TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAILLE REELLE ECHANTILLON [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Statistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- random error
1, fiche 1, Anglais, random%20error
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A deviation due to chance between a point estimate and the value of the estimated parameter. 2, fiche 1, Anglais, - random%20error
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Random error leads to about the same number of results greater than the true value sought and results lower than this value. It is independent of the effects of systematic biases. In general, the larger the mean sample size is, the smaller the random error is. 2, fiche 1, Anglais, - random%20error
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
random error: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - random%20error
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Statistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- erreur aléatoire
1, fiche 1, Français, erreur%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Écart attribuable au hasard entre une estimation ponctuelle et la valeur du paramètre estimé. 2, fiche 1, Français, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'erreur aléatoire entraîne à peu près autant de résultats supérieurs à la valeur réelle recherchée que de résultats inférieurs à cette valeur. Elle est indépendante des effets des biais systématiques. En règle générale, plus la taille moyenne de l'échantillon est grande, plus l'erreur aléatoire est petite. 2, fiche 1, Français, - erreur%20al%C3%A9atoire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
erreur aléatoire : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 1, Français, - erreur%20al%C3%A9atoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estadística
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- error aleatorio
1, fiche 1, Espagnol, error%20aleatorio
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- actual sample size
1, fiche 2, Anglais, actual%20sample%20size
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The amount of material that is present in the sample. 1, fiche 2, Anglais, - actual%20sample%20size
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The actual sample size is determined by the minimum sample size, the amount of material needed for the tests or analysis, the size of the sampling equipment and, for composite samples, the number of increments and the actual size of the increments. 1, fiche 2, Anglais, - actual%20sample%20size
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
actual sample size: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 2, Anglais, - actual%20sample%20size
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taille réelle d'un échantillon
1, fiche 2, Français, taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20%C3%A9chantillon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité de matériau présente dans l’échantillon. 1, fiche 2, Français, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20%C3%A9chantillon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La taille réelle d’un échantillon est déterminée par la taille minimale de l'échantillon, la quantité de matériau requise pour les essais ou l'analyse, la dimension du matériel d’échantillonnage et, pour les échantillons composites, le nombre de prélèvements élémentaires et la taille réelle de ces derniers. 1, fiche 2, Français, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20%C3%A9chantillon
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
taille réelle d’un échantillon : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 2, Français, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20%C3%A9chantillon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- actual increment size
1, fiche 3, Anglais, actual%20increment%20size
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The amount of material that is present in an increment. 1, fiche 3, Anglais, - actual%20increment%20size
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The actual increment size is determined by the minimum increment size, the amount of material needed for the tests or analysis and the number of increments in a composite sample. 1, fiche 3, Anglais, - actual%20increment%20size
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
actual increment size: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 3, Anglais, - actual%20increment%20size
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taille réelle d'un prélèvement élémentaire
1, fiche 3, Français, taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité de matériau présente dans un prélèvement élémentaire. 1, fiche 3, Français, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La taille réelle de prélèvement élémentaire est déterminée par la taille minimale de prélèvement, la quantité de matériau requise pour les essais ou l'analyse et le nombre de prélèvements élémentaires dans un échantillon composite. 1, fiche 3, Français, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
taille réelle d’un prélèvement élémentaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 3, Français, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :