TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TATOUAGE NUMERIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- IT Security
- Copyright
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital tattoo 1, fiche 1, Anglais, digital%20tattoo
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- watermark 1, fiche 1, Anglais, watermark
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Sécurité des TI
- Droits d'auteur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tatouage numérique
1, fiche 1, Français, tatouage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[…] marque ou message [non perceptible, robuste et indélébile] inséré [dans un document audiovisuel numérique.] 1, fiche 1, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une application usuelle du tatouage numérique est l'insertion d’une signature identifiant l'origine du document ou son ayant droit. 1, fiche 1, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tatouage numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007. 2, fiche 1, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- IT Security
- Copyright
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital tattooing 1, fiche 2, Anglais, digital%20tattooing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- watermarking 1, fiche 2, Anglais, watermarking
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- water-marking
- water marking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Sécurité des TI
- Droits d'auteur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tatouage numérique
1, fiche 2, Français, tatouage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Insertion, dans un document audiovisuel numérique, d’une marque ou d’un message non perceptible, robuste et indélébile […] 1, fiche 2, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une application usuelle du tatouage numérique est l'insertion d’une signature identifiant l'origine du document ou son ayant droit. 1, fiche 2, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tatouage numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007. 2, fiche 2, Français, - tatouage%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


