TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAILLE FAMILLES [2 fiches]

Fiche 1 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
DEF

… a set of alphabetical characters, numbers, and other characters that all have the same design.

CONT

Not to be confused with "font" which refers to the particular size and style of a typeface.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
DEF

[…] assortiment particulier de lettres, de chiffres et de signes de ponctuation [utilisé] dans la composition d’un document écrit.

CONT

Les polices de caractères sont classées par familles. Elles se distinguent par leur allure et d’autres aspects comme la taille, la graisse(l'épaisseur) et l'espacement.

OBS

Ne pas confondre avec «fonte» qui réfère à l’ensemble de la police défini par sa taille et son style.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

The Platanistidae, or river dolphins, comprise four genera and species of small, mainly freshwater dolphins found in South America and Asia. They have long, slender beaks, reduced eyes, and poor vision.

OBS

River dolphins (Family "Platanistidae"). ... They have lost all contact with the sea and must not be confused with those marine types of Delphinidae which enter estuariès or even swim far up a river for a season or the irrawadi Dolphin ("Orcaella brevirostris") which is classed with the true dolphins.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les dauphins sont des cétacés de faible taille et [ils] appartiennent aux deux familles des delphinidés(dauphins marins) et des platanistidés(dauphins d’eau douce). [...] Les dauphins d’eau douce, au bec long et grêle, comprennent le sousouc du Gange(«Platanista gangetica»), le bouton de l'Amazone(«Inia geoffroyensis»), le dauphin lacustre de Chine(«Lipotes vexillifer») et le dauphin de La Plata(«Stenodelphis blainvillei») [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :