TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAILLE ENTREPRISE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bookkeeper
1, fiche 1, Anglais, bookkeeper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- accounting clerk 2, fiche 1, Anglais, accounting%20clerk
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Person who does all the bookkeeping of an enterprise, or whose work is specialized, such as one who maintains the general ledger or who works on accounts receivable. 3, fiche 1, Anglais, - bookkeeper
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- book keeper
- book-keeper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commis comptable
1, fiche 1, Français, commis%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- commis à la comptabilité 2, fiche 1, Français, commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- teneur de livres 3, fiche 1, Français, teneur%20de%20livres
correct, nom masculin
- teneuse de livres 4, fiche 1, Français, teneuse%20de%20livres
correct, nom féminin
- commis aux écritures 5, fiche 1, Français, commis%20aux%20%C3%A9critures
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la fonction principale est de tenir les comptes et journaux d’une entité. 5, fiche 1, Français, - commis%20comptable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'emploi de commis comptable comporte différentes tâches au sein du service comptable. Ses fonctions diffèrent selon la taille de l'entreprise, il couvrira des activités plus diverses pour une PME [petite ou moyenne entreprise]. 6, fiche 1, Français, - commis%20comptable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- commis-comptable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tenedor de libros
1, fiche 1, Espagnol, tenedor%20de%20libros
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tenedora de libros 2, fiche 1, Espagnol, tenedora%20de%20libros
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La persona que hace todo el trabajo de teneduría de libros o contabilidad en una empresa, o que realiza un trabajo especializado, como, por ejemplo, el que lleva el mayor general o el encargado de las cuentas por cobrar. 3, fiche 1, Espagnol, - tenedor%20de%20libros
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contable : profesional de la contabilidad que es algo más que un mero tenedor de libros, pues sabe interpretar el balance y las demás cuentas de una empresa. 4, fiche 1, Espagnol, - tenedor%20de%20libros
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Véase contable. 5, fiche 1, Espagnol, - tenedor%20de%20libros
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Family Services Employee Assistance Programs
1, fiche 2, Anglais, Family%20Services%20Employee%20Assistance%20Programs
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FSEAP 1, fiche 2, Anglais, FSEAP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
FSEAP is a national network of service agencies in Canada. Our roots are in community-based counselling services. Our national services are enhanced with specialized regional services and access to local community-based programs to address the needs of all organizations regardless of size and location. FSEAP is a program jointly operated by member agencies of Family Service Canada in partnership with other agencies, organizations, affiliates and associates. 1, fiche 2, Anglais, - Family%20Services%20Employee%20Assistance%20Programs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Family Services Employee Assistance Programs Network
- Family Services Employee Assistance Programmes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programmes d'aide aux employés de Services à la famille
1, fiche 2, Français, Programmes%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20de%20Services%20%C3%A0%20la%20famille
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PAESF 1, fiche 2, Français, PAESF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les PAESF sont offerts par l'intermédiaire d’un réseau national d’organismes de services. Nos services de counselling en milieu communautaire sont au cœur même de notre raison d’être. Nos services nationaux sont appuyés par des services régionaux spécialisés et des programmes communautaires qui offrent des solutions efficaces aux besoins de toute entreprise et organisation et ce, peu importe sa taille ou l'endroit où elle se trouve. Le PAESF est un programme d’aide aux employés qui est exploité conjointement par les organismes membres de Services à la famille-Canada en collaboration avec d’autres organismes affiliés et associés. 2, fiche 2, Français, - Programmes%20d%27aide%20aux%20employ%C3%A9s%20de%20Services%20%C3%A0%20la%20famille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- expansion
1, fiche 3, Anglais, expansion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Business expansion ... has two aspects. One is planned and carefully managed expansion at the business owner's initiative. The other, which can be much more problematical, is sudden and involuntary expansion that simply happens for various reasons—among them economic expansion or simply because the business caught the market's eye with a novel product or service. 2, fiche 3, Anglais, - expansion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- croissance
1, fiche 3, Français, croissance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- expansion 1, fiche 3, Français, expansion
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phénomène se manifestant par un accroissement de la taille de l'entreprise mesuré à l'aide d’indicateurs physiques(quantités produites, personnel, bâtiments, etc.) ou monétaires(chiffre d’affaires, rentrées nettes liées à l'exploitation, etc.). 1, fiche 3, Français, - croissance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La croissance est interne si elle résulte de l’acquisition de nouveaux biens de production et elle est externe si elle provient de prises de participation et de regroupements d’entreprises. 1, fiche 3, Français, - croissance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistics
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- average labour unit
1, fiche 4, Anglais, average%20labour%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ALU 1, fiche 4, Anglais, ALU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A unit used to calculate business size. 2, fiche 4, Anglais, - average%20labour%20unit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Business size is calculated according to the Average Labour Unit (ALU) concept. ALU'S are calculated by dividing annual payroll (as reported to Revenue Canada through the T4 system) for each province that a business operates in by an estimate of average annual earnings derived from Statistics Canada's Labour Division, Survey of Earnings, Payrolls, and Hours (SEPH) for the same 1970 three-digit industry and province, businesses are then sized according to their number of ALU'S. 3, fiche 4, Anglais, - average%20labour%20unit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- average labor unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statistique
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité moyenne de main-d'œuvre
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- UMM 1, fiche 4, Français, UMM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité servant à calculer la taille de l'entreprise. 2, fiche 4, Français, - unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La taille de l'entreprise se calcule en fonction de l'unité moyenne de main-d’œuvre(UMM). Les UMM se calculent en divisant la masse salariale annuelle(déclarée à Revenu Canada par l'entremise du système T4) pour chaque province où une entreprise est en exploitation par une estimation appropriée de la rémunération annuelle moyenne fondée sur les données de l'enquête sur l'emploi, la rémunération et les heures de travail(EERH) de la Division du travail de Statistique Canada, pour la même branche d’activité(code à trois chiffres) et la même province. La taille des entreprises est ensuite calculée en fonction du nombre d’UMM. 2, fiche 4, Français, - unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Trabajo y empleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- unidad media de mano de obra
1, fiche 4, Espagnol, unidad%20media%20de%20mano%20de%20obra
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- common area
1, fiche 5, Anglais, common%20area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- connecting space 2, fiche 5, Anglais, connecting%20space
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Reduce the number and/or rating of incandescent lamps in common areas ... such as lobbies, corridors, garages, stairwells, mechanical/elevator rooms, and locker/storage rooms. 1, fiche 5, Anglais, - common%20area
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
There are two options for calculating the size of the space to be used: 1. To charge only for the specific room or space occupied. 2. To charge related to where the spaces exist within the premises. As an example of this when groups are using the Chancery they would generally use most of the floor space due to the fact that they would have to use the various, connecting spaces, i.e. offices, toilets, kitchen, inclusive of the using the reception area to accept their guests. In other words, to cost recover the entire space rather than portions of it. 2, fiche 5, Anglais, - common%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aire commune
1, fiche 5, Français, aire%20commune
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- espace commun 2, fiche 5, Français, espace%20commun
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Appareils d’éclairage situés dans les aires communes comme les halls d’entrée, les corridors, les garages, les escaliers, les locaux techniques, les locaux de machinerie d’ascenseurs et les aires de rangement ou d’entreposage. 1, fiche 5, Français, - aire%20commune
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Un immeuble de bureaux peut être occupé par une seule entreprise, propriétaire ou locataire, ou divisé en de multiples espaces loués par des entreprises de taille variable. Dans ce dernier cas, l'immeuble comprend des espaces communs et des espaces exclusifs à chaque entreprise. L'espace commun de l'immeuble comprend le hall d’entrée, des équipements de circulation verticale(escaliers et ascenseurs), des couloirs(si l'étage est occupé par plusieurs usagers), ainsi que des salles de toilette. 2, fiche 5, Français, - aire%20commune
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Accounting
- Financial Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- little GAAP
1, fiche 6, Anglais, little%20GAAP
correct, pluriel, familier
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the early 1980s, professional accountants and academics questioned whether the profession should adopt two sets of GAAP [generally accepted accounting principles]; one set for large firms, and a second set for small and medium-sized enterprises (SMEs). The arguments for two sets of GAAP, or big GAAP and little GAAP, were based primarily on a belief that as accounting became increasingly more complex, SMEs were experiencing a standards overload due to both the increasing number of accounting standards and their complexity. 2, fiche 6, Anglais, - little%20GAAP
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
GAAP: generally accepted accounting principles. 3, fiche 6, Anglais, - little%20GAAP
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- petits PCGR
1, fiche 6, Français, petits%20PCGR
correct, nom masculin, pluriel, familier
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans une optique d’information financière différentielle, principes comptables généralement reconnus qui peuvent être appliqués par les PME [petite ou moyenne entreprise], par opposition à ceux qui doivent s’appliquer aux entités de grande taille. 1, fiche 6, Français, - petits%20PCGR
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PCGR : principes comptables généralement reconnus. 2, fiche 6, Français, - petits%20PCGR
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Auditing (Accounting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Audit Committees in Crown Corporations and Other Public Enterprises
1, fiche 7, Anglais, Guidelines%20for%20Audit%20Committees%20in%20Crown%20Corporations%20and%20Other%20Public%20Enterprises
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Guidelines present a framework that individual audit committees interested in improving how they perform their work can use. Boards of directors and audit committees, however, should tailor the Guidelines to meet their specific needs. In doing so, they should consider the unique circumstances of their corporation in terms of its size, its mandate, and the different levels of experience possessed by the individual members of the board of directors and the audit committee. The Guidelines are divided into four broad sections: responsibilities and duties of audit committees, relying on the work of the auditors, functioning of the audit committee, and a concluding observation. Appendices for each of the main sections supplement the information with related examples that are additional to the Guidelines. 1, fiche 7, Anglais, - Guidelines%20for%20Audit%20Committees%20in%20Crown%20Corporations%20and%20Other%20Public%20Enterprises
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Lignes directrices à l'intention des comités de vérification des sociétés d'état et autres entreprises publiques
1, fiche 7, Français, Lignes%20directrices%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20comit%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rification%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%A9tat%20et%20autres%20entreprises%20publiques
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document offre un cadre aux comités de vérification en vue d’améliorer l'exécution de leur travail. Les conseils d’administration et les comités de vérification devraient, toutefois, moduler l'application des lignes directrices en fonction de leurs besoins particuliers. Pour ce faire, ils devront tenir compte des circonstances uniques de leur entreprise et notamment de la taille, du mandat et du degré d’expérience de chacun des membres du conseil d’administration et des comités de vérification. Les lignes directrices sont divisées en quatre grandes rubriques : responsabilités et attributions des comités de vérification, fiabilité du travail des vérificateurs, fonctionnement du comité de vérification et conclusion. Chacune des quatre grandes sections est complétée par des annexes qui renferment des exemples pertinents. 1, fiche 7, Français, - Lignes%20directrices%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20comit%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rification%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%A9tat%20et%20autres%20entreprises%20publiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- elastomeric chain
1, fiche 8, Anglais, elastomeric%20chain
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- orthodontic chain 2, fiche 8, Anglais, orthodontic%20chain
correct
- elastic chain 3, fiche 8, Anglais, elastic%20chain
correct
- plastic chain 4, fiche 8, Anglais, plastic%20chain
correct
- chain elastic 5, fiche 8, Anglais, chain%20elastic
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A stretchable rubber chain used to hold archwires and brackets together and aid in moving teeth [, especially] in closing spaces. 2, fiche 8, Anglais, - elastomeric%20chain
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are three or four types of chain that differ from one another by the distance between the center of one aperture to the center of the next aperture. 6, fiche 8, Anglais, - elastomeric%20chain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chaînette élastomérique
1, fiche 8, Français, cha%C3%AEnette%20%C3%A9lastom%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La mésialisation des molaires est réalisée à l’aide d’une simple chaînette élastomérique. 1, fiche 8, Français, - cha%C3%AEnette%20%C3%A9lastom%C3%A9rique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon l'entreprise qui les vendent, les chaînettes sont offertes en tailles différentes(c'est-à-dire que, d’une taille à l'autre, l'espace séparant le centre des anneaux varie). 2, fiche 8, Français, - cha%C3%AEnette%20%C3%A9lastom%C3%A9rique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Employment Dynamics
1, fiche 9, Anglais, Employment%20Dynamics
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ED 1, fiche 9, Anglais, ED
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Employment Dynamics (ED), published by Statistics Canada, provides annual data on employment, payrolls and the number of businesses with employees at the national, provincial and territorial levels. The ED is produced annually, with the most current reference year being 1996. The data are presented by size and the life status of businesses at the 1- and 2-digit levels. The data source for the ED is Revenue Canada's T4 records and covers only businesses with paid employees. Although the ED has a two-year lag, it is a good source of data on job creation by firm size. 1, fiche 9, Anglais, - Employment%20Dynamics
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Dynamique de l'emploi
1, fiche 9, Français, Dynamique%20de%20l%27emploi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DE 1, fiche 9, Français, DE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dynamique de l'emploi(DE), publication préparée par Statistique Canada, publie des données annuelles sur l'emploi, la rémunération et le nombre d’entreprises comptant des employés à l'échelle nationale, provinciale et territoriale. L'année de référence la plus récente est 1996. Les données sont présentées selon la taille et la situation des entreprises pour les codes à un et à deux chiffres de la Classification type des industries. Les données, qui sont tirées des relevés T4 de Revenu Canada, se rapportent uniquement aux entreprises comptant des employés rémunérés. Bien que les statistiques de la DE accusent un retard de deux ans, il s’agit d’une bonne source de données sur la création d’emplois selon la taille de l'entreprise. 1, fiche 9, Français, - Dynamique%20de%20l%27emploi
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- financial engineering
1, fiche 10, Anglais, financial%20engineering
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Application of innovative techniques in major national and corporate workouts. 2, fiche 10, Anglais, - financial%20engineering
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ingénierie financière
1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nierie%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] activité multisectorielle des banques d’affaires et des nouvelles sociétés de Bourse cherchant à démultiplier les capacités de l’argent immédiatement disponible devant la déréglementation des marchés financiers. 2, fiche 10, Français, - ing%C3%A9nierie%20financi%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il n’ est pas nécessaire, bien au contraire, d’être une entreprise de très grande taille pour solliciter une banque dans une opération financière de haut de bilan et trouver intérêt à bénéficier de son savoir-faire en matière d’ingénierie financière. 3, fiche 10, Français, - ing%C3%A9nierie%20financi%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- técnicas financieras
1, fiche 10, Espagnol, t%C3%A9cnicas%20financieras
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ingeniería financiera 2, fiche 10, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A través de esta ingeniería, se ofrece a las empresas combinaciones integrales de tasas, plazos, formas de pago, coinversiones y contratación de capital de riesgo. 3, fiche 10, Espagnol, - t%C3%A9cnicas%20financieras
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cutting shed 1, fiche 11, Anglais, cutting%20shed
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
These enticing images and sounds of the quarry, the cutting shed and the quiet elegant look of this rock are the images of things to come. 1, fiche 11, Anglais, - cutting%20shed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- atelier de taille
1, fiche 11, Français, atelier%20de%20taille
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chantier de taille 1, fiche 11, Français, chantier%20de%20taille
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans une taillerie importante, il existe habituellement une machine équipée pour chaque opération. Dans les ateliers de taille, il arrive qu’une même machine puisse servir à plusieurs opérations en changeant simplement de disque. 1, fiche 11, Français, - atelier%20de%20taille
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans une entreprise de maçonnerie, cet atelier s’appelle : chantier de taille. 1, fiche 11, Français, - atelier%20de%20taille
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-04-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- market leadership 1, fiche 12, Anglais, market%20leadership
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Économique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- leadership sur un marché
1, fiche 12, Français, leadership%20sur%20un%20march%C3%A9
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le leader est celui qui a le pouvoir de contrôler les conditions d’exercice de la concurrence et qui dispose d’une autorité de fait en matière de prix, de taille des budgets publicitaires, d’innovation, etc. En général le leader est l'entreprise qui a la plus forte rentabilité du capital dans son secteur(...) La firme leader est généralement celle qui a la plus grosse part du marché. Le leadership se définit donc par rapport à des marchés, et non par rapport à des niveaux de production. 1, fiche 12, Français, - leadership%20sur%20un%20march%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :