TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TATOUAGE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- watermarking
1, fiche 1, Anglais, watermarking
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hardware watermarking 2, fiche 1, Anglais, hardware%20watermarking
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As watermarking is a form of hardware security, there are attacks to be expected against [protection methods]. There are four primary classes of attacks: removal or tampering, unauthorized detection, unauthorized embedding, and system attack ... An adversary, if aware that a watermark or signature is present within a design, could attempt to remove the circuitry that is responsible for the watermark. 2, fiche 1, Anglais, - watermarking
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Watermarking is one of several techniques available ... to deter copyright infringement in electronic systems. The technique consists of implanting indelible stamps in the circuit's inner structure, while not disrupting its functionality or significantly degrading its performance. 3, fiche 1, Anglais, - watermarking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technique de tatouage
1, fiche 1, Français, technique%20de%20tatouage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- watermarking 1, fiche 1, Français, watermarking
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les industriels soucieux de sécuriser leur chaîne d’approvisionnement en composants électroniques doivent faire appel à des laboratoires dédiés. Il peut donc s’avérer nécessaire de faciliter cette détection physique en ajoutant une marque de propriété intellectuelle dans le circuit original, c'est ce que proposent de faire les techniques de tatouage ou de «watermarking» en anglais. Le watermarking est une technique de stéganographie [...] qui vise à «cacher» dans le matériel une information de propriété intellectuelle(une marque) que l'on peut vérifier par un moyen simple mais qu'il n’ est pas possible(ou difficilement possible) de détecter, de masquer ou de retirer. Ainsi, lors d’une copie, la marque est copiée et elle n’ est pas présente dans une contrefaçon lorsque le circuit intégré n’ a rien à voir avec le circuit original. 1, fiche 1, Français, - technique%20de%20tatouage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- técnica de marcas de agua
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20marcas%20de%20agua
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- livestock tattoo set
1, fiche 2, Anglais, livestock%20tattoo%20set
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
livestock tattoo set: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - livestock%20tattoo%20set
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trousse pour tatouage de bétail
1, fiche 2, Français, trousse%20pour%20tatouage%20de%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trousse pour tatouage de bétail : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - trousse%20pour%20tatouage%20de%20b%C3%A9tail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- livestock tattoo gun
1, fiche 3, Anglais, livestock%20tattoo%20gun
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
livestock tattoo gun: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - livestock%20tattoo%20gun
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pistolet de tatouage de bétail
1, fiche 3, Français, pistolet%20de%20tatouage%20de%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pistolet de tatouage de bétail : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - pistolet%20de%20tatouage%20de%20b%C3%A9tail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lip tattooing
1, fiche 4, Anglais, lip%20tattooing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Upper lip tatooing. 2, fiche 4, Anglais, - lip%20tattooing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tatouage de la lèvre
1, fiche 4, Français, tatouage%20de%20la%20l%C3%A8vre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tatouage des babines 2, fiche 4, Français, tatouage%20des%20babines
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Tatouage de la lèvre supérieure. 1, fiche 4, Français, - tatouage%20de%20la%20l%C3%A8vre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- key marker
1, fiche 5, Anglais, key%20marker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the context of disaster victim identification, key markers are physical features or marks as well as medical or dental information specific to a missing person or a recovered body, such as a tattoo, a heart pacemaker or a missing gall bladder. 2, fiche 5, Anglais, - key%20marker
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Ante-mortem, post-mortem key marker. 2, fiche 5, Anglais, - key%20marker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- signe particulier
1, fiche 5, Français, signe%20particulier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l'identification des victimes de catastrophe, les signes particuliers sont les caractéristiques ou marques physiques ainsi que les informations médicales ou dentaires propres à une personne disparue ou à un corps récupéré, tels qu'un tatouage, un stimulateur cardiaque ou l'absence de vésicule biliaire. 2, fiche 5, Français, - signe%20particulier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- branding of criminals
1, fiche 6, Anglais, branding%20of%20criminals
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Branding of criminals is barbaric. "Offenders carrying out community sentences could be forced to wear high-visibility bibs that will mark them out as criminals, part of measures designed to restore public confidence." 2, fiche 6, Anglais, - branding%20of%20criminals
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- marquage des criminels
1, fiche 6, Français, marquage%20des%20criminels
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- estampage des criminels 2, fiche 6, Français, estampage%20des%20criminels
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
C'est un fait établi que le tatouage servait dans de nombreuses civilisations à identifier les criminels. Dans le Japon du 15e siècle, on appelait ça le marquage des criminels, et cela allait des bandes parallèles sur les bras à l'idéogramme signifiant «chien» sur le front. 1, fiche 6, Français, - marquage%20des%20criminels
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- IT Security
- Copyright
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- digital tattoo 1, fiche 7, Anglais, digital%20tattoo
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- watermark 1, fiche 7, Anglais, watermark
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Sécurité des TI
- Droits d'auteur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tatouage numérique
1, fiche 7, Français, tatouage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[…] marque ou message [non perceptible, robuste et indélébile] inséré [dans un document audiovisuel numérique.] 1, fiche 7, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une application usuelle du tatouage numérique est l'insertion d’une signature identifiant l'origine du document ou son ayant droit. 1, fiche 7, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tatouage numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007. 2, fiche 7, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- IT Security
- Copyright
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- digital tattooing 1, fiche 8, Anglais, digital%20tattooing
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- watermarking 1, fiche 8, Anglais, watermarking
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- water-marking
- water marking
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Sécurité des TI
- Droits d'auteur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tatouage numérique
1, fiche 8, Français, tatouage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Insertion, dans un document audiovisuel numérique, d’une marque ou d’un message non perceptible, robuste et indélébile […] 1, fiche 8, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une application usuelle du tatouage numérique est l'insertion d’une signature identifiant l'origine du document ou son ayant droit. 1, fiche 8, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tatouage numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007. 2, fiche 8, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 9, Anglais, vent
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A brand mark made to indicate that the animal no longer belongs to the original owner. 1, fiche 9, Anglais, - vent
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tatouage
1, fiche 9, Français, tatouage
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tatouage de transfert de propriété. Dans la documentation on parle de certificats de transfert de propriété. 1, fiche 9, Français, - tatouage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tatuaje
1, fiche 9, Espagnol, tatuaje
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Protection of Property
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- identification engraving 1, fiche 10, Anglais, identification%20engraving
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tatouage par gravure
1, fiche 10, Français, tatouage%20par%20gravure
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Depuis quelques années, le tatouage par gravure se répand [...] Dans les vitres, et parfois aussi dans les phares, on grave un signe distinctif indélébile. Généralement, on choisit le numéro de la plaque minéralogique ou du châssis. La voiture ainsi marquée est toujours identifiable par son propriétaire(et par la gendarmerie et la police). 2, fiche 10, Français, - tatouage%20par%20gravure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Animal Husbandry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tattooing pliers 1, fiche 11, Anglais, tattooing%20pliers
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Élevage des animaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pince à tatouer
1, fiche 11, Français, pince%20%C3%A0%20tatouer
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour réussir un tatouage [il faut] posséder une bonne pince à tatouer qui ne se dérobe pas sous la pression. Les pinces en acier sont indispensables pour les grosses espèces dont les oreilles sont souvent très dures. 1, fiche 11, Français, - pince%20%C3%A0%20tatouer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Cría de ganado
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tenaza de tatuaje
1, fiche 11, Espagnol, tenaza%20de%20tatuaje
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- needle bar
1, fiche 12, Anglais, needle%20bar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The needles are soldered to the needle bar. Needle bars are made by soldering small needles to the bars in varied numbers, depending on the desired coverage. For thicker lines and for shading in large areas, an appropriate sized "shader" needle group is used. The tube's size, at the mouth, must be appropriate to accommodate the width of the needle bar. 2, fiche 12, Anglais, - needle%20bar
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There are two types of needle bars, liners and shaders. Liner bars are round on the end where the needles are soldered while shaders are flat. 3, fiche 12, Anglais, - needle%20bar
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tige porte-aiguille
1, fiche 12, Français, tige%20porte%2Daiguille
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- barre à aiguilles 2, fiche 12, Français, barre%20%C3%A0%20aiguilles
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le dermographe est composé d’éléments non stérilisables(électro-aimants), mais aussi d’éléments qui devraient être stérilisés(manchon, tige porte-aiguille et buse). [...] Les aiguilles sont fixées sur la tige du dermographe par une soudure à l'argent ou à l'étain effectuée le plus souvent par le tatoueur lui-même dans son studio. Selon les caractéristiques du tatouage(épaisseur des traits, remplissage avec des couleurs), une ou plusieurs aiguilles sont soudées simultanément sur la tige du dermographe. 1, fiche 12, Français, - tige%20porte%2Daiguille
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les aiguilles à tatouer sont soudées sur une barre à aiguilles mobile. La barre coulisse dans un cylindre, équipé d’un manchon en acier inoxydable qui constitue la zone de préhension du dermographe. À son extrémité distale, la barre porte les aiguilles de tatouage qui pénètrent dans la peau [...] Le nombre d’aiguilles soudées sur la barre à aiguilles varie selon l'effet désiré. 2, fiche 12, Français, - tige%20porte%2Daiguille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ink cap
1, fiche 13, Anglais, ink%20cap
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pigment cap 2, fiche 13, Anglais, pigment%20cap
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Always put on a clean pair of gloves before pouring out your tattoo ink into the tattoo ink caps. Only pour tattoo ink into a new clean tattoo ink cap and never pour tattoo ink from the tattoo ink caps back into the tattoo ink bottle. Dispose of any unused tattoo ink in the tattoo ink caps by throwing them into the trash. 1, fiche 13, Anglais, - ink%20cap
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- capsule à pigment
1, fiche 13, Français, capsule%20%C3%A0%20pigment
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- capsule à encre 2, fiche 13, Français, capsule%20%C3%A0%20encre
correct, nom féminin
- gobelet à encre 3, fiche 13, Français, gobelet%20%C3%A0%20encre
correct, nom masculin
- gobelet à pigment 4, fiche 13, Français, gobelet%20%C3%A0%20pigment
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On place chaque pigment dans une capsule ou gobelet individuel et l’on y trempe les aiguilles à tatouer. [...] On jette les capsules ou gobelets et les pigments qui restent après chaque client. On se sert parfois de porte-capsules sur lesquels sont placées les capsules à pigment. 1, fiche 13, Français, - capsule%20%C3%A0%20pigment
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les capsules à encre dans lesquelles la personne qui pratique le tatouage trempe ses aiguilles, doivent être à usage unique et l'encre doit être jetée après le tatouage(et non pas réutilisée d’un client à l'autre). 2, fiche 13, Français, - capsule%20%C3%A0%20pigment
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Applied Arts
- Cosmetology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- needle group
1, fiche 14, Anglais, needle%20group
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The number of needles at the end of a liner bar. 2, fiche 14, Anglais, - needle%20group
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Needle groups used for outlining come in four common sizes: one, three, four and five needle groups. 2, fiche 14, Anglais, - needle%20group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Arts appliqués
- Cosmétologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- faisceau d'aiguilles
1, fiche 14, Français, faisceau%20d%27aiguilles
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les aiguilles pour le tatouage ne sont pas des aiguilles normales, elles ont une forme bien spéciale. Elles sont soudées entre elles pour former des faisceaux. Il existe différents types de faisceaux, par exemple, 3 aiguilles rondes pour le tracé et le petit remplissage, 7 à plat pour le remplissage, 13 en moyenne pour les ombrages. 2, fiche 14, Français, - faisceau%20d%27aiguilles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lip tattoo
1, fiche 15, Anglais, lip%20tattoo
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tatoo 2, fiche 15, Anglais, tatoo
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A letter and a group of numerals applied to the underside of the upper lip of each registered Thoroughbred. 2, fiche 15, Anglais, - lip%20tattoo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lip tattoo number of a horse. 1, fiche 15, Anglais, - lip%20tattoo
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tatouage de la lèvre
1, fiche 15, Français, tatouage%20de%20la%20l%C3%A8vre
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Numéro de tatouage de la lèvre d’un cheval. 1, fiche 15, Français, - tatouage%20de%20la%20l%C3%A8vre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- needle point 1, fiche 16, Anglais, needle%20point
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tatoo. As opposed to chisel point 1, fiche 16, Anglais, - needle%20point
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pointe aiguille
1, fiche 16, Français, pointe%20aiguille
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tatouage à pointe aiguille 1, fiche 16, Français, - pointe%20aiguille
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cosmetology
- The Skin
- Surgery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- micropigmentation
1, fiche 17, Anglais, micropigmentation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- micro-pigment implantation 2, fiche 17, Anglais, micro%2Dpigment%20implantation
- cosmetic tattooing 3, fiche 17, Anglais, cosmetic%20tattooing
correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Micropigmentation, the art of cosmetic tattooing, can correct a disfigured or uneven lip, augment and add permanent color to your brows, or permanently line your eyes or lips. There will be gradual fading after seven to 10 years. 3, fiche 17, Anglais, - micropigmentation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cosmetic tattooing;Informal term. 4, fiche 17, Anglais, - micropigmentation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- micro pigment implantation
- micropigment implantation
- micro-pigmentation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Appareil cutané
- Chirurgie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- micropigmentation
1, fiche 17, Français, micropigmentation
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- implantation de micropigments 1, fiche 17, Français, implantation%20de%20micropigments
proposition, nom féminin
- tatouage cosmétique 1, fiche 17, Français, tatouage%20cosm%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tatouage cosmétique : Terme familier. 1, fiche 17, Français, - micropigmentation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- micro-pigmentation
- implantation de micro-pigments
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Personal Esthetics
- Surgery
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tattoo removal
1, fiche 18, Anglais, tattoo%20removal
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
- Chirurgie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- détatouage
1, fiche 18, Français, d%C3%A9tatouage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Destruction d’un tatouage. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9tatouage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-06-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Research
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- jaw tag
1, fiche 19, Anglais, jaw%20tag
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- agrafe mandibulaire
1, fiche 19, Français, agrafe%20mandibulaire
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le marquage consiste à identifier individuellement ou collectivement des animaux aquatiques pendant le laps de temps requis pour l'information que l'on veut en tirer. Divers modes de marquage sont employés, principalement sur les poissons. Le tatouage, le brûlage, le cryomarquage, l'ingestion de marqueurs radioactifs, la mutilation de certaines nageoires permettent une identification collective de durée moyenne(1 à 18 mois). L'apposition de clips operculaires, d’agrafes mandibulaires ou dorsales, de marques hydrostatiques ou fanions sur les migrateurs, solidaires d’un fil métallique ou textile passé en étrier dans le dos du sujet, offre une identification individuelle de longue durée(1 à 5 ans).(...) Ils sont le plus souvent examinés, mesurés, pesés. Les procédés de marquage les plus intéressants sont :-le tatouage au dermojet, le cryomarquage à l'azote liquide,-l'apposition d’agrafes métalliques dorsales sur les sédentaires,-la fixation de fanions dorsaux sur les migrateurs. 1, fiche 19, Français, - agrafe%20mandibulaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-07-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Scientific Research
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- freeze-tattooing 1, fiche 20, Anglais, freeze%2Dtattooing
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Recherche scientifique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cryotatouage
1, fiche 20, Français, cryotatouage
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
tatouage à l'azote liquide 1, fiche 20, Français, - cryotatouage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


