%20de%20Laspeyres
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique des prix relatifs pondérée par les valeurs de la première période. 2, fiche 73, Français, - indice%20de%20prix%20de%20Laspeyres
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les poids utilisés pour calculer un indice de prix agrégatif de Laspeyres sont des poids fixes calculés pour une période de référence. Ainsi, les changements d’un indice de prix de ce type sont dus strictement aux mouvements des prix. 1, fiche 73, Français, - indice%20de%20prix%20de%20Laspeyres
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Costo de vida
- Fluctuaciones económicas
- Estadística
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- índice de precios de Laspeyres
1, fiche 73, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20precios%20de%20Laspeyres
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
El índice de precios de Laspeyres (IPL) es uno de los [índices de precios] más conocidos. Se lo obtiene multiplicando los precios de cada bien en el año dado por las cantidades del año base, dividido por el producto del precio de cada bien en el año base y las cantidades del año base. 2, fiche 73, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20precios%20de%20Laspeyres
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-06-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- hand expansion valve
1, fiche 74, Anglais, hand%20expansion%20valve
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A manually operated needle-type valve for controlling flow of liquid refrigerant to an evaporator. 1, fiche 74, Anglais, - hand%20expansion%20valve
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 74, La vedette principale, Français
- robinet-régleur à main
1, fiche 74, Français, robinet%2Dr%C3%A9gleur%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- robinet-régleur manuel 1, fiche 74, Français, robinet%2Dr%C3%A9gleur%20manuel
correct, nom masculin
- détendeur à main 2, fiche 74, Français, d%C3%A9tendeur%20%C3%A0%20main
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement correct d’un cycle frigorifique ne peut être assuré sans un contrôle permanent et efficace du débit strictement nécessaire du fluide frigorigène devant être admis dans l'évaporateur. Pour ce faire, on a recours aux différents dispositifs, parmi lesquels le plus simple est un robinet-régleur à main, et les plus complexes [...] les détendeurs thermostatiques et thermoélectriques. Le but de tout régleur dans un circuit frigorifique est d’offrir une certaine résistance au passage du fluide frigorigène liquide venant du condenseur [...] de façon à provoquer, par «étranglement» du conduit liquide dans un endroit bien déterminé, une chute de pression entre le côté refoulement et le côté aspiration du système considéré. 1, fiche 74, Français, - robinet%2Dr%C3%A9gleur%20%C3%A0%20main
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- détendeur manuel
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- character species
1, fiche 75, Anglais, character%20species
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- characteristic species 2, fiche 75, Anglais, characteristic%20species
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The species in classes 3, 4, and 5 of Braun-Blanquet's fidelity classification. Class 5 includes species occurring exclusively or almost so in a particular kind of plant community; class 4 contains species that show a strong preference for one kind of community but occurs sparingly in others; class 3 contains species that often occur in several kinds of communities but the optimum growth is found in only one kind. 1, fiche 75, Anglais, - character%20species
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- espèce caractéristique
1, fiche 75, Français, esp%C3%A8ce%20caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- caractéristique 2, fiche 75, Français, caract%C3%A9ristique
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Espèce localisée plus ou moins strictement dans une association, qui y domine par le nombre ou par la taille des individus, oui qui y trouve son optimum de vie. 3, fiche 75, Français, - esp%C3%A8ce%20caract%C3%A9ristique
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La buse variable est l’espèce la plus typique de la région du sud du pays alors que le Courlis cendré est l’espèce caractéristique de la Campine. 4, fiche 75, Français, - esp%C3%A8ce%20caract%C3%A9ristique
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Les objectifs poursuivis par une réintroduction peuvent comprendre : l’amélioration des chances de survie à long terme de l’espèce, le rétablissement d’un espèce caractéristique (dans un sens écologique ou culturel) dans un écosystème; le maintien et/ou la restauration de la biodiversité; [...] 5, fiche 75, Français, - esp%C3%A8ce%20caract%C3%A9ristique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- especie característica
1, fiche 75, Espagnol, especie%20caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Especie localizada en una asociación determinada. 1, fiche 75, Espagnol, - especie%20caracter%C3%ADstica
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- self-similar
1, fiche 76, Anglais, self%2Dsimilar
correct, adjectif
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- auto-similaire
1, fiche 76, Français, auto%2Dsimilaire
correct, adjectif
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- autosimilaire 2, fiche 76, Français, autosimilaire
correct, adjectif
- autosemblable 3, fiche 76, Français, autosemblable
adjectif
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Qui préserve une certaine symétrie interne en dépit des variations d’échelle. 4, fiche 76, Français, - auto%2Dsimilaire
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
agrégat, arbre, bifurcation, cascade, configuration, courbe, cristal, distribution, données, écoulement, ensemble, fonction, forme, fractale, objet, pavage, plante, séquence, structure, surface, tamis autosimilaire. 4, fiche 76, Français, - auto%2Dsimilaire
Record number: 76, Textual support number: 2 PHR
approximativement, exactement, strictement autosimilaire. 4, fiche 76, Français, - auto%2Dsimilaire
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- self-similarity
1, fiche 77, Anglais, self%2Dsimilarity
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
By "self-similarity" Mandelbrot means a repetition of detail at descending scales ... 2, fiche 77, Anglais, - self%2Dsimilarity
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The neural net may be thought of as responding to its own dynamics in exactly the same way as it responds to outside stimuli. This property may be thought of as a from of structural self-similarity, in which successive scales represent levels in a hierarchy of references. In the limit of an infinite net, one then has true self-similarity and thus, true self-reference. 3, fiche 77, Anglais, - self%2Dsimilarity
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
When more than one scale factor is involved, the term self-affinity is used. 4, fiche 77, Anglais, - self%2Dsimilarity
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Fiche 77, La vedette principale, Français
- autosimilarité
1, fiche 77, Français, autosimilarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- auto-similarité 2, fiche 77, Français, auto%2Dsimilarit%C3%A9
correct, nom féminin
- autosimilitude 3, fiche 77, Français, autosimilitude
correct, nom féminin
- similitude interne 4, fiche 77, Français, similitude%20interne
correct, nom féminin
- auto-homothétie 5, fiche 77, Français, auto%2Dhomoth%C3%A9tie
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’invariance sous dilatation d’échelle caractéristique de nombreuses formes naturelles : polymères complexes, surfaces rugueuses, ramifications pulmonaires, végétales ou fluviales, montagnes, côtes et nuages, cratères lunaires ou amas galactiques. 6, fiche 77, Français, - autosimilarit%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
L'autosimilitude est parfois définie comme autosimilarité stricte ou linéaire, d’autres fois comme automorphisme exact. Un objet autosimilaire peut être conçu comme exactement semblable à lui-même. Certains ensembles fractals, tel le bidragon ou courbe des dragons jumeaux possèdent une homothétie interne. Les fractales peuvent donc être strictement autosimilaires(par exemple l'éponge de Menger ou le tapis de Sierpinski), statistiquement autosimilaires(par exemple les côtes dans les paysages fractals) ou encore conceptuellement autosimilaires(par exemple l'ensemble de Mandelbrot). 6, fiche 77, Français, - autosimilarit%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
L’autosimilarité s’exprime à l’aide de paramètres. 6, fiche 77, Français, - autosimilarit%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 2 PHR
Mesurer l’autosimilarité conceptuelle, fractale, non fractale, statistique, stricte. 6, fiche 77, Français, - autosimilarit%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 3 PHR
Autosimilarité des plantes, des protéines complexes. 6, fiche 77, Français, - autosimilarit%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Inteligencia artificial
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- autosimilitud
1, fiche 77, Espagnol, autosimilitud
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Thermodynamics
- Atmospheric Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Kelvin temperature scale
1, fiche 78, Anglais, Kelvin%20temperature%20scale
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Kelvin absolute temperature scale 2, fiche 78, Anglais, Kelvin%20absolute%20temperature%20scale
correct
- Kelvin scale 3, fiche 78, Anglais, Kelvin%20scale
correct
- thermodynamic Kelvin temperature scale 4, fiche 78, Anglais, thermodynamic%20Kelvin%20temperature%20scale
correct
- Kelvin scale of temperature 5, fiche 78, Anglais, Kelvin%20scale%20of%20temperature
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Thermodynamic scale of temperature (TK) defined by assigning to the triple point of pure water the temperature of 273.16 K. 6, fiche 78, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A temperature scale can be defined theoretically for which zero degree corresponds to zero average kinetic energy ... Such a point is called absolute zero, and such a scale is known as an absolute temperature scale. The Kelvin temperature scale is an absolute scale having degrees the same size as those of the Celsius temperature scale; the Rankine temperature scale is an absolute scale having degrees the same size as those of the Fahrenheit temperature scale. 7, fiche 78, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Kelvin absolute temperature scale corresponds to degrees centigrade in which water freezes at 273° and boils at 373°. 2, fiche 78, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Kelvin temperature scale [is] also called absolute temperature scale, thermodynamic temperature scale. 8, fiche 78, Anglais, - Kelvin%20temperature%20scale
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Thermodynamique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 78, La vedette principale, Français
- échelle Kelvin
1, fiche 78, Français, %C3%A9chelle%20Kelvin
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- échelle de température Kelvin 2, fiche 78, Français, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20Kelvin
correct, nom féminin
- échelle thermodynamique Kelvin 3, fiche 78, Français, %C3%A9chelle%20thermodynamique%20Kelvin
correct, nom féminin
- échelle thermométrique Kelvin 4, fiche 78, Français, %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique%20Kelvin
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Échelle de température absolue définie en affectant conventionnellement au point triple de l’eau la valeur 273,16 °K; les points de fusion de la glace et d’ébullition de l’eau à la pression atmosphérique normale différant de 100 °K. 4, fiche 78, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L’échelle Kelvin fut inventée par le mathématicien et physicien britannique Sir William Thomson Kelvin au XIXe siècle. Cette échelle de température absolue utilise les degrés Celsius, mais qui commence au zéro absolu, soit environ -273 °C. Dans cette échelle, la température de fusion de la glace est 273°K. Le Kelvin (K) est l’unité SI de température. Il mesure la température absolue, grandeur définie par la thermodynamique. 5, fiche 78, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
L’infinité possible d’échelles centésimales et la difficulté à obtenir les points fixes ont amené les scientifiques à choisir [...] l’échelle Kelvin. [...] C’est l’échelle légale. 6, fiche 78, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Dans l’usage courant, on utilise l’échelle Celsius, qui s’obtient en retranchant 273,15 des températures exprimées en kelvins, et dont l’unité est le degré Celsius [...] 7, fiche 78, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Dans la pratique, on admet que le degré Celsius(°C) [...] et le Kelvin(K) sont strictement identiques. Dans ce cas, l'eau liquide se transforme en glace à 0 °C ou 273 K(soit 32 °F) et l'eau liquide bout sous la pression atmosphérique normale à 100 °C ou 373 K(soit 212 °F). 3, fiche 78, Français, - %C3%A9chelle%20Kelvin
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Termodinámica
- Física de la atmósfera
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- escala de temperatura absoluta de Kelvin
1, fiche 78, Espagnol, escala%20de%20temperatura%20absoluta%20de%20Kelvin
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- escala Kelvin 2, fiche 78, Espagnol, escala%20Kelvin
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Escala termodinámica de temperatura (TK) definida asignando al punto triple del agua la temperatura de 273,16 °K. 1, fiche 78, Espagnol, - escala%20de%20temperatura%20absoluta%20de%20Kelvin
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-05-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Trade Names
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- IPSC™
1, fiche 79, Anglais, IPSC%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Cosmic Cube™ 1, fiche 79, Anglais, Cosmic%20Cube%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A trademark of California Institute of Technology (caltech). 2, fiche 79, Anglais, - IPSC%26trade%3B
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- IPSC
- Cosmic Cube
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Cosmic cube
1, fiche 79, Français, Cosmic%20cube
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- IPSC 1, fiche 79, Français, IPSC
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Cosmic cube n’ est pas un ordinateur comme les autres. Ses 64 cartes sont strictement identiques et contiennent chacune un petit calculateur comparable à un micro-ordinateur du type IBM-PC. Ses 64 processeurs travaillent ensemble sur certains problèmes qui se prêtent bien à la répartition des calculs fournissant une puissance dix fois supérieure à celle d’un mini-ordinateur tel que Vax de Digital Equipment. 1, fiche 79, Français, - Cosmic%20cube
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Le Cosmic Cube, commercialisé depuis peu par la firme Intel sous le nom d’IPSC, comporte 32, 64 ou 128 processeurs identiques. Chaque processeur occupe une carte regroupant un microprocesseur, sa mémoire et des circuits assurant les communications. 1, fiche 79, Français, - Cosmic%20cube
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Cosmic cubeMC; IPSCMC : Marque de commerce de California Institute of Technology (caltech). 2, fiche 79, Français, - Cosmic%20cube
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Production Management
- Work and Production
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- producing department
1, fiche 80, Anglais, producing%20department
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- production cost centre 1, fiche 80, Anglais, production%20cost%20centre
correct
- production department 1, fiche 80, Anglais, production%20department
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Travail et production
Fiche 80, La vedette principale, Français
- section de production
1, fiche 80, Français, section%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- atelier de production 1, fiche 80, Français, atelier%20de%20production
correct, nom masculin
- atelier de fabrication 1, fiche 80, Français, atelier%20de%20fabrication
correct, voir observation, nom masculin
- centre de production 1, fiche 80, Français, centre%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Section d’une entreprise dans laquelle on travaille directement à la fabrication d’un produit [...] 1, fiche 80, Français, - section%20de%20production
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le mot «fabrication» s’emploie strictement dans le secteur industriel. 1, fiche 80, Français, - section%20de%20production
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- beach
1, fiche 81, Anglais, beach
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... a geological formation consisting of loose rock particles such as sand, shingle, or cobble along the shoreline of a body of water. 2, fiche 81, Anglais, - beach
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The relatively thick and temporary accumulation of loose water-borne material (usually well-sorted sand and pebbles, accompanied by mud, cobbles, boulders, and smoothed rock and shell fragments) that is in active transit along, or deposited on, the beach between the limits of low water and high water ... 3, fiche 81, Anglais, - beach
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- plage
1, fiche 81, Français, plage
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Espace de loisir sur le rivage de la mer, propre aux activités balnéaires et nautiques. 2, fiche 81, Français, - plage
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Ce sont des formes d’accumulation de sables ou de galets, généralement dans les parties concaves du rivage [...] Les plages sont des formes d’accumulation dont la stabilité est parfois fragile. Il suffit, d’une modification du rivage pour que les courants balayent le sable qu’ils avaient accumulé. 3, fiche 81, Français, - plage
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, les matériaux qui constituent une grève sont plus grossiers que ceux d’une plage. 4, fiche 81, Français, - plage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- playa
1, fiche 81, Espagnol, playa
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cinturón o zona de material sin consolidar, arena suelta o materiales arrastrados por las corrientes marítimas, que se extiende a lo largo de la línea del agua. 2, fiche 81, Espagnol, - playa
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Botany
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- energy balance
1, fiche 82, Anglais, energy%20balance
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The demand and supply of water are important determinants of canopy surface conductance and the rate of carbon diffusion into leaves. The energy balance determines the total energy available to drive photosynthesis and the temperature of plant tissues. Temperature affects rates of metabolic activities and the response of plant metabolism to temperature is important to determine their distribution and growth rate. 2, fiche 82, Anglais, - energy%20balance
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- energetic balance
- energy budget
- energetic budget
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- bilan énergétique
1, fiche 82, Français, bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Somme des flux énergétiques de toute nature dont un système ou une surface est le siège. 2, fiche 82, Français, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
On convient généralement de considérer les flux entrants comme positifs et les sortants comme négatifs. Quatre flux énergétiques principaux sont en cause, le flux radiatif, le flux thermique, le flux hydrique(évaporation, condensation) et le flux métabolique(photosynthèse, respiration). En toute rigueur et à court terme, il faut ajouter à ces quatre flux un terme rendant compte des fluctuations thermiques temporelles, c'est-à-dire des variations du stock d’énergie du système. À part le flux d’énergie d’origine métabolique, tous les autres termes sont de nature strictement physique. 2, fiche 82, Français, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- balance energético
1, fiche 82, Espagnol, balance%20energ%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-09-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Heaviside step function
1, fiche 83, Anglais, Heaviside%20step%20function
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- unit step function 1, fiche 83, Anglais, unit%20step%20function
correct
- Heaviside function 2, fiche 83, Anglais, Heaviside%20function
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A discontinuous function whose value is zero for negative argument and one for positive argument. 3, fiche 83, Anglais, - Heaviside%20step%20function
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
One common example is when a voltage is switched on or off in an electrical circuit at a specified value of time t. ... The switching process can be described mathematically by the function called the unit step function (otherwise known as the Heaviside function after Oliver Heaviside). 2, fiche 83, Anglais, - Heaviside%20step%20function
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- heavyside function
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
Fiche 83, La vedette principale, Français
- fonction de Heaviside
1, fiche 83, Français, fonction%20de%20Heaviside
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- fonction unité de Heaviside 2, fiche 83, Français, fonction%20unit%C3%A9%20de%20Heaviside
correct, nom féminin
- échelon unité de Heaviside 2, fiche 83, Français, %C3%A9chelon%20unit%C3%A9%20de%20Heaviside
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Fonction discontinue prenant la valeur 0 pour les réels strictement négatifs et la valeur 1 partout ailleurs. 3, fiche 83, Français, - fonction%20de%20Heaviside
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La fonction de Heaviside représente par exemple un générateur de courant continu qu’on met en route à t=0. 1, fiche 83, Français, - fonction%20de%20Heaviside
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mass Transit
- Transport of Goods
- Maritime Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- public carrier
1, fiche 84, Anglais, public%20carrier
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The principle that appears to follow from Liver Alkali Co. v. Johnson is that there is a class of public carriers by water, such as lightermen, who carry subject to the liabilities of common carriers but who must be distinguished from them because they are not liable to indictment or action for refusing to accept goods for carriage as common carriers are, and that that class includes shipowners who let their ships under charter. 2, fiche 84, Anglais, - public%20carrier
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Transports en commun
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Fiche 84, La vedette principale, Français
- transporteur public
1, fiche 84, Français, transporteur%20public
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
transport public : tout transport qui n’ est pas privé, c.-à-d. qui ne se fait pas dans un intérêt strictement individuel et à l'aide de ses moyens propres, en propriété ou en location. 2, fiche 84, Français, - transporteur%20public
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- transportista público
1, fiche 84, Espagnol, transportista%20p%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- central repository
1, fiche 85, Anglais, central%20repository
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Information concerning the private interests of employees provided to the designated official is treated in complete confidence. The designated official is required to ensure that this information is placed in special personal files (i.e. distinct from regular personnel files) and in secure safekeeping. Departments shall establish a central repository for such information and place it under the responsibility of the Senior Personnel Officer, who shall ensure that the privacy of the individual is fully respected. 2, fiche 85, Anglais, - central%20repository
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- dépôt central
1, fiche 85, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20central
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements sur les intérêts privés des employés qui sont divulgués à l'administrateur désigné demeurent strictement confidentiels. L'administrateur désigné est tenu de veiller à ce que ces renseignements soient consignés dans des dossiers personnels spéciaux(distincts des dossiers personnels ordinaires) gardés en lieu sûr. Les ministères doivent établir à cette fin un dépôt central dont s’occupera l'agent supérieur du personnel qui veillera à la pleine protection des renseignements personnels relatifs aux employés. 2, fiche 85, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20central
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 3, fiche 85, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20central
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-06-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- fatigue fracture
1, fiche 86, Anglais, fatigue%20fracture
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- march fracture 1, fiche 86, Anglais, march%20fracture
correct
- stress injury 2, fiche 86, Anglais, stress%20injury
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A fracture attributed to the strain of prolonged walking or exercise. 1, fiche 86, Anglais, - fatigue%20fracture
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Bone scanning in the evaluation of exercise - related stress injuries. 2, fiche 86, Anglais, - fatigue%20fracture
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 86, La vedette principale, Français
- fracture de stress
1, fiche 86, Français, fracture%20de%20stress
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- fracture de fatigue 1, fiche 86, Français, fracture%20de%20fatigue
à éviter, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[...] micro-fracture à l’échelon de l’estéon [...] se complétant par persistance du stress soumis à l’os sous forme d’une authentique fracture macroscopique créant une solution de continuité complète sur la pièce osseuse. 1, fiche 86, Français, - fracture%20de%20stress
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme fracture de fatigue est ambigu : il fait croire que l'os intéressé est un os fatigué [...] alors qu'une fracture de fatigue survient sur un os strictement normal [...] pourquoi il semble plus logique de parler de fracture de stress, reflétant davantage les circonstances de survenue [de la fracture]. 1, fiche 86, Français, - fracture%20de%20stress
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- neutral waters
1, fiche 87, Anglais, neutral%20waters
correct, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Art. 1. Belligerents are bound to respect the sovereign rights of neutral Powers and to abstain, in neutral territory or neutral waters, from any act which would, if knowingly permitted by any Power, constitute a violation of neutrality. Art. 2. Any act of hostility including capture and the exercise of the right of search, committed by belligerent war-ships in the territorial waters of a neutral Power, constitutes a violation of neutrality and is strictly forbidden. 1, fiche 87, Anglais, - neutral%20waters
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Context taken form the Convention (XIII) concerning the Rights and Duties of Neutral Powers in Naval War, The Hague, 18 October 1907. 2, fiche 87, Anglais, - neutral%20waters
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- eaux neutres
1, fiche 87, Français, eaux%20neutres
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Mer territoriale d’un État neutre à l’occasion de la règle qui interdit aux belligérants de s’y livrer à des opérations de guerre. 1, fiche 87, Français, - eaux%20neutres
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Art. 1. Les belligérants sont tenus de respecter les droits souverains des Puissances neutres et de s’abstenir, dans le territoire ou les eaux neutres, de tous actes qui constitueraient de la part des Puissances qui les toléreraient un manquement à leur neutralité. Art. 2. Tous actes d’hostilité, y compris la capture et l'exercice du droit de visite, commis par des vaisseaux de guerre belligérants dans les eaux territoriales d’une Puissance neutre, constituent une violation de la neutralité et sont strictement interdits. C. XIII, La Haye, 18 octobre 1907. 1, fiche 87, Français, - eaux%20neutres
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- aguas neutrales
1, fiche 87, Espagnol, aguas%20neutrales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Quedan prohibidas las acciones hostiles de fuerzas beligerantes en y sobre las aguas neutrales, incluidas las aguas neutrales que comprendan un estrecho internacional y las aguas en las que pueda ejercerse el derecho de paso por vías marítimas archipelágicas. [...] un Estado neutral puede condicionar, restringir o prohibir, sobre una base no discriminatoria, la entrada en sus aguas neutrales o el paso por ellas de los buques de guerra y de las naves auxiliares de los beligerantes. 1, fiche 87, Espagnol, - aguas%20neutrales
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- chromosomal paint
1, fiche 88, Anglais, chromosomal%20paint
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- peinture chromosomique
1, fiche 88, Français, peinture%20chromosomique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La peinture chromosomique repose sur l'hybridation d’une sonde(par exemple des chromosomes humains purifiés) strictement spécifiques à une région chromosomique précise ou à un chromosome entier. Son application permet d’obtenir des chromosomes «coloriés», elle permet d’accéder à des informations restées jusqu'ici inaccessibles aux méthodes de la cytogénétique classique, notamment l'identification de petites translocations. 1, fiche 88, Français, - peinture%20chromosomique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-09-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Union Activities
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- political strike
1, fiche 89, Anglais, political%20strike
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A work stoppage which results when organized labor of an area strikes in the cause of political issues. 1, fiche 89, Anglais, - political%20strike
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Action syndicale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- grève politique
1, fiche 89, Français, gr%C3%A8ve%20politique
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Toute action qui n’ a pas pour objet exclusif la défense des intérêts strictement professionnels. 1, fiche 89, Français, - gr%C3%A8ve%20politique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Actividades sindicales
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- huelga política
1, fiche 89, Espagnol, huelga%20pol%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Huelga que se inicia o se mantiene por motivos políticos o por cualquiera otra finalidad ajena a los intereses profesionales de los trabajadores. 2, fiche 89, Espagnol, - huelga%20pol%C3%ADtica
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-08-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- elective induction 1, fiche 90, Anglais, elective%20induction
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- elective labour induction 1, fiche 90, Anglais, elective%20labour%20induction
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- elective labor induction
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 90, La vedette principale, Français
- déclenchement programmé
1, fiche 90, Français, d%C3%A9clenchement%20programm%C3%A9
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- déclenchement d'indication facultative 1, fiche 90, Français, d%C3%A9clenchement%20d%27indication%20facultative
nom masculin
- déclenchement d'opportunité 1, fiche 90, Français, d%C3%A9clenchement%20d%27opportunit%C3%A9
nom masculin
- déclenchement de principe 1, fiche 90, Français, d%C3%A9clenchement%20de%20principe
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Déclenchement que l'on réalise chez une patiente ayant des conditions locales extrêmement favorables et chez laquelle l'intervention médicale va devancer le travail spontané de quelques heures à quelques jours. Il s’agit d’une décision individuelle et dont le bénéfice et les risques seront également strictement individuels, limités à la patiente et a son obstétricien. Des cas particuliers tels que l'éloignement de la maternité, un risque d’accouchement très rapide rentrent également dans cette catégorie de déclenchement à bénéfice individuel. 1, fiche 90, Français, - d%C3%A9clenchement%20programm%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- inducción electiva del parto
1, fiche 90, Espagnol, inducci%C3%B3n%20electiva%20del%20parto
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- inducción electiva del trabajo de parto 1, fiche 90, Espagnol, inducci%C3%B3n%20electiva%20del%20trabajo%20de%20parto
correct, nom féminin
- inducción electiva 1, fiche 90, Espagnol, inducci%C3%B3n%20electiva
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Real Estate
- Municipal Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- legal cadastre
1, fiche 91, Anglais, legal%20cadastre
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A cadastre compiled so that the jurisdiction may have a record of ownership of all land parcels. 2, fiche 91, Anglais, - legal%20cadastre
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[This] land title recording system [includes] recorded deeds, mortgages, contracts, indexes, etc. 3, fiche 91, Anglais, - legal%20cadastre
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
legal cadastre: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 91, Anglais, - legal%20cadastre
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit municipal
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cadastre légal
1, fiche 91, Français, cadastre%20l%C3%A9gal
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- cadastre juridique 2, fiche 91, Français, cadastre%20juridique
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le cadastre légal a pour objectifs l'identification du propriétaire d’une parcelle et la détermination des droits qu'il peut faire valoir sur cette parcelle. Il suppose donc que le statut juridique, l'état et les limites exactes de la parcelle soient clairement établis ainsi que les droits et servitudes afférents. La mise en place d’un cadastre à finalité légale exige une plus grande rigueur que celle d’un cadastre à but strictement fiscal. 3, fiche 91, Français, - cadastre%20l%C3%A9gal
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Le cadastre juridique [...] fournit la preuve de la propriété et des droits acquis sur celle-ci. On le retrouve dans les pays germaniques et la Suisse. En France, en raison de l’annexion par l’Allemagne de l’Alsace et de la Moselle de 1871 à 1918, les trois départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin et de la Moselle disposent d’un cadastre juridique en liaison avec le livre foncier, disposition maintenue dans son droit local. 2, fiche 91, Français, - cadastre%20l%C3%A9gal
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
cadastre légal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 91, Français, - cadastre%20l%C3%A9gal
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- subetching 1, fiche 92, Anglais, subetching
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Electrical feedthrough in silicon wafers used for modules can be fabricated using the following steps: opening holes from both sides of a silicon wafer; oxidizing the surface of the wafer: depositing metal layers on the wafer; subetching the metal films to form pads; placing pins on top of the pads and reflowing the metal to join the pads to the pins. 1, fiche 92, Anglais, - subetching
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sous-gravure
1, fiche 92, Français, sous%2Dgravure
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Schéma de principe d’une gravure humide isotrope : 1. le substrat est protégé localement par un masque, généralement une résine photosensible; 2. le substrat est plongé dans le bain d’attaque chimique et le matériau visé se dégrade; 3. le caractère isotropique de cette attaque donne des formes spécifiques et le matériau est gravé dans tout son volume et non pas uniquement à la verticale sous le masque : c'est la sous-gravure; 4. fin de la gravure, les flans de la couche usinée ne sont pas strictement verticaux, mais ce problème, comme celui de la sous-gravure, est maîtrisé par un masque adapté et les choix judicieux du bain et du temps de trempe. 2, fiche 92, Français, - sous%2Dgravure
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- subgrabado
1, fiche 92, Espagnol, subgrabado
proposition, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-07-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- feeder cattle
1, fiche 93, Anglais, feeder%20cattle
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Steers or cows mature enough to be placed in a feedlot and fattened prior to slaughter. 2, fiche 93, Anglais, - feeder%20cattle
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A general term designating cattle sold for feeding. 3, fiche 93, Anglais, - feeder%20cattle
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bovins d'engraissement
1, fiche 93, Français, bovins%20d%27engraissement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le bovin d’embouche est strictement un bovin engraissé à l'herbe. 2, fiche 93, Français, - bovins%20d%27engraissement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- ganado de engorde
1, fiche 93, Espagnol, ganado%20de%20engorde
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- ganado de ceba 2, fiche 93, Espagnol, ganado%20de%20ceba
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[Ganado vacuno que se cría] desde la etapa de ternero a la venta para operaciones de terminación. 3, fiche 93, Espagnol, - ganado%20de%20engorde
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- frequency hopping spread spectrum modulation
1, fiche 94, Anglais, frequency%20hopping%20spread%20spectrum%20modulation
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- frequency-hopping spread spectrum modulation
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- modulation à spectre étalé à sauts de fréquence
1, fiche 94, Français, modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9%20%C3%A0%20sauts%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Modulation à spectre étalé dans laquelle la fréquence porteuse est modifiée automatiquement à intervalles rapprochés, par choix pseudo-aléatoire, dans un ensemble de fréquences discrètes qui couvre une bande de fréquences de largeur beaucoup plus grande que celle strictement nécessaire à la transmission des informations. 1, fiche 94, Français, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9%20%C3%A0%20sauts%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- modulación de espectro expandido por salto de frecuencia
1, fiche 94, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20expandido%20por%20salto%20de%20frecuencia
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Breeding
- Industrial Crops
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- foundation seed
1, fiche 95, Anglais, foundation%20seed
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The approved progeny of Breeder or Select Seed produced by Seed Growers authorized by the Association for the production of seed of this class, and which has been so managed to maintain its specific genetic identity and purity. 2, fiche 95, Anglais, - foundation%20seed
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The select seed is used for increase by registered seed growers to produce what is called "foundation" seed. This class of seed is also inspected and certified. Another increase by registered seed growers produces "registered" seed. Foundation and registered seed can be purchased by farmers through commercial seed houses providing if there is enough to satisfy the needs of the seed growers. 3, fiche 95, Anglais, - foundation%20seed
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 95, Anglais, - foundation%20seed
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration végétale
- Culture des plantes industrielles
Fiche 95, La vedette principale, Français
- semence de base
1, fiche 95, Français, semence%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- semence de fondation 2, fiche 95, Français, semence%20de%20fondation
correct, nom féminin
- semence d'origine 3, fiche 95, Français, semence%20d%27origine
- semence Fondation 4, fiche 95, Français, semence%20Fondation
à éviter, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La semence «select» est confiée à des producteurs de semence enregistrée qui en feront la multiplication afin d’obtenir ce qu’on appelle de la semence «fondation». Cette catégorie est également inspectée et certifiée. Une multiplication subséquente produira de la semence «enregistrée». Les agriculteurs peuvent se procurer ces deux catégories de semence chez les marchands grainiers à condition qu’il y en ait suffisamment pour les producteurs de semences. 5, fiche 95, Français, - semence%20de%20base
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Bien que cette terminologie soit utilisée par l'Association canadienne des producteurs de semences, son emploi est douteux sur le plan strictement linguistique. Toutefois selon la source «f», cette terminologie est utilisée par Agriculture et Agro-Alimentaire Canada dans certains documents. 3, fiche 95, Français, - semence%20de%20base
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
semence de base; semence de fondation : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 6, fiche 95, Français, - semence%20de%20base
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejora vegetal
- Cultivo de plantas industriales
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- semilla básica
1, fiche 95, Espagnol, semilla%20b%C3%A1sica
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-01-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- autochthon
1, fiche 96, Anglais, autochthon
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A body of rocks that remains at its site of origin, where it is rooted to its basement. 1, fiche 96, Anglais, - autochthon
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Rocks of an autochthon may be mildly to considerably deformed. 1, fiche 96, Anglais, - autochthon
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- autochtone
1, fiche 96, Français, autochtone
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de roches non déformées par l’orogénie (formation de la chaîne de montagnes), non déplacées tectoniquement, qui jouxte une chaîne de montagnes plissée. 1, fiche 96, Français, - autochtone
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du Grenville, l’autochtone est constitué des roches archéennes des provinces du Supérieur et de Rae, ainsi que des roches paléoprotérozoïques de la Fosse du Labrador. C’est le bloc continental stable à la marge duquel s’est formée la chaîne de montagnes. 1, fiche 96, Français, - autochtone
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
À strictement parler, l'autochtone ne fait pas partie de la chaîne de montagnes. 1, fiche 96, Français, - autochtone
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- black programme
1, fiche 97, Anglais, black%20programme
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- unacknowledged special access program 2, fiche 97, Anglais, unacknowledged%20special%20access%20program
- black program 2, fiche 97, Anglais, black%20program
- black project 2, fiche 97, Anglais, black%20project
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Formally, black projects within DoD are known as unacknowledged Special Access Programs (SAPs). The Secretary or Deputy Secretary of Defense must approve any DoD-related SAP at the top level of the defense department. All SAPs are projects that the DoD leadership has decided cannot be adequately protected by normal classification measures. 2, fiche 97, Anglais, - black%20programme
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 97, La vedette principale, Français
- programme noir
1, fiche 97, Français, programme%20noir
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, on croit savoir de sources diverses qu’un programme noir est en cours visant à développer un successeur au Harpoon. 1, fiche 97, Français, - programme%20noir
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Programme strictement classifié. 2, fiche 97, Français, - programme%20noir
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-08-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- pest control product
1, fiche 98, Anglais, pest%20control%20product
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- control product 2, fiche 98, Anglais, control%20product
correct, voir observation
- pest management product 3, fiche 98, Anglais, pest%20management%20product
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Any product, device, organism, substance or thing that is manufactured, represented, sold or used as a means for directly or indirectly controlling, preventing, destroying, mitigating, attracting or repelling any pest, and includes: (a) any compound or substance that enhances or modifies or is intended to enhance or modify the physical or chemical characteristics of a control product to which it is added, and (b) any active ingredient used for the manufacture of a control product. [Definition taken from the Pest Control Products Act.] 2, fiche 98, Anglais, - pest%20control%20product
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Accupest Services offers a complete line of Professional Pest Control Products that will save you as much as 70% off what an exterminator would cost. You can use what the professional pest control company's use and, you can, eliminate pests such as, termites, roaches, fleas, spiders, wood decay, pharaoh ants, carpenter ants, and more. 4, fiche 98, Anglais, - pest%20control%20product
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A pest control product can be a chemical, a device or a microorganism. 5, fiche 98, Anglais, - pest%20control%20product
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
control product: A shortened form used in the Pest Control Products Act. 6, fiche 98, Anglais, - pest%20control%20product
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Cancelled and suspended, commercial, domestic, low-impact, restricted, severely restricted, voluntarily withdrawn and unregistered pest control product. 6, fiche 98, Anglais, - pest%20control%20product
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- produit antiparasitaire
1, fiche 98, Français, produit%20antiparasitaire
voir observation, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- produit de lutte contre les organismes nuisibles 2, fiche 98, Français, produit%20de%20lutte%20contre%20les%20organismes%20nuisibles
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
produits antiparasitaires : Produits, organismes, substances, dispositifs ou autres objets fabriqués, présentés, vendus ou utilisés comme moyens de lutte directs ou indirects -- par prévention, destruction, limitation, attraction, répulsion ou autre -- contre les parasites. [Définition tirée de la Loi sur les produits antiparasitaires.] 3, fiche 98, Français, - produit%20antiparasitaire
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L’équipe [...] veille à ce que toute évaluation environnementale (EE) du secteur de l’agriculture ou de la santé estime si le pays est en mesure de gérer l’achat, la manipulation, l’application et l’élimination des produits de lutte contre les organismes nuisibles, de surveiller la précision de cette lutte et l’impact de l’utilisation des pesticides, et de concevoir et d’appliquer des programmes écologiques de lutte antiparasitaire. 4, fiche 98, Français, - produit%20antiparasitaire
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Sont compris parmi ces produits : a) les composés ou substances de nature ou destinés à renforcer ou modifier leurs caractéristiques physiques ou chimiques; b) les ingrédients actifs servant à leur fabrication. 3, fiche 98, Français, - produit%20antiparasitaire
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme «pesticide», qui est le type de produit antiparasitaire le plus usuel et qui se rapporte principalement à un produit chimique utilisé pour tuer les organismes nuisibles ou pour limiter leur développement. 5, fiche 98, Français, - produit%20antiparasitaire
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Bien qu’on utilise le terme «produit antiparasitaire» dans la loi canadienne pour désigner les produits de lutte contre les organismes nuisibles, on ne devrait l’utiliser dans ce sens que dans des textes qui se rapportent à cette loi parce que le terme «parasite» doit être limité aux organismes qui se développent et se nourrissent aux dépens d’un être vivant. 5, fiche 98, Français, - produit%20antiparasitaire
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Produit antiparasitaire à usage agricole, destiné à la protection des végétaux contre les ennemis des cultures, faisant l'objet d’une annulation et d’une suspension, strictement réglementé, volontairement retiré et non homologué. 5, fiche 98, Français, - produit%20antiparasitaire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- producto antiparasitario
1, fiche 98, Espagnol, producto%20antiparasitario
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Coining
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- commercial grade
1, fiche 99, Anglais, commercial%20grade
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- borderline grade 1, fiche 99, Anglais, borderline%20grade
correct
- slider grade 1, fiche 99, Anglais, slider%20grade
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The name given to the category into which coins are referenced or graded, called, advertised, priced, and sold where in fact they belong to an inferior category. Even if the coins have some of the characteristics of the superior category, it remains a sloppy and unprofessional grading practice. 1, fiche 99, Anglais, - commercial%20grade
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Monnayage
Fiche 99, La vedette principale, Français
- catégorie commerciale
1, fiche 99, Français, cat%C3%A9gorie%20commerciale
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- catégorie marginale 1, fiche 99, Français, cat%C3%A9gorie%20marginale
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Désignation de toute catégorie dans laquelle, à des fins strictement lucratives, on a classé une pièce dont l'état de conservation la rattache à une catégorie inférieure; même si la pièce a certaines caractéristiques de la catégorie supérieure, la pratique demeure déloyale. 1, fiche 99, Français, - cat%C3%A9gorie%20commerciale
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- river ice
1, fiche 100, Anglais, river%20ice
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Floating ice formed in rivers. 2, fiche 100, Anglais, - river%20ice
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In most northern countries, some form of river ice monitoring is conducted either as part of a general data-collection program or to support specific studies. Ice monitoring can be conducted through the use of satellite, aerial or ground-based surveys. 3, fiche 100, Anglais, - river%20ice
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- glace fluviale
1, fiche 100, Français, glace%20fluviale
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- glace de rivière 2, fiche 100, Français, glace%20de%20rivi%C3%A8re
voir observation, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Glace à la surface d’un cours d’eau. 3, fiche 100, Français, - glace%20fluviale
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La saison de la glace de rivière serait réduite d’une durée allant jusqu’à un mois en 2050, et jusqu’à deux semaines dans les plus grands lacs. 2, fiche 100, Français, - glace%20fluviale
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
L’action morpho-sédimentologique des glaces fluviales est importante mais demeure mal connue. 4, fiche 100, Français, - glace%20fluviale
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Strictement parlant, la rivière a moins d’envergure que le fleuve. Plusieurs rivières se regroupent pour se jeter dans un fleuve, qui lui, va se jeter dans l'océan. 5, fiche 100, Français, - glace%20fluviale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- hielo fluvial
1, fiche 100, Espagnol, hielo%20fluvial
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado en un río sin considerar el lugar en donde se lo observe. 1, fiche 100, Espagnol, - hielo%20fluvial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :