TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STRIE [93 fiches]

Fiche 1 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
OBS

striated visceral muscle; musculus visceralis striatus: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

muscle viscéral strié : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

musculus visceralis striatus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
OBS

musculus cutaneus striatus; striated cutaneous muscle: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

muscle cutané strié : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

musculus cutaneus striatus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
CONT

The trapezoid body is a large, complex, transversely oriented fibre bundle that extends across the midline at the level of the pontomedullary junction ... It is formed by the fibres of the intermediate acoustic stria, and secondary fibres that arise from the superior olivary complex.

OBS

intermediate acoustic stria; stria cochlearis intermedia: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

strie cochléaire intermédiaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

stria cochlearis intermedia : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
DEF

[A group of] axons that originate[s] from the dorsal cochlear nucleus, cross[es] the midline dorsal to the trapezoid body, and join[s] the lateral lemniscus ...

OBS

... some fibers may terminate in the superior olivary nucleus, but most pass directly to the inferior colliculus or synapse in the nuclei of the lateral lemniscus en route.

OBS

posterior acoustic stria; stria cochlearis posterior: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

strie cochléaire postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

stria cochlearis posterior : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
DEF

[A group of] axons that originate[s] in the ventral cochlear nucleus, cross[es] the midline as part of the trapezoid body, join[s] the lateral lemniscus, and terminate[s] largely in the superior olivary complex.

OBS

anterior acoustic stria; stria cochlearis anterior: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

strie cochléaire antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

stria cochlearis anterior : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Nonwoven Textiles
CONT

In the plate felting machine the upper plate (50 °C) describes a circular or elliptical path, whereas the lower plate (40 °C) is fixed. The pressure is mechanically applied.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Nontissés (Industries du textile)
DEF

Feutreuses à plateaux [...] où la nappe de fibre chemine sur un plateau fixe, chauffé et strié. À intervalle réguliers, elle sera stoppée et un plateau supérieur mobile, pesant jusqu'à 7 tonnes, viendra [l'écraser] en effectuant un mouvement de rotation [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
musculus sphincter urethrae externus urethrae masculinae
latin
musculus sphincter urethrae externus
latin
A09.4.02.016
code de système de classement, voir observation
OBS

external urethral sphincter: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.02.016: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
musculus sphincter urethrae externus urethrae masculinae
latin
musculus sphincter urethrae externus
latin
A09.4.02.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Muscle strié qui, chez l'homme, entoure la portion membraneuse de l'urètre et se prolonge en haut sur les faces antérieure et latérales de la prostate.

OBS

muscle sphincter externe de l’urètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.4.02.016 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pardalotidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Terme(s)-clé(s)
  • striated field-wren

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pardalotidae.

OBS

séricorne strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Thamnophilidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Thamnophilidae.

OBS

batara strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

The middle muscular layer of the heart wall.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Muscle strié réticulaire épais, qui constitue la majeure partie de la paroi du cœur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Poultry Production
CONT

Processing plants have been reporting increasing numbers of chicken breast fillets with varying degrees of white striations, which are seen in parallel to muscle fibers, a condition been referred as breast white striping.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Élevage des volailles
CONT

Bien que [l’origine du syndrome du filet de bois] n’ait pas encore été clairement identifiée, l’accélération de la vitesse de croissance et l’augmentation des rendements filet ont certainement contribué à son apparition ainsi qu’à d’autres troubles musculaires, tels que les stries blanches [...]

OBS

strie blanche : terme inusité au singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • stries blanches

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Melanocharitidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Melanocharitidae.

OBS

piquebaie strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Nectariniidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Nectariniidae.

OBS

souimanga strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Fringillidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Fringillidae.

OBS

roselin strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Timaliidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Timaliidae.

OBS

garrulaxe strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Timaliidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Timaliidae.

OBS

cratérope strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Fringillidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Fringillidae.

OBS

serin strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pycnonotidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pycnonotidae.

OBS

bulbul strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Paridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Paridae.

OBS

mésange à ventre strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Pardalotidae.

OBS

striated pardalote: common name also used to refer to the species Pardalotus striatus.

OBS

This taxon is considered a subspecies of Pardalotus striatus by some authors.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Pardalotidae.

OBS

pardalote strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Ce taxon est considéré comme une sous-espèce de Pardalotus striatus par certains auteurs.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Maluridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Maluridae.

OBS

amytis strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Meliphagidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Meliphagidae.

OBS

polochion strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Meliphagidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Meliphagidae.

OBS

méliphage strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Thamnophilidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Thamnophilidae.

OBS

grisin strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Thamnophilidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Thamnophilidae.

OBS

alapi strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Dendrocolaptidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Dendrocolaptidae.

OBS

grimpar strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Formicariidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Formicariidae.

OBS

tétéma strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Furnariidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Furnariidae.

OBS

anabate strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Furnariidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Furnariidae.

OBS

synallaxe strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Tyrannidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Tyrannidae.

OBS

pipromorphe strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Strigidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Strigidae.

OBS

hibou strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Psittacidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Psittacidae.

OBS

lori strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Rallidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Rallidae.

OBS

râle strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Ardeidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Ardeidae.

OBS

héron strié : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

The ventral amygdalofugal pathway is involved in conditioned learning, or associating particular stimuli with conditioned emotions. This pathway emerges from the amygdala and projects to many other locations of the brain.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Les principales voies efférentes de l'amygdale sont la strie terminale, qui se projette sur l'hypothalamus et les aires septales, et la voie amygdalofuge ventrale, qui se termine au niveau de l'aire préoptique latérale, de l'hypothalamus latéral et de la région septale.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

The connections, which are reciprocal, travel through two routes: A dorsal route, known as the stria terminalis, which follows the ventricular curve and is found on the upper aspect of the thalamus ... This connects the amygdala with the hypothalamus and the septal region.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Ces connexions, qui sont réciproques, se font par deux voies : Une voie dorsale, appelée strie terminale, suit la courbe ventriculaire sur la face supérieure du thalamus [...] Elle relie l'amygdale à l'hypothalamus et à la région septale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

A large protein, constituting about 3% of skeletal muscle protein [that] may aid in the organization of actin filaments as well as in actin polymerization.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

La nébuline est une protéine exclusivement présente dans le muscle strié squelettique [...] Elle forme une chaîne polypeptidique qui s’étend de la ligne Z(dans laquelle elle s’accroche par son extrémité CO2H-terminal), à toute la longueur de la bande I. La nébuline se lie à l'actine et constituerait alors un «guide moléculaire» assurant la longueur du filament fin.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
DEF

A blunt or rounded protuberance, as on the ends of the scales of some pine cones.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
DEF

Mamelon saillant.

CONT

Chapeau [...] souvent déprimé autour de l'ombon, subvelouté, strié, légèrement rugueux chez les grands spécimens [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A sputum in which streaks of blood are present in mucoid or purulent sputum, a fairly frequent symptom in chronic bronchitis which may also occur in bronchial carcinoma.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Crachat muco-sanglant, noir tre, très visqueux et adhérent, d’odeur aigrelette, évoquant la possibilité d’un cancer bronchique.

OBS

crachat strié de sang : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Bones and Joints
DEF

In severe congenital hemolytic anemias, marked new bone formation perpendicular to the tables of the skull, producing a radial hair-on-end appearance. Although most commonly seen in patients with thalassemia, the hair-on-end pattern may also be produced in patients with sickle cell disease or spherocytosis, as well as in some persons with iron-deficiency anemia. [From EISER, 1984, p. 339.]

OBS

hair-on-end appearance (of the skull)

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Os et articulations
DEF

Aspect radiologique strié de la voûte crânienne observé au cours de certaines anémies hémolytiques constitutionnelles et notamment dans la thalassémie.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A reactive lesion occurring in soft tissues, at times near bone and periosteum, most often after trauma. The lesion is characterized by fibrous, osseous, and cartilaginous proliferation and metaplasia.

OBS

The term is a misnomer because often skeletal muscle is not involved and when involved it does not necessarily show inflammatory changes. In its early evolution, bone may not be identifiable on conventional radiography, but computed tomography and ultrasonography may show early signs of calcification in soft tissues.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Remaniement du tissu musculaire strié ou de tout autre tissu conjonctif associant une prolifération fibroblastique et des métaplasies cartilagineuses ou osseuses. D'origine le plus souvent post-traumatique, cette affection peut atteindre la surface externe d’un os ou les tissus mous, à distance de la surface périostée. Elle peut simuler un processus néoplasique. À la période d’état, l'aspect diagnostic est celui d’une formation osseuse comprenant une corticale et des travées osseuses. À un stade plus précoce, la radiographie ne montre pas les éléments calcifiés : il convient alors de recourir à la tomodensitométrie ou à l'échographie pour faire le diagnostic.

OBS

Le terme myosite ossifiante, quoique très largement adopté, est mauvais. Le tissu musculaire n’est pas nécessairement atteint dans cette lésion qui n’est pas inflammatoire. La lésion, apparaissant dans les tissus mous, est quelquefois dénommée tumeur osseuse pseudo-maligne des tissus mous. La myosite ossifiante est nettement distincte de l’affection rare et généralisée connue sous le nom de myosite ossifiante progressive.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

The radial muscular fibers extending from the sphincter pupillae to the ciliary margin.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Muscle lisse(ou non strié et involontaire) dont les fibres constituent la membrane postérieure de l'iris.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

An elongated curved mass of gray matter, consisting of an anterior thick portion, the caput or head, which protrudes into the anterior horn of the lateral ventricle, a portion extending along the floor of the body of the lateral ventricle, known as the corpus, and an elongated curved thin portion, the cauda or tail, which curves downward, backward, and forward in the temporal lobe in the wall of the lateral ventricle.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Noyaux gris central, en forme de fer à cheval ouvert en avant. Il s’enroule autour du thalamus, repose sur sa face supérieure, puis descend en arrière du thalamus. Il se continue en avant dans le lobe temporal.

OBS

Ancienne nomenclature : noyau intraventriculaire du corps strié.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • The Skin
DEF

Small stria having the form of a star with three arms from which palmar creases diverge in three directions. It is usually unique and situated in the proximal region of the palm at the convergence of the crease systems of thenar, hypothenar and carpus. Its normal position is designated by t. It can be very distal, at the limit of the flexion creases i.e., in t" or in an intermediate position i.e., in t'.

CONT

(Duplication 10q and 10p Syndrome) Frequent dermatoglyphic findings include transverse palmar creases, high axial triradius, and an increased number of ulnar loops.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Appareil cutané
DEF

Petite strie en forme d’étoile à trois branches d’où divergent selon trois directions les crêtes palmaires. Il est habituellement unique et il est situé dans la région proximale de la paume à la convergence des systèmes de crêtes thénar, hypothénar et carpien. Sa position normale est désignée par t. Il peut être très distal, à la limite des plis de flexion, c'est-à-dire en t", ou bien en position intermédiaire, en t’.

CONT

Dans certains cas, on peut voir le dédoublement du triradius axial, en t et t’ par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
  • Radiography (Medicine)
DEF

A very rare disorder, possibly a variant of osteopoikilosis, characterized by striation of the bones of the skeleton, especially the metaphyses of the long bones, running parallel to the bone axis. The linear, regular bands of increased radiodensity extend from the metaphyses of tubular bones for variable distances into the diaphyses, and are interspersed with areas of rarefaction. In the flat bones, especially the ilium, they radiate in a fan-like arrangement.

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Anomalie purement radiologique qui donne un aspect strié de la métaphyse des os longs, dans le sens du grand axe de l'os.

Terme(s)-clé(s)
  • maladie de Voorhoeve

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

Any muscle whose fibers are divided by transverse bands into striations; such muscles are voluntary.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Muscle à contraction volontaire constitué de myocytes, cellules allongées présentant des myofibrilles caractérisées par une succession de bandes transversales alternées.

OBS

muscle strié : Terme utilisé le plus souvent au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Músculos y tendones
DEF

Músculo cuyas fibras presentan estriación transversal debido a la presencia de bandas en las que el citoplasma está condensado. Son músculos de contracción rápida y voluntaria.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Protection of Life
CONT

Top, impact & penetration protection. Hard hat with Pin-lock sizing adjustment and 4 point nylon suspension.

CONT

Northern Tool & Equipment Company: AO Safety Hard Hat with Pin-Lock Adjustment. ... nylon Quicksnap suspension with pinlock adjustment. Lightweight, durable, high density polyethylene hard hat.

OBS

As opposed to "ratchet adjustment" (in French: "ajustement par crémaillère").

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Sécurité des personnes
OBS

Dans un casque de protection ou une casquette, il s’agit d’un système d’ajustement du tour de tête par courroies de plastiques, l’une percée de trous, l’autre munie de petits ardillons ou ergots (petites pointes faisant saillie), ces petits ardillons venant s’insérer dans les trous pour assurer le maintien en position du casque sur la tête. Termes proposés sur le modèle des expressions «tour de tête à crémaillère», «tour de tête ajustable par crémaillère» et de «tour de tête réglable par sanglon, par boucle», qui sont attestées dans divers sites Internet. Nous avons aussi pensé à «tour de tête à ardillons», mais on ne trouve les ardillons que dans les boucles (voir justification ci-après).

OBS

tour de tête réglable par bandes à stries : Équivalent obtenu auprès de la compagnie Centurion France.

OBS

strie : Chacun des sillons peu profonds parallèles entre eux qui marquent une surface :[p. ex. :] Les stries d’une coquille.

OBS

ardillon : Pointe de métal qui fait partie d’une boucle et s’engage dans un trou de courroie, de ceinture, de ceinturon.

OBS

cran : Trou servant d’arrêt dans une ceinture, une courroie.

OBS

ergot : Petite pièce, généralement cylindrique, faisant saillie d’une pièce massive, destinée à servir de butée, de clavette ou d’entraîneur.

OBS

tour de tête : Partie du harnais entourant la tête au niveau de la base du crâne.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

The thin membrane that separates adjacent sarcomeres in the fibres of striated muscle.

OBS

It is visible under an electron microscope as a thin dark line in the middle of a lighter band. The centre point of each thin (actin) filament is anchored to the Z line and exerts a pull on the membrane when the fibre contracts.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
CONT

L'élément moteur(sarcomère) du muscle strié est limité par des membranes transversales(stries Z) distantes de 2, 5 µm. Sur ces stries Z sont insérés des filaments fins qui convergent vers la partie centrale du sarcomère sans l'atteindre.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The inclination of a fold axis or other linear structure, measured in the vertical plane.

OBS

plunge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Dragfold plunge.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Valeur de l'angle aigu que forme avec l'horizontale une ligne structurale inclinée(axe de pli, strie, linéation).

CONT

[...] l’angle entre le plan horizontal et le plan d’inclinaison donne le plongement.

CONT

L’inclinaison, angle du plan principal des galets moyens et du plan de stratification, se mesure au rapporteur-niveau dans la direction du transport déjà déterminée par l’étude de l’orientation; [...]

CONT

Plongement d’un pli d’entraînement.

OBS

plongement; inclinaison; plongée : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C14H10N4O5
formule, voir observation
7261-97-4
numéro du CAS
CONT

Dantrolene causes skeletal muscle relaxation through a direct effect on the muscle. This action appears to be due to a reduction of calcium release from the sarcoplasmic reticulum in response to the muscle action potential.

OBS

Chemical formula: C14H10N4O5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C14H10N4O5
formule, voir observation
7261-97-4
numéro du CAS
CONT

Le dantrolène produit la relaxation du muscle strié par un effet direct sur le muscle. Il semblerait que cette action soit le résultat d’une réduction de la quantité de calcium libéré du réticulum sarcoplasmique en réponse au potentiel d’action du muscle.

OBS

Formule chimique : C14H10N4O5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C14H10N4O5
formule, voir observation
7261-97-4
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C14H10N4O5

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A lineation on a slickenside defined by grooves, ridges, and/or striations.

CONT

In several deposits, individual quartz-carbonate laminae are also bounded by striated slip surfaces, in some cases with hydrothermal slickenlines indicating vein development in active shear zones.

OBS

slickenline; slickenside striation: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Mécanique des sols
CONT

Dans plusieurs gîtes, des lamines individuelles de quartz-carbonates sont aussi limitées par des surfaces de glissement striées, qui portent dans certains cas des fibres de glissement de caractère hydrothermal indiquant que les filons se sont formés dans des zones de cisaillement actives.

OBS

Sur les miroirs de failles, on voit souvent des écailles et des stries qui indiquent le sens et la direction du mouvement.

OBS

strie de glissement : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2009-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Glaciology
DEF

A pattern of alternating stripes formed by frost action on a sloping surface.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Glaciologie
DEF

Sol périglaciaire constitué de traînées minérales en alternance avec des traînées végétales.

CONT

[...] sur des pentes inclinées de quelques degrés, les polygones se transforment en sols striés, constitués en surface d’une succession de grandes bandes de matériaux fins séparés par des bandes de cailloux. Plus on descend en profondeur, plus le tri est faible (le tri se fait surtout en surface).

OBS

[...] ce sol est dû à l’allongement de sols polygonaux dans les sens de la pente (de 4 % et plus). L’apparence de stries provient de l’alternance de bandes fines et de bandes grossières.

OBS

sol strié : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

The lentiform nucleus (nucleus lentiformis; lenticular nucleus; lenticula) is lateral to the caudate nucleus and thalamus, and is seen only in sections of the hemisphere.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Le noyau caudé et le noyau lenticulaire font tous deux partie du corps strié constitué de fibres nerveuses grises et blanches, situé latéralement par rapport au trigone cérébral. Le noyau lenticulaire, ou nucleus lentiformis, représente la partie extra-ventriculaire, puisqu'il est inclus dans la matière blanche de l'hémisphère cérébral.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • The Ear
DEF

A layer of highly vascular pigmented granular cells on the outer wall of the cochlear duct.

Français

Domaine(s)
  • Oreille
DEF

[...] épithélium qui tapisse le mur latéral du canal cochléaire.

OBS

Richement vascularisée, la strie vasculaire est constituée de trois types cellulaires [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oreja
CONT

Franja vascular; cuerda del salterio; espitelio estratificado que tapiza la parte superior del ligamento espiral coclear; es penetrada por capilares y se cree que es el lugar de producción de la endolinfa.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2003-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

[In a pelecypod, the striated muscle is part of the adductor muscles and] is believed to function during the rapid closing of the two valves, ...

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

[chez un Lamellibranche] le muscle strié provoque la fermeture des valves, [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2003-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
DEF

A striated muscle that is attached to bones.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
CONT

Seul le tissu musculaire strié(ou ensemble des muscles squelettiques) mérite le nom de viande.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2002-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

streak: A variation of generally varying width which may or may not be parallel to the warp direction.

Français

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

strie : Écart d’une largeur généralement variable qui peut être ou non parallèle au sens chaîne.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2002-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
DEF

[Chez un Lamellibranche, section] perpendiculaire à la coquille et tangente à une strie d’accroissement; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Striation occurring on an object which is produced by being forced through a die.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Strie se produisant sur un objet fabriqué par forcement au travers d’une matrice ou d’une filière.

OBS

marque d’extrusion : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2002-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Chez [le Cystidé] Cheirocrinus [...], il y a, mais sur quelques plaques seulement, des formations losangiques transsuturales, constituées par des fentes qui traversent le test; chacune d’elles aboutit à un sac étroit, à paroi mince plus ou moins calcifiée, qui fait saillie dans la cavité générale de la thèque. C'est le «rhombe strié».

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2002-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

A subcortical mass of gray and white substance in front of and lateral to the thalamus in each cerebral hemisphere.

OBS

One of the components of the basal nuclei.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

La définition anatomique des noyaux gris centraux comprend le corps strié(putamen, globus pallidus et noyau caudé), le claustrum(avant-mur) et l'amygdale.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2002-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

One of multiple scratches or minute lines, generally parallel, inscribed on a rock surface by a geologic agent, i.e. glaciers ..., streams ..., or faulting.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Courte égratignure de la roche en place.

DEF

griffure : Faible rainure à la surface d’une roche calcaire.

DEF

strie : Fine rayure due à un frottement à la surface d’une roche ou d’un fragment.

OBS

[Une griffure] est parfois l’origine d’un lapié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Erosión y corrosión (Geología)
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar. This type of crystal can form at any level in the snowpack but is most commonly found at the base of shallow snowpacks following periods of cold weather.

OBS

cup-like crystal: Ice and Snow, by Kingery, p. 378.

OBS

cup crystal; cup-shaped crystal; cup-liked crystal: terms usually used in the plural (cup crystals; cup-shaped crystals; cup-like crystals).

Terme(s)-clé(s)
  • cup-shaped crystals
  • cup-like crystals
  • cup crystals

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristal de neige en forme de prisme creux.

CONT

De toutes les formes que prend la neige en se transformant, celle dite en «gobelets» figure parmi les plus instables. Ce sont des grains de petite taille(1 à 2 mm), de forme pyramidale et d’aspect strié, qui n’ offrent qu'une faible cohésion d’ensemble. Inoffensive en surface, la neige en gobelets est source d’instabilité du manteau neigeux lorsqu'elle constitue une couche inférieure. Elle est source d’avalanches. Les gobelets deviennent un excellent «tapis roulant» pour les neiges plus cohérentes qui les surmontent.

OBS

gobelet : terme habituellement utilisé au pluriel (gobelets).

Terme(s)-clé(s)
  • gobelets

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Plant Biology
DEF

An irregular strand of abnormal, often discolo(u)red, parenchyma embedded in xylem, and appearing on a longitudinal surface as a streak.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Biologie végétale
DEF

Îlot irrégulier de tissu parenchymateux anormal(souvent cicatriciel) noyé dans le bois et qui apparaît comme une strie sur une coupe longitudinale.

OBS

Les taches médullaires sont ordinairement causées par les larves mineuses vivant dans le cambium.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Biología vegetal
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Wood Industries
DEF

A well-defined accumulation of resin in the form of a streak, occurring in certain conifers.

OBS

resin streak; pitch streak: Terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Industrie du bois
DEF

Accumulation locale de résine ou de gomme, sous forme de strie.

OBS

veine résineuse : Terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • veine de résine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Xilología (Estudio de la madera)
  • Industria maderera
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
DEF

A useful breadmaking machine shaped like a cone around which is a spiral. As the cone revolves pieces of dough are moulded and carried up the spiral. When they reach the top they are fully rounded and can run down a chute to the conveyor and prover.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
OBS

La mouleuse. [...] Elle est constituée par un tronc de cône strié de cannelures tournant à assez vive allure, autour duquel s’élève en spirale une gouttière fixe. Le pâton, guidé par la gouttière et entraîné par les cannelures du cône en mouvement, s’élève de la base vers le sommet. Chemin faisant la pâte tourne, se renverse sur elle-même et, lorsque, en fin de course, elle atteint la partie supérieure, elle se présente sous la forme d’une boule [...]

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

White or silvery areas, mainly in deep-grained wood, which appear as the formation of the clear film progresses. [Definition standardized by ISO.]

OBS

whitening in the grain: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • grain whitening

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aspect blanc et strié qui se développe sur du bois verni ou poli de grain poreux qu'il soit bouché ou non. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

blanchissement aux pores : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
DEF

Roller gins are used for long-fiber cottons and saw gins for intermediate and short-fiber cottons.

OBS

Cotton gin. Machines for separating cotton fibers from the seeds, hulls and other impurities.

Terme(s)-clé(s)
  • roller-type gin

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
DEF

Machine servant à égrener [...] le coton.

CONT

[...] L'égreneuse à rouleau(roller-gin) comprend un rouleau garni d’un cuir strié. Les graines de coton, auxquelles adhèrent les fibres, sont amenées à proximité de ce rouleau tournant autour de son axe. Les fibres de coton sont entraînées par les stries du cuir, et une lame métallique, plaquée contre ce rouleau, arrête les graines, qui se séparent ainsi des fibres, cette séparation étant aidée par l'action d’un couteau frappant les graines.

Terme(s)-clé(s)
  • égreneuse à cylindre

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A glacial striation with a blunt end at the origin and usually narrowing and coming to an indefinite end in the direction of ice movement.

Terme(s)-clé(s)
  • nailhead stria

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Strie glaciaire dans la roche en place, dont la forme en clou résulte de l'arrachement d’un large éclat de roche à une extrémité, elle se continue en rétrécissant jusqu'à l'autre extrémité.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1999-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Aeroindustry
DEF

notched or toothed on the edge ....

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Constructions aéronautiques
DEF

Qui présente des pointes en forme de dents [...]

OBS

dentelé; strié : termes acceptés par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1998-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Biochemistry
OBS

Soil science.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Biochimie
CONT

Le dantrolène diminue la contraction du muscle strié en inhibant la libération des ions calcium à partir du réticulum endoplasmique, corrigeant ainsi les perturbations des mouvements calciques à l'origine de l'hypothermie.

CONT

[...] la libération de gaz carbonique, d’ions et d’éléments nutritifs qui résultent de la décomposition de la matière organique submergée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1998-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
CONT

The patient should be fasting for 4 to 12 hrs; prolonged fasting may actually result in a false positive test (ie: failure to visualize GB) due to bile shunting away from the full gallbladder. Narcotics that act on the sphincter of Oddi should be stopped 6 to 12 hours prior to the examination.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
CONT

Quelle que soit la technique d’imagerie(TDM ou IRM), le diagnostic d’un stade II repose sur la mise en évidence de modifications de l'interface tumeur-graisse(limites tumorales floues et irrégulières) et de la graisse péri-rénale elle-même(présence de travées denses, aspect strié), mais ces critères sont peu spécifiques car de telles anomalies peuvent coexister avec un cancer de stade I. De plus, la non-visualisation de la capsule rénale explique la possibilité de faux négatifs en cas d’envahissement capsulaire débutant voire microscopique.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1998-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Of, pertaining to or consisting of little rods.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Qui a la forme d’un prisme allongé et plus ou moins profondément strié [...]

DEF

Se dit d’un cristal qui a la forme d’un prisme allongé.

CONT

Cristal bacillaire.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1997-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Problem: Streaks in parison. Probable causes: Contamination from "hang-up" in equipment, melt overheated and degrading material.

OBS

stria: Plural form: striae.

Terme(s)-clé(s)
  • striae
  • streaks

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Ligne superficielle ou interne observée dans des moulages effectués en plastiques transparents.

OBS

strie : s’emploie habituellement au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • stries

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Conserver la fiche 74

Fiche 75 1995-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

On a fabric, a lengthways streak of excess colour or excess coating.

OBS

This defect is caused by a damaged or incorrectly set doctor.

OBS

doctor blade streak; doctor streak: Terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Strie dans le sens de la longueur d’un tissu correspondant à un excès de couleur ou un excès d’enduction.

OBS

Ce défaut est causé par une racle endommagée ou mal ajustée.

OBS

défaut de racle : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
DEF

In a printed fabric, a well defined lengthways streak from which the colour is missing.

OBS

This defect is caused by passing a creased fabric through the printing machine.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Dans un tissu imprimé, strie bien définie dans le sens chaîne, à l'intérieur de laquelle la coloration manque.

OBS

Ce défaut est causé par le passage d’un pli de tissu dans la machine à imprimer.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
DEF

A short light streak, in a dyed fabric, of similar thickness to that of the warp yarns.

OBS

This defect is caused by a partially detached warp yarn lying on the fabric surface, which inhibits the penetration of dye into the fabric beneath it.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Courte strie plus claire dans un tissu teint, de l'importance de celle de l'épaisseur d’un fil de chaîne.

OBS

Ce défaut et causé par un fil de chaîne flottant à la surface du tissu et empêchant la pénétration du colorant à cet endroit.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Streak: A variation of generally varying width which may or may not be parallel to the warp direction.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Strie : Écart d’une largeur généralement variable qui peut être ou non parallèle au sens chaîne.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A variation of generally varying width which may or may not be parallel to the warp direction.

OBS

streak: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Écart d’une largeur généralement variable qui peut être ou non parallèle au sens chaîne.

OBS

strie : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1993-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Long, narrow channel along the length of the ski's running surface which helps to keep the ski stable on the snow. (The Handbook of Skiing, 1981, p. 311).

CONT

Alpine skis generally have a single running groove while skis for ski-jumping generally have more than one. (The Complete Skiing Handbook, 1979, p. 38).

CONT

jumping skis are longer, wider, thicker, and heavier and ordinarily have three grooves in the bottom.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Légère strie, où s’ancre la neige, servant à mieux piloter le ski en ligne droite.(Initiation au ski, 1979, page 14).

CONT

pour le saut, les skis sont longs, larges, épais, sans carré et dotés de trois rainures sous la semelle.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Table à toupie. Pour utiliser toupie(non inclus) comme outil à façonner. Plateau strié empêchant l'accumulation de sciure. Guides réglables. Pour la plupart des toupies à base 6". À assembler. [Catalogue d’outils Craftsman, Sears Canada Inc. Catalogue en vigueur jusqu'au 29 décembre 1990, p. 19. ]

OBS

Une toupie est constituée par un axe vertical tournant à grande vitesse entre deux paliers, et dont l’extrémité supérieure, susceptible d’être munie d’outils variés, émerge au-dessus d’une table horizontale.

OBS

La table de la toupie supporte le guide ou les gabarits ainsi que la pièce à toupiller.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1993-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A South American musical instrument consisting of a hollow gourd with gerrated surface that is scraped with a stick

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
CONT

Mais l'instrument le plus populaire est le guiro cobain, formé d’une calebasse très allongée-formant elle-même le résonateur-, dont un des côtés est strié sur toute sa longueur et raclé au moyen d’un bâtonnet de bois ou de bambou; [...]

OBS

À l’origine, long fruit sec et creux que l’on gratte à l’aide d’une petite baguette ou d’une aiguille à tricoter; on en fabrique en bois artificiellement.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1992-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

Lesions of uncomplicated atherosclerosis range from the ubiquitous fatty streak to the semi-occlusive fiber plaque. As the fatty streaks evolve into the fiber plaques it undergo a series of intermediate changes.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Trois aspects lésionnels marquent des temps différents de l'évolution anatomique et de l'histoire clinique [de l'athérosclérose]. La strie graisseuse ou plaque lipidique est une élevure peu saillante liée à l'accumulation sous-endothéliale de cellules riches en inclusions lipidiques.(...) La plaque fibreuse comporte un revêtement de collagène, de mucopolysaccharides, de fibrine et d’élastine avec quelques cellules musculaires lisses entourant un centre(...)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1991-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

The upstream, or stoss, side of a roche moutonnée, smoothed, striated, and rounded by glacial abrasion.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Côté amont d’une roche moutonnée qui a été poli, strié, et arrondi par abrasion glaciaire.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Plant Diseases
CONT

Inheritance of susceptibility to apple chlorotic leaf spot virus and apple stem pitting virus.

OBS

chlorotic. Of or pertaining to chlorosis.

OBS

chlorosis. A diseased condition in chlorophyll-bearing plants manifested as yellowing or blanching of the normally green parts due to causes other than the absence of light (as attacks of parasites or mineral deficiencies).

OBS

spot. One of the circumscribed discolored areas produced on a plant as (upon leaves, fruits) by various fungi or by nonparasitic agencies.

OBS

Term and example extracted from the PASCAL data base.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Maladies des plantes
CONT

Héritabilité et sensibilité au virus des taches chlorotiques du pommier et au bois strié.

OBS

tache. Symptôme de nombreuses maladies cryptogamiques ou bactériennes des plantes. Sur les feuilles, les tiges ou les fruits, divers champignons ou bactéries parasites peuvent déterminer des lésions locales, caractérisées par le changement de coloration, puis par la nécrose des tissus.

OBS

chlorotique. Relatif à la chlorose.

OBS

chlorose. Maladie des plantes dans laquelle les feuilles prennent une teinte jaunâtre, du fait d’une teneur insuffisante en chlorophylle.

OBS

Equivalent et exemple tirés de la base de données PASCAL.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1987-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
CONT

In a study with freshly extracted mandibular premolars, Chan and Bryant determined that cast-gold dowels and cores demonstrated a sgnificantly lower mean failure load than amalgam or composite resin cores with a cemented Parapost (Whaledent Internation, New York. N.Y.).

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
CONT

Il est bien préférable d’utiliser un tenon préfabriqué calibré comme le Parapost(Whaledent International). Il s’agit d’un tenon cylindrique finement strié transversalement et muni d’une gouttière d’écoulement longitudinale(...).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1987-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Interiors
  • Aeroindustry
CONT

Push spider pin up to clear top of galley unit.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement intérieur des aéronefs
  • Constructions aéronautiques
OBS

broche à sabot strié : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1987-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du bois
DEF

défaut du bois qui n’ est pas généralisé dans toute la pièce. strie. marque linéaire dans une pièce de bois

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

Streak, particularly in halftones, produced by the uneven and improper gumming up of plates.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Strie apparaissant sur une similigravure, produite par une mauvaise application de la gomme arabique sur la plaque.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1977-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Brachiopods of the] family Centronellidae [are] externally variable; [the] cardinal plate [is] supported by crural plates and perforate or sessile, [the] loop typically [is] centronelliform but [is] quite variable. "L.Dev.-M.Dev.".

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les Brachiopodes de la] famille des Centronellidae [ont une] boucle brachiale simple formant une plaque arquée sur la ligne médiane; [le] test [est] en général lisse ou simplement finement strié; [la] plaque cardinale [est] perforée.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1977-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[A growth line is a] Marking on [a gastropod] shell parallel to [the] apertural margin, denoting a former position of [the] aperture.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

L'ornementation externe de la coquille [d’un Gastéropode](...) représentant une trace(...) laissée par le péristome, au cours de la croissance. [s’appelle strie d’accroissement]

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1977-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

Cone which supports mamelon of a tubercle.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
DEF

[Élement porteur] du mamelon [...] d’un tubercule [qui peut être] lisse ou strié.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1977-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Conical skeletal cup of zooid which founded [the graptolite] colony.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

(...) sorte de grande loge en forme de capuchon creux et strié transversalement, dont l'extrémité pointue se montre au contraire striée longitudinalement et peut rester libre, ou se prolonger par l'axe du Graptolithe(virgula). Cette sicula est une loge embryonnaire qui joue un très grand rôle dans le développement du Graptolithe.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :