TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- distributed test method
1, fiche 1, Anglais, distributed%20test%20method
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distributed test method: term standardized by AFNOR. 2, fiche 1, Anglais, - distributed%20test%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de test répartie
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de test pour laquelle le testeur supérieur est dans le SUT et pour laquelle il y a un PCO à la frontière supérieure de l'IUT. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
méthode de test répartie : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- méthode de test repartie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ice damming
1, fiche 2, Anglais, ice%20damming
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ice dams are the large mass of ice that collects on the lower edge of the roof or in the gutters. As more melting snow (or rain) runs down the roof, it meets this mass of ice and backs up, sometimes under the shingles and into the attic or the house. Ice damming usually occurs with a significant depth of snow on the roof. 1, fiche 2, Anglais, - ice%20damming
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formation d'une barrière de glace
1, fiche 2, Français, formation%20d%27une%20barri%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- formation d'une digue de glace 2, fiche 2, Français, formation%20d%27une%20digue%20de%20glace
correct, nom féminin
- formation d'un barrage de glace 3, fiche 2, Français, formation%20d%27un%20barrage%20de%20glace
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... ] bien des maisons présentent des accumulations de glace sur le débord des toitures inclinées ou sur certaines parties des toits plats. [...] Ces barrières de glace sont causées par la fonte de la couche inférieure de la neige tombée sut le toit provoquée par la chaleur du vide sous toit. Quand la température est tout juste inférieure au point de congélation entre(O et moins 10 °C), l'eau s’écoule sur le toit, sous la neige, et gèle lorsqu'elle atteint une portion non chauffée du toit. Ce processus peut entraîner la formation d’une barrière de glace à la partie inférieure d’une toiture inclinée. L'eau peut alors remonter sous les bardeaux et s’infiltrer dans le vide sous toit. 1, fiche 2, Français, - formation%20d%27une%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les charpentes de toit sont parfois endommagées par la formation de digues de glace. La neige qui fond et regèle continuellement sous l’action de la chaleur qui s’échappe de la maison, ou la névasse qui remonte des gouttières, forment les digues de glace. L’eau coule sous la neige et gèle au contact du soffite non chauffé, créant la digue de glace. Lorsque cela se produit, l’eau peut être forcée sous les bardeaux et dans le comble, causant des dommages aux plafonds, aux murs, à l’isolant, aux gouttières, à l’avant-toit et au toit de la maison. 4, fiche 2, Français, - formation%20d%27une%20barri%C3%A8re%20de%20glace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- testing state
1, fiche 3, Anglais, testing%20state
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 3, Anglais, - testing%20state
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- état de test
1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20de%20test
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
État rencontré au cours du test qui comprend l'ensemble des états du SUT, le système de test, les protocoles pour lesquels le contrôle et l'observation sont spécifiés dans l'ATS et, dans les cas appropriés, l'état du service sous-jacent. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%20de%20test
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%20de%20test
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- SUT operator
1, fiche 4, Anglais, SUT%20operator
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 4, Anglais, - SUT%20operator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de SUT
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20SUT
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs personnes désignés par le client pour prendre la responsabilité du fonctionnement du SUT au cours des essais de conformité. 1, fiche 4, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20SUT
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 4, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20SUT
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- idle testing state
1, fiche 5, Anglais, idle%20testing%20state
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 5, Anglais, - idle%20testing%20state
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- état de test "repos"
1, fiche 5, Français, %C3%A9tat%20de%20test%20%5C%22repos%5C%22
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
État de test stable dans lequel aucune connexion n’ est établie et dans lequel l'état du SUT est indépendant de tout test élémentaire exécuté précédemment. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tat%20de%20test%20%5C%22repos%5C%22
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tat%20de%20test%20%5C%22repos%5C%22
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coordinated test method
1, fiche 6, Anglais, coordinated%20test%20method
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 6, Anglais, - coordinated%20test%20method
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthode de test coordonnée
1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20de%20test%20coordonn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode de test abstraite pour laquelle le testeur supérieur est dans le SUT et pour laquelle est défini un protocole de gestion de tests pour les procédures de coordination des tests, permettant de spécifier le contrôle et l'observation en termes d’activité du testeur inférieur, y compris le contrôle et l'observation des PDU de gestion de tests. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20coordonn%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20coordonn%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1978-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Palaeotherium
1, fiche 7, Anglais, Palaeotherium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(...) in Europe, on the other hand, there was a rapid trend toward large size and specialization, some specimens of the three-toed Palaeotherium of the late Eocene being even larger than modern horses. 1, fiche 7, Anglais, - Palaeotherium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- palaeothérium
1, fiche 7, Français, palaeoth%C3%A9rium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mammifère à sabots, illustré par les recherches de Cuvier, qui sut reconstituer le squelette au moyen d’ossements trouvés dans le gypse de Montmartre. 1, fiche 7, Français, - palaeoth%C3%A9rium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :