TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TECHNIQUE COMMUNICATIONS [29 fiches]

Fiche 1 2024-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Secure Sockets Layer (SSL) hijacking is a technique by which a threat actor intercepts and redirects an unsecure connection between a victim and a server trying to establish a secure connection. The threat actor is then able to provide a secure connection instead of the intended website, which enables them to intercept and compromise the communication without the victim's knowledge ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Le détournement SSL [...] est une technique par laquelle un auteur de menace intercepte et redirige une connexion non sécurisée entre une victime et un serveur tentant d’établir une connexion sécurisée. La connexion sécurisée est alors fournie par l'auteur de menace plutôt que par le site Web prévu, ce qui lui permet d’intercepter et de compromettre les communications à l'insu de la victime [...]

OBS

SSL est l’acronyme du terme anglais «Secure Sockets Layer».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Radio Arts
  • Television Arts
CONT

The CRTC issues broadcasting licenses under the Broadcasting Act of 1968 after the minister of communications certifies that the applicant has satisfied the requirements of the Radio Act and regulations, and has been or will be issued a technical construction and operating certificate.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

En vertu de la Loi sur la radiodiffusion de 1968, il [le CRTC] délivre les licences aux entreprises de radiodiffusion après que le ministre des Communications lui a certifié que le demandeur a satisfait aux exigences de la Loi et du Règlement sur la radio et a obtenu ou obtiendra un certificat technique de construction et d’exploitation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Graphic Arts and Printing
  • Education
OBS

[The Canadian Print Scholarships' mission] is to attract … students … to the graphic communications industry by providing financial assistance to enroll and continue in a post-secondary management or technical program at an approved institution.

Terme(s)-clé(s)
  • Printing Scholarships of Canada
  • Printing Industries Shcolarships Trust Fund of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Pédagogie
OBS

La mission du Fonds de bourses d’études de l'Association canadienne de l'imprimerie est d’intéresser les jeunes gens […] à l'industrie des communications graphiques en leur fournissant une aide financière pendant leurs études en administration des arts graphiques ou dans un programme technique dans l'une des institutions approuvées.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonds de bourses d'études de l'Association de l'imprimerie du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The SBSTA is one of two permanent subsidiary bodies to the Convention established by the COP/CMP [Conference of the Parties/Parties to the Kyoto Protocol]. It supports the work of the COP [Conference of the Parties], the CMP [Parties to the Kyoto Protocol] and the CMA [Parties to the Paris Agreement] through the provision of timely information and advice on scientific and technological matters as they relate to the Convention, its Kyoto Protocol and the Paris Agreement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

[...] a pour mission de fournir à la COP16 [seizième conférence des Nations Unies sur le climat] des conseils sur les questions scientifiques, technologiques et méthodologiques, principalement dans le domaine de la promotion du développement et du transfert de technologies écologiquement saines d’une part et celui du travail technique en vue d’améliorer les directives pour la préparation des communications nationales et des inventaires d’émissions d’autre part.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

En el artículo 25 del Convenio sobre la Diversidad Biológica se establece el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico (OSACTT) a fin de proporcionar a la Conferencia de las Partes y, cuando proceda, a sus otros órganos subsidiarios, asesoramiento oportuno sobre la aplicación del Convenio.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003698
code de profession, voir observation
OBS

003698: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing the development and implementation of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Communications Intercept System (CIS), providing design and installation services for site specific installations, managing a multi-year replacement program, and providing comprehensive technical support for national systems used by Special "I".

Terme(s)-clé(s)
  • Intercept System Programme Manager

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003698
code de profession, voir observation
OBS

003698 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer l'élaboration et la mise en œuvre du Système d’interception des communications(SIC) de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;fournir des services de conception et d’installation pour des installations propres à un site; gérer un programme de remplacement pluriannuel; fournir un soutien technique complet pour les systèmes nationaux utilisés par les Affaires spéciales I.

OBS

gestionnaire du Système d’interception : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire du Programme du système d’interception» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • Système d'interception - gestionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Territories (Indigenous Peoples)
OBS

Atlantic Region Aboriginal Lands Association (ARALA) operates as a technical land management body. ARALA’s main objective is to provide capacity building, training and expertise in the area of land management for First Nations lands managers in the Atlantic. Consequent objectives include developing an on-going communication and networking link of lands managers, developing processes for administering lands, and assisting lands managers with changes in policies, programs and situations. ARALA implements these objectives through professional and skill development workshops and to recruit participation from each First Nation in the Atlantic Region.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Territoires (Peuples Autochtones)
OBS

L'Association pour la gestion des terres autochtones de la région de l'Atlantique fonctionne comme l'organe technique de gestion des terres. L'AGTARA vise principalement à accroître la capacité et les compétences en matière de gestion des terres des gestionnaires de terres des Premières nations de la région Atlantique. Les objectifs connexes comprennent l'élaboration d’un lien permanent de communications et de réseautage de gestionnaires de terres, la mise en place de processus de gestion des terres ainsi que du soutien destiné aux gestionnaires, relatif aux amendements, aux politiques, aux programmes et aux situations. L'Association cherche à atteindre ses objectifs par des ateliers professionnels et de développement de compétences tout en recrutant des participants de chacune des Premières nations de la région de l'Atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Telecommunications
DEF

The packaging techniques for COMSEC [communications security] material, which discourage penetration, reveal that a penetration has occurred, or inhibit viewing and copying of COMSEC material, before the time it is exposed for use.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Télécommunications
DEF

Technique de conditionnement pour le matériel COMSEC [sécurité des communications] qui décourage les pénétrations éventuelles, révèle les pénétrations effectives et empêche la visualisation ainsi que la copie du matériel COMSEC avant le moment où il sera exposé aux fins d’utilisation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
CONT

Collaboration among information technologists, Web masters, call-centre operators, graphic artists and communications staff ensures that proposed activities or methods of communication are technically feasible and practical.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

La collaboration entre les technologues de l'information, les webmestres, les téléphonistes des centres d’appels, les graphistes et le personnel des communications garantit que les activités ou les moyens de communication proposés sont réalisables et pratiques sur le plan technique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Emergency Management
DEF

The ability to communicate and exchange information and to integrate equipment and technical capabilities.

OBS

Technical interoperability includes the ability of systems to provide dynamic interactive information and data exchange among command, control and communications elements for planning, coordinating, integrating and executing response operations.

OBS

technical interoperability: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

technical interoperability: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des urgences
DEF

Aptitude à communiquer et à échanger de l’information ainsi qu’à intégrer de l’équipement et des capacités techniques.

OBS

L'interopérabilité technique comprend l'aptitude des systèmes à fournir de l'information interactive dynamique et à échanger des données entre les éléments de commandement, de contrôle et de communications afin de planifier, de coordonner, d’intégrer et d’exécuter les opérations d’intervention.

OBS

interopérabilité technique : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

interopérabilité technique : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Materiel Management
  • Encryption and Decryption
OBS

The Canadian National Distributing Authority (CNDA) originated in 1953 when NATO required its member nations to each designate an organization as the national authority for reception, distribution and control of NATO cryptographic material.

OBS

... ministerial approval was sought and finally obtained to change the name to Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) on 16 February 1996.

OBS

The Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) provides several key services pertaining to communications security (COMSEC) to the Department of National Defence and Canadian Forces (DND/CF). These services include COMSEC material accountability, generation and distribution of keying material, custodian training, account inspections, account management and technical support, courier services, production of COMSEC and INFOSEC publications, and Public Key Infrastructure (PKI) help desk services.

OBS

Canadian Forces Crypto Support Unit; CFCSU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
  • Chiffrage et déchiffrage
OBS

L'Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes(USCFC) fournit plusieurs services clés au ministère de la Défense nationale et aux Forces canadiennes(MDN/FC) touchant la sécurité des communications(SECOM). Ces services comprennent la comptabilisation du matériel SECOM, la préparation et la distribution du matériel de chiffrement, la formation du personnel de garde, les inspections de comptes, la gestion des comptes et le soutien technique connexe, les services de messagerie, la production des publications SECOM et INFOSEC(sécurité de l'information) et le soutien relatif à l'Infrastructure à clés publiques(ICP).

OBS

Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes; USCFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
DEF

A wireless communications standard designed specifically for satellite mobile communications.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
DEF

Système de télécommunications par satellite, utilisant des terminaux terrestres petits.

CONT

Les progrès récents de la technique ont permis de mettre au point un nouveau type de système de télécommunications par satellite, utilisant des terminaux terrestres petits et peu coûteux, que l'on désigne par Système mobile mondial de communications personnelles satellite(GMPCS).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
DEF

Sistema de satélites, geoestacionario o no, fijo o móvil, de banda ancha o de banda estrecha, mundial o regional, que permite prestar servicios de telecomunicación directamente a los usuarios mediante una constelación de satélites.

OBS

Constituye la nueva generación de telefonía personal, ofrece conectividad y servicios móviles a escala planetaria de una manera transparente para el usuario. Puede proporcionar servicios de telefax, mensajería, transmisión de datos e incluso telefónicos bidireccionales y multimedio de banda ancha mediante pequeños teléfonos de bolsillo, terminales adaptados a un computador o computadores portátiles.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Military Organization
DEF

The control applied to administrative or technical procedures and exercised by virtue of professional or technical jurisdiction.

OBS

It works with chains of command to ensure policy compliance within specialized areas.

OBS

Technical control may be exercised in specialized areas such as legal, engineering, procurement, medical and communications.

OBS

technical control: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Organisation militaire
DEF

Contrôle exercé sur des procédures administratives ou techniques en vertu d’une compétence technique ou professionnelle.

OBS

Ce type de contrôle s’exerce en collaboration avec la chaîne de commandement pour faire respecter les politiques en vigueur dans des domaines spécialisés.

OBS

Le contrôle technique peut s’exercer sur des domaines spécialisés comme le droit, le génie, l'acquisition, la médecine ou les communications.

OBS

contrôle technique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Office-Work Organization
  • Communication and Information Management
Terme(s)-clé(s)
  • hypergraph structural analysis

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Organisation du travail de bureau
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Technique utilisée dans la gestion des bureaux(analyse des communications et de l'information).

OBS

Équivalent proposé par le département de gestion de l’Université d’Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
DEF

[A technique that generates] a complete description of the modulation, data encoding, protocol, and sequences required to communicate between tags and interrogators.

OBS

signaling technique: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Terme(s)-clé(s)
  • signalling technique

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
DEF

Technique qui génère une description complète de la modulation, de l'encodage de données, du protocole et des séquences nécessaires pour les communications entre étiquettes et interrogateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Recruiting of Personnel
  • Special-Language Phraseology
CONT

The second language proficiency level required of those responsible for the assessment depends on the technical or specialized nature of the position and on the complexity of the relations and communications with the person to be assessed. Deputy heads are responsible for determining the official language proficiency level required, so that qualifications may be accurately assessed on the basis of these two criteria.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Recrutement du personnel
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le niveau de compétence requis en langue seconde des personnes responsables de l'évaluation dépend de la nature technique ou spécialisée du poste ainsi que de la complexité des rapports et des communications avec les personnes à évaluer. Il appartient aux AG de déterminer le niveau de compétence requis dans les langues officielles afin de permettre l'évaluation juste des qualifications en fonction de ces deux critères.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
Terme(s)-clé(s)
  • electronic support measures

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
DEF

Technique servant à intercepter les communications d’un adversaire dans le but de capter, à des fins tactiques, des renseignements sur ses transmissions(SIGINT), ce qui donne une indication des intentions de cet adversaire.

OBS

La localisation des émetteurs de l’adversaire, au moyen de la radiogoniométrie, constitue également une part importante des MSE.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures de soutien électronique

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Electronic Warfare
OBS

The Canadian Forces Electronic Warfare Centre (CFEWC) exists to deliver comprehensive EW support to CF military operations. CFEWC is endeavouring to be the expert authority on technical EW matters within the Canadian Forces. In 1990, the Electronic Warfare Operational Support Centre (EWOSC) project was initiated with the intent of consolidating operational, intelligence and engineering support to the CF EW community. Under the initial phase of the EWOSC project (IEWOSC), a centralized CF EW database was created, the environmental integrated support stations were established, EW threat analysis was begun and a common logistics and administrative support cell was stood up. The Canadian Forces Electronic Warfare Centre (CFEWC) was established to encompass these capabilities within facilities constructed at the Communication Research Canada (CRC) - Shirley's Bay Campus. The initial construction was completed in 1994. CFEWC is mandated with the maintenance and development of the CF Electronic Warfare Database (CFEWDB).

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Warfare Centre
  • Electronic Warfare Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Guerre électronique
OBS

Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes(CGEFC) a pour mission d’assurer un soutien global en matière de guerre électronique aux opérations militaires des FC. Le CGEFC s’efforce de s’affirmer comme autorité technique experte en matière de guerre électronique au sein des Forces canadiennes. En 1990, le projet du Centre de soutien opérationnel de guerre électronique(CSOGE) est lancé dans le but de regrouper le soutien opérationnel, technique et de renseignement assuré à la collectivité de guerre électronique(GE) des FC. Dans le cadre de la première phase du projet CSOGE, désignée le CSOGE intérimaire, une base de données centralisées de GE des FC a été constituée, des stations de soutien intégré pour les éléments ont été établies, l'analyse des menaces de GE a été entamée, et une cellule de soutien logistique et administratif commun a été mise sur pied. Le Centre de guerre électronique des Forces canadiennes(CGEFC) a été fondé pour regrouper toutes ces capacités sous un même toit, dans les installations construites au Centre de recherches sur les communications Canada(CRC), au campus de Shirley's Bay. Les travaux de construction s’achèvent en 1994. Le CGEFC a comme mandat la mise à jour et l'élaboration de la base de données de guerre électronique des FC(BDGEFC).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Director Communication and Electronic Technical Support; DCETS: title and abbreviation approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Directeur-Communications et électronique(Soutien technique) : titre et abréviation adoptés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Management Operations
OBS

Communication Canada. The Canada Enquiry Centre provides informational, technical and navigational user support services through telephone and via e-mail for the Canada Site. The Canada Site groups government information and services by subject and by key audiences who use government services, such as youth, seniors, and Aboriginal people.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Opérations de la gestion
OBS

Communications Canada. Le Centre de renseignements gouvernementaux fournit des services de soutien aux utilisateurs sur le plan de l'information ainsi que sur le plan technique et de la navigation par la voie du téléphone et du courriel sur le Site du Canada. Le Site du Canada groupe l'information et les services du gouvernement par sujet et selon les publics ciblés qui utilisent les services gouvernementaux, tels que les jeunes, les aînés et les peuples autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
Terme(s)-clé(s)
  • radio electronic combat
  • radioelectronic combat

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
DEF

Technique de guerre électronique soviétique visant à interrompre les systèmes de commandement, de conduite des opérations et de communications ennemis en ayant recours à des moyens SIGINT, à la radiogoniométrie, au brouillage, au leurrage et au tir de destruction.

Terme(s)-clé(s)
  • combat radio-électronique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
OBS

marketing communications: term rarely used in the singular (marketing communication).

Terme(s)-clé(s)
  • marketing communication

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
CONT

Ainsi, les agences de publicité, les agences de marketing direct, les agences de relations publiques, les médias et les agences de ventes composent le gros de ce secteur. Mentionnons aussi qu’en pratique les services de marketing peuvent incorporer à peu près n’importe quel fournisseur de services qui traite de techniques de communications commerciales (la photocopie, le graphisme, le conditionnement, l’impression, etc.).

OBS

techniques de communications commerciales : terme rarement utilisé au singulier(technique de communications commerciales).

Terme(s)-clé(s)
  • technique de communications commerciales

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
CONT

Une dizaine de communications étaient consacrées à l'optimisation technique en TDM spiralée hépatique.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Graphics
  • Industrial Design

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Infographie
  • Dessin industriel
OBS

(...) l'équipe affectée au CANDU 3 a mis au point un système de conception technique et un réseau de communications complet portant le nom de CANDID, lequel a servi à créer, mémoriser, analyser et transférer les conceptions.

Terme(s)-clé(s)
  • système informatisé CANDID

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1992-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Commencera bientôt à être publié conjointement par le ministère des Communications et le ministère des Sciences et Technologie allemand dans la cadre de l'accord sc. et technique entre nos deux pays. Source : Frank Symons, Communications Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

by Bown, H.G. et al. Ottawa, Communications Research Centre, CRC Technical Note, no. 697-E, 1978.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

by Bown, H. G. et al. Ottawa, Centre de recherches sur les communications, CRC. Note technique, no. 697-F., 1978. Information retrouvée dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1982-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
OBS

Section des communications et technique; 2-3-78; Auteur : E. M.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1982-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
OBS

Section des communications et technique; 2-3-78; Auteur : E. M.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1980-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
OBS

Traduction proposée par la section de traduction technique. Selon cette section de même que la section de traduction des communications il n’ existe pas d’abréviation française pour cette expression.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Wastewater Treatment
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

-- a device consisting of 2 parallel plates on heated, the other cooled [which] should act as a dust precipitator and is just as efficient for fine particles as for coarse particles.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Traitement des eaux usées
  • Études et analyses environnementales
OBS

[...] 2 communications décrivent la technique d’obtention des dépôts de fumée sur un papier en rotation, technique qui semble annoncer le principe du--.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :