TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAILLE MOYENNE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Electronic Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dark store
1, fiche 1, Anglais, dark%20store
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DS 2, fiche 1, Anglais, DS
nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ghost store 3, fiche 1, Anglais, ghost%20store
correct, nom, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A dark store is a converted retail outlet or small warehouse-like distribution center that fulfills orders customers place online. 4, fiche 1, Anglais, - dark%20store
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- darkstore
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Commerce électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- magasin fantôme
1, fiche 1, Français, magasin%20fant%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- magasin sombre 2, fiche 1, Français, magasin%20sombre
correct, nom masculin
- entrepôt relais 3, fiche 1, Français, entrep%C3%B4t%20relais
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le magasin fantôme est un établissement commercial de taille moyenne offrant un service de livraison très rapide de biens de consommation courants. 4, fiche 1, Français, - magasin%20fant%C3%B4me
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entrepôt relais : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 1 juillet 2023. 5, fiche 1, Français, - magasin%20fant%C3%B4me
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medium-size airport
1, fiche 2, Anglais, medium%2Dsize%20airport
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mid-size airport 2, fiche 2, Anglais, mid%2Dsize%20airport
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- midsize airport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aéroport de taille moyenne
1, fiche 2, Français, a%C3%A9roport%20de%20taille%20moyenne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aéroport de moyenne importance 2, fiche 2, Français, a%C3%A9roport%20de%20moyenne%20importance
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces aéroports de taille moyenne, comme ceux de Rennes, Strasbourg ou Montpellier, qui «contribuent au désenclavement de territoires isolés ou desservent des métropoles régionales bien connectées» et sont pour la plupart propriétés des collectivités territoriales, ont accueilli entre 10 000 et 3 millions de passagers commerciaux environ en 2019 [...] 3, fiche 2, Français, - a%C3%A9roport%20de%20taille%20moyenne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Urban Housing
- Social Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rental wage
1, fiche 3, Anglais, rental%20wage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rental housing wage 2, fiche 3, Anglais, rental%20housing%20wage
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The hourly wage needed to rent an average two-bedroom apartment (the most common type) without spending more than 30% of one's earnings. 2, fiche 3, Anglais, - rental%20wage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- salaire de location
1, fiche 3, Français, salaire%20de%20location
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] salaire horaire nécessaire pour louer un appartement de taille moyenne sans dépenser plus de 30 % de son salaire. 1, fiche 3, Français, - salaire%20de%20location
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bookkeeper
1, fiche 4, Anglais, bookkeeper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- accounting clerk 2, fiche 4, Anglais, accounting%20clerk
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Person who does all the bookkeeping of an enterprise, or whose work is specialized, such as one who maintains the general ledger or who works on accounts receivable. 3, fiche 4, Anglais, - bookkeeper
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- book keeper
- book-keeper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commis comptable
1, fiche 4, Français, commis%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- commis à la comptabilité 2, fiche 4, Français, commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9
correct, nom masculin
- teneur de livres 3, fiche 4, Français, teneur%20de%20livres
correct, nom masculin
- teneuse de livres 4, fiche 4, Français, teneuse%20de%20livres
correct, nom féminin
- commis aux écritures 5, fiche 4, Français, commis%20aux%20%C3%A9critures
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne dont la fonction principale est de tenir les comptes et journaux d’une entité. 5, fiche 4, Français, - commis%20comptable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'emploi de commis comptable comporte différentes tâches au sein du service comptable. Ses fonctions diffèrent selon la taille de l'entreprise, il couvrira des activités plus diverses pour une PME [petite ou moyenne entreprise]. 6, fiche 4, Français, - commis%20comptable
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- commis-comptable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tenedor de libros
1, fiche 4, Espagnol, tenedor%20de%20libros
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tenedora de libros 2, fiche 4, Espagnol, tenedora%20de%20libros
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
La persona que hace todo el trabajo de teneduría de libros o contabilidad en una empresa, o que realiza un trabajo especializado, como, por ejemplo, el que lleva el mayor general o el encargado de las cuentas por cobrar. 3, fiche 4, Espagnol, - tenedor%20de%20libros
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contable : profesional de la contabilidad que es algo más que un mero tenedor de libros, pues sabe interpretar el balance y las demás cuentas de una empresa. 4, fiche 4, Espagnol, - tenedor%20de%20libros
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Véase contable. 5, fiche 4, Espagnol, - tenedor%20de%20libros
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chow chow
1, fiche 5, Anglais, chow%20chow
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chow 2, fiche 5, Anglais, chow
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The chow chow is built compactly, with a large head and a thick coat that forms a dense ruff about the neck. The tail curls over the back or to either side of it. The coat, which can be either smooth or rough, is evenly coloured in any of various shades, most commonly reddish brown, black, or blue-gray. 3, fiche 5, Anglais, - chow%20chow
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chow-chow
1, fiche 5, Français, chow%2Dchow
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Race canine d’origine chinoise, de taille moyenne, à tête large et à museau relativement court, dont le pelage, long et très dense, est généralement de teinte fauve ou noire et dont la queue touffue est recourbée sur le dos. 2, fiche 5, Français, - chow%2Dchow
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chow-chow : La forme plurielle est chows-chows. 3, fiche 5, Français, - chow%2Dchow
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- chows-chows
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- beagle
1, fiche 6, Anglais, beagle
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Easily recognizable by [its] big brown eyes and square, floppy ears, the beagle is a popular small to mid-sized hound breed. 2, fiche 6, Anglais, - beagle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 6, La vedette principale, Français
- beagle
1, fiche 6, Français, beagle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Race canine d’origine anglaise, de taille moyenne mais relativement basse sur pattes, à pelage ras, généralement tricolore(blanc, noir et brun-roux), et à larges oreilles tombantes, que l'on a d’abord utilisée pour la chasse au petit gibier. 2, fiche 6, Français, - beagle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pre-growout phase
1, fiche 7, Anglais, pre%2Dgrowout%20phase
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Young clams collected using collectors are too small to be directly seeded without resulting in significant losses. A pre-growout phase is therefore required to allow clams to reach an average size of at least 20 mm. 1, fiche 7, Anglais, - pre%2Dgrowout%20phase
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pregrowout phase
- pre-grow out phase
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phase de prégrossissement
1, fiche 7, Français, phase%20de%20pr%C3%A9grossissement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- phase de préélevage 1, fiche 7, Français, phase%20de%20pr%C3%A9%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les jeunes myes qui sortent des structures d’hivernage en début d’été sont encore trop petites pour être ensemencées, car elles sont [moins de] 20 mm en moyenne. Il faut donc qu'elles passent par une phase de préélevage afin qu'elles atteignent le plus rapidement possible la taille visée. 1, fiche 7, Français, - phase%20de%20pr%C3%A9grossissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-02-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- critical size
1, fiche 8, Anglais, critical%20size
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- optimum size 2, fiche 8, Anglais, optimum%20size
correct
- optimal size 3, fiche 8, Anglais, optimal%20size
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The average size of the fish in a year class at the time when the instantaneous rate of natural mortality equals the instantaneous rate of growth in weight for the year class as a whole. 2, fiche 8, Anglais, - critical%20size
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taille critique
1, fiche 8, Français, taille%20critique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- taille optimale 1, fiche 8, Français, taille%20optimale
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Taille moyenne des poissons d’une même classe d’âge au moment où le taux instantané de mortalité naturelle égale le taux instantané de croissance, en poids, pour l'ensemble de la classe d’âge. 1, fiche 8, Français, - taille%20critique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tuna longliner
1, fiche 9, Anglais, tuna%20longliner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tuna longliners [are] generally medium sized vessels. The line hauler on tuna longliners is usually placed on the star-board side forward and a gate in the rail is provided to haul in the fish. 2, fiche 9, Anglais, - tuna%20longliner
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- tuna long-liner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- thonier-palangrier
1, fiche 9, Français, thonier%2Dpalangrier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- thonier palangrier 2, fiche 9, Français, thonier%20palangrier
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Thoniers-palangriers. Il s’agit en général de navires de taille moyenne à grande. Sur les thoniers-palangriers, le hâleur de ligne est habituellement installé côté tribord vers l'avant et une ouverture est prévue dans la lisse pour permettre l'embarquement du poisson. 1, fiche 9, Français, - thonier%2Dpalangrier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- palangrero atunero
1, fiche 9, Espagnol, palangrero%20atunero
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Embarcación dedicada a la pesca del atún mediante palangres. 2, fiche 9, Espagnol, - palangrero%20atunero
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Había al menos cuatro palangreros atuneros en el lugar de un incidente que se desarrolló durante más de 10 minutos a plena luz del día. 1, fiche 9, Espagnol, - palangrero%20atunero
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- frame size
1, fiche 10, Anglais, frame%20size
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Frame size is especially important if you are raising your animals for market. Cattle with a small frame size will finish at a light weight, while cattle with a large frame will generally finish at a heavier weight because they can carry more flesh over a large skeleton. 1, fiche 10, Anglais, - frame%20size
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- stature
1, fiche 10, Français, stature
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les taureaux font également l'objet d’une sélection pour la stature afin d’obtenir des animaux de taille moyenne, donc moins coûteux à garder. 2, fiche 10, Français, - stature
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-09-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sneeze guard
1, fiche 11, Anglais, sneeze%20guard
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- counter guard 2, fiche 11, Anglais, counter%20guard
correct
- sneeze bar 3, fiche 11, Anglais, sneeze%20bar
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sneeze guards started as clear protective partitions over salad bars or buffet stations, but these plexiglass panels are popping up all over – in office cubicles, at checkout counters in stores and restaurants, in doctors' offices – everywhere people are interacting face-to-face. 4, fiche 11, Anglais, - sneeze%20guard
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
buffet sneeze guard, cashier sneeze guard, self-service sneeze guard 5, fiche 11, Anglais, - sneeze%20guard
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pare-haleine
1, fiche 11, Français, pare%2Dhaleine
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- vitrine de protection 2, fiche 11, Français, vitrine%20de%20protection
correct, nom féminin
- vitre hygiénique 3, fiche 11, Français, vitre%20hygi%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le bar est-il muni d’une vitre hygiénique sous laquelle il serait difficile pour une personne de taille moyenne de passer la tête? S’ il n’ y en a pas ou si elle est sale, éloignez-vous à tout prix! 4, fiche 11, Français, - pare%2Dhaleine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- American water spaniel
1, fiche 12, Anglais, American%20water%20spaniel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épagneul d'eau américain
1, fiche 12, Français, %C3%A9pagneul%20d%27eau%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'épagneul d’eau américain est de taille moyenne [...] On le reconnaît à son pelage extérieur bouclé ou ondulé de couleur foie ou chocolat noir. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9pagneul%20d%27eau%20am%C3%A9ricain
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-11-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- noise intensity
1, fiche 13, Anglais, noise%20intensity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Commercial fishing vessels also contribute to ambient noise, but since a medium-sized merchant shipping vessel is likely to produce a noise intensity that is 100 to over 1000 times higher than a fishing vessel's ..., their contribution is significantly less. 2, fiche 13, Anglais, - noise%20intensity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
Fiche 13, La vedette principale, Français
- intensité de bruit
1, fiche 13, Français, intensit%C3%A9%20de%20bruit
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les bateaux de pêche commerciale contribuent également au bruit ambiant, mais puisqu'un navire de la marine marchande de taille moyenne est susceptible de produire une intensité de bruit de 100 à plus de 1 000 fois supérieure à celle émise par un bateau de pêche [...], leur contribution est nettement moins importante. 2, fiche 13, Français, - intensit%C3%A9%20de%20bruit
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-09-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- submerged turbine aerator
1, fiche 14, Anglais, submerged%20turbine%20aerator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- turbine aerator 2, fiche 14, Anglais, turbine%20aerator
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... turbine aerators are submerged mechanical aerators that shear coarse bubbles from a diffuser into fine bubbles and disperse the bubbles by the pumping action of the rotating impeller. 2, fiche 14, Anglais, - submerged%20turbine%20aerator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aérateur à turbine immergée
1, fiche 14, Français, a%C3%A9rateur%20%C3%A0%20turbine%20immerg%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- aérateur à turbine 2, fiche 14, Français, a%C3%A9rateur%20%C3%A0%20turbine
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Aérateur à turbine immergée. [...] L'air est introduit au niveau de la turbine qui fractionne l'air en bulles avant de le diffuser. La turbine, en propulsant l'eau, ou le mélange air-eau, à grande vitesse, génère des bulles de moyenne à petite taille. 1, fiche 14, Français, - a%C3%A9rateur%20%C3%A0%20turbine%20immerg%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fish
- Ecology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- forage fish
1, fiche 15, Anglais, forage%20fish
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- prey fish 2, fiche 15, Anglais, prey%20fish
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] small to medium [fish] that is eaten by larger predatory species ... 3, fiche 15, Anglais, - forage%20fish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capelin are considered a key forage fish in Newfoundland waters and are eaten by many predators including seals, whales, Atlantic cod, Greenland halibut, salmon, and seabirds. 4, fiche 15, Anglais, - forage%20fish
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Poissons
- Écologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- poisson-proie
1, fiche 15, Français, poisson%2Dproie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- poisson fourrage 2, fiche 15, Français, poisson%20fourrage
correct, nom masculin
- poisson à fourrage 3, fiche 15, Français, poisson%20%C3%A0%20fourrage
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Menu poisson destiné à être mangé par [plus grands prédateurs]. 4, fiche 15, Français, - poisson%2Dproie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les poissons-proies sont des espèces marines de petite à moyenne taille dont se nourrissent de nombreux prédateurs plus grands, comme les oiseaux de mer, les baleines et les gros poissons tels que le thon et la morue. 1, fiche 15, Français, - poisson%2Dproie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Ecología (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pez presa
1, fiche 15, Espagnol, pez%20presa
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- pez forraje 2, fiche 15, Espagnol, pez%20forraje
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pez menudo que alimenta a especies depredadoras más grandes. 3, fiche 15, Espagnol, - pez%20presa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-07-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Effects of Pollution
- Climate Change
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dehydration-greenhouse feedback
1, fiche 16, Anglais, dehydration%2Dgreenhouse%20feedback
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- DGF 1, fiche 16, Anglais, DGF
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Enhanced dehydration of the lower troposphere contributes to decreased water vapour greenhouse effect and cools the surface. A positive feedback is created between surface cooling and air dehydration, accelerating cold air production. This process is referred to as the dehydration-greenhouse feedback (DGF). 1, fiche 16, Anglais, - dehydration%2Dgreenhouse%20feedback
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Effets de la pollution
- Changements climatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rétroaction déshydratation-effet de serre
1, fiche 16, Français, r%C3%A9troaction%20d%C3%A9shydratation%2Deffet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- RDES 2, fiche 16, Français, RDES
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le processus de la rétroaction déshydratation-effet de serre (RDES) est une hypothèse pour tenter d’expliquer la tendance au refroidissement observé durant l’hiver arctique. 3, fiche 16, Français, - r%C3%A9troaction%20d%C3%A9shydratation%2Deffet%20de%20serre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] la réduction de la concentration des [noyaux glaçogènes] par l'[effet d’inhibition de gel induit par les sulfates] favoriserait une diminution de la concentration en nombre et une augmentation de la taille moyenne des cristaux de glace, en raison d’une compétition réduite pour une même quantité de vapeur d’eau disponible(i. e. par rapport à une situation d’absence de sulfates). Par conséquent, le taux de précipitation des cristaux de glace et le taux de déshydratation de la troposphère augmenteraient tandis que l'effet de serre associé à la vapeur d’eau diminuerait. Il s’en suivrait une accélération du refroidissement déjà en cours dans la masse d’air, puis l'activation d’une autre série de cristaux, donnant ainsi lieu à une rétroaction. 3, fiche 16, Français, - r%C3%A9troaction%20d%C3%A9shydratation%2Deffet%20de%20serre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fishery monitoring program
1, fiche 17, Anglais, fishery%20monitoring%20program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The objective of a fishery monitoring program is to estimate one or several parameters for that fishery, including, for example, the total target species catch, total bycatch for each incidentally captured species, total effort and average catch per unit of effort (CPUE), and the composition of the catch with respect to sex, age, size or condition. 1, fiche 17, Anglais, - fishery%20monitoring%20program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- fishery monitoring programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- programme de surveillance des pêches
1, fiche 17, Français, programme%20de%20surveillance%20des%20p%C3%AAches
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'objectif d’un programme de surveillance des pêches est d’estimer un ou plusieurs paramètres pour ces pêches, y compris, notamment, les prises totales des espèces cibles, les prises totales des différentes espèces composant les prises accessoires, l'effort total et la capture moyenne par unité d’effort, ainsi que la composition des prises par rapport au sexe, à l'âge, à la taille ou à la condition. 1, fiche 17, Français, - programme%20de%20surveillance%20des%20p%C3%AAches
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- programa de monitoreo pesquero
1, fiche 17, Espagnol, programa%20de%20monitoreo%20pesquero
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Human Diseases
- Genetics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Bloom syndrome
1, fiche 18, Anglais, Bloom%20syndrome
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Bloom's syndrome 2, fiche 18, Anglais, Bloom%27s%20syndrome
correct
- congenital telangiectatic erythema 3, fiche 18, Anglais, congenital%20telangiectatic%20erythema
correct
- Bloom-Torre-Machacek syndrome 4, fiche 18, Anglais, Bloom%2DTorre%2DMachacek%20syndrome
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A congenital telangiectatic erythema, primarily in butterfly distribution, of the face and occasionally of the hands and forearms, with sun sensitivity of skin lesions and dwarfism with normal body proportions except for a narrow face and dolichocephalic skull ... 5, fiche 18, Anglais, - Bloom%20syndrome
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Many patients are of Ashkenazi Jewish ancestry ... 6, fiche 18, Anglais, - Bloom%20syndrome
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Génétique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- syndrome de Bloom
1, fiche 18, Français, syndrome%20de%20Bloom
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- BS 2, fiche 18, Français, BS
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- érythème télangiectasique congénital 2, fiche 18, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20t%C3%A9langiectasique%20cong%C3%A9nital
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Érythème télangiectasique en aile de papillon du visage, associé à une photosensibilité, des lésions bulleuses et un nanisme congénital. 3, fiche 18, Français, - syndrome%20de%20Bloom
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les personnes atteintes du syndrome de Bloom sont habituellement de plus petite taille que la moyenne, ont une voix plus aiguë et ont des éruptions cutanées plus facilement(en particulier sur le nez et les joues) après avoir été exposées au soleil. 4, fiche 18, Français, - syndrome%20de%20Bloom
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La prévalence globale [de la maladie] est inconnue, mais elle est estimée à environ 1/48 000 naissances au sein de la population juive Ashkénaze. 5, fiche 18, Français, - syndrome%20de%20Bloom
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
BS : de l’anglais Bloom syndrome. 6, fiche 18, Français, - syndrome%20de%20Bloom
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Assessment of the Production and Land Application of Anaerobically Digested Manure from Medium Sized Livestock Farms
1, fiche 19, Anglais, Assessment%20of%20the%20Production%20and%20Land%20Application%20of%20Anaerobically%20Digested%20Manure%20from%20Medium%20Sized%20Livestock%20Farms
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Évaluation de la production et de l'épandage du fumier digéré en anaérobiose provenant de fermes d'élevage de taille moyenne
1, fiche 19, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27%C3%A9pandage%20du%20fumier%20dig%C3%A9r%C3%A9%20en%20ana%C3%A9robiose%20provenant%20de%20fermes%20d%27%C3%A9levage%20de%20taille%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Évaluation de la production et de l'épandage du fumier digéré en anaérobiose provenant de fermes d’élevage de taille moyenne : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 19, Français, - %C3%89valuation%20de%20la%20production%20et%20de%20l%27%C3%A9pandage%20du%20fumier%20dig%C3%A9r%C3%A9%20en%20ana%C3%A9robiose%20provenant%20de%20fermes%20d%27%C3%A9levage%20de%20taille%20moyenne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- privacy framework
1, fiche 20, Anglais, privacy%20framework
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
If you are a medium to large organization with an established privacy framework which addresses all 10 Fair Information Principles of PIPEDA [Personal Information Protection and Electronic Documents Act], we suggest you proceed directly to the "checklists" in Part 2 to assess your compliance. 1, fiche 20, Anglais, - privacy%20framework
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sécurité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cadre de protection de la vie privée
1, fiche 20, Français, cadre%20de%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Si votre organisation a une taille allant de moyenne à grande et est dotée d’un cadre de protection de la vie privée permettant d’assurer la conformité avec les dix principes relatifs à l'équité dans le traitement de l'information de la LPRPDE [Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques], nous vous suggérons de passer directement aux listes de contrôle de la Partie 2 pour évaluer votre degré de conformité. 1, fiche 20, Français, - cadre%20de%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- nightjars
1, fiche 21, Anglais, nightjars
correct, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Traditionally, nightjars have been divided into two subfamilies: the Caprimulginae, or typical nightjars with about 70 species, and the Chordeilinae, or nighthawks of the New World with about 8 species. 2, fiche 21, Anglais, - nightjars
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- engoulevents
1, fiche 21, Français, engoulevents
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- mange-maringouins 2, fiche 21, Français, mange%2Dmaringouins
nom masculin, pluriel, familier
- caprimulgidé 2, fiche 21, Français, caprimulgid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La famille des caprimulgidés(ou Caprimulgidae) comprend 85 espèces d’engoulevents, oiseaux crépusculaires, de taille petite à moyenne(9 à 25 cm), aux ailes longues et étroites. Leurs pattes sont courtes, mais leurs doigts puissants portent des ongles acérés. Ils ont un plumage généralement gris-brun. 2, fiche 21, Français, - engoulevents
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Thermal Insulation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- microporous insulation
1, fiche 22, Anglais, microporous%20insulation
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A] material in the form of compacted powder or fibres with an average interconnected pore size comparable to or below the mean free path of air molecules at standard atmospheric pressure. 1, fiche 22, Anglais, - microporous%20insulation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
microporous insulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - microporous%20insulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Isolation thermique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- isolant microporeux
1, fiche 22, Français, isolant%20microporeux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Matériau sous forme de poudre ou de fibres compactées dont la taille moyenne des pores interconnectés est comparable ou inférieure au libre parcours moyen des molécules d’air à la pression atmosphérique normale. 2, fiche 22, Français, - isolant%20microporeux
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
isolant microporeux : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 22, Français, - isolant%20microporeux
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Westland treefern
1, fiche 23, Anglais, Westland%20treefern
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized tree-fern to 6 m high from New Zealand of the family Dicksoniaceae. This hardy fern is cultivated as ornamentals, it requires moderate to cool temperature, can be placed on a terrace in the shadow, or inside. 2, fiche 23, Anglais, - Westland%20treefern
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fougère arborescente de Nouvelle Zélande
1, fiche 23, Français, foug%C3%A8re%20arborescente%20de%20Nouvelle%20Z%C3%A9lande
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fougère originaire de Nouvelle Zélande, famille des Dicksoniacées. Le tronc élancé atteint 6 m, les frondes brillantes forment une couronne. Peu exigeante, coriace, cette fougère en arbre de taille moyenne est cultivée pour décorer un intérieur, une serre, une terrasse. Elle demande une température modérée à fraîche. À l'extérieur la placer dans un endroit ombragé. 2, fiche 23, Français, - foug%C3%A8re%20arborescente%20de%20Nouvelle%20Z%C3%A9lande
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- leaf-footed bugs
1, fiche 24, Anglais, leaf%2Dfooted%20bugs
correct, voir observation, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The term "Coreidae" denotes the family of dark-colored hemipteran insects (Hemiptera) of approximately 10 mm in length, belonging to the superfamily Coreoidea. In this family one will find what is more commonly called leaf-footed bugs and squash bugs. Actually the squash bug (Anasa tristis) is a well-known species within the Coreidae - leaf-footed bug family. Insects of this family are characterized by the many veins in the membranes of their forward wings and by their injurious saliva which severely damages plants such as squash, cucumbers and melons. Related terms: squash bug, Anasa tristis, Leptoglossus phyllopus. 2, fiche 24, Anglais, - leaf%2Dfooted%20bugs
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- leaf-footed bug
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coréidés
1, fiche 24, Français, cor%C3%A9id%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- corées 2, fiche 24, Français, cor%C3%A9es
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Punaises terrestres] de taille moyenne ou grande, brunes ou bruns jaunâtres, avec petite tête et grand scutum de forme variable. Les ailes ne recouvrent pas les côtés de l'abdomen. 3, fiche 24, Français, - cor%C3%A9id%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les espèces de la famille des coréidés se nourrissent de la sève des plantes et se font souvent remarquer par les excroissances foliacées de leurs membres. Beaucoup d’entre elles exhalent une odeur nauséeuse particulièrement pénétrante. 1, fiche 24, Français, - cor%C3%A9id%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on peut parler indifféremment de « Coreidae » (terme d’origine latine, au pluriel), des coréidés ou de corées. Pour éviter toute confusion on devrait réserver « Coreidae » pour le nom de la famille d’insectes, « corée » pour le nom populaire d’une espèce en particulier de cette famille, (par exemple : corée marginée, traduction française du latin « Coreus marginatus ») et « coréidé » pour un type non identifié de cette famille (par exemple : cette région a été envahi par des coréidés). 3, fiche 24, Français, - cor%C3%A9id%C3%A9s
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- coréidé
- corée
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- short-eared owl
1, fiche 25, Anglais, short%2Deared%20owl
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Strigidae. 2, fiche 25, Anglais, - short%2Deared%20owl
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A crow-sized brown-streaked buffy owl (ear tufts usually not perceptible) active in daylight especially at dusk and inhabiting open places. 3, fiche 25, Anglais, - short%2Deared%20owl
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, fiche 25, Anglais, - short%2Deared%20owl
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- hibou des marais
1, fiche 25, Français, hibou%20des%20marais
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Strigidae. 2, fiche 25, Français, - hibou%20des%20marais
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Hibou de taille moyenne dont la coloration varie de blanc-crème à chamois. Il possède des yeux jaunes entourés d’une petite bordure noirâtre mal définie sur le disque facial. 3, fiche 25, Français, - hibou%20des%20marais
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
hibou des marais : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 25, Français, - hibou%20des%20marais
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, fiche 25, Français, - hibou%20des%20marais
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- lechuzón de los campos
1, fiche 25, Espagnol, lechuz%C3%B3n%20de%20los%20campos
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- Asio flammeus 1, fiche 25, Espagnol, Asio%20flammeus
latin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pelite
1, fiche 26, Anglais, pelite
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pelyte 2, fiche 26, Anglais, pelyte
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A fine-grained sedimentary rock composed of more or less hydrated aluminum silicates with which are mingled other small particles of various other minerals ... 3, fiche 26, Anglais, - pelite
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Aluminous pelite, graphitic pelite, pyritic pelite. 4, fiche 26, Anglais, - pelite
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pélite
1, fiche 26, Français, p%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Matériel sédimentaire dont les caractères granulométriques sont définis par une taille moyenne des particules de l'ordre de quelques dizaines de micromètres. 2, fiche 26, Français, - p%C3%A9lite
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les constituants d’un grès deviennent très fins, on a une pélite qui passe aux schistes si les minéraux phylliteux sont très abondants. 3, fiche 26, Français, - p%C3%A9lite
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Les pélites] ressemblent beaucoup aux argiles, mais ne se délitent pas sous l’action de l’humidité. Elles contiennent du quartz détritique très fin (de [moins de] 0,02 mm) en proportion importante. Elles appartiennent en général à la classe granulométrique des siltites. 4, fiche 26, Français, - p%C3%A9lite
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Pélite alumineuse, pélite graphitique, pélite pyriteuse. 5, fiche 26, Français, - p%C3%A9lite
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- pelita
1, fiche 26, Espagnol, pelita
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria constituida por granos finísimos de arcilla y sílice. 2, fiche 26, Espagnol, - pelita
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- globe arborvitae
1, fiche 27, Anglais, globe%20arborvitae
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A small tree (cultivar) of the family Cupressaceae. 2, fiche 27, Anglais, - globe%20arborvitae
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
'Globosa' is one of several compact varieties of the large, upright tree or shrub Thuja occidentalis. 1, fiche 27, Anglais, - globe%20arborvitae
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- thuya du Canada nain
1, fiche 27, Français, thuya%20du%20Canada%20nain
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- thuya du Canada 'Globosa' 2, fiche 27, Français, thuya%20du%20Canada%20%27Globosa%27
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Thuya du Canada ’Globosa’ : Variété de taille moyenne, de 150 à 200 cm, formant une touffe assez large avec une croissance rapide. Il est de couleur vert grisâtre. 1, fiche 27, Français, - thuya%20du%20Canada%20nain
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Arbuste (cultivar) de la famille des Cupressaceae. 3, fiche 27, Français, - thuya%20du%20Canada%20nain
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- owlets
1, fiche 28, Anglais, owlets
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- owlet moths 2, fiche 28, Anglais, owlet%20moths
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Noctuidae or Owlets are a family of robustly-built moths with more than 25,000 known species [possibly 100,000 in the family]. Most have drab forewings, although some have brightly coloured hindwings. Several species have larvae (caterpillars) that live in the soil and are agricultural or horticultural pests. Most nuctuid larvae feed at night, resting in the soil or in a crevice in its food plant during the day. 1, fiche 28, Anglais, - owlets
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- noctuidés
1, fiche 28, Français, noctuid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- noctuides 2, fiche 28, Français, noctuides
correct, nom féminin, pluriel
- noctuelles 3, fiche 28, Français, noctuelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La famille des Noctuides, ou Noctuelles, compte de nombreuses espèces d’intérêt économique, dont les larves se comportent en mineuses des céréales ou en défoliatrices, souvent polyphases. Les papillons, nocturnes, sont de taille moyenne; leurs ailes antérieures sont triangulaires, étroites, grises ou brunes, avec des ornementations diffuses et leurs ailes postérieures plus courtes et plus larges. Les chenilles sont glabres avec 8 paires de pattes normales. 2, fiche 28, Français, - noctuid%C3%A9s
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- noctuelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- gusanos grises
1, fiche 28, Espagnol, gusanos%20grises
nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- nocturnas 2, fiche 28, Espagnol, nocturnas
nom féminin, pluriel
- dormilones 1, fiche 28, Espagnol, dormilones
nom masculin, pluriel
- lobillos 1, fiche 28, Espagnol, lobillos
nom masculin, pluriel
- malduermes 1, fiche 28, Espagnol, malduermes
nom masculin, pluriel
- rosquillas 1, fiche 28, Espagnol, rosquillas
nom féminin, pluriel
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Familia de lepidópteros nocturnos cuyas orugas, extremadamente voraces y polífagas, comúnmente denominados gusanos grises, constituyen en los climas cálidos verdaderas plagas. 2, fiche 28, Espagnol, - gusanos%20grises
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Las larvas de nocturnas se alimentan durante la noche en el trascurso de períodos en los cuales la humedad del aire permanece elevada y se abrigan de día en la capa superficial del suelo al pie de las cepas. 2, fiche 28, Espagnol, - gusanos%20grises
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ptarmigan
1, fiche 29, Anglais, ptarmigan
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Any of various grouses of the genus Lagopus of northern regions having completely feathered feet, winter plumage that is chiefly ... white ... and summer plumage that is largely grayish 1, fiche 29, Anglais, - ptarmigan
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Grouses of the genus Lagopus. 2, fiche 29, Anglais, - ptarmigan
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lagopède
1, fiche 29, Français, lagop%C3%A8de
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Oiseau de taille moyenne, dont le tarse et les doigts sont couverts de plumes. 1, fiche 29, Français, - lagop%C3%A8de
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- perdiz blanca
1, fiche 29, Espagnol, perdiz%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- brush wallaby
1, fiche 30, Anglais, brush%20wallaby
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The medium-sized Brush wallabies (Wallabia) are a genus of kangaroos that include a great number of species. ... The body weight may go up to 24 kg. The tail tapers off evenly and serves as a prop while the animal is sitting or hopping. There are about 11 species. 1, fiche 30, Anglais, - brush%20wallaby
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- wallabie
1, fiche 30, Français, wallabie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les Wallabies comptent une dizaine de genres et de nombreuses espèces de taille moyenne. Les Wallabies vrais(Wallabia ou Protemnodon) sont des kangourous de taille moyenne qui vivent en Australie, Tasmanie et Nouvelle Guinée. 1, fiche 30, Français, - wallabie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nanofiltration
1, fiche 31, Anglais, nanofiltration
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- loose reverse osmosis 1, fiche 31, Anglais, loose%20reverse%20osmosis
- leaky reverse osmosis 1, fiche 31, Anglais, leaky%20reverse%20osmosis
- ultraosmosis 1, fiche 31, Anglais, ultraosmosis
marque de commerce
- intermediate RO-UF 1, fiche 31, Anglais, intermediate%20RO%2DUF
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Nanofiltration: the term reflects the corresponding nanometer ... size exclusion range. Nanofiltration applications in the dairy industry are related to the capacity of the process to selectively remove ionic particles. 1, fiche 31, Anglais, - nanofiltration
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
- Industrie de l'alimentation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- nanofiltration
1, fiche 31, Français, nanofiltration
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Opération de séparation par membrane mise en œuvre à moyenne pression dans laquelle la taille des molécules retenues est de l'ordre du nanomètre. 1, fiche 31, Français, - nanofiltration
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En nanofiltration, la différence de pression transmembranaire peut être comprise entre 0,5 et 3,5 MPa. Elle est généralement de l’ordre de 1,5 MPa et est donc intermédiaire entre celles appliquées en ultrafiltration et en osmose inverse. 1, fiche 31, Français, - nanofiltration
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
La nanofiltration permet le fractionnement ou la concentration de petites molécules (acides aminés, peptides, sels) dont la masse molaire est généralement comprise entre 200 et 1 000 daltons. 1, fiche 31, Français, - nanofiltration
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Applications : concentration (lactosérum) et déminéralisation partielle (eau, lactosérum). 1, fiche 31, Français, - nanofiltration
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Statistics
- Labour and Employment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- average labour unit
1, fiche 32, Anglais, average%20labour%20unit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ALU 1, fiche 32, Anglais, ALU
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A unit used to calculate business size. 2, fiche 32, Anglais, - average%20labour%20unit
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Business size is calculated according to the Average Labour Unit (ALU) concept. ALU'S are calculated by dividing annual payroll (as reported to Revenue Canada through the T4 system) for each province that a business operates in by an estimate of average annual earnings derived from Statistics Canada's Labour Division, Survey of Earnings, Payrolls, and Hours (SEPH) for the same 1970 three-digit industry and province, businesses are then sized according to their number of ALU'S. 3, fiche 32, Anglais, - average%20labour%20unit
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- average labor unit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Statistique
- Travail et emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- unité moyenne de main-d'œuvre
1, fiche 32, Français, unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- UMM 1, fiche 32, Français, UMM
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Unité servant à calculer la taille de l’entreprise. 2, fiche 32, Français, - unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La taille de l'entreprise se calcule en fonction de l'unité moyenne de main-d’œuvre(UMM). Les UMM se calculent en divisant la masse salariale annuelle(déclarée à Revenu Canada par l'entremise du système T4) pour chaque province où une entreprise est en exploitation par une estimation appropriée de la rémunération annuelle moyenne fondée sur les données de l'enquête sur l'emploi, la rémunération et les heures de travail(EERH) de la Division du travail de Statistique Canada, pour la même branche d’activité(code à trois chiffres) et la même province. La taille des entreprises est ensuite calculée en fonction du nombre d’UMM. 2, fiche 32, Français, - unit%C3%A9%20moyenne%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Trabajo y empleo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- unidad media de mano de obra
1, fiche 32, Espagnol, unidad%20media%20de%20mano%20de%20obra
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dune tachinid fly
1, fiche 33, Anglais, dune%20tachinid%20fly
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Carcross dune tachinid 2, fiche 33, Anglais, Carcross%20dune%20tachinid
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The dune tachinid fly (Germaria angustata) is a black, bristly, medium-sized fly in the family Tachinidae. 3, fiche 33, Anglais, - dune%20tachinid%20fly
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mouche tachinide des dunes
1, fiche 33, Français, mouche%20tachinide%20des%20dunes
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La mouche tachinide des dunes(Germaria angustata) est un insecte de taille moyenne au corps noir hérissé de fortes soies, qui appartient à la famille des Tachinidés. 2, fiche 33, Français, - mouche%20tachinide%20des%20dunes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Combat Support
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- medium logistics truck
1, fiche 34, Anglais, medium%20logistics%20truck
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- medium-sized logistics truck 1, fiche 34, Anglais, medium%2Dsized%20logistics%20truck
correct
- medium-weight truck 2, fiche 34, Anglais, medium%2Dweight%20truck
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The aim of the MSVS [Medium Support Vehicle System] project is to procure new medium-sized logistics trucks for the CAF [Canadian Armed Forces]. This new fleet will be used by the Regular Forces and the Reserves in a wide range of roles - from support during domestic emergencies, to deployed operations. 1, fiche 34, Anglais, - medium%20logistics%20truck
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 34, La vedette principale, Français
- camion logistique de taille moyenne
1, fiche 34, Français, camion%20logistique%20de%20taille%20moyenne
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- camion moyen logistique 1, fiche 34, Français, camion%20moyen%20logistique
correct, nom masculin
- camion de tonnage moyen 2, fiche 34, Français, camion%20de%20tonnage%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le projet du Système de véhicules de soutien moyen(SVSM) vise à faire l'acquisition de nouveaux camions logistiques de taille moyenne pour les Forces armées canadiennes. La Force régulière et la Réserve utiliseront les nouveaux camions moyens logistiques dans un vaste éventail de rôles, du soutien en cas d’urgences nationales aux déploiements opérationnels. 1, fiche 34, Français, - camion%20logistique%20de%20taille%20moyenne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Cancers and Oncology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- nanoscale colloid
1, fiche 35, Anglais, nanoscale%20colloid
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Nanoscale iron offers distinct advantages over conventional iron for in-situ applications in groundwater because they can be delivered to the subsurface without the need for excavation. This removes limitations due to depth, site structures and facility operations. A nanoscale colloid is small enough to flow through the pore space and associated pore throats of many granular geologic matrixes. The issues governing potential transport are not so much direct filtration, but the effects of gravity and the attractive forces at work on the mineral and colloid surfaces; this also includes agglomeration of the colloids in the injection solution. 2, fiche 35, Anglais, - nanoscale%20colloid
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Nanoscale colloid particles, colloid-virus interactions. 3, fiche 35, Anglais, - nanoscale%20colloid
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Non-metallic nanoscale colloid. 3, fiche 35, Anglais, - nanoscale%20colloid
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
A nanoscale colloid formed from metal alloys. 3, fiche 35, Anglais, - nanoscale%20colloid
Record number: 35, Textual support number: 4 PHR
Milk is a nanoscale colloid. 3, fiche 35, Anglais, - nanoscale%20colloid
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- nano-scale colloid
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique atomique
- Cancers et oncologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nanocolloïde
1, fiche 35, Français, nanocollo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- colloïde nanométrique 2, fiche 35, Français, collo%C3%AFde%20nanom%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Substance comportant de minuscules particules de dimensions nanométriques, dispersées dans un matériau ou injectées dans un système. 2, fiche 35, Français, - nanocollo%C3%AFde
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le nanocolloïde ainsi injecté, migrait via les macrophages. 2, fiche 35, Français, - nanocollo%C3%AFde
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Nanocolloïde à base d’étain, de sulfure de rhénium, de taille moyenne. 2, fiche 35, Français, - nanocollo%C3%AFde
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Nanocolloïde ferromagnétique, marqué au Tc99m. 2, fiche 35, Français, - nanocollo%C3%AFde
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
Injection, marquage du nanocolloïde. 2, fiche 35, Français, - nanocollo%C3%AFde
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- nano-colloïde
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- nanocoloide
1, fiche 35, Espagnol, nanocoloide
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Las células reticuloendoteliales del hígado y bazo, así como de la médula ósea, son responsables del aclaramiento sanguíneo de los nanocoloides después de la inyección intravenosa. 1, fiche 35, Espagnol, - nanocoloide
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Statistics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- random error
1, fiche 36, Anglais, random%20error
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A deviation due to chance between a point estimate and the value of the estimated parameter. 2, fiche 36, Anglais, - random%20error
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Random error leads to about the same number of results greater than the true value sought and results lower than this value. It is independent of the effects of systematic biases. In general, the larger the mean sample size is, the smaller the random error is. 2, fiche 36, Anglais, - random%20error
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
random error: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 36, Anglais, - random%20error
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Statistique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- erreur aléatoire
1, fiche 36, Français, erreur%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Écart attribuable au hasard entre une estimation ponctuelle et la valeur du paramètre estimé. 2, fiche 36, Français, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'erreur aléatoire entraîne à peu près autant de résultats supérieurs à la valeur réelle recherchée que de résultats inférieurs à cette valeur. Elle est indépendante des effets des biais systématiques. En règle générale, plus la taille moyenne de l'échantillon est grande, plus l'erreur aléatoire est petite. 2, fiche 36, Français, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
erreur aléatoire : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 36, Français, - erreur%20al%C3%A9atoire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estadística
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- error aleatorio
1, fiche 36, Espagnol, error%20aleatorio
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Technical specifications for the Web and mobile presence
1, fiche 37, Anglais, Technical%20specifications%20for%20the%20Web%20and%20mobile%20presence
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This document ... describes how to optimize websites and Web applications for mobile devices, as well as the layout and design specifications for websites, Web applications and device-based mobile applications. This ensures that Government of Canada websites, Web applications and device-based mobile applications are recognizable, easy to use and optimized for a wide variety of devices, such as smart phones (small device screens), tablets (medium device screens) and desktop computers (large device screens). 2, fiche 37, Anglais, - Technical%20specifications%20for%20the%20Web%20and%20mobile%20presence
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Spécifications techniques relatives à la présence Web et mobile
1, fiche 37, Français, Sp%C3%A9cifications%20techniques%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9sence%20Web%20et%20mobile
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le présent document [...] décrit comment optimiser les sites Web et les applications Web pour les appareils mobiles, ainsi que les spécifications relatives à la mise en page et à la conception graphique pour les sites Web, les applications Web et les applications mobiles axées sur un appareil. Ceci permet de s’assurer que les sites Web, les applications Web et les applications mobiles axées sur un appareil du gouvernement du Canada soient reconnaissables, faciles à utiliser et optimisés pour toute une gamme d’appareils, comme les téléphones intelligents(petits écrans), les tablettes(écrans de taille moyenne) et les ordinateurs de bureau(grands écrans). 2, fiche 37, Français, - Sp%C3%A9cifications%20techniques%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9sence%20Web%20et%20mobile
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-05-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Botany
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- herbarium label
1, fiche 38, Anglais, herbarium%20label
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
An herbarium label is affixed to each specimen, usually at the lower right hand corner. 1, fiche 38, Anglais, - herbarium%20label
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Label sizes vary, but are generally about 10 to 12 cm wide and 5 to 7 cm tall, using high-quality, thick-weight, acid free bond paper. Virtually all of the information recorded at the time of collecting should be placed on the herbarium label. 1, fiche 38, Anglais, - herbarium%20label
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- étiquette d'herbier
1, fiche 38, Français, %C3%A9tiquette%20d%27herbier
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier de grande qualité, de taille moyenne(7x10 cm environ), apposée généralement dans le coin inférieur droit de la planche d’herbier et qui contient des informations précises sur le spécimen et sa provenance. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27herbier
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L’étiquette doit inclure les informations suivantes : nom de l’herbier; famille du spécimen; numéro d’enregistrement de l’herbier; nom aussi détaillé que possible de l’espèce; numéro d’enregistrement de la plante (optionnel); localité : description détaillée du lieu où vous avez trouvé la plante, etc. 3, fiche 38, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27herbier
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mesoscale vortex
1, fiche 39, Anglais, mesoscale%20vortex
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- meso-scale vortex
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 39, La vedette principale, Français
- vortex de méso-échelle
1, fiche 39, Français, vortex%20de%20m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Des travaux récents(Velasco and Fritsch 1987, Chen and Frank 1993, Emanuel 1993) ont mis en évidence que les larges systèmes orageux(appelés «mesoscale convective complexes» [MCC], en français «systèmes convectifs de méso-échelle») produisent souvent un vortex à cœur chaud, inertiellement stable, dans le champ des altostratus associés au MCC. Ces vortex de méso-échelle, d’une taille approximative de 100 à 200 km [75 to 150 mi] sont plus forts en moyenne troposphère(5 km [3 mi]) et n’ ont pas de signature visible en surface. 1, fiche 39, Français, - vortex%20de%20m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- vortex de mésoéchelle
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- quarter horse
1, fiche 40, Anglais, quarter%20horse
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- quarterhorse 2, fiche 40, Anglais, quarterhorse
correct, voir observation
- American quarter horse 3, fiche 40, Anglais, American%20quarter%20horse
correct
- Quarterhorse 4, fiche 40, Anglais, Quarterhorse
correct, voir observation
- American Quarterhorse 4, fiche 40, Anglais, American%20Quarterhorse
correct, voir observation
- Quarter horse 4, fiche 40, Anglais, Quarter%20horse
correct, voir observation
- American Quarter horse 4, fiche 40, Anglais, American%20Quarter%20horse
correct, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An alert cobby muscular horse developed on the ranges of the United States for great endurance under the saddle and now commonly recognized as a distinct breed; so called for its high speed for distances up to a quarter of a mile. 5, fiche 40, Anglais, - quarter%20horse
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The quarter horse is a relatively small horse but its quick reaction to commands makes it a popular choice on the ranch or as a rodeo horse, as well as for polo playing. 6, fiche 40, Anglais, - quarter%20horse
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Designations with capital letters when referring to a breed of horses. Since 1990, the one-word form "quarterhorse" tends to be more widely used. 6, fiche 40, Anglais, - quarter%20horse
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- quarter horse
1, fiche 40, Français, quarter%20horse
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- quarter-horse 2, fiche 40, Français, quarter%2Dhorse
correct, voir observation, nom masculin
- quarterhorse 3, fiche 40, Français, quarterhorse
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cheval américain de taille moyenne provenant du croisement de pur-sang anglais avec des juments du pays descendant, pour la plupart, de chevaux jadis importés d’Espagne ou des États-Unis. Le quarterhorse tient son nom du fait qu'on l'élevait spécialement pour courir le quart de mille. 4, fiche 40, Français, - quarter%20horse
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Sa sélection s’oriente maintenant vers un type susceptible de satisfaire au travail quotidien sur le ranch et dans les différentes disciplines équestres. 5, fiche 40, Français, - quarter%20horse
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La graphie en deux mots (quarter horse), identique à la graphie anglaise la plus courante, semble la meilleure. Cependant, il arrive qu’un terme en deux mots se dote d’un trait d’union lorsqu’il est retenu en français. Depuis 1990, l’utilisation de «quarterhorse» en un seul mot tend à se confirmer. 6, fiche 40, Français, - quarter%20horse
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cuarto de milla
1, fiche 40, Espagnol, cuarto%20de%20milla
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Birds
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Charadriiformes
1, fiche 41, Anglais, Charadriiformes
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Terrestrial, arboreal or marine birds with schizognathous skull (palatine bones not fused); with eleven primary wing quills but having the fifth feather on the ulna missing (aquintocubitalism). The tribe is divided into four groups and includes plovers, gulls, grouse and pigeons. 2, fiche 41, Anglais, - Charadriiformes
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Charadriiformes
1, fiche 41, Français, Charadriiformes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ordre d’oiseaux comprenant de très nombreuses espèces, de taille moyenne ou faible, à pattes généralement longues, à bec de forme variée, souvent fin et long, à ailes longues et pointues. 2, fiche 41, Français, - Charadriiformes
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- doubling time
1, fiche 42, Anglais, doubling%20time
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The time it takes a specific focus of the disease to double in size. 1, fiche 42, Anglais, - doubling%20time
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- temps de doublement
1, fiche 42, Français, temps%20de%20doublement
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Cancer [...] La taille de la tumeur primitive est un facteur important dans la survenue de métastases. Les études de cinétiques cellulaires estiment qu'il faut en moyenne 10 ans(1, 5 à 20 ans) entre la survenue des premières cellules cancéreuses et la découverte clinique de la tumeur mesurée entre 0, 5 et 1, 5 cm. Le temps de doublement établi à partir de malades refusant le traitement est d’environ 3 mois(extrêmes=1 semaine à 1 an). 1, fiche 42, Français, - temps%20de%20doublement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de duplicación
1, fiche 42, Espagnol, tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que las células tumorales o cancerosas tardan en reproducirse y duplicar el tamaño del tumor o del cáncer. 2, fiche 42, Espagnol, - tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Tiempo de duplicación: el tiempo que le toma a una célula dividirse y duplicarse. Las células cancerosas presentan un tiempo de duplicación que puede variar entre 8 a 600 días, con un promedio de 100 a 120 días. Por lo tanto, un cáncer puede estar presente durante muchos años antes de que se pueda percibir. 1, fiche 42, Espagnol, - tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- above-knee prosthesis
1, fiche 43, Anglais, above%2Dknee%20prosthesis
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- above the knee prosthesis 2, fiche 43, Anglais, above%20the%20knee%20prosthesis
correct
- above-knee appliance 3, fiche 43, Anglais, above%2Dknee%20appliance
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- above-the-knee prosthesis
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 43, La vedette principale, Français
- prothèse de cuisse
1, fiche 43, Français, proth%C3%A8se%20de%20cuisse
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- prothèse fémorale 2, fiche 43, Français, proth%C3%A8se%20f%C3%A9morale
correct, nom féminin
- prothèse trans-fémorale 3, fiche 43, Français, proth%C3%A8se%20trans%2Df%C3%A9morale
correct, nom féminin
- prothèse au-dessus du genou 4, fiche 43, Français, proth%C3%A8se%20au%2Ddessus%20du%20genou
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un adaptateur de rotation est un composant pour prothèse trans-fémorale autorisant la rotation du genou et du segment tibial par rapport à l’emboîture de la prothèse. 5, fiche 43, Français, - proth%C3%A8se%20de%20cuisse
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Le pied de Jaipur est léger : pour un adulte de taille moyenne, l'emboîture, la sangle et le pied de Jaipur pour une prothèse en dessous du genou pèsent entre 1, 3 kg et 1, 5 kg ;la prothèse au-dessus du genou pèse entre 2, 25 kg et 2, 5 kg. 4, fiche 43, Français, - proth%C3%A8se%20de%20cuisse
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- immersion freezing
1, fiche 44, Anglais, immersion%20freezing
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The freezing of a food product by its immersion in a low-temperature liquid. 2, fiche 44, Anglais, - immersion%20freezing
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Food is immersed in a low-temperature brine to achieve fast temperature reduction through direct heat exchange. 3, fiche 44, Anglais, - immersion%20freezing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- congélation par immersion
1, fiche 44, Français, cong%C3%A9lation%20par%20immersion
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Congélation par immersion d’un produit dans un liquide froid. 2, fiche 44, Français, - cong%C3%A9lation%20par%20immersion
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La congélation par immersion, notamment en saumure, s’applique surtout aux produits de taille moyenne et de forme irrégulière. 2, fiche 44, Français, - cong%C3%A9lation%20par%20immersion
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geology
- Natural Construction Materials
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- eolian sand
1, fiche 45, Anglais, eolian%20sand
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- aeolian sand 2, fiche 45, Anglais, aeolian%20sand
correct, Grande-Bretagne
- wind blown sand 3, fiche 45, Anglais, wind%20blown%20sand
correct
- wind-blown sand 4, fiche 45, Anglais, wind%2Dblown%20sand
correct
- blown sand 5, fiche 45, Anglais, blown%20sand
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Deposits of sand arranged by the wind. 6, fiche 45, Anglais, - eolian%20sand
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Eolian sands include coastal dunes and the more extensive dune fields of some desert basins. 7, fiche 45, Anglais, - eolian%20sand
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géologie
- Matériaux de construction naturels
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sable éolien
1, fiche 45, Français, sable%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le sable éolien et le sable de dune sont des sables de granulométrie moyenne qui proviennent de la désagrégation des roches par le vent; ce sont, souvent, des sables d’excellente qualité (silices de Fontainebleau et de Nemours). 2, fiche 45, Français, - sable%20%C3%A9olien
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Les sables éoliens [...] sont très caractéristiques. Les grains de taille moyenne(autour de 0, 5 mm) sont très arrondis et dépolis; par contre, les grains fins sont très peu arrondis et ne sont pas dépolis. Ce dépoli et cet arrondi se produisent par suite des nombreux chocs des grains entre eux. Au contraire, pour les grains fins, l'énergie cinétique est trop faible pour qu'il puisse y avoir usure du grain. 3, fiche 45, Français, - sable%20%C3%A9olien
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
Quant aux «sables éoliens», ils constituent un ensemble hétérogène, formé de deux types foncièrement différents : l’un caractérisé par des grains très arrondis et dépolis; l’autre par des éléments de forme générale anguleuse, à surface entièrement polie. 4, fiche 45, Français, - sable%20%C3%A9olien
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geología
- Materiales de construcción naturales
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- arena eólica
1, fiche 45, Espagnol, arena%20e%C3%B3lica
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-01-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geophysics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- pinpoint porosity
1, fiche 46, Anglais, pinpoint%20porosity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- pin-point porosity 2, fiche 46, Anglais, pin%2Dpoint%20porosity
- pin point porosity 3, fiche 46, Anglais, pin%20point%20porosity
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pores consist of vugs of algal origin and original stromatoporoidal organic porosity (vugular and pinpoint porosity) produced by ground water solution. 4, fiche 46, Anglais, - pinpoint%20porosity
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
pinpoint porosity: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 46, Anglais, - pinpoint%20porosity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géophysique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- porosité fine
1, fiche 46, Français, porosit%C3%A9%20fine
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La porosité fine(pores de taille < 10 m) subit une redistribution, entre les mesures de désorption d’eau et celles de PIM [porosité par intrusion de mercure], dépendant de la taille moyenne des grains d’argile et de la teneur en MO [matière organique], indépendante du type de sol et de la profondeur. 2, fiche 46, Français, - porosit%C3%A9%20fine
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
porosité fine : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 46, Français, - porosit%C3%A9%20fine
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bench hole 1, fiche 47, Anglais, bench%20hole
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- trou d'abattage
1, fiche 47, Français, trou%20d%27abattage
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La longueur d’une mine de trous d’abattage dans le cas d’une seule surface libre dans la taille peut être prise en ordre de grandeur égale à la moitié de la longueur moyenne des trous. 1, fiche 47, Français, - trou%20d%27abattage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hexentric
1, fiche 48, Anglais, hexentric
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- hex 2, fiche 48, Anglais, hex
correct
- hex chock 3, fiche 48, Anglais, hex%20chock
correct
- Hexentric passive cam 3, fiche 48, Anglais, Hexentric%20passive%20cam
correct
- Hexentric nut 3, fiche 48, Anglais, Hexentric%20nut
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A type of nut with an excentric hexadiagonal shape ... for wedging (as a nut) but also for camming. 2, fiche 48, Anglais, - hexentric
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Hexentrics] are variously sized asymmetric hexagons of extruded aluminum alloy, threaded with perlon or webbing or swagged with wire cable. 4, fiche 48, Anglais, - hexentric
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Each hexentric has two width sizes and one length size ... The two widths cam into position, while the length wedges in. 5, fiche 48, Anglais, - hexentric
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A device that a climber may use to progress up the rock. 3, fiche 48, Anglais, - hexentric
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Other manufacturers make hexagonal chocks, but the name Hexentric, the trade name for Chouinard's hexagonal chock, is the name most climbers use when referring to a hexagonal chock. 5, fiche 48, Anglais, - hexentric
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Hexentrix
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coinceur hexagonal
1, fiche 48, Français, coinceur%20hexagonal
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- excentric 2, fiche 48, Français, excentric
correct, nom masculin
- coinceur hexentric 2, fiche 48, Français, coinceur%20hexentric
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Coinceur dont la] forme non symétrique produit un effet de vrillage qui aide à la tenue du coinceur. 3, fiche 48, Français, - coinceur%20hexagonal
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les [coinceurs hexagonaux], symétriques ou asymétriques sont très adaptés aux fissures de taille moyenne et aux fissures larges(jusqu'à 10 cm). 4, fiche 48, Français, - coinceur%20hexagonal
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les «excentrics» : de forme hexagonale, ils ont une largeur atteignant 10 centimètres. Ils sont montés sur cordelette. 5, fiche 48, Français, - coinceur%20hexagonal
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Matériel d’escalade rocheuse utilisé pour grimper une roche. 2, fiche 48, Français, - coinceur%20hexagonal
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-11-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- sago
1, fiche 49, Anglais, sago
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- sago starch
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A kind of starch, made from the powdered pith of the sago palm and used in pudding. 3, fiche 49, Anglais, - sago
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sagou
1, fiche 49, Français, sagou
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- amidon de sagou nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le sagou provient du tronc des sagoutiers. Le sagoutier est un arbre de taille moyenne, dont on extrait la moelle afin d’obtenir au moyen de divers traitements une fécule alimentaire ou sagou qui est très pauvre en protéines. 3, fiche 49, Français, - sagou
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- sagú
1, fiche 49, Espagnol, sag%C3%BA
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- fécula de sagu nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-05-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Christmas-fern
1, fiche 50, Anglais, Christmas%2Dfern
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fern of the family Polypodaceae, medium size about 40 cm, among the most common ferns of East North America. 2, fiche 50, Anglais, - Christmas%2Dfern
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Christmas fern
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- polystic faux-acrostic
1, fiche 50, Français, polystic%20faux%2Dacrostic
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- fougère-à-faucilles 1, fiche 50, Français, foug%C3%A8re%2D%C3%A0%2Dfaucilles
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fougère de taille moyenne 40 cm, de la famille des Dryopteridacées. Elle est parmi les fougères les plus fréquentes de l'est de l'Amérique du Nord; golf du Mexique jusqu'à l'estuaire du Saint-Laurent. 2, fiche 50, Français, - polystic%20faux%2Dacrostic
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- large false Solomon's-seal
1, fiche 51, Anglais, large%20false%20Solomon%27s%2Dseal
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- false spikenard 1, fiche 51, Anglais, false%20spikenard
correct
- Solomon's-plume 1, fiche 51, Anglais, Solomon%27s%2Dplume
correct
- false Solomon's seal 2, fiche 51, Anglais, false%20Solomon%27s%20seal
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asparagaceae. 3, fiche 51, Anglais, - large%20false%20Solomon%27s%2Dseal
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
This native perennial plant is unbranched and up to 50 cm tall. The central stem is ascending, rather than stiffly erect. It is green to light green, slightly hairy, and sometimes zigzags between the alternate leaves. The central stem terminates in a rather flat panicle of 20-80 white flowers. 4, fiche 51, Anglais, - large%20false%20Solomon%27s%2Dseal
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- smilacine à grappes
1, fiche 51, Français, smilacine%20%C3%A0%20grappes
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- maïanthème à grappes 2, fiche 51, Français, ma%C3%AFanth%C3%A8me%20%C3%A0%20grappes
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asparagaceae. 3, fiche 51, Français, - smilacine%20%C3%A0%20grappes
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Plante de taille moyenne(50 cm) qui pousse en petites colonies. Sa tige semble zigzaguer d’une feuille à l'autre. Les fleurs en grappes terminales sont très petites et blanches. 3, fiche 51, Français, - smilacine%20%C3%A0%20grappes
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- starry false Solomon's seal
1, fiche 52, Anglais, starry%20false%20Solomon%27s%20seal
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- little false Solomon's-seal 2, fiche 52, Anglais, little%20false%20Solomon%27s%2Dseal
correct
- starflower Solomon's-seal 2, fiche 52, Anglais, starflower%20Solomon%27s%2Dseal
correct
- star-flowered false Solomon's-seal 3, fiche 52, Anglais, star%2Dflowered%20false%20Solomon%27s%2Dseal
correct
- starry false lily of the valley 3, fiche 52, Anglais, starry%20false%20lily%20of%20the%20valley
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asparagaceae. 4, fiche 52, Anglais, - starry%20false%20Solomon%27s%20seal
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Perennial herb from a slender, pale rhizome, ...stem leaves 5 to 11, alternate (often in 2 rows), flat to folded, ...flowers creamy-white, star-shaped ...Berries, globe-shaped, at first greenish-yellow striped with blue-purple, eventually dark blue to reddish-black. 3, fiche 52, Anglais, - starry%20false%20Solomon%27s%20seal
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- starry false Solomon's-seal
- little false Solomon's seal
- starflower Solomon's seal
- star-flowered false Solomon's seal
- star flowered false Solomon's seal
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- smilacine étoilée
1, fiche 52, Français, smilacine%20%C3%A9toil%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- maïanthème étoilé 2, fiche 52, Français, ma%C3%AFanth%C3%A8me%20%C3%A9toil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asparagaceae. 3, fiche 52, Français, - smilacine%20%C3%A9toil%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Plante de taille moyenne(30cm), qui pousse en petites colonies denses. Sa tige est un peu arquée, ses feuilles sont alternes et épaisses. Les fleurs blanches en forme d’étoiles, disposées en grappes, sont odorantes. 3, fiche 52, Français, - smilacine%20%C3%A9toil%C3%A9e
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- parachute
1, fiche 53, Anglais, parachute
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A device used at the tip of each blade of some medium-sized wind turbines for stopping an overspeed event. 2, fiche 53, Anglais, - parachute
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- parachute
1, fiche 53, Français, parachute
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dispositif situé à l'extrémité de chaque pale d’une éolienne de taille moyenne qui se déploie pour freiner cette dernière en cas de survitesse. 2, fiche 53, Français, - parachute
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lady fern
1, fiche 54, Anglais, lady%20fern
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Dryopteridaceae. 2, fiche 54, Anglais, - lady%20fern
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- lady-fern
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- athyrie fougère-femelle
1, fiche 54, Français, athyrie%20foug%C3%A8re%2Dfemelle
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- fougère femelle 2, fiche 54, Français, foug%C3%A8re%20femelle
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Dryoptéridacées de taille moyenne 50 cm, pousse en colonies clairsemées, se retrouve à travers le Canada sauf l'arctique, l'espèce occupe de petites aires en Amérique centrale et Amérique du Sud. 3, fiche 54, Français, - athyrie%20foug%C3%A8re%2Dfemelle
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- fougère-femelle
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- maidenhair fern
1, fiche 55, Anglais, maidenhair%20fern
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- northern maidenhair 2, fiche 55, Anglais, northern%20maidenhair
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A fern of the family Pteridaceae. 3, fiche 55, Anglais, - maidenhair%20fern
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- maidenhair-fern
- maiden-hair fern
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- adiante du Canada
1, fiche 55, Français, adiante%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- adiante pédalé 2, fiche 55, Français, adiante%20p%C3%A9dal%C3%A9
correct, nom masculin
- capillaire du Canada 2, fiche 55, Français, capillaire%20du%20Canada
nom masculin
- capillaire à cinq doigts 3, fiche 55, Français, capillaire%20%C3%A0%20cinq%20doigts
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fougère de la famille des Ptéridacées, de taille moyenne 50 cm, propre à l'Est de l'Amérique du Nord. 4, fiche 55, Français, - adiante%20du%20Canada
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Helechos y plantas afines
Entrada(s) universal(es) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- adianto
1, fiche 55, Espagnol, adianto
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- capilera 1, fiche 55, Espagnol, capilera
nom féminin
- Adiantum pedatum 1, fiche 55, Espagnol, Adiantum%20pedatum
latin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Wind Energy
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- nacelle cover
1, fiche 56, Anglais, nacelle%20cover
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- nacelle canopy 1, fiche 56, Anglais, nacelle%20canopy
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Integral components for noise control and for protection of windsmiths during inclement weather in medium-size wind turbines. 1, fiche 56, Anglais, - nacelle%20cover
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Énergie éolienne
Fiche 56, La vedette principale, Français
- carénage de la nacelle
1, fiche 56, Français, car%C3%A9nage%20de%20la%20nacelle
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Composants intégrés sur une éolienne de taille moyenne qui atténuent le bruit et protègent les monteurs par mauvais temps. 2, fiche 56, Français, - car%C3%A9nage%20de%20la%20nacelle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hover stability
1, fiche 57, Anglais, hover%20stability
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- hovering stability 2, fiche 57, Anglais, hovering%20stability
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
IAR's Flight Research Laboratory (FRL) completed successful FAA (Federal Aviation Administration) certification of a product that can improve the hover stability and handling qualities of Bell medium helicopters. 1, fiche 57, Anglais, - hover%20stability
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- stabilité en vol stationnaire
1, fiche 57, Français, stabilit%C3%A9%20en%20vol%20stationnaire
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le Laboratoire de recherche en vol(LRV) de l'IRA a terminé les épreuves requises par la FAA(Federal Aviation Administration) pour la certification d’un produit qui améliorera la stabilité en vol stationnaire et la maniabilité des hélicoptères Bell de taille moyenne. 1, fiche 57, Français, - stabilit%C3%A9%20en%20vol%20stationnaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Accounting
- Financial Accounting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- little GAAP
1, fiche 58, Anglais, little%20GAAP
correct, pluriel, familier
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In the early 1980s, professional accountants and academics questioned whether the profession should adopt two sets of GAAP [generally accepted accounting principles]; one set for large firms, and a second set for small and medium-sized enterprises (SMEs). The arguments for two sets of GAAP, or big GAAP and little GAAP, were based primarily on a belief that as accounting became increasingly more complex, SMEs were experiencing a standards overload due to both the increasing number of accounting standards and their complexity. 2, fiche 58, Anglais, - little%20GAAP
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
GAAP: generally accepted accounting principles. 3, fiche 58, Anglais, - little%20GAAP
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité générale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- petits PCGR
1, fiche 58, Français, petits%20PCGR
correct, nom masculin, pluriel, familier
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dans une optique d’information financière différentielle, principes comptables généralement reconnus qui peuvent être appliqués par les PME [petite ou moyenne entreprise], par opposition à ceux qui doivent s’appliquer aux entités de grande taille. 1, fiche 58, Français, - petits%20PCGR
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
PCGR : principes comptables généralement reconnus. 2, fiche 58, Français, - petits%20PCGR
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Jutland horse
1, fiche 59, Anglais, Jutland%20horse
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Jutland 1, fiche 59, Anglais, Jutland
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Name of a breed. 1, fiche 59, Anglais, - Jutland%20horse
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- cheval du jutland 1, fiche 59, Français, cheval%20du%20jutland
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Jutland 1, fiche 59, Français, Jutland
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Race danoise de trait de taille moyenne. 1, fiche 59, Français, - cheval%20du%20jutland
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Birds
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- South American Shorebird Atlas Project
1, fiche 60, Anglais, South%20American%20Shorebird%20Atlas%20Project
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Project Description: This Canadian Wildlife Service (CWS) Project was undertaken as part of the CWS Latin American Program, initiated in 1980 to support conservation projects shared between Canada and Latin American countries. The South American Shorebird Atlas Project involved a five-year program of aerial surveys undertaken to determine the principle wintering areas used by Nearctic shorebirds on the coast of South America. The surveys, carried out in January/February from 1982 to 1986, covered some 25,000 km. of the South American coastline, including almost all areas thought to contain significant habitat for shorebirds. More than 2.9 million Nearctic shorebirds were counted during the surveys, with small, medium-sized and large species making up 80, 16 and four percent of the total, respectively. 1, fiche 60, Anglais, - South%20American%20Shorebird%20Atlas%20Project
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- SASAP
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Oiseaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Projet d'atlas des oiseaux de rivage de l'Amérique du Sud
1, fiche 60, Français, Projet%20d%27atlas%20des%20oiseaux%20de%20rivage%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Description du projet : Ce projet du Service canadien de la faune(SCF) a été entrepris dans le cadre du Programme Amérique latine du SCF mis en place en 1980 pour appuyer les projets de conservation menés conjointement par le Canada et les pays d’Amérique latine. Il comprend un programme quinquennal de relevés aériens visant à déterminer les principales aires d’hivernage utilisées par les oiseaux de rivage néarctiques sur les côtes de l'Amérique du Sud. Les relevés, réalisés en janvier et en février, de 1982 à 1986, ont couvert quelque 25 000 km de côte, y compris la presque totalité des zones qui sont censées contenir des habitats importants pour les oiseaux de rivage. Plus de 2, 9 millions d’oiseaux de rivage néarctiques ont été dénombrés pendant ces relevés, les espèces de taille petite, moyenne et grande constituant 80, 16 et 4 % du total respectivement. 1, fiche 60, Français, - Projet%20d%27atlas%20des%20oiseaux%20de%20rivage%20de%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- PAORAS
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- low profile
1, fiche 61, Anglais, low%20profile
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- low projection 2, fiche 61, Anglais, low%20projection
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Low profile breast implants have less projection per measurement of base diameter than a moderate profile breast implant. 1, fiche 61, Anglais, - low%20profile
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 61, La vedette principale, Français
- projection faible
1, fiche 61, Français, projection%20faible
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Dépendamment des résultats escomptés, votre chirurgien et vous-même pourrez choisir un implant mammaire rond ou formé, une projection faible, moyenne ou haute et une taille parmi la vaste gamme disponible. 2, fiche 61, Français, - projection%20faible
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- perfil bajo
1, fiche 61, Espagnol, perfil%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Con las prótesis redondas, el cirujano tiene dos opciones de escoger en el mismo tamaño: perfil alto o perfil bajo. El primero tiene un diámetro de la base menor y proyectará la mama hacia delante; las de perfil bajo tienen una base mayor de manera que la mama se verá mas ancha. 1, fiche 61, Espagnol, - perfil%20bajo
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- blue-gray taildropper
1, fiche 62, Anglais, blue%2Dgray%20taildropper
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- blue-gray taildropper slug 2, fiche 62, Anglais, blue%2Dgray%20taildropper%20slug
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
A mollusc of the family Arionidae. 3, fiche 62, Anglais, - blue%2Dgray%20taildropper
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Prophysaon coeruleum is nearly uniform blue-gray with scattered white flecks in the integument. Adults are 20-40 mm long, although mostly smaller, young animalsare usually found in the field. 4, fiche 62, Anglais, - blue%2Dgray%20taildropper
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- limace-prophyse bleu-gris
1, fiche 62, Français, limace%2Dprophyse%20bleu%2Dgris
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Mollusque de la famille des Arionidae. 2, fiche 62, Français, - limace%2Dprophyse%20bleu%2Dgris
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La limace-prophyse bleu-gris(Prophysaon coeruleum) est l'une des neuf espèces décrites du genre Prophysaon, endémique de l'ouest de l'Amérique du Nord. Il s’agit d’une limace de taille petite à moyenne(pouvant atteindre 45 mm de longueur en extension), à corps mince. Les caractères morphologiques externes permettant de la reconnaître sont sa coloration bleu-gris et les sillons et les crêtes parallèles qui ornent le dessus et les côtés de la queue. 3, fiche 62, Français, - limace%2Dprophyse%20bleu%2Dgris
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Aweme borer
1, fiche 63, Anglais, Aweme%20borer
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Noctuidae. 2, fiche 63, Anglais, - Aweme%20borer
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
The Aweme borer (Papaipema aweme) is a yellowish or pinkish-brown owlet moth of medium size (about 35 mm wingspan) with dark brown markings on the forewings. 3, fiche 63, Anglais, - Aweme%20borer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- perce-tige d'Aweme
1, fiche 63, Français, perce%2Dtige%20d%27Aweme
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Noctuidae. 2, fiche 63, Français, - perce%2Dtige%20d%27Aweme
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Le perce-tige d’Aweme(Papaipema aweme) est une noctuelle jaunâtre ou rosâtre de taille moyenne(envergure d’environ 35 millimètres) avec des taches brun foncé sur les ailes antérieures. 3, fiche 63, Français, - perce%2Dtige%20d%27Aweme
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ayrshire
1, fiche 64, Anglais, Ayrshire
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Ayrshire cattle is a breed of dairy cattle originated from Ayrshire in Scotland. The average mature Ayrshire cow weighs 1000-1300 pounds. Ayrshires have red markings. The red can be an orange to a dark brown, with or without colored legs. They are known for low somatic cell counts, ability to convert grass into milk efficiently, and hardiness. The breed's strongpoints are the now desired traits of easy calving and longevity. 1, fiche 64, Anglais, - Ayrshire
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Ayrshire 1, fiche 64, Français, Ayrshire
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'Ayrshire est une race bovine britannique. [...] Elle porte une robe pie rouge. [...] C'est une race de taille moyenne à grande. La vache mesure 138 cm pour 550-600 kg et le taureau 145 cm pour 850-900 kg. Elle a des mamelles bien conformées et bien adaptées à la traite mécanique. [...] C'est une race classée laitière. Sa production est intéressante, avec des lactations de 7000 litres, mais surtout des taux butyrique et protéique élevés et optimums pour la production beurrière et fromagère. 1, fiche 64, Français, - Ayrshire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Ayrshire 1, fiche 64, Espagnol, Ayrshire
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Esta raza es originaria de la región del condado de Ayr, en el suroeste de Escocia. Se caracteriza por ser de pelaje blanco y rojo de manchas moteadas y generalmente con bordes irregulares. Es reconocida por su rusticidad a condiciones de baja alimentación, con características lecheras de relevancia, en especial un sistema mamario de excelente conformación. La producción de leche, cuyo contenido de grasa es del orden del 3,9%, es destacada para una vaca de poco tamaño. 2, fiche 64, Espagnol, - Ayrshire
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-11-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- reasonable access
1, fiche 65, Anglais, reasonable%20access
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
All 14 medium and large reporting organizations ensured reasonable access to advancement and development opportunities for their employees. They most frequently: used a broad area of selection to maximize advancement and mobility ... 2, fiche 65, Anglais, - reasonable%20access
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- accès raisonnable
1, fiche 65, Français, acc%C3%A8s%20raisonnable
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les 14 organisations de taille moyenne et de grande taille qui ont remis un rapport offrent toutes à leur personnel un accès raisonnable aux possibilités de promotion et de perfectionnement, le plus souvent grâce : à une vaste zone de sélection afin d’optimiser la promotion et la mobilité [...] 2, fiche 65, Français, - acc%C3%A8s%20raisonnable
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- black bean
1, fiche 66, Anglais, black%20bean
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[A] black kidney bean commonly used in Latin American cuisine. 2, fiche 66, Anglais, - black%20bean
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term used by the Canadian Grain Commission. 3, fiche 66, Anglais, - black%20bean
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- haricot noir
1, fiche 66, Français, haricot%20noir
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Haricot] de taille moyenne, de couleur noir, ovale et à la saveur douce. 2, fiche 66, Français, - haricot%20noir
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 66, Français, - haricot%20noir
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Coal Gasification
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- pressurized fluidized bed
1, fiche 67, Anglais, pressurized%20fluidized%20bed
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- PFB 2, fiche 67, Anglais, PFB
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- pressurized fluidized combustion bed 3, fiche 67, Anglais, pressurized%20fluidized%20combustion%20bed
correct
- PFCB 4, fiche 67, Anglais, PFCB
correct
- PFCB 4, fiche 67, Anglais, PFCB
- pressurised fluidised bed 5, fiche 67, Anglais, pressurised%20fluidised%20bed
correct, Grande-Bretagne
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Gazéification des charbons
Fiche 67, La vedette principale, Français
- lit fluidisé sous pression
1, fiche 67, Français, lit%20fluidis%C3%A9%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- lit fluidisé pressurisé 2, fiche 67, Français, lit%20fluidis%C3%A9%20pressuris%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
lit fluidisé sous pression : utilisant le cycle combiné (turbine à gaz et turbine à vapeur). Le combusteur de la turbine à gaz est déplacé dans une enceinte sous pression élevée. Les fumées chaudes sont détendues après dépoussiérage dans une turbine à gaz. 3, fiche 67, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20sous%20pression
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le lit fluidisé pressurisé, promu en particulier par le groupe ABB, est un concept alternatif au lit fluidisé circulant atmosphérique. Son domaine d’emploi paraît être également celui des unités de taille moyenne. On affirme que cette technique offre un rendement plus élevé que celui des lits circulants atmosphériques, pour un coût équivalent. 2, fiche 67, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20sous%20pression
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
«Pressuriser» est un anglicisme selon le Robert de la langue française, 1985, 7, 745. 4, fiche 67, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20sous%20pression
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Root and Tuber Crops
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- potato farm
1, fiche 68, Anglais, potato%20farm
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Potato farm sizes vary from a few hectares to larger operations with several hundred hectares devoted to potato production. The average size of a potato farm is 40 to 50 hectares. 2, fiche 68, Anglais, - potato%20farm
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Culture des plantes sarclées
Fiche 68, La vedette principale, Français
- exploitation de pommes de terre
1, fiche 68, Français, exploitation%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- ferme de pommes de terre 2, fiche 68, Français, ferme%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin
- ferme productrice de pommes de terre 3, fiche 68, Français, ferme%20productrice%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Selon le Recensement de l'agriculture de 2001, le Canada compte 3 887 exploitations de pommes de terre, dont la taille moyenne est d’environ 44 ha. 4, fiche 68, Français, - exploitation%20de%20pommes%20de%20terre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Launchers (Astronautics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- solid-fueled strap-on 1, fiche 69, Anglais, solid%2Dfueled%20strap%2Don
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The core of ... Titan III is liquid fueled, but it has solid-fueled strap-on providing extra initial thrust. 1, fiche 69, Anglais, - solid%2Dfueled%20strap%2Don
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- accélérateur à poudre
1, fiche 69, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20%C3%A0%20poudre
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] exige une vitesse moyenne de 16 000 Km/h durant les dix secondes du vol [...] et une accélération de 90 g. [...] seuls des plasmas à poudre de la taille de ceux du Titan III permettent [de pareils résultats]. 1, fiche 69, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20%C3%A0%20poudre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- owlet moth
1, fiche 70, Anglais, owlet%20moth
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- noctuid moth 2, fiche 70, Anglais, noctuid%20moth
correct
- noctuid 3, fiche 70, Anglais, noctuid
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous, usually dull-colored night-flying moths of the family Noctuidae, having a well-developed proboscis for sucking nectar and larvae such as the cutworms and armyworms that are destructive to young trees and other crops. 1, fiche 70, Anglais, - owlet%20moth
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 70, La vedette principale, Français
- noctuelle
1, fiche 70, Français, noctuelle
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Insecte lépidoptère hétéroptère(noctuidés), papillon nocturne, généralement de taille moyenne et de coloration terne(grise, brune). 2, fiche 70, Français, - noctuelle
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Noctuelle. [...] Les chenilles s’alimentent principalement la nuit, s’attaquant aux racines, aux collets et aux parties aériennes des plantes cultivées, provoquant parfois de graves dommages. [...] Les espèces les plus communes et les plus dommageables aux cultures sont la noctuelle gamma (sur toutes les cultures), la noctuelle du blé, la noctuelle du seigle (qui s’attaque aux jeunes épis), la noctuelle des graminées fourragères (qui peut détruire en quelques jours des milliers d’hectares de prairies), la noctuelle du maïs, la noctuelle du sorgho, la noctuelle de l’artichaut, la noctuelle du chou et la noctuelle potagère (qui consomment les feuilles des choux, des navets, des salades, etc). 3, fiche 70, Français, - noctuelle
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le terme «noctuelle» est utilisé en français pour désigner l’insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 4, fiche 70, Français, - noctuelle
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Protection of Life
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- avalanche rescue dog
1, fiche 71, Anglais, avalanche%20rescue%20dog
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- avalanche search dog 2, fiche 71, Anglais, avalanche%20search%20dog
correct
- avalanche dog 2, fiche 71, Anglais, avalanche%20dog
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dog trained to detect human scent that is in or under snow, subsequent to an avalanche. 2, fiche 71, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The trained search dog works a snowfield rapidly, searching for "pools" of human scent rising up through the snow pack. When the dog finds a potential scent source he will bury his head into the snow trying to locate the source. If the human smell intensifies, he begins to dig trying to get closer to the source. If the scent becomes weaker, a trained dog will start to work outwards from the area to attempt to either pinpoint an area of stronger buried source or rule the scent out as surface odor left by human searchers. ... A well-trained avalanche rescue dog ... is equivalent to approximately 20-foot searchers and can search the same area in an eighth of the time. 3, fiche 71, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The body was located by an avalanche rescue dog. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 71, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
These dogs are trained to detect the scent under many feet of snow, sometimes, 15 feet or more! 2, fiche 71, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
avalanche rescue dog: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 71, Anglais, - avalanche%20rescue%20dog
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- chien d'avalanche
1, fiche 71, Français, chien%20d%27avalanche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les chiens sont indispensables dans la recherche en montagne car ils sont beaucoup plus rapides que l'homme. L'odorat du chien lui permet de retrouver les rescapés sous la neige, tant que la victime est vivante car la chaleur du corps humain facilite la diffusion des odeurs. Pour être un bon chien d’avalanche, le chien doit être très résistant physiquement et être de taille moyenne. Un chien trop grand, trop lourd, comme le saint-bernard, s’enfoncera rapidement dans la neige. Il doit aussi avoir un caractère équilibré et social. Les bergers allemands, boxers, golden retrievers et labradors sont les chiens les plus aptes pour cette recherche en montagne. 2, fiche 71, Français, - chien%20d%27avalanche
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Le corps a été retrouvé par le chien d’avalanche. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 3, fiche 71, Français, - chien%20d%27avalanche
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
chien d’avalanche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 71, Français, - chien%20d%27avalanche
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Coal Preparation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- low-angle laser light scattering
1, fiche 72, Anglais, low%2Dangle%20laser%20light%20scattering
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- LALLS 2, fiche 72, Anglais, LALLS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- low angle laser light scattering 3, fiche 72, Anglais, low%20angle%20laser%20light%20scattering
correct
- LALLS 3, fiche 72, Anglais, LALLS
correct
- LALLS 3, fiche 72, Anglais, LALLS
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Particle sizes and distribution can be successfully measured using low angle laser light scattering (LALLS). This technique uses a light source of known wavelength to cause oscillation of the dipoles present in the particles. The electromagnetic energy released from these oscillating dipoles, known as secondary radiation, radiates out in all directions except along the axis of oscillation. The ratio between the wavelength of incident radiation and the particle size will determine the actual light scattering pattern from the particle. 3, fiche 72, Anglais, - low%2Dangle%20laser%20light%20scattering
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Low-angle laser light scattering and thermal analysis techniques will be used to characterize emulsions/demulsifiers. 4, fiche 72, Anglais, - low%2Dangle%20laser%20light%20scattering
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Fiche 72, La vedette principale, Français
- diffraction de lumière laser aux petits angles
1, fiche 72, Français, diffraction%20de%20lumi%C3%A8re%20laser%20aux%20petits%20angles
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- LALLS 2, fiche 72, Français, LALLS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Diffraction de lumière laser aux petits angles. Lorsqu'une particule sphérique est éclairée par un faisceau parallèle de lumière cohérente et monochromatique, un motif de diffraction vient se superposer à l'image géométrique. Ce motif est grand par rapport à l'image, les petites particules diffractant la lumière suivant un angle plus grand que les grosses particules. Une gamme granulométrique peut être divisée en intervalles de taille qui génèrent chacun un motif de diffraction en fonction de sa taille moyenne, avec une intensité fonction du nombre de particules qu'il contient. On peut donc obtenir la distribution granulométrique en analysant le motif de diffraction. 1, fiche 72, Français, - diffraction%20de%20lumi%C3%A8re%20laser%20aux%20petits%20angles
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-08-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Crustaceans
- Commercial Fishing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- shrimp
1, fiche 73, Anglais, shrimp
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- prawn 2, fiche 73, Anglais, prawn
correct, Grande-Bretagne
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Any of various shrimplike decapod crustaceans of the genera Palaemon, Penaeus etc., certain of which are used as food. 3, fiche 73, Anglais, - shrimp
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
shrimp: Commercial name used in Canada. 4, fiche 73, Anglais, - shrimp
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Crustacés
- Pêche commerciale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- crevette
1, fiche 73, Français, crevette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Nom appliqué à de nombreuses espèces de crustacés décapodes nageurs marins ou d’eau douce, appartenance à des groupes variés, et de taille moyenne. 2, fiche 73, Français, - crevette
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Appellation commerciale au Canada. 3, fiche 73, Français, - crevette
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
crevette : terme normalisé par l’OLF. 3, fiche 73, Français, - crevette
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Crustáceos
- Pesca comercial
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- camarón
1, fiche 73, Espagnol, camar%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- quisquilla 1, fiche 73, Espagnol, quisquilla
correct, nom féminin
- gamba 2, fiche 73, Espagnol, gamba
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-08-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- collophane
1, fiche 74, Anglais, collophane
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- collophanite 2, fiche 74, Anglais, collophanite
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Any of the massive cryptocrystalline varieties of apatite, often opaline, horny, dull, colorless, or snow-white in appearance, that constitute the bulk of phosphate rock and fossil bone and that are used as a source of phosphate for fertilizers. 2, fiche 74, Anglais, - collophane
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The name "collophane" has been widely applied to cryptocrystalline phosphate material; it appears amorphous under microscopic or x-ray examination and in many cases occurs as layers resembling opal. 3, fiche 74, Anglais, - collophane
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- collophane
1, fiche 74, Français, collophane
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- collophanite 2, fiche 74, Français, collophanite
correct, nom féminin
- colophanite 3, fiche 74, Français, colophanite
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Forme d’apatite à structure cryptocristalline. 4, fiche 74, Français, - collophane
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[Les phosphates en grains] sont, de beaucoup, les plus répandus [...] La taille des grains est variable : en moyenne de quelques millimètres. La forme est également variable : arrondie, ovoïde ou irrégulière. La couleur la plus répandue est le jaune ou le brun. On trouve des traces de microfossiles : Foraminifères, Radiolaires, etc. Les grains peuvent être amorphes(collophanite), ce sont les plus fréquents, ou cristallisés(francolite). 5, fiche 74, Français, - collophane
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Les grands dépôts marins renferment des grains minuscules de colophanite amorphe, phosphate de chaux complexe [...] Parfois ces petits grains possèdent une enveloppe de francolite, minéral très voisin de la colophanite, mais à structure fibreuse. 6, fiche 74, Français, - collophane
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le terme «collophane» a largement été appliqué aux phosphates cryptocristallins; ceux-ci apparaissent comme amorphes à l’examen microscopique ou aux rayons X et, dans de nombreux cas, se présentent en couches rappelant l’opale. 7, fiche 74, Français, - collophane
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «colophane» ni avec «colophonite». 8, fiche 74, Français, - collophane
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- colofana
1, fiche 74, Espagnol, colofana
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Physics
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- yaw rate
1, fiche 75, Anglais, yaw%20rate
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The speed at which a horizontal-axis wind turbine reorients the nacelle to changes in wind direction. 1, fiche 75, Anglais, - yaw%20rate
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Small wind turbines using tail vanes have high yaw rates, compared to medium-size wind turbines using active yaw control. 1, fiche 75, Anglais, - yaw%20rate
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Physique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 75, La vedette principale, Français
- vitesse de lacet
1, fiche 75, Français, vitesse%20de%20lacet
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle une éolienne à axe horizontal actionne la nacelle en réponse aux changements de direction du vent. 2, fiche 75, Français, - vitesse%20de%20lacet
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les petites éoliennes utilisant un gouvernail ont une vitesse de lacet très rapide par rapport aux éoliennes de taille moyenne employant un système d’orientation active. 2, fiche 75, Français, - vitesse%20de%20lacet
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Poultry Production
- Games of Chance
- Contests (Recreation)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Aseel
1, fiche 76, Anglais, Aseel
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Asil 1, fiche 76, Anglais, Asil
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[A] breed of cockeril used for cock fighting, originally from India. 2, fiche 76, Anglais, - Aseel
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
It has very short, hard, glossy feathers and is large boned with broad shoulders, a distinctive upright stance, drooping tail, and powerful musculature. The American Poultry Association standard recognizes black breasted red, wheaten, dark, spangled, and white Aseels, but they can also be found in the typical Game colors, including grey (duckwing), blue breasted red, and black. 3, fiche 76, Anglais, - Aseel
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Jeux de hasard
- Concours (Loisirs)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Asyl
1, fiche 76, Français, Asyl
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Aseel 1, fiche 76, Français, Aseel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Race de volaille indienne typique, très ancienne, uniquement élevée et perfectionnée pour ses qualités sportives. 2, fiche 76, Français, - Asyl
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L’Aseel est Indien. [...] En Inde, il n’est pas considéré comme une poule : c’est un «Aseel», animal de prestige et de combat réservé aux élites et aux Princes. 3, fiche 76, Français, - Asyl
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Les Asyl élevés en Europe sont les descendants de la très vieille race indienne RAJAH. 4, fiche 76, Français, - Asyl
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
De taille moyenne, assez basse sur pattes et très large et musclée, elle a un port altier, des contours anguleux, une forte ossature et un plumage dur avec peu de duvet. Sa couleur peut varier : tricolore à camial doré, sauvage, brun faisan, noir caillouté blanc, blanche, bleu argenté, à selle rouge, etc. 2, fiche 76, Français, - Asyl
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Asyl» et sa variante orthographique «Aseel» sont masculins probablement parce qu’ils désignent une race de coqs de combat. Ils ne prennent pas la marque du pluriel, puisqu’il s’agit de noms d’une race. 2, fiche 76, Français, - Asyl
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-02-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- size effect
1, fiche 77, Anglais, size%20effect
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
There is considerable evidence, covering extended time periods, that the average returns of small firms exceed those of large firms. 2, fiche 77, Anglais, - size%20effect
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Banz (1981) and Reinganum (1981) observed that in the U.S. stock market, smaller stocks tend to have higher returns on average than larger stocks have, even when an adjustment is made for risk. 3, fiche 77, Anglais, - size%20effect
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 77, La vedette principale, Français
- effet de taille
1, fiche 77, Français, effet%20de%20taille
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Par effet de taille, on entend le fait d’observer que les sociétés de petite capitalisation génèrent, pour un niveau de risque de marché identique, un rendement plus élevé que celui des sociétés de grande capitalisation. 2, fiche 77, Français, - effet%20de%20taille
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Banz [1981] met en évidence un effet de taille. Il montre qu'en moyenne, les petites entreprises à risque(bêta) égal, produisent des rendements plus importants que les grandes. 3, fiche 77, Français, - effet%20de%20taille
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Finnish Universal horse
1, fiche 78, Anglais, Finnish%20Universal%20horse
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Finnish Universal 2, fiche 78, Anglais, Finnish%20Universal
correct, nom
- Finnish horse 2, fiche 78, Anglais, Finnish%20horse
correct
- Finnhorse 2, fiche 78, Anglais, Finnhorse
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Finnish horse is the only native breed of horse in Finland. It is a descendant of the northern European domestic horse with both warmblood and heavier draft influences. This breed is also known as Finnish Universal because it is able to fulfill all the needs for horses in Finland. It is the fastest cold-blooded trotter in the world, it is capable of pulling heavier loads than many larger draft horse breeds, and it is a versatile riding horse. In 1924 it was ordered that breeding of the Finnhorse be divided into two branches. Breeding of the heavy type for agricultural and forestry work continued with increased attention to developing a lighter type suitable for riding and racing. 2, fiche 78, Anglais, - Finnish%20Universal%20horse
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- finlandais universel
1, fiche 78, Français, finlandais%20universel
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- cheval finlandais 2, fiche 78, Français, cheval%20finlandais
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Finlandais Universel, Cheval Finlandais : trotteur et trait léger; il descend du croisement du poney indigène [...] avec diverses races, qu'elles soient de selle ou de trait. Elevé en race pure depuis 1907, date de l'ouverture du studbook. Appelé «universel» car polyvalent : il y avait autrefois un modèle lourd(de trait) et un type léger, polyvalent, qui est le modèle actuel. C'est un cheval docile, vif, endurant, très rapide, et doué de longévité. Taille 154 cm en moyenne. Robe le plus souvent alezane; mais parfois bai, noire, bai foncé, et même gris. À noter que les chevaux de selle en Finlande sont relativement rares, l'essentiel des chevaux étant des trotteurs de course(surtout des Standardbred). 2, fiche 78, Français, - finlandais%20universel
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- caballo finlandés
1, fiche 78, Espagnol, caballo%20finland%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
El caballo finlandés es un versátil animal utilitario. Manso por naturaleza, sirve en las faenas agrícolas y forestales, y también como montura. Actualmente se los cría casi siempre para trotadores de carrera. 1, fiche 78, Espagnol, - caballo%20finland%C3%A9s
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Dales pony
1, fiche 79, Anglais, Dales%20pony
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Dale pony 2, fiche 79, Anglais, Dale%20pony
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Dales Pony is native to the eastern slopes of the English Pennines, known as the Yorkshire Dales. It was originally bred as a pack pony for the flourishing lead industry. 3, fiche 79, Anglais, - Dales%20pony
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Average height 14 to 14.2 hands; native district eastern side of the Pennines; heavily built, very strong pony, with thick mane and tail and plenty of feather. 4, fiche 79, Anglais, - Dales%20pony
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dales
1, fiche 79, Français, dales
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- poney Dales 2, fiche 79, Français, poney%20Dales
nom masculin
- Dales 3, fiche 79, Français, Dales
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[...] un poney plus haut et plus massif mais moins agile(que le Fells). Il a un aspect un peu rustique, la robe baie foncé, parfois avec une étoile en tête. Taille moyenne de 142 cm. 3, fiche 79, Français, - dales
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Originaire du nord de l’Angleterre. 1, fiche 79, Français, - dales
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- chest circumference
1, fiche 80, Anglais, chest%20circumference
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The TV [tactical vest] comes in two sizes, Medium and Large. To select the proper size, the chest circumference measurement is taken with the person being sized lightly clothed (i.e. t-shirt). 1, fiche 80, Anglais, - chest%20circumference
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tour de poitrine
1, fiche 80, Français, tour%20de%20poitrine
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La VT [veste tactique] est offerte en deux tailles, moyenne et grande. Pour choisir la taille appropriée, mesurer le tour de poitrine en portant un vêtement léger(c'est-à-dire un tee-shirt). 1, fiche 80, Français, - tour%20de%20poitrine
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- size selection
1, fiche 81, Anglais, size%20selection
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Size selection. The TV [tactical vest] comes in two sizes, Medium and Large. To select the proper size, the chest circumference measurement is taken with the person being sized lightly clothed (i.e. t-shirt). 1, fiche 81, Anglais, - size%20selection
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- choix de la taille
1, fiche 81, Français, choix%20de%20la%20taille
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Choix de la taille. La VT [veste tactique] est offerte en deux tailles, moyenne et grande. Pour choisir la taille appropriée, mesurer le tour de poitrine en portant un vêtement léger(c'est-à-dire un tee-shirt). 1, fiche 81, Français, - choix%20de%20la%20taille
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Perinatal Period
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- dysmaturity
1, fiche 82, Anglais, dysmaturity
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A syndrome of an infant born with relative absence of subcutaneous fat, wrinkling of the skin, prominent finger and toe nails, and meconium staining of the infant's skin and of the placental membranes; often associated with postmaturity or placental insufficiency. 1, fiche 82, Anglais, - dysmaturity
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Périnatalité
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dysmaturité
1, fiche 82, Français, dysmaturit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes pathologiques du nouveau-né. Ils relèvent en partie de la prématurité(enfant né avant 37 semaines de gestation révolues) ou de la dysmaturité(enfant né à terme mais présentant un poids et une taille inférieurs à la moyenne). 1, fiche 82, Français, - dysmaturit%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- sintering
1, fiche 83, Anglais, sintering
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Coalescence of solid particles. Catalysts often suffer during use from a gradual increase in the average size of the crystallites or growth of the primary particles. 2, fiche 83, Anglais, - sintering
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- frittage
1, fiche 83, Français, frittage
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] coalescence de particules solides. À l'usage, les catalyseurs souffrent souvent d’une augmentation graduelle de la taille moyenne des produits cristallins ou d’une croissance des particules primaires. 2, fiche 83, Français, - frittage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- sinterización
1, fiche 83, Espagnol, sinterizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Ports
- Cargo (Water Transport)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- berth occupancy
1, fiche 84, Anglais, berth%20occupancy
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The percentage of the total time during the year that a grain unloading berth (or berths) is occupied by a ship to be unloaded. 2, fiche 84, Anglais, - berth%20occupancy
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Obviously, this depends on quantities imported annually, average ship size, and average unloading rates. 2, fiche 84, Anglais, - berth%20occupancy
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Ports
- Cargaisons (Transport par eau)
- Minoterie et céréales
Fiche 84, La vedette principale, Français
- taux d'utilisation des postes de déchargement
1, fiche 84, Français, taux%20d%27utilisation%20des%20postes%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- occupation utile des postes à quai 2, fiche 84, Français, occupation%20utile%20des%20postes%20%C3%A0%20quai
correct, nom féminin
- occupation des postes à quai 2, fiche 84, Français, occupation%20des%20postes%20%C3%A0%20quai
correct, nom féminin
- station utile à quai 2, fiche 84, Français, station%20utile%20%C3%A0%20quai
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de temps dans l’année où un poste (des postes) est (sont) occupé(s) par des bateaux transportant du grain. 1, fiche 84, Français, - taux%20d%27utilisation%20des%20postes%20de%20d%C3%A9chargement
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ce pourcentage dépend évidemment des importations annuelles, de la taille moyenne des bateaux et de la durée moyenne de déchargement. 1, fiche 84, Français, - taux%20d%27utilisation%20des%20postes%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Radio Waves
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- wave mode
1, fiche 85, Anglais, wave%20mode
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
In wave mode, the ASAR [advanced synthetic aperture radar] instrument measures changes in backscatter from the sea surface due to ocean wave action. 2, fiche 85, Anglais, - wave%20mode
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- mode vagues
1, fiche 85, Français, mode%20vagues
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- mode vague 2, fiche 85, Français, mode%20vague
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne l’océan, un mode d’utilisation spécial, dit «mode vagues» est prévu afin de fournir, sur tous les océans, les caractéristiques des vagues, en particulier le spectre des vagues (répartition de la hauteur des vagues en fonction de leur longueur d’onde et de leur direction de propagation). 3, fiche 85, Français, - mode%20vagues
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Pour les mesures satellitaires, les périodes sont issues du SAR [radar à antenne synthétique] en mode vagues, qui est le seul capteur à pouvoir les mesurer. En mode vague, l'imagette SAR fait 5 km de côté, elle est obtenue en faisant la moyenne de trois vues successives, ce qui réduit la taille du pixel [...] 2, fiche 85, Français, - mode%20vagues
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- textural signature
1, fiche 86, Anglais, textural%20signature
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The distinguishing textural characteristic of an object or of a scene. 2, fiche 86, Anglais, - textural%20signature
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Permafrost, or permanently frozen soil, is not expected to have a distinctive dielectric constant in comparison to rocks or unfrozen soil. However, it may well have a distinctive textural signature related to its surface roughness. 3, fiche 86, Anglais, - textural%20signature
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
textural signature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 86, Anglais, - textural%20signature
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 86, La vedette principale, Français
- signature de texture
1, fiche 86, Français, signature%20de%20texture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- signature texturale 2, fiche 86, Français, signature%20texturale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Texture caractéristique propre à un objet ou à une scène. 3, fiche 86, Français, - signature%20de%20texture
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La signature texturale correspond à l'agencement ou distribution spatiale d’un motif de base de l'image. Ce motif unité représente par exemple un arrangement répétitif d’éléments, constituant une répétition de motifs(Haralick et al., 1973), ou bien une périodicité dans l'image. La signature texturale est en principe indépendante de la taille et de la forme de l'image d’origine mais, par contre, dépend de la taille et de la forme de la fenêtre d’analyse. Ainsi, des opérateurs statistiques telles que la moyenne ou la variance, souvent utilisés pour quantifier la texture des images de la télédétection, dépendent directement de l'interaction entre la taille des objets et la résolution du capteur. 4, fiche 86, Français, - signature%20de%20texture
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
signature de texture : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 86, Français, - signature%20de%20texture
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- patin
1, fiche 87, Anglais, patin
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Patin is a popular form of smaller roll. All these varieties are produced from a standard basic dough in medium-sized traditional bakeries throughout the island. The traditional process, still widely used, is a seven hour sponge-and-dough system with final dough development on a dough brake. 1, fiche 87, Anglais, - patin
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- patin
1, fiche 87, Français, patin
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le patin est une forme de petit pain très en faveur auprès des consommateurs. Toutes ces variétés sont produites à partir d’une pâte de base uniforme dans des boulangeries traditionnelles de taille moyenne partout dans l'île. La panification traditionnelle, encore largement utilisée, se fait sur levain-levure de 7 heures avec développement final de la pâte par un cylindre laminoir. 1, fiche 87, Français, - patin
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- portal software
1, fiche 88, Anglais, portal%20software
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A type of development tool used to create a portal (starting point) on a company's intranet so that employees can find a centralized starting place for access to consolidated enterprise-related functions, such as e-mail, customer relationship management (CRM) tools, company information, workgroup systems, and other applications. 1, fiche 88, Anglais, - portal%20software
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- logiciel de portail
1, fiche 88, Français, logiciel%20de%20portail
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Aspect Communications est un fournisseur de solutions intégrées de centres d’appels basé à San Jose(Californie). La société cotée au Nasdaq a réalisé un chiffre d’affaires de 512, 3 millions de dollars en 1997(environ 3 milliards de francs). Présidée par Jim Carreker, elle a récemment commercialisé un portail CRM(Aspect Customer Relationship Portal), un logiciel de data mart(Aspect Customer Data Mart) et un ACD adapté aux centres de contacts clients de petite et moyenne taille(Aspect Office). La société anglaise de communication directe MM Group vient d’adopter le logiciel de portail CRM pour gérer ses relations clients. 1, fiche 88, Français, - logiciel%20de%20portail
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Ocean Energy
- Wave-Energy Power Plants
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- nodding duck
1, fiche 89, Anglais, nodding%20duck
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Salter's nodding duck 2, fiche 89, Anglais, Salter%27s%20nodding%20duck
correct
- Salter nodding duck 3, fiche 89, Anglais, Salter%20nodding%20duck
correct
- rocker 3, fiche 89, Anglais, rocker
- paddle 3, fiche 89, Anglais, paddle
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A number of attempts have been made to harness the perennial motion of the ocean. These include such devices as the nodding duck, Cockerell raft, circular sea clam, Bristol cylinder, the frog, and a Swedish wave rotor. However the two devices which have shown the most promise are the Tapchan and the oscillating water chamber. 4, fiche 89, Anglais, - nodding%20duck
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie océanique
- Centrales houlomotrices
Fiche 89, La vedette principale, Français
- batteur
1, fiche 89, Français, batteur
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- batteur de Salter 1, fiche 89, Français, batteur%20de%20Salter
correct, nom masculin
- canard 1, fiche 89, Français, canard
correct, nom masculin
- canard hocheur 2, fiche 89, Français, canard%20hocheur
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le batteur. Un corps mobile autour d’un axe «bat» autour d’une position moyenne à la fréquence de la houle [...] [Ce] dispositif [a été] expérimenté en laboratoire par M. Salter en Grande-Bretagne. La partie arrière du batteur a un rayon constant, le déplacement d’eau est donc nul et la partie arrière ne rayonnera pas de nouvelle vague. La forme de la partie avant a été choisie pour suivre au mieux la décroissance de la taille des orbites des particules d’eau en fonction de la profondeur. Le rendement du dispositif a atteint 90 % à la résonance au laboratoire, mais reste supérieur à 50 % pour une large bande de fréquences. 1, fiche 89, Français, - batteur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- rudaceous rock
1, fiche 90, Anglais, rudaceous%20rock
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- rudite 2, fiche 90, Anglais, rudite
correct
- rudyte 2, fiche 90, Anglais, rudyte
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A group of detrital sedimentary rocks in which the particles range in size from 2 mm. upwards ... Rudaceous rocks can be deposited in either water or sub-aerially, and have generally not been transported far from their point of origin. Two main classes of rudaceous rocks may be recognized: breccias and conglomerates. 3, fiche 90, Anglais, - rudaceous%20rock
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- rudite
1, fiche 90, Français, rudite
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Classe la plus grossière des roches sédimentaires détritiques dont les éléments ont une taille moyenne supérieure à 2 mm et qui regroupe les galets, les graviers, les blocs. 2, fiche 90, Français, - rudite
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les rudites. Leurs éléments, formés de débris de roches et non de minéraux [...], sont transportés par les courants d’eau ou d’air, par roulage sur le sol ou, exceptionnellement, en suspension dans les régimes à grande turbulence [...] Dans tous les cas, ces débris grossiers n’ont subi que des transports peu importants. 3, fiche 90, Français, - rudite
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Suivant les dimensions croissantes des grains on distingue les lutites (argiles et silts), les arénites (sablons et sables) et les rudites (graviers, galets et blocs). 4, fiche 90, Français, - rudite
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Birds
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- buteos
1, fiche 91, Anglais, buteos
correct, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Soaring hawks of medium to large size, characterized by robust bodies, long, broad wings, and relatively short to medium-length fan-shaped tails. 2, fiche 91, Anglais, - buteos
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- buses
1, fiche 91, Français, buses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Rapaces planeurs de moyenne à grande taille, qui se distinguent par un corps robuste, des ailes longues et larges, et une queue en éventail courte ou moyenne. 2, fiche 91, Français, - buses
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- The Product (Marketing)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- product range depth 1, fiche 92, Anglais, product%20range%20depth
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Average number of articles or references offered by each product. There is a lot of depth when the client can choose between many options such as size, colour and accessories. It reduces the rotation of each reference but attracts a select clientele and can make the average gross margin increase. 1, fiche 92, Anglais, - product%20range%20depth
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The term "product range depth" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 92, Anglais, - product%20range%20depth
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Produit (Commercialisation)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- profondeur de l'assortiment
1, fiche 92, Français, profondeur%20de%20l%27assortiment
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen d’articles ou de références offert pour chaque produit. Il y a beaucoup de profondeur lorsque le client peut choisir entre plusieurs options de taille, couleurs et compléments. Il correspond à des magasins spécialisés. La rotation de chaque référence diminue, mais la clientèle choisie est attirée et elle peut faire monter la marge brute moyenne. 1, fiche 92, Français, - profondeur%20de%20l%27assortiment
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le terme «profondeur de l’assortiment» et la définition on été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 92, Français, - profondeur%20de%20l%27assortiment
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Producto (Comercialización)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- profundidad del surtido
1, fiche 92, Espagnol, profundidad%20del%20surtido
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Número medio de artículos o referencias que se ofrece por cada producto. Hay mucha profundidad cuando el cliente puede elegir entre muchas opciones de tamaño, colores y complementos. Corresponde a tiendas especializadas. Disminuye la rotación de cada referencia, pero atrae clientela selecta y puede hacer subir el margen bruto medio. 1, fiche 92, Espagnol, - profundidad%20del%20surtido
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
El término "profundidad del surtido" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 92, Espagnol, - profundidad%20del%20surtido
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidemiology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- average spleen
1, fiche 93, Anglais, average%20spleen
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Weighted average spleen size determined in all subjects of a specified age group in an examined sample of the population, including those whose spleens are not palpably enlarged. 1, fiche 93, Anglais, - average%20spleen
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épidémiologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- rate moyenne
1, fiche 93, Français, rate%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée de la taille de la rate chez tous les sujets d’un groupe d’âge donné faisant partie de l'échantillon de population examiné, y compris les sujets dont la rate ne présente pas d’hypertrophie à la palpation. 1, fiche 93, Français, - rate%20moyenne
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidemiology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- average enlarged spleen
1, fiche 94, Anglais, average%20enlarged%20spleen
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Weighted average spleen size of those subjects with a palpably enlarged spleen in a specified age group of the sample of population examined. 1, fiche 94, Anglais, - average%20enlarged%20spleen
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épidémiologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- rate hypertrophiée moyenne
1, fiche 94, Français, rate%20hypertrophi%C3%A9e%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Moyenne pondérée de la taille des rates qui présentent une hypertrophie à la palpation, chez les sujets d’un groupe d’âge donné faisant partie de l'échantillon de population examiné. 1, fiche 94, Français, - rate%20hypertrophi%C3%A9e%20moyenne
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Neyman allocation 1, fiche 95, Anglais, Neyman%20allocation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Under Neyman allocation the sample size for a stratum is a function of the population size of the stratum, Ni, and the known or estimated population variance for the stratum. Therefore, prior information is required to use Neyman allocation method. 1, fiche 95, Anglais, - Neyman%20allocation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- répartition de Neyman 1, fiche 95, Français, r%C3%A9partition%20de%20Neyman
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
E. on peut tourner cette difficulté [...] en stratifiant d’après la taille des unités et en adoptant la--qui est optimale pour l'estimation de la moyenne des tailles. 1, fiche 95, Français, - r%C3%A9partition%20de%20Neyman
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- stationary process
1, fiche 96, Anglais, stationary%20process
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A stochastic process is said to be strictly stationary if its probability distribution is completely independent of time. It is said to be stationary in the wide sense (or to the second order) if the mean and variance are independent of time. The statistics of samples drawn from a stationary process may vary due to sampling variability but not due to their size or their position in the population. 1, fiche 96, Anglais, - stationary%20process
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- processus stationnaire
1, fiche 96, Français, processus%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Un processus stochastique est dit stationnaire au sens strict si sa distribution de probabilité est totalement indépendante du temps. Il est dit stationnaire au sens large(ou au second ordre) si la moyenne et la variance sont indépendantes du temps. Les coefficients statistiques des échantillons tirés d’un processus stationnaire peuvent varier à cause de la variabilité d’échantillonnage mais non par suite de leur taille ou de leur position dans la population. 1, fiche 96, Français, - processus%20stationnaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- proceso estacionario
1, fiche 96, Espagnol, proceso%20estacionario
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Un proceso estocástico se considera estrictamente estacionario si su distribución de probabilidad es completamente independiente del tiempo. Se dice que es estacionario en un sentido amplio (o en un segundo orden), si la media y la varianza son independientes del tiempo. Los parámetros estadísticos de las muestras extraídas de un proceso estacionario, pueden variar debido a la variabilidad del muestreo, pero no debido a su tamaño o a su posición dentro de la población. 1, fiche 96, Espagnol, - proceso%20estacionario
Fiche 97 - données d’organisme interne 1998-02-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Accommodation Assistance Allowance
1, fiche 97, Anglais, Accommodation%20Assistance%20Allowance
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- AAA 2, fiche 97, Anglais, AAA
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
An allowance intended to provide financial assistance to members renting accommodation on the economy in Canada where the cost of such accommodation is significantly higher than the national average cost of similar accommodation by size and by type, and similar assistance to members occupying married quarters (MQ) in the same area. 1, fiche 97, Anglais, - Accommodation%20Assistance%20Allowance
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Indemnité d'aide au logement
1, fiche 97, Français, Indemnit%C3%A9%20d%27aide%20au%20logement
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cette indemnité a pour but d’aider financièrement les militaires louant un logement sur le marché canadien dans une région où le coût de location est de beaucoup supérieur à la moyenne nationale pour un logement de taille et de type semblables, ainsi que ceux qui occupent un logement familial dans la même région. 1, fiche 97, Français, - Indemnit%C3%A9%20d%27aide%20au%20logement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-12-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- stand density management diagram
1, fiche 98, Anglais, stand%20density%20management%20diagram
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A two-dimensional graph showing the logarithmic relationship between declining mean stand frequency and increasing mean tree size as mean stand diameter and dominant height increase in pure even-aged stands. 2, fiche 98, Anglais, - stand%20density%20management%20diagram
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 98, La vedette principale, Français
- diagramme d'aménagement de la densité de peuplement
1, fiche 98, Français, diagramme%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20la%20densit%C3%A9%20de%20peuplement
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Graphique montrant le rapport logarithmique entre la fréquence décroissante moyenne dans le peuplement et la taille moyenne croissante des arbres à mesure que le diamètre moyen du peuplement et la hauteur moyenne des dominants augmentent dans un peuplement équienne pur. 1, fiche 98, Français, - diagramme%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20la%20densit%C3%A9%20de%20peuplement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Metallography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- grain size
1, fiche 99, Anglais, grain%20size
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Average size of grains in a metal expressed as average diameter, or grains per unit area or volume. 2, fiche 99, Anglais, - grain%20size
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Métallographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- taille du grain
1, fiche 99, Français, taille%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- dimension du grain 2, fiche 99, Français, dimension%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Dans les métaux, la taille des grains d’un matériau polycristallin est exprimée conventionnellement par divers paramètres : l'indice de la grosseur du grain, le diamètre moyen du grain, le nombre moyen de grains par unité de surface et la surface moyenne du grain. 1, fiche 99, Français, - taille%20du%20grain
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Financial performance indicators for Canadian business
1, fiche 100, Anglais, Financial%20performance%20indicators%20for%20Canadian%20business
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Statistics Canada, 1996. Volume 1: Medium and large firms: (firms with revenues of $5 million and over), 1995 reference year. Volume 2: Small and medium firms: (firms with revenues under 25 million), 1993 reference year. Volume 3: Small and medium firms: 1996. 1, fiche 100, Anglais, - Financial%20performance%20indicators%20for%20Canadian%20business
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Indicateurs de performance financière des entreprises canadiennes
1, fiche 100, Français, Indicateurs%20de%20performance%20financi%C3%A8re%20des%20entreprises%20canadiennes
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada, 1996. Volume 1 : Entreprises, de taille moyenne et grande :(ayant plus de $5 millions de recettes), l'année de référence 1995. Volume 2 : Entreprises de taille petite et moyenne :(ayant moins de $25 millions de recettes), l'année de référence 1993. Volume 3 : Entreprises de taille petite et moyenne : 1996. 1, fiche 100, Français, - Indicateurs%20de%20performance%20financi%C3%A8re%20des%20entreprises%20canadiennes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :