TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TACTIQUES TECHNIQUES PROCEDURES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combat search and rescue
1, fiche 1, Anglais, combat%20search%20and%20rescue
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSAR 2, fiche 1, Anglais, CSAR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The application of specific tactics, techniques and procedures by dedicated forces to recover isolated personnel, the latter being trained and appropriately equipped to receive this support, from a situation where hostile interference may be expected. 3, fiche 1, Anglais, - combat%20search%20and%20rescue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combat search and rescue; CSAR: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - combat%20search%20and%20rescue
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
combat search and rescue; CSAR: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - combat%20search%20and%20rescue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche et sauvetage de combat
1, fiche 1, Français, recherche%20et%20sauvetage%20de%20combat
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RESCO 2, fiche 1, Français, RESCO
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emploi de tactiques, de techniques [et] de procédures particulières par une force spécialisée afin de récupérer du personnel isolé qui est entraîné et bien équipé pour recevoir ce soutien dans une situation où on peut s’attendre à une opposition de la part d’une force ennemie. 3, fiche 1, Français, - recherche%20et%20sauvetage%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recherche et sauvetage de combat; RESCO : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - recherche%20et%20sauvetage%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
recherche et sauvetage de combat; RESCO : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 1, Français, - recherche%20et%20sauvetage%20de%20combat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combat recovery
1, fiche 2, Anglais, combat%20recovery
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CR 2, fiche 2, Anglais, CR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The recovery by conventional forces of isolated personnel from a situation where hostile interference may be expected. 3, fiche 2, Anglais, - combat%20recovery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In combat recovery, either the recovery force, or the isolated personnel, or both, have not been trained in combat search and rescue tactics, techniques, and procedures. 3, fiche 2, Anglais, - combat%20recovery
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
combat recovery; CR: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 2, Anglais, - combat%20recovery
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
combat recovery; CR: designations standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - combat%20recovery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- récupération au combat
1, fiche 2, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RC 2, fiche 2, Français, RC
correct, nom féminin, uniformisé
- CR 3, fiche 2, Français, CR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Récupération par une force classique d’un personnel isolé se trouvant dans une situation où on peut s’attendre à une opposition de la part d’une force ennemie. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20combat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lors d’une récupération au combat, la force de récupération ou le personnel isolé, ou les deux, n’ ont reçu aucun entraînement sur les tactiques, les techniques ou les procédures de recherche et de sauvetage de combat. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20combat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
récupération au combat; RC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20combat
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
récupération au combat; CR : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20combat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tactics, techniques and procedures
1, fiche 3, Anglais, tactics%2C%20techniques%20and%20procedures
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TTP 2, fiche 3, Anglais, TTP
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tactics, techniques and procedures document 3, fiche 3, Anglais, tactics%2C%20techniques%20and%20procedures%20document
correct, uniformisé
- TTP 3, fiche 3, Anglais, TTP
correct, uniformisé
- TTP 3, fiche 3, Anglais, TTP
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The most detailed level of doctrine describing the conduct of tactical activities and tasks. 4, fiche 3, Anglais, - tactics%2C%20techniques%20and%20procedures
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tactics are the doctrinal employment of military forces during training and operations. Techniques are the general and detailed methods used to perform assigned missions and functions, specifically the methods of using equipment and personnel. Procedures are standard and detailed instructions that describe how to perform tasks and are commonly called standard operating procedures (SOPs) and often take the form of drills. 5, fiche 3, Anglais, - tactics%2C%20techniques%20and%20procedures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tactics, techniques and procedures; TTP: term, abbreviation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 3, Anglais, - tactics%2C%20techniques%20and%20procedures
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
tactics, techniques and procedures; tactics, techniques and procedures document; TTP: terms and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton); terms, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 7, fiche 3, Anglais, - tactics%2C%20techniques%20and%20procedures
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tactiques, techniques et procédures
1, fiche 3, Français, tactiques%2C%20techniques%20et%20proc%C3%A9dures
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TTP 2, fiche 3, Français, TTP
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- document des tactiques, des techniques et des procédures 3, fiche 3, Français, document%20des%20tactiques%2C%20des%20techniques%20et%20des%20proc%C3%A9dures
correct, nom masculin, uniformisé
- TTP 3, fiche 3, Français, TTP
correct, nom masculin, uniformisé
- TTP 3, fiche 3, Français, TTP
- document de tactiques, techniques et procédures 4, fiche 3, Français, document%20de%20tactiques%2C%20techniques%20et%20proc%C3%A9dures
nom masculin, uniformisé
- TTP 4, fiche 3, Français, TTP
nom masculin, uniformisé
- TTP 4, fiche 3, Français, TTP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Niveau le plus détaillé de la doctrine auquel est décrit le déroulement des tâches et activités tactiques. 4, fiche 3, Français, - tactiques%2C%20techniques%20et%20proc%C3%A9dures
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tactiques, techniques et procédures : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - tactiques%2C%20techniques%20et%20proc%C3%A9dures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tactiques, techniques et procédures; document des tactiques, des techniques et des procédures; TTP : termes et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton). 6, fiche 3, Français, - tactiques%2C%20techniques%20et%20proc%C3%A9dures
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
tactiques, techniques et procédures; document de tactiques, techniques et procédures; TTP : termes, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 3, Français, - tactiques%2C%20techniques%20et%20proc%C3%A9dures
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tactical exploitation
1, fiche 4, Anglais, tactical%20exploitation
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of investigating, analyzing and assessing an event, activity or physical evidence for the purposes of gaining intelligence or revising current tactics, techniques and procedures. 2, fiche 4, Anglais, - tactical%20exploitation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tactical exploitation: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 4, Anglais, - tactical%20exploitation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exploitation tactique
1, fiche 4, Français, exploitation%20tactique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus d’enquête, d’analyse et d’évaluation d’un événement, d’une activité ou de preuves matérielles aux fins du renseignement ou pour la mise à jour des tactiques, techniques et procédures actuelles. 2, fiche 4, Français, - exploitation%20tactique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exploitation tactique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 4, Français, - exploitation%20tactique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Protection of Life
- Military (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- survival, evasion, resistance, and escape
1, fiche 5, Anglais, survival%2C%20evasion%2C%20resistance%2C%20and%20escape
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SERE 1, fiche 5, Anglais, SERE
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The set of tactics, techniques, and procedures that will give isolated personnel the tools to survive in any environment and to evade capture where such a threat exists, or failing that, to resist exploitation by captors and, if the situation permits, escape captivity to finally support their own or assisted recovery and return with dignity. 1, fiche 5, Anglais, - survival%2C%20evasion%2C%20resistance%2C%20and%20escape
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
survival, evasion, resistance, and escape; SERE: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 5, Anglais, - survival%2C%20evasion%2C%20resistance%2C%20and%20escape
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Militaire (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- survie, évasion, résistance et fuite
1, fiche 5, Français, survie%2C%20%C3%A9vasion%2C%20r%C3%A9sistance%20et%20fuite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SERF 1, fiche 5, Français, SERF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de tactiques, de techniques et de procédures procurant au personnel isolé les moyens de survivre dans n’ importe quel environnement et d’éviter la capture lorsqu'une telle menace existe, sinon, de résister à l'exploitation par ses ravisseurs et, si la situation le permet, de s’évader et de réaliser son propre récupération, seul ou avec une aide extérieure, et de revenir dans la dignité. 1, fiche 5, Français, - survie%2C%20%C3%A9vasion%2C%20r%C3%A9sistance%20et%20fuite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
survie, évasion, résistance et fuite; SERF : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 5, Français, - survie%2C%20%C3%A9vasion%2C%20r%C3%A9sistance%20et%20fuite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-conventional assisted recovery
1, fiche 6, Anglais, non%2Dconventional%20assisted%20recovery
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NAR 1, fiche 6, Anglais, NAR
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The recovery by non-conventional forces of isolated personnel from a situation where hostile interference may be expected. 1, fiche 6, Anglais, - non%2Dconventional%20assisted%20recovery
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Non-conventional forces include special operations forces, indigenous forces, and surrogates. 1, fiche 6, Anglais, - non%2Dconventional%20assisted%20recovery
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In non-conventional assisted recovery, the isolated personnel have not been trained in combat search and rescue tactics, techniques, and procedures. 1, fiche 6, Anglais, - non%2Dconventional%20assisted%20recovery
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
non-conventional assisted recovery; NAR: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 6, Anglais, - non%2Dconventional%20assisted%20recovery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récupération assistée non classique
1, fiche 6, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20non%20classique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RANC 1, fiche 6, Français, RANC
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Récupération, par une force non classique, de personnes isolées qui se trouvent dans une situation où on peut s’attendre à une opposition de la part d’une force ennemie. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20non%20classique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les forces non classiques comprennent les forces d’opérations spéciales, les forces locales et les forces auxiliaires. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20non%20classique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Lors d’une récupération non classique, le personnel isolé n’ a reçu aucun entraînement sur les tactiques, les techniques et les procédures de recherche et de sauvetage de combat. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20non%20classique
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
récupération assistée non classique; RANC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e%20non%20classique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- integrated Capability Release package
1, fiche 7, Anglais, integrated%20Capability%20Release%20package
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- integrated CR package 1, fiche 7, Anglais, integrated%20CR%20package
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Land Force Command Support Program is delivering System Releases, Training Releases, Doctrine Releases, and Tactics, Techniques and Procedures Releases to the Army as integrated Capability Release (CR) packages. 1, fiche 7, Anglais, - integrated%20Capability%20Release%20package
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dispositif intégré d'élargissement de capacité
1, fiche 7, Français, dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9largissement%20de%20capacit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dispositif intégré d'EC 1, fiche 7, Français, dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27EC
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le programme de soutien au commandement de la Force terrestre vise la mise en service de systèmes, d’instruction, de doctrine ainsi que de tactiques, techniques et procédures à l'intention de la Force terrestre sous forme de dispositifs intégrés d’élargissement de capacité(EC). 1, fiche 7, Français, - dispositif%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9largissement%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :