TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SVC SOUT [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- support services
1, fiche 1, Anglais, support%20services
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sp svcs 1, fiche 1, Anglais, sp%20svcs
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A colloquial term for administrative, dental, medical, maintenance, personnel, supply and transport support services. 1, fiche 1, Anglais, - support%20services
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
support services; sp svcs: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - support%20services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- services de soutien
1, fiche 1, Français, services%20de%20soutien
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- svc sout 1, fiche 1, Français, svc%20sout
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme courant désignant les services administratifs, dentaires et médicaux ainsi que les services liés à la maintenance, au personnel, à l’approvisionnement et au transport. 1, fiche 1, Français, - services%20de%20soutien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
services de soutien; svc sout : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - services%20de%20soutien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Support Services Coordination
1, fiche 2, Anglais, Headquarters%20Support%20Services%20Coordination
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- HQ Sp Svcs Coord 1, fiche 2, Anglais, HQ%20Sp%20Svcs%20Coord
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters. 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Support%20Services%20Coordination
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Support%20Services%20Coordination
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Support Services Coordination; HQ Sp Svcs Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Headquarters%20Support%20Services%20Coordination
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Headquarters Support Services Co-ordination
- HQ Sp Svcs Co-ord
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Coordination des services de soutien du Quartier général
1, fiche 2, Français, Coordination%20des%20services%20de%20soutien%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Coord Svc Sout QG 1, fiche 2, Français, Coord%20Svc%20Sout%20QG
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 2, Français, - Coordination%20des%20services%20de%20soutien%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Coordination%20des%20services%20de%20soutien%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Coordination des services de soutien du Quartier général; Coord Svc Sout QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Coordination%20des%20services%20de%20soutien%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chief Air Operations Centre Support Branch
1, fiche 3, Anglais, Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Chief AOC Sp Branch 1, fiche 3, Anglais, Chief%20AOC%20Sp%20Branch
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Chief Air Operations Centre Support Branch; Chief AOC Sp Branch: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - Chief%20Air%20Operations%20Centre%20Support%20Branch
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Chief Air Operations Center Support Branch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Chef du service de soutien du Centre des opérations aériennes
1, fiche 3, Français, Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Chef Svc Sout COA 1, fiche 3, Français, Chef%20Svc%20Sout%20COA
correct, nom masculin et féminin
- Chef Serv Sout COA 1, fiche 3, Français, Chef%20Serv%20Sout%20COA
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 3, Français, - Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Chef du service de soutien du Centre des opérations aériennes; Chef Svc Sout COA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - Chef%20du%20service%20de%20soutien%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Aerospace Health Services Support Plans
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Forces%20Aerospace%20Health%20Services%20Support%20Plans
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CF Aero H Svcs Sup Plans 1, fiche 4, Anglais, CF%20Aero%20H%20Svcs%20Sup%20Plans
correct, pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Aerospace%20Health%20Services%20Support%20Plans
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Aerospace Health Services Support Plans; CF Aero H Svcs Sup Plans: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Aerospace%20Health%20Services%20Support%20Plans
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Plans de soutien des services de santé aérospatiaux des Forces canadiennes
1, fiche 4, Français, Plans%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20a%C3%A9rospatiaux%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Plans Sout Svc S Aéro FC 1, fiche 4, Français, Plans%20Sout%20Svc%20S%20A%C3%A9ro%20FC
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 4, Français, - Plans%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20a%C3%A9rospatiaux%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Plans de soutien des services de santé aérospatiaux des Forces canadiennes; Plans Sout Svc S Aéro FC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 4, Français, - Plans%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20a%C3%A9rospatiaux%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Support Services Finance Manager and Civilian Training Officer
1, fiche 5, Anglais, Headquarters%20Support%20Services%20Finance%20Manager%20and%20%20Civilian%20Training%20Officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- HQ Sp Svcs Fin Mgr & Civ Trg O 1, fiche 5, Anglais, HQ%20Sp%20Svcs%20Fin%20Mgr%20%26%20Civ%20Trg%20O
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - Headquarters%20Support%20Services%20Finance%20Manager%20and%20%20Civilian%20Training%20Officer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Support Services Finance Manager and Civilian Training Officer; HQ Sp Svcs Fin Mgr & Civ Trg O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - Headquarters%20Support%20Services%20Finance%20Manager%20and%20%20Civilian%20Training%20Officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gestionnaire des finances des services de soutien et officier de la formation du personnel civil du Quartier général
1, fiche 5, Français, Gestionnaire%20des%20finances%20des%20services%20de%20soutien%20et%20officier%20de%20la%20formation%20du%20personnel%20civil%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Gest Fin Svc Sout & O Form (Civ) QG 1, fiche 5, Français, Gest%20Fin%20Svc%20Sout%20%26%20O%20Form%20%28Civ%29%20QG
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 5, Français, - Gestionnaire%20des%20finances%20des%20services%20de%20soutien%20et%20officier%20de%20la%20formation%20du%20personnel%20civil%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Gestionnaire des finances des services de soutien et officier de la formation du personnel civil du Quartier général; Gest Fin Svc Sout & O Form(Civ) QG : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - Gestionnaire%20des%20finances%20des%20services%20de%20soutien%20et%20officier%20de%20la%20formation%20du%20personnel%20civil%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Support Services Administrative Assistant
1, fiche 6, Anglais, Headquarters%20Support%20Services%20Administrative%20Assistant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- HQ Sp Svcs AA 1, fiche 6, Anglais, HQ%20Sp%20Svcs%20AA
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - Headquarters%20Support%20Services%20Administrative%20Assistant
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Support Services Administrative Assistant; HQ Sp Svcs AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - Headquarters%20Support%20Services%20Administrative%20Assistant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Adjoint administratif - Services de soutien du quartier général
1, fiche 6, Français, Adjoint%20administratif%20%2D%20Services%20de%20soutien%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AA Svc Sout QG 1, fiche 6, Français, AA%20Svc%20Sout%20QG
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Adjointe administrative - Services de soutien du quartier général 1, fiche 6, Français, Adjointe%20administrative%20%2D%20Services%20de%20soutien%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
- AA Svc Sout QG 1, fiche 6, Français, AA%20Svc%20Sout%20QG
correct, nom féminin
- AA Svc Sout QG 1, fiche 6, Français, AA%20Svc%20Sout%20QG
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 6, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Services%20de%20soutien%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Adjoint administratif-Services de soutien du quartier général; Adjointe administrative-Services de soutien du quartier général; AA Svc Sout QG : titres et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - Adjoint%20administratif%20%2D%20Services%20de%20soutien%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Adjoint administratif Services de soutien du quartier général
- Adjointe administrative Services de soutien du quartier général
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Decision Support Services
1, fiche 7, Anglais, Decision%20Support%20Services
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Decision Sp Svcs 1, fiche 7, Anglais, Decision%20Sp%20Svcs
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 7, Anglais, - Decision%20Support%20Services
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Decision Support Services; Decision Sp Svcs: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 7, Anglais, - Decision%20Support%20Services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Services de soutien des décisions
1, fiche 7, Français, Services%20de%20soutien%20des%20d%C3%A9cisions
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Svc Sout Décisions 1, fiche 7, Français, Svc%20Sout%20D%C3%A9cisions
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 7, Français, - Services%20de%20soutien%20des%20d%C3%A9cisions
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Services de soutien des décisions; Svc Sout Décisions : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - Services%20de%20soutien%20des%20d%C3%A9cisions
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Planning and Support Services Officer
1, fiche 8, Anglais, Planning%20and%20Support%20Services%20Officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- Plan & Sp Svcs O 2, fiche 8, Anglais, Plan%20%26%20Sp%20Svcs%20O
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Planning and Support Services Officer; Plan & Sp Svcs O: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 8, Anglais, - Planning%20and%20Support%20Services%20Officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- officier - Planification et services de soutien
1, fiche 8, Français, officier%20%2D%20Planification%20et%20services%20de%20soutien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- O Plan et Svc Sout 1, fiche 8, Français, O%20Plan%20et%20Svc%20Sout
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
officier-Planification et services de soutien; O Plan et Svc Sout : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 8, Français, - officier%20%2D%20Planification%20et%20services%20de%20soutien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :