TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAILLE NORMALE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- large offspring syndrome
1, fiche 1, Anglais, large%20offspring%20syndrome
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LOS 1, fiche 1, Anglais, LOS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Large offspring syndrome (LOS) is a fetal overgrowth condition in bovines most often observed in offspring conceived with the use of assisted reproductive technologies (ART). Phenotypes observed in LOS include, overgrowth, enlarged tongues, umbilical hernias, muscle and skeleton malformations, abnormal organ growth and placental development. 2, fiche 1, Anglais, - large%20offspring%20syndrome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- syndrome du gros veau
1, fiche 1, Français, syndrome%20du%20gros%20veau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chez la vache, les fœtus clonés issus d’avortements tardifs ont une taille plus grande que la normale et une croissance asynchrone de certains organes(développement excessif du cœur et du foie, développement réduit des poumons et de la rate), qui caractérisent le «syndrome du gros veau» [...] 1, fiche 1, Français, - syndrome%20du%20gros%20veau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Reproducción de animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de la cría grande
1, fiche 1, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20la%20cr%C3%ADa%20grande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
También está demostrado que la manipulación de los ovocitos o embriones puede influir negativamente en el desarrollo embrionario o fetal y generar lo que da en llamarse el 'síndrome de la cría grande'. 1, fiche 1, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20cr%C3%ADa%20grande
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-overwriting virus
1, fiche 2, Anglais, non%2Doverwriting%20virus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nonoverwriting virus 2, fiche 2, Anglais, nonoverwriting%20virus
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A non-overwriting virus normally increases the length of the infected software, but it can allow the program to execute normally after the virus has performed its action. 1, fiche 2, Anglais, - non%2Doverwriting%20virus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- virus par ajout
1, fiche 2, Français, virus%20par%20ajout
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Virus qui modifie un programme sans le détruire. [Définition reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 1, fiche 2, Français, - virus%20par%20ajout
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chaque fois que le programme est lancé le virus s’exécute puis «rend la main» au programme qui fonctionne alors de la façon normale. La force d’un virus par ajout est que le programme infecté semble fonctionner normalement ce qui peut retarder la détection du virus. [Sa faiblesse] est que la taille du programme est augmentée de la taille du virus, ce qui rend un repérage fondé sur la variation de la taille des programmes possible. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 2, Français, - virus%20par%20ajout
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- virus residente
1, fiche 2, Espagnol, virus%20residente
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Virus que se oculta en la memoria de acceso aleatorio o memoria RAM y afecta a todos los programas o ficheros en el momento en el que empiezan a ejecutarse. Es decir, cuando se ejecuta el programa que contiene el virus, éste se alojará en la memoria RAM hasta que ésta se apague, pero mientras tanto infectará todos los archivos que la memoria RAM vaya cargando. 1, fiche 2, Espagnol, - virus%20residente
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- body mass index
1, fiche 3, Anglais, body%20mass%20index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BMI 2, fiche 3, Anglais, BMI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio of weight-for-height measured as the weight in kilograms divided by the square of height in metres. 3, fiche 3, Anglais, - body%20mass%20index
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A ratio of weight-for-height commonly used to classify underweight, normal weight, overweight and obesity in adults. 3, fiche 3, Anglais, - body%20mass%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de masse corporelle
1, fiche 3, Français, indice%20de%20masse%20corporelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IMC 2, fiche 3, Français, IMC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indice de Quételet 3, fiche 3, Français, indice%20de%20Qu%C3%A9telet
nom masculin, rare
- index de masse corporelle 4, fiche 3, Français, index%20de%20masse%20corporelle
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la corpulence obtenue en divisant le poids en kilogrammes par la taille en mètres élevée au carré. 5, fiche 3, Français, - indice%20de%20masse%20corporelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mesure du poids par rapport à la taille utilisée pour estimer la maigreur, la corpulence normale, le surpoids et l'obésité chez l'adulte. 5, fiche 3, Français, - indice%20de%20masse%20corporelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Dietética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice de masa corporal
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20masa%20corporal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- IMC 2, fiche 3, Espagnol, IMC
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- índice de Quételet 3, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20Qu%C3%A9telet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Thermal Insulation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- microporous insulation
1, fiche 4, Anglais, microporous%20insulation
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] material in the form of compacted powder or fibres with an average interconnected pore size comparable to or below the mean free path of air molecules at standard atmospheric pressure. 1, fiche 4, Anglais, - microporous%20insulation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
microporous insulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - microporous%20insulation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Isolation thermique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- isolant microporeux
1, fiche 4, Français, isolant%20microporeux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matériau sous forme de poudre ou de fibres compactées dont la taille moyenne des pores interconnectés est comparable ou inférieure au libre parcours moyen des molécules d’air à la pression atmosphérique normale. 2, fiche 4, Français, - isolant%20microporeux
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
isolant microporeux : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 4, Français, - isolant%20microporeux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minimum sample size
1, fiche 5, Anglais, minimum%20sample%20size
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The minimum amount of material in a sample for which the variability caused by the individual particles within that material has a negligible effect. 1, fiche 5, Anglais, - minimum%20sample%20size
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The minimum sample size is estimated using a formula taking into account different factors. One of these factors is the variability that is accepted to be caused by the differences between individual particles. When a large amount of variability is chosen for this factor, there will no longer be a "negligible effect" as mentioned in the definition. However, in normal circumstances a low value will be chosen, accepting only a relative small amount of variability. 1, fiche 5, Anglais, - minimum%20sample%20size
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
minimum sample size: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - minimum%20sample%20size
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- minimal sample size
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taille minimale d'échantillon
1, fiche 5, Français, taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quantité minimale de matériau dans un échantillon pour laquelle la variabilité due aux particules individuelles dudit matériau a un effet négligeable. 1, fiche 5, Français, - taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La taille minimale d’échantillon est estimée en utilisant une formule prenant en compte différents facteurs. L'un de ces facteurs est l'importance de la variabilité acceptée, due aux différences observées entre les particules individuelles. L'attribution d’une grande variabilité à ce facteur entraîne l'élimination de tout «effet négligeable» tel que mentionné dans la définition. Toutefois, dans une situation normale, une valeur peu élevée est choisie, admettant uniquement une variabilité relativement peu importante. 1, fiche 5, Français, - taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
taille minimale d’échantillon : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 5, Français, - taille%20minimale%20d%27%C3%A9chantillon
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- taille minimum d'échantillon
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- little person
1, fiche 6, Anglais, little%20person
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- midget 2, fiche 6, Anglais, midget
à éviter
- dwarf 3, fiche 6, Anglais, dwarf
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A very small person. 4, fiche 6, Anglais, - little%20person
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... nowadays, it is considered more appropriate to refer to us as little people ... 3, fiche 6, Anglais, - little%20person
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The politically-correct expression is "little person" for the singular and "little people" for the plural. 5, fiche 6, Anglais, - little%20person
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- little people
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne de petite taille
1, fiche 6, Français, personne%20de%20petite%20taille
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- petite personne 1, fiche 6, Français, petite%20personne
à éviter, nom féminin
- nain 2, fiche 6, Français, nain
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui] affiche une taille physique nettement inférieure à la plus petite grandeur dite normale. 1, fiche 6, Français, - personne%20de%20petite%20taille
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] on voudrait toucher ces petites personnes, ces petits nains disent même certains. Mais aujourd’hui on parle de «personnes de petites tailles». 1, fiche 6, Français, - personne%20de%20petite%20taille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’expression politiquement correcte est «personne de petite taille». 3, fiche 6, Français, - personne%20de%20petite%20taille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- growth defect
1, fiche 7, Anglais, growth%20defect
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A defect concerning the form or the typical size of a species or variety of fruit or vegetable, occurring during the growing period. 1, fiche 7, Anglais, - growth%20defect
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
growth defect: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 7, Anglais, - growth%20defect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- défaut de croissance
1, fiche 7, Français, d%C3%A9faut%20de%20croissance
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- défaut de développement 1, fiche 7, Français, d%C3%A9faut%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Imperfection affectant la forme normale, la taille typique d’une espèce ou d’une variété de fruit ou de légume, se produisant lors de la période de croissance. 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9faut%20de%20croissance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
défaut de croissance; défaut de développement : expression (défaut de croissance ou de développement) et définition normalisées par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9faut%20de%20croissance
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- défaut de développement ou de croissance
- défaut de croissance ou de développement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Industria alimentaria
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- defecto de crecimiento
1, fiche 7, Espagnol, defecto%20de%20crecimiento
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Imperfección] concerniente a la forma o el tamaño típico de una especie, variedad de fruta u hortaliza, que se presenta durante el período de crecimiento. 1, fiche 7, Espagnol, - defecto%20de%20crecimiento
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Cycling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bicycle locker
1, fiche 8, Anglais, bicycle%20locker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bike locker 2, fiche 8, Anglais, bike%20locker
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fully enclosed container large enough to fit a standard bicycle. 3, fiche 8, Anglais, - bicycle%20locker
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ninety-two bicycle lockers are available for rental. Twenty-eight new bike lockers were installed during the 2010 summer term. 2, fiche 8, Anglais, - bicycle%20locker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stationnement
- Cyclisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- case à vélo
1, fiche 8, Français, case%20%C3%A0%20v%C3%A9lo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conteneur entièrement fermé [et] suffisamment grand pour qu'on puisse y ranger un vélo de taille normale. 2, fiche 8, Français, - case%20%C3%A0%20v%C3%A9lo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L’installation de quelques cases à vélo permettrait également le stationnement de vélos de grande valeur. 1, fiche 8, Français, - case%20%C3%A0%20v%C3%A9lo
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estacionamiento
- Ciclismo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- consigna
1, fiche 8, Espagnol, consigna
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- jaula 2, fiche 8, Espagnol, jaula
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Caseta cerrada que protege cada bicicleta del robo, vandalismo y las inclemencias del tiempo. 1, fiche 8, Espagnol, - consigna
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Diplomacy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- full-size insignia
1, fiche 9, Anglais, full%2Dsize%20insignia
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Full-size insignia suspended from a medal bar are worn attached to the left side of the coat. 1, fiche 9, Anglais, - full%2Dsize%20insignia
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Diplomatie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- insigne de taille normale
1, fiche 9, Français, insigne%20de%20taille%20normale
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les insignes de taille normale se portent du côté gauche de la veste, fixés à une barrette. 1, fiche 9, Français, - insigne%20de%20taille%20normale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Blood
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- normocytic
1, fiche 10, Anglais, normocytic
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or characterized by cells, especially red blood cells, which are normal in size. 2, fiche 10, Anglais, - normocytic
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Anemias with RBC [Red Blood Cell] of normocytic size (MCV 80 to 95 fl) have numerous causes, from faulty production to excessive loss or destruction; hypoerythropoietin states also result in normocytic anemias. The early stages of most anemias are also normochromic/normocytic because of the presence of the original normal RBC population manufactured before the new pathologic lesion appeared. 1, fiche 10, Anglais, - normocytic
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sang
Fiche 10, La vedette principale, Français
- normocytaire
1, fiche 10, Français, normocytaire
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se dit des cellules, plus particulièrement des globules rouges, de taille normale. 2, fiche 10, Français, - normocytaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Anémie normocytaire normochrome arégénérative. 1, fiche 10, Français, - normocytaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shrivelled seed
1, fiche 11, Anglais, shrivelled%20seed
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- shriveled seed 2, fiche 11, Anglais, shriveled%20seed
correct
- shrunken seed 3, fiche 11, Anglais, shrunken%20seed
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... pure seed shall include: all undersized, shrivelled, immature and germinated seeds ... 4, fiche 11, Anglais, - shrivelled%20seed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- semence ratatinée
1, fiche 11, Français, semence%20ratatin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- graine ratatinée 1, fiche 11, Français, graine%20ratatin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les semences d’une taille inférieure à la normale, ratatinées, non mûres ou germées [...] 2, fiche 11, Français, - semence%20ratatin%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- grano asurado
1, fiche 11, Espagnol, grano%20asurado
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- relocation of a work unit
1, fiche 12, Anglais, relocation%20of%20a%20work%20unit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The authorized move of a work unit of any size to a place of duty beyond what, according to local custom, is normal commuting distance from the former work location and from the employee's current residence. 2, fiche 12, Anglais, - relocation%20of%20a%20work%20unit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Workforce adjustment terminology. 3, fiche 12, Anglais, - relocation%20of%20a%20work%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réinstallation d'une unité de travail
1, fiche 12, Français, r%C3%A9installation%20d%27une%20unit%C3%A9%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Déplacement autorisé d’une unité de travail de toute taille à un lieu de travail situé au-delà de ce que l'on considère localement comme à une distance normale aux fins des déplacements quotidiens de l'ancien lieu de travail et du lieu de résidence actuel du fonctionnaire. 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9installation%20d%27une%20unit%C3%A9%20de%20travail
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terminologie relative au réaménagement des effectifs. 3, fiche 12, Français, - r%C3%A9installation%20d%27une%20unit%C3%A9%20de%20travail
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Office Automation
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- virtual keyboard
1, fiche 13, Anglais, virtual%20keyboard
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- virtual laser keyboard 1, fiche 13, Anglais, virtual%20laser%20keyboard
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The virtual laser keyboard works by using both infrared and laser technology to produce an invisible circuit and project a full-size virtual QWERTY keyboard onto any surface. 1, fiche 13, Anglais, - virtual%20keyboard
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bureautique
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- clavier virtuel
1, fiche 13, Français, clavier%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- clavier virtuel laser 2, fiche 13, Français, clavier%20virtuel%20laser
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le clavier virtuel laser combine les technologies de laser avec les infrarouges pour créer un circuit invisible qui permet de projeter sur n’importe quelle surface un clavier grandeur nature. 2, fiche 13, Français, - clavier%20virtuel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] un fabricant de composants électroniques [...] a développé une puce qui permettrait de projeter l'image d’un clavier de taille normale sur toute surface plate. En tapant sur l'image des touches, l'utilisateur produirait le caractère voulu. C'est un rayon infrarouge qui détecterait et transmettrait la position et le mouvement des mains de l'utilisateur. 3, fiche 13, Français, - clavier%20virtuel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- central limit theorem
1, fiche 14, Anglais, central%20limit%20theorem
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The invariance of the Gaussian distribution is intimately connected with the central limit theorem of probability theory, which states that the suitably normalized sum of many independent random variables with finite variances converges on a Gaussian distribution. 2, fiche 14, Anglais, - central%20limit%20theorem
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- théorème central limite
1, fiche 14, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20central%20limite
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- théorème limite central 1, fiche 14, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20limite%20central
correct, nom masculin
- théorème de la limite centrale 2, fiche 14, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20la%20limite%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Théorème du calcul des probabilités dont une application fractale énonce que la segmentation aléatoire d’un objet en parties de plus en plus petites produit un ensemble de morceaux dont la taille est distribuée selon une loi log normale. 3, fiche 14, Français, - th%C3%A9or%C3%A8me%20central%20limite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- teorema del límite central
1, fiche 14, Espagnol, teorema%20del%20l%C3%ADmite%20central
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- porphyritic granite
1, fiche 15, Anglais, porphyritic%20granite
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Granite rock with two grain sizes, containing large crystals (phenocrysts) of orthoclase feldspar (reddish) and smaller granite-size grains of quartz (clear) and orthoclase (pink). 1, fiche 15, Anglais, - porphyritic%20granite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- granite porphyroïde
1, fiche 15, Français, granite%20porphyro%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- granite à dents de cheval 1, fiche 15, Français, granite%20%C3%A0%20dents%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le «granite porphyroïde» possède de grands cristaux d’orthose(plusieurs centimètres) parmi des éléments de taille normale(quelques millimètres) ;on l'appelle encore granite à dents de cheval. 1, fiche 15, Français, - granite%20porphyro%C3%AFde
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- The Product (Marketing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- EAN code 1, fiche 16, Anglais, EAN%20code
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
European system of identifying consumer items for easier handling at point of sale. As well as Arabic numbers, the code is represented by parallel bars of varying widths that can be read by automatic scanners. The normal size of the code is 37.3 x 25.9 mm. although this can vary between 80 and 200% of this size. It is made up by 13 digits, the first two indicating the country, the next five the supplier, the following five are a code that the supplier uses for each of his products and the last digit is used to control scanning. There are also 8 figure bar codes where the supplier and the product share the same five digits. These codes avoid the need to dial a price at point of sale, allow a price to be changed easily, keep a permanent inventory of sales and stock and avoid cash till errors. 1, fiche 16, Anglais, - EAN%20code
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "EAN code" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Anglais, - EAN%20code
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Produit (Commercialisation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- code EAN
1, fiche 16, Français, code%20EAN
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système européen d’identification des articles de grande consommation pour faciliter leur traitement au point de vente. En plus des chiffres arabes, le code est représenté par des barres parallèles de différentes grosseurs pour permettre une lecture optique rapide. Sa grandeur normale est de 37, 3 x 25, 9 mm, mais cette taille peut varier de 80% à 200%. Il comporte 13 chiffres : les deux premiers indiquent le pays; les cinq suivants le fournisseur, selon le numéro que lui attribue l'AECOC; les cinq autres sont ceux utilisés par le fournisseur pour chacun de ses produits et le dernier est un chiffre de contrôle avec une sécurité de lecture de 99%, défini par une règle mathématique. Il existe un code plus court de 8 chiffres qui utilise 5 chiffres pour le fournisseur et l'article. 1, fiche 16, Français, - code%20EAN
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «code EAN» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Français, - code%20EAN
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Producto (Comercialización)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- código EAN
1, fiche 16, Espagnol, c%C3%B3digo%20EAN
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sistema europeo de identificación de artículos de gran consumo para facilitar su tratamiento en el punto de venta. Además de las cifras árabes, el código viene representado con barras paralelas de diferente grosor para permitir su lectura óptica automática. La mancha normal es de 37,3 x 25,9 mm, aunque puede oscilar entre el 80% y el 200% de ese tamaño. Consta de 13 cifras: las dos primeras indican el país (España es el 84); las cinco siguientes el proveedor, según el número que le asigne la AECOC; las otras cinco son las que el proveedor utiliza para cada uno de sus productos, y la última es un dígito de control con seguridad de lectura del 99%, definido por una regla matemática. Hay un código reducido de 8 cifras en el que para proveedor y artículo se usan sólo 5 cifras. Permite evitar el marcado de precios y facilitar su variación, llevar inventario permanente con conocimiento exacto y rápido de ventas y pedidos, y eliminar los errores de caja. 1, fiche 16, Espagnol, - c%C3%B3digo%20EAN
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El término "código EAN" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Espagnol, - c%C3%B3digo%20EAN
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- equant texture
1, fiche 17, Anglais, equant%20texture
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See record "equant rock." 1, fiche 17, Anglais, - equant%20texture
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- texture équante
1, fiche 17, Français, texture%20%C3%A9quante
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- texture grenue normale 2, fiche 17, Français, texture%20grenue%20normale
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Texture d’une roche dans les cristaux ne présentent pas d’orientation privilégiée. 3, fiche 17, Français, - texture%20%C3%A9quante
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Les roches éruptives] ont une texture équante, c’est-à-dire qu’elles conservent à peu près la même composition dans toutes les directions de l’espace. 4, fiche 17, Français, - texture%20%C3%A9quante
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Suivant la taille des minéraux on distingue [...] : texture grenue normale(ou équante) dont les éléments sont de même dimension, sensiblement celle d’un grain de blé [...] 2, fiche 17, Français, - texture%20%C3%A9quante
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Les minéraux jusqu’alors orientés (textures linéaire et planaire) perdent peu à peu toute orientation privilégiée et la roche prend l’aspect du granite (texture équante). 5, fiche 17, Français, - texture%20%C3%A9quante
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- texture isotrope
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- split ring layout 1, fiche 18, Anglais, split%20ring%20layout
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... split-ring layout. The first ring is drilled as a full ring with standard burden so that the crews will not have to work too close to the open face. The first split-ring is then drilled, with half the normal burden and half the number of holes. This is followed by a second split-ring drilled at half normal burden with the holes staggered between those of the previous split-ring. Two more such split-rings are drilled and ring 6 is drilled as a full ring with normal burden and toe spacing in order that a cleanly sheared face will be left. 1, fiche 18, Anglais, - split%20ring%20layout
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- disposition d'éventails successifs en quinconce
1, fiche 18, Français, disposition%20d%27%C3%A9ventails%20successifs%20en%20quinconce
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
(...) disposition d’éventails successifs en quinconce. Afin d’éviter que les mineurs soient trop près du front de taille, le premier éventail est foré à l'épaisseur normale et comporte tous les rayons. Le prochain éventail est foré à la moitié de l'épaisseur normale et ne comporte que la moitié du nombre de trous d’un éventail complet. L'éventail suivant est foré comme le précédent, mais les trous sont disposés en quinconce. Suivent encore deux autres éventails en quinconce et enfin l'éventail No 6 est de nouveau foré au complet aux dimensions normales afin de rétablir un front de taille uniforme. 1, fiche 18, Français, - disposition%20d%27%C3%A9ventails%20successifs%20en%20quinconce
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-10-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Roadster
1, fiche 19, Anglais, Roadster
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Roadster horse 1, fiche 19, Anglais, Roadster%20horse
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A Roadster is a Standard or Non-Standard Bred horse of good appearance, conformation, manners and standard colour who travels easily and at speed. To be over 14.2 hands and up to 16.2 hands. Roadsters wear long, natural tails. (According to the Canadian Equestrian Federation) 1, fiche 19, Anglais, - Roadster
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- roadster
1, fiche 19, Français, roadster
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cheval de fatigue 1, fiche 19, Français, cheval%20de%20fatigue
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un roadster est un cheval de race ou non, de bonne apparence, de bonne conformation, de bon comportement et de robe normale et qui peut voyager à un bon train. La taille du roadster se situera entre 14. 2 et 16. 2 mains. Les roadsters porteront une queue longue et naturelle.(Selon la Fédération Équestre Canadienne) 1, fiche 19, Français, - roadster
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«cheval de fatigue» est le nom commun de ce cheval reconnu pour son bon rendement sur la route, attelé à une voiture. 2, fiche 19, Français, - roadster
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-06-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- black root rot of tobacco
1, fiche 20, Anglais, black%20root%20rot%20of%20tobacco
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- tobacco black root rot 2, fiche 20, Anglais, tobacco%20black%20root%20rot
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A parasitic fungous disease in old fields, caused by Thielaviopsis basicola, family Moniliaceae; characterized by a retarded growth of stems and leaves and wilting of plants on dry days. 3, fiche 20, Anglais, - black%20root%20rot%20of%20tobacco
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pourridié noir du tabac
1, fiche 20, Français, pourridi%C3%A9%20noir%20du%20tabac
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- pourriture noire des racines du tabac 2, fiche 20, Français, pourriture%20noire%20des%20racines%20du%20tabac
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le pourridié noir, causé par Thielaviopsis basicola(Berk. et Br.) Ferr., est une maladie particulièrement répandue dans les comtés d’Essex et de Kent en Ontario et dans les régions à tabac du Québec.(...) Lorsque l'infection est grave, les plantes jaunissent et fleurissent prématurément. Lorsque les infections sont légères ou modérées, de nouvelles racines se forment peu à peu et les plantes atteignent une taille presque normale, mais mûrissent tardivement. 1, fiche 20, Français, - pourridi%C3%A9%20noir%20du%20tabac
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-04-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oversize
1, fiche 21, Anglais, oversize
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- large size 3, fiche 21, Anglais, large%20size
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a size larger than the nominal or normal size. 1, fiche 21, Anglais, - oversize
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "OS" is used by The Bay and Sears. 2, fiche 21, Anglais, - oversize
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grand numéro 1, fiche 21, Français, grand%20num%C3%A9ro
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- grande taille 1, fiche 21, Français, grande%20taille
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du système de tailles pour vêtements("grand numéro" est utilisé par Sears et "grande taille" par La Baie) destinés aux personnes qui ont un tour de poitrine, un tour de taille et un tour du bassin supérieurs à la normale. 1, fiche 21, Français, - grand%20num%C3%A9ro
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :