TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAIGA [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Arctic tundra
1, fiche 1, Anglais, Arctic%20tundra
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Arctic tundra is the biome that lies between the edge of the taiga (or boreal forest), or tree line, and the permanent ice caps closer to the North Pole or the Arctic Ocean. It is composed of a variety of landscapes, from sweeping lowlands to towering mountains. Often thought of as a barren and somewhat rocky biome, the tundra surrounds the pole and is the dominant biome in the Arctic and Subarctic regions. 2, fiche 1, Anglais, - Arctic%20tundra
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toundra arctique
1, fiche 1, Français, toundra%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La toundra arctique est le biome qui s’étend entre la limite de la taïga(ou forêt boréale), ou la limite forestière, et les calottes glaciaires permanentes plus proches du pôle Nord ou de l'océan Arctique. Elle est composée d’une diversité de paysages, depuis de basses terres étendues jusqu'à d’imposantes montagnes. Souvent considérée comme un biome stérile et rocailleux, la toundra entoure le pôle et domine dans les régions arctiques et subarctiques. 1, fiche 1, Français, - toundra%20arctique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Taiga Cordillera
1, fiche 2, Anglais, Taiga%20Cordillera
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A terrestrial ecozone that] extends along most of the border between the Yukon and Northwest Territories. 2, fiche 2, Anglais, - Taiga%20Cordillera
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Taiga Cordillera is divided in 7 ecoregions. 3, fiche 2, Anglais, - Taiga%20Cordillera
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Taïga de la Cordillère
1, fiche 2, Français, Ta%C3%AFga%20de%20la%20Cordill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Écozone terrestre qui s’étend au nord du Yukon, couvre le nord des Rocheuses, ainsi que le sud-ouest du district du Mackenzie et avance dans la frontière nord des Territoires du Nord-Ouest. 2, fiche 2, Français, - Ta%C3%AFga%20de%20la%20Cordill%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Taïga de la Cordillère est divisée en 7 écorégions. 2, fiche 2, Français, - Ta%C3%AFga%20de%20la%20Cordill%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Biogeography
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Taiga Plains
1, fiche 3, Anglais, Taiga%20Plains
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
With an area of about 550 000 square kilometres, it is Canada's sixth largest ecozone. Approximately 90% of the Taiga Plains is located in the western Northwest Territories, with small extensions into northeastern British Columbia and northern Alberta. 1, fiche 3, Anglais, - Taiga%20Plains
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Taiga Plains are divided in 18 ecoregions. 2, fiche 3, Anglais, - Taiga%20Plains
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Biogéographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Taïga des Plaines
1, fiche 3, Français, Ta%C3%AFga%20des%20Plaines
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avec une superficie d’environ 550 000 kilomètres carrés, c'est la sixième plus grande écozone du pays. Environ 90 % de la Taïga des plaines [est située] dans les Territoires du Nord-Ouest(T. N.-O.), la région s’étendant dans le nord-est de la Colombie-Britannique et le nord de l'Alberta. 1, fiche 3, Français, - Ta%C3%AFga%20des%20Plaines
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Taïga des plaines est divisée en 18 écorégions. 2, fiche 3, Français, - Ta%C3%AFga%20des%20Plaines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Biogeography
- Ecology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Taiga Shield
1, fiche 4, Anglais, Taiga%20Shield
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
With an area of over 1.3 million square kilometres, the Taiga Shield is one of Canada's largest ecozones. One-third of it lies in the Northwest Territories. 1, fiche 4, Anglais, - Taiga%20Shield
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Taiga Shield is divided in 19 ecoregions. 2, fiche 4, Anglais, - Taiga%20Shield
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Biogéographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Taïga du Bouclier
1, fiche 4, Français, Ta%C3%AFga%20du%20Bouclier
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Taïga du Bouclier, dont la superficie dépasse 1, 3 million de kilomètres carrés, est l'une des plus grandes écozones du Canada. Un tiers de cette région couvre les Territoires du Nord-Ouest. 1, fiche 4, Français, - Ta%C3%AFga%20du%20Bouclier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Taïga du Bouclier est divisée en 19 écorégions. 2, fiche 4, Français, - Ta%C3%AFga%20du%20Bouclier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecosystems
- Birds
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boreal taiga plains
1, fiche 5, Anglais, boreal%20taiga%20plains
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Region 6 - Boreal Taiga Plains. The Boreal Taiga Plains region is dominated by the Mackenzie River and its tributaries in its northern portion and the boreal transition zone in the south. 1, fiche 5, Anglais, - boreal%20taiga%20plains
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Region 6 (BCR 6) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada. 2, fiche 5, Anglais, - boreal%20taiga%20plains
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- boreal taiga plain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Oiseaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plaines de la taïga boréale
1, fiche 5, Français, plaines%20de%20la%20ta%C3%AFga%20bor%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Région 6-Plaines de la taïga boréale. La région de la Taïga des plaines boréales est dominée par le fleuve Mackenzie et ses affluents dans sa portion du Nord, et par la zone de transition boréale méridionale. 1, fiche 5, Français, - plaines%20de%20la%20ta%C3%AFga%20bor%C3%A9ale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Région 6 (RCO 6) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada. 2, fiche 5, Français, - plaines%20de%20la%20ta%C3%AFga%20bor%C3%A9ale
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- plaine de la taïga boréale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecosystems
- Birds
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- taiga shield and Hudson plain
1, fiche 6, Anglais, taiga%20shield%20and%20Hudson%20plain
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Region 7 - Taiga Shield and Hudson Plains. This BCR [bird conservation region] includes the Hudson plains, one of the most extensive area of wetlands in the world, and extends east and west onto the Canadian Shield. The subarctic climate is characterized by relatively short, cool summers with prolonged periods of daylight and long, very cold winters. 1, fiche 6, Anglais, - taiga%20shield%20and%20Hudson%20plain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Region 7 (BCR 7) of the 12 bird conservation regions (BCR) wholly or partially within Canada. 2, fiche 6, Anglais, - taiga%20shield%20and%20Hudson%20plain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Oiseaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taïga du bouclier et plaine hudsonnienne
1, fiche 6, Français, ta%C3%AFga%20du%20bouclier%20et%20plaine%20hudsonnienne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Région 7-Taïga du bouclier et plaine hudsonnienne. Cette région de conservation des oiseaux comprend les plaines hudsoniennes, une des plus vastes zone de milieux humides au monde, qui s’étendent de l'est à ouest du Bouclier canadien. Le climat subarctique est marqué par des étés courts et frais avec des périodes prolongées d’ensoleillement et des hivers longs et très froids. 1, fiche 6, Français, - ta%C3%AFga%20du%20bouclier%20et%20plaine%20hudsonnienne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Région 7 (RCO 7) des 12 régions de conservation des oiseaux (RCO) entièrement ou partiellement situées au Canada. 2, fiche 6, Français, - ta%C3%AFga%20du%20bouclier%20et%20plaine%20hudsonnienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Silviculture
- Environmental Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unmanaged forest
1, fiche 7, Anglais, unmanaged%20forest
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Forest conversion affects both managed and unmanaged forests. Losses of unmanaged forests occur mainly in reporting zone 4 (Taiga Shield East) and are caused mostly by reservoir impoundment ... 1, fiche 7, Anglais, - unmanaged%20forest
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- un-managed forest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sylviculture
- Gestion environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- forêt non aménagée
1, fiche 7, Français, for%C3%AAt%20non%20am%C3%A9nag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La conversion des terres forestières concerne à la fois les forêts aménagées et non aménagées. Les pertes de forêts non aménagées se produisent surtout dans la zone de déclaration 4(taïga du Bouclier est) et sont généralement attribuables à la mise en eau de réservoirs [...] 1, fiche 7, Français, - for%C3%AAt%20non%20am%C3%A9nag%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biogeography
- Polar Geography
- Ecosystems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tundra
1, fiche 8, Anglais, tundra
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- barren lands 2, fiche 8, Anglais, barren%20lands
voir observation, pluriel, vieilli
- barrens 3, fiche 8, Anglais, barrens
voir observation, pluriel, vieilli
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A treeless area between the icecap and the treeline, having a permanently frozen subsoil and supporting low-growing vegetation such as lichens, mosses, and stunted shrubs. 4, fiche 8, Anglais, - tundra
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
barren lands: A term that was once used to describe the tundra of northern Canada, a region characterized by sparse vegetation, a harsh climate, and permafrost. 2, fiche 8, Anglais, - tundra
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Tundra is called barrens colloquially because it is bare of trees. 3, fiche 8, Anglais, - tundra
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
barrens; barren lands: terms rarely used in the singular (barren; barren land). 5, fiche 8, Anglais, - tundra
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- toundra
- barren
- barren land
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biogéographie
- Géographie du froid
- Écosystèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- toundra
1, fiche 8, Français, toundra
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Formations végétales buissonnantes, frutescentes et herbacées, généralement fermées et non arborées, des régions subpolaires qui s’étendent de la limite naturelle de la taïga jusqu'à la limite nord de la vie végétale. 2, fiche 8, Français, - toundra
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Ces formations] correspondent à des climats froids à étés courts [...] et à des sols gelés en profondeur. 2, fiche 8, Français, - toundra
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
toundra : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 8, Français, - toundra
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Biogeografía
- Geografía polar
- Ecosistemas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tundra
1, fiche 8, Espagnol, tundra
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Formación vegetal de las zonas subpolares y de algunas zonas alpinas, no arbolada, con especies arbustivas y herbáceas. 2, fiche 8, Espagnol, - tundra
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- boreal forest
1, fiche 9, Anglais, boreal%20forest
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- taiga 2, fiche 9, Anglais, taiga
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A coniferous evergreen forest of subarctic lands, which is a transition zone between the dense forests and the tundra. 3, fiche 9, Anglais, - boreal%20forest
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
boreal forest; taiga: terms used by Parks Canada. 3, fiche 9, Anglais, - boreal%20forest
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
boreal forest: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 9, Anglais, - boreal%20forest
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- forêt boréale
1, fiche 9, Français, for%C3%AAt%20bor%C3%A9ale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- taïga 2, fiche 9, Français, ta%C3%AFga
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Forêt subarctique constituée essentiellement de conifères, qui forme une zone de transition entre les formations forestières denses et la toundra. 3, fiche 9, Français, - for%C3%AAt%20bor%C3%A9ale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
forêt boréale; taïga : termes en usage à Parcs Canada. 3, fiche 9, Français, - for%C3%AAt%20bor%C3%A9ale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- taiga
1, fiche 9, Espagnol, taiga
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bioma en el que la formación vegetal dominante es el bosque de coníferas. 1, fiche 9, Espagnol, - taiga
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Biogeography
- Polar Geography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Barren Grounds
1, fiche 10, Anglais, Barren%20Grounds
correct, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Barren Lands 2, fiche 10, Anglais, Barren%20Lands
correct, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vast sub-Arctic prairie (tundra) region of northern mainland Canada lying principally in the territory of Nunavut but also including the eastern portion of the Northwest Territories. 3, fiche 10, Anglais, - Barren%20Grounds
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It extends westward from Hudson Bay to the Great Slave and Great Bear lakes, northward to the Arctic Ocean, and southward along the Hudson Bay coastal plain and consists of a low, glaciated, treeless plain lying below 1,000 feet (300 metres) in elevation. 3, fiche 10, Anglais, - Barren%20Grounds
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Barren Lands: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 10, Anglais, - Barren%20Grounds
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Biogéographie
- Géographie du froid
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Barren Grounds
1, fiche 10, Français, Barren%20Grounds
correct, nom masculin, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Barren Lands 2, fiche 10, Français, Barren%20Lands
correct, nom masculin, pluriel, Canada, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Toundras du Canada septentrional. 3, fiche 10, Français, - Barren%20Grounds
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La toundra s’étend, entre les déserts de glace au Nord et la taïga au Sud, sur des régions relativement arides(moins de 250 mm de précipitations annuelles). Elle couvre la façade maritime septentrionale de la Russie, l'extrême nord de la Scandinavie, le nord du Canada(Barren Grounds) et, dans l'hémisphère Sud, la Terre de Feu. 4, fiche 10, Français, - Barren%20Grounds
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Joseph B. Tyrrell découvrit un ensemble de lacs traversés par la rivière Thelon : les lacs Beverly, Aberdeen (ainsi nommé par J.B. Tyrrell en hommage à Lord Aberdeen, Gouverneur Général de 1893 à 1898) et Schultz. Son frère James Williams Tyrrelll l’accompagna lors de son expédition des Barren Lands en 1893. 2, fiche 10, Français, - Barren%20Grounds
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- transitional zone
1, fiche 11, Anglais, transitional%20zone
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- transition zone 2, fiche 11, Anglais, transition%20zone
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
For biologists, the Aspen Parkland is a transitional zone between the arid grasslands to the south and the wetter, cooler boreal forest to the north. 3, fiche 11, Anglais, - transitional%20zone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
transitional zone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 11, Anglais, - transitional%20zone
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Forest/savannah transition zone. 2, fiche 11, Anglais, - transitional%20zone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone transitionnelle
1, fiche 11, Français, zone%20transitionnelle
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- zone transitive 2, fiche 11, Français, zone%20transitive
correct, nom féminin
- zone de transition 3, fiche 11, Français, zone%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour les biologistes, le parc naturel de la Tremblaie est une zone transitionnelle entre les prairies arides au sud et de la forêt boréale plus humide et plus froide. 4, fiche 11, Français, - zone%20transitionnelle
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La recherche a été effectuée le long de sections de 20 kilomètres de la rivière du Petit Mécatina(51°43’N, 60°07’O) et de la rivière Saint-Augustin(51°57’N, 50°20’O), situées à environ 160 km au sud de Goose Bay, Labrador, dans la zone transitive entre les écorégions de la zone boréale et de la taïga. 5, fiche 11, Français, - zone%20transitionnelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
zone transitionnelle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 11, Français, - zone%20transitionnelle
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Zone de transition forêt-savane. 7, fiche 11, Français, - zone%20transitionnelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- vegetation area
1, fiche 12, Anglais, vegetation%20area
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- zone de végétation
1, fiche 12, Français, zone%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Division du territoire basée sur la physionomie de la végétation climatique qui croît sur les sites mésiques. 2, fiche 12, Français, - zone%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, on distingue, du nord au sud, six zones de végétation : la toundra arctique, la toundra forestière, la taïga, la forêt boréale, la forêt mélangée et la forêt feuillue. 2, fiche 12, Français, - zone%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- zona de vegetación
1, fiche 12, Espagnol, zona%20de%20vegetaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Área ocupada por vegetación, en concepto biogeográfico, con características propias condicionadas por los factores ambientales. 1, fiche 12, Espagnol, - zona%20de%20vegetaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 1978-02-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- field mouse
1, fiche 13, Anglais, field%20mouse
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- striped field mouse 2, fiche 13, Anglais, striped%20field%20mouse
correct
- Apodemus agrarius 3, fiche 13, Anglais, Apodemus%20agrarius
latin
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
any mouse of the Old World genus "Apodemus". 4, fiche 13, Anglais, - field%20mouse
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mulot
1, fiche 13, Français, mulot
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- rat des champs 2, fiche 13, Français, rat%20des%20champs
correct
- Apodemus agrarius 3, fiche 13, Français, Apodemus%20agrarius
latin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petit mammifère rongeur (muridés) appelé aussi "rat des champs". 2, fiche 13, Français, - mulot
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
(...) la présence d’habitants typiques de la taïga(...) Mulot,(Apodemus agrarius)(...) 4, fiche 13, Français, - mulot
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :