TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TECHNIQUE COURSE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- elliptical trainer
1, fiche 1, Anglais, elliptical%20trainer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- elliptical cross-trainer 2, fiche 1, Anglais, elliptical%20cross%2Dtrainer
correct
- elliptical motion trainer 3, fiche 1, Anglais, elliptical%20motion%20trainer
correct
- cross-trainer 4, fiche 1, Anglais, cross%2Dtrainer
correct
- elliptical 5, fiche 1, Anglais, elliptical
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stationary exercise machine used to simulate walking or running without causing excessive pressure to the joints, hence decreasing the risk of impact injuries. 6, fiche 1, Anglais, - elliptical%20trainer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Elliptical cross-trainers provide an elliptical movement that reduces the stresses and impacts associated with other forms of exercise such as running, or using exercise bikes and other types of fitness equipment. 7, fiche 1, Anglais, - elliptical%20trainer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exerciseur elliptique
1, fiche 1, Français, exerciseur%20elliptique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareil elliptique 2, fiche 1, Français, appareil%20elliptique
correct, nom masculin
- elliptique 3, fiche 1, Français, elliptique
correct, nom masculin
- appareil d'entraînement elliptique 4, fiche 1, Français, appareil%20d%27entra%C3%AEnement%20elliptique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’exerciseur elliptique. Il simule à la fois les mouvements de ski de fond et ceux de vélo. De plus, il sollicite le haut du corps et les bras puisque plusieurs modèles sont dotés de poignées qu’on peut bouger d’avant en arrière. 5, fiche 1, Français, - exerciseur%20elliptique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Si vous utilisez la bonne technique à l'appareil elliptique, le mouvement restera assez semblable à la course pour travailler dans la bonne direction et ainsi entraîner les muscles nécessaires à la course à pied. 6, fiche 1, Français, - exerciseur%20elliptique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- round a base
1, fiche 2, Anglais, round%20a%20base
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rounding a base. When a runner approaches a base, he swerves to the right side of the base path so that he can minimize the distance he has to travel to the next base. When rounding the bases, runners are allowed to swerve 15 feet beyond the base line. 2, fiche 2, Anglais, - round%20a%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays (single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc. 1, fiche 2, Anglais, - round%20a%20base
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rounding a base
- rounding the bases
- to round the bases
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contourner un but
1, fiche 2, Français, contourner%20un%20but
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exécuter une technique de course permettant au frappeur/coureur de filer plus rapidement d’un but à l'autre. 1, fiche 2, Français, - contourner%20un%20but
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contourner un but c’est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d’un but à l’autre. Contourner les buts signifie faire le tour de tous les buts pour revenir au marbre; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d’un but, but(s) volé(s), etc. 1, fiche 2, Français, - contourner%20un%20but
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contourner les buts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- displacement
1, fiche 3, Anglais, displacement
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- swept volume 2, fiche 3, Anglais, swept%20volume
correct
- piston displacement 3, fiche 3, Anglais, piston%20displacement
correct
- PD 4, fiche 3, Anglais, PD
correct
- PD 4, fiche 3, Anglais, PD
- cylinder capacity 5, fiche 3, Anglais, cylinder%20capacity
correct, uniformisé
- cubic inch displacement 6, fiche 3, Anglais, cubic%20inch%20displacement
correct
- CID 6, fiche 3, Anglais, CID
correct
- CID 6, fiche 3, Anglais, CID
- cylinder swept volume 7, fiche 3, Anglais, cylinder%20swept%20volume
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the volume swept out by the piston in moving from one end of the stroke to the other. 8, fiche 3, Anglais, - displacement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
displacement; cylinder capacity: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 9, fiche 3, Anglais, - displacement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cylindrée
1, fiche 3, Français, cylindr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cylindrée unitaire 2, fiche 3, Français, cylindr%C3%A9e%20unitaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le volume compris entre le P.M.H. et le P.M.B. détermine la cylindrée, c’est-à-dire le volume maximum du mélange gazeux pouvant être admis par le déplacement du piston. 3, fiche 3, Français, - cylindr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les P. M. H. et P. M. B. correspondent aux «point mort haut» et «point mort bas», c'est-à-dire les points extrêmes de la course du piston à l'intérieur du cylindre. La notion ci-haut définie est théorique et ne concerne qu'un seul cylindre. En pratique, l'expression «cylindrée du moteur» que l'on retrouve sur une fiche technique est une somme de la cylindrée de chaque cylindre. 4, fiche 3, Français, - cylindr%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cylindrée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - cylindr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cilindrada
1, fiche 3, Espagnol, cilindrada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- embolada 1, fiche 3, Espagnol, embolada
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Volumen de un cilindro de motor de explosión que es barrido por el émbolo. 1, fiche 3, Espagnol, - cilindrada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intarsia fabric
1, fiche 4, Anglais, intarsia%20fabric
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A weft-knitted jersey fabric that incorporates design motifs in two or more colours, each area of colour having been knitted from a separate yarn which is contained entirely within that area. 1, fiche 4, Anglais, - intarsia%20fabric
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intarsia fabric: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - intarsia%20fabric
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tricot intarsia véritable
1, fiche 4, Français, tricot%20intarsia%20v%C3%A9ritable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En technique intarsia, l'article présente des zones de couleurs différentes juxtaposées. Chacune de celles-ci est tricotée avec un seul fil dont la course d’alimentation est limitée à la largeur de la zone intéressée. La maille est tricotée à un fil en opposition à la maille vanisée qui en comporte deux. [...] La technique vanisage peut s’exprimer par le mot «superposition» à l'inverse de la technique intarsia où l'on dira «juxtaposition». 2, fiche 4, Français, - tricot%20intarsia%20v%C3%A9ritable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tricot intarsia véritable : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 4, Français, - tricot%20intarsia%20v%C3%A9ritable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cooling out
1, fiche 5, Anglais, cooling%20out
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Walking a horse after a race or an exercise until its body signs return to about normal. 2, fiche 5, Anglais, - cooling%20out
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- refroidissement
1, fiche 5, Français, refroidissement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste pour un palefrenier à faire marcher lentement le cheval après une course ou un exercice d’entraînement jusqu'à ce que sa circulation sanguine retrouve son rythme normal. 2, fiche 5, Français, - refroidissement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transition shoe
1, fiche 6, Anglais, transition%20shoe
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- transitional shoe 2, fiche 6, Anglais, transitional%20shoe
correct
- transition running shoe 3, fiche 6, Anglais, transition%20running%20shoe
correct
- transitional running shoe 3, fiche 6, Anglais, transitional%20running%20shoe
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The ultimate goals of natural running are to reduce your risk of injury and to run more efficiently. While some associate natural running with barefoot running, this running technique is actually intended to improve your form, regardless of whether you’re wearing supportive running shoes, minimalist “barefoot” running shoes, or transitional shoes that fall somewhere in between. 2, fiche 6, Anglais, - transition%20shoe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chaussure de transition
1, fiche 6, Français, chaussure%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'objectif ultime de la course naturelle est de réduire le risque de blessure et de gagner en efficacité. À tort, certaines personnes associent la course naturelle avec la course pieds nus. Il faut savoir que la course naturelle est en fait une technique visant d’abord à améliorer la posture du coureur, peu importe ce qu'il a aux pieds : chaussures traditionnelles, chaussures minimalistes [ou] celles dites de transition qui se trouvent entre les deux. 1, fiche 6, Français, - chaussure%20de%20transition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metal Forming
- Packaging in Metal
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- full body necking
1, fiche 7, Anglais, full%20body%20necking
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the formability of the steel can offers a wide variety of shapes and possible decorations. ... the shaping techniques are: - mechanical expansion ... - blow forming ... - rheoforming ... - full body necking, which through the process of reducing the diameter of a standard can, and re-expanding it, allows for a high degree of shaping in subsequent processes if required. 1, fiche 7, Anglais, - full%20body%20necking
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- full-body necking
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Emballages en métal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rétreint-expansion
1, fiche 7, Français, r%C3%A9treint%2Dexpansion
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rétreint intégral 2, fiche 7, Français, r%C3%A9treint%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
- full body necking 1, fiche 7, Français, full%20body%20necking
nom masculin, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sollac mise maintenant sur une technique de rétreint intégral brevetée [...] «On réduit le diamètre de la boîte afin de lui redonner la capacité d’allongement nécessaire pour être expansée ponctuellement à son diamètre d’origine» [...] Une bague extérieure, similaire à celle qui forme déjà le col de la boîte, mais qui poursuit sa course sur toute la hauteur du contenant, opère le rétreint. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9treint%2Dexpansion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
full body necking; rétreint-expansion : termes obtenus d’un spécialiste du domaine. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9treint%2Dexpansion
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- rétreinte-expansion
- rétreinte intégrale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- classical technique course
1, fiche 8, Anglais, classical%20technique%20course
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- classic technique course 2, fiche 8, Anglais, classic%20technique%20course
correct
- classic style course 3, fiche 8, Anglais, classic%20style%20course
correct
- classic style track 3, fiche 8, Anglais, classic%20style%20track
correct
- classical style track 3, fiche 8, Anglais, classical%20style%20track
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A competitor who is overtaken must give way on the first demand... This applies in classical technique courses even when there are two tracks and in free technique courses when the skier being overtaken may have to restrict his skating action. 4, fiche 8, Anglais, - classical%20technique%20course
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 8, La vedette principale, Français
- piste de technique classique
1, fiche 8, Français, piste%20de%20technique%20classique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- piste de style classique 2, fiche 8, Français, piste%20de%20style%20classique
correct, nom féminin
- piste de classique 3, fiche 8, Français, piste%20de%20classique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour la course poursuite sans arrêt, la piste de technique classique doit être suffisamment large afin de permettre 4 traces tout le long du parcours. 4, fiche 8, Français, - piste%20de%20technique%20classique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- javelin throw
1, fiche 9, Anglais, javelin%20throw
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- javelin 2, fiche 9, Anglais, javelin
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As with the other throwing events, the javelin throw has four basic parts which have to be smoothly integrated from start to finish. 3, fiche 9, Anglais, - javelin%20throw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lancer du javelot
1, fiche 9, Français, lancer%20du%20javelot
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- javelot 2, fiche 9, Français, javelot
correct, nom masculin
- lancer de javelot 3, fiche 9, Français, lancer%20de%20javelot
correct, nom masculin
- lancement du javelot 3, fiche 9, Français, lancement%20du%20javelot
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lancer du javelot. Description technique. Le lanceur court, en portant le javelot, à l'intérieur d’un couloir. Sur les derniers appuis de sa course, il place son corps et son engin afin d’être en mesure de projeter ce dernier le plus loin possible. 4, fiche 9, Français, - lancer%20du%20javelot
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lanzamiento de jabalina
1, fiche 9, Espagnol, lanzamiento%20de%20jabalina
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- lanzamiento de la jabalina 2, fiche 9, Espagnol, lanzamiento%20de%20la%20jabalina
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- finish referee
1, fiche 10, Anglais, finish%20referee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the event that the finish referee disagrees with the order of finish as determined by times, the finish referee's decision shall be final. 2, fiche 10, Anglais, - finish%20referee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 10, La vedette principale, Français
- juge d'arrivée
1, fiche 10, Français, juge%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- juge à l'arrivée 2, fiche 10, Français, juge%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Composition du comité de course et rôle. 1-le délégué technique [...] 2-le chef de piste [...] 4-un juge de départ et un juge d’arrivée [...] 3, fiche 10, Français, - juge%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arm action
1, fiche 11, Anglais, arm%20action
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The main function of the upper body and arm action is to provide balance and promote efficient movement. ... The normal arm action during distance running involves shoulder extension to pull the elbow straight back; then as the arm comes forward, the hand will move slightly across the body. ... The arm action also contributes a little to the vertical lift during the propulsion phase which may help the runner to be more efficient, reducing the work done by the legs. 2, fiche 11, Anglais, - arm%20action
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- oscillation des bras
1, fiche 11, Français, oscillation%20des%20bras
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mouvement des bras 2, fiche 11, Français, mouvement%20des%20bras
correct, nom masculin
- action des bras 3, fiche 11, Français, action%20des%20bras
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour un coureur de 100 mètres, l’action des bras est loin d’être négligeable, il faut donc effectuer beaucoup de travail du haut du corps, d’où ces musculatures importantes. 4, fiche 11, Français, - oscillation%20des%20bras
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La technique de course. [...] L'oscillation des bras : orientée dans le sens de la course, elle «tire» vers l'avant. 1, fiche 11, Français, - oscillation%20des%20bras
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
[...] il est nécessaire de coordonner en permanence le mouvement des bras en opposition du mouvement des jambes. 2, fiche 11, Français, - oscillation%20des%20bras
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Fosbury flop
1, fiche 12, Anglais, Fosbury%20flop
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Fosbury style 2, fiche 12, Anglais, Fosbury%20style
correct
- flop 3, fiche 12, Anglais, flop
correct
- Fosbury flop style 4, fiche 12, Anglais, Fosbury%20flop%20style
correct
- Fosbury technique 5, fiche 12, Anglais, Fosbury%20technique
- back lay-out technique 6, fiche 12, Anglais, back%20lay%2Dout%20technique
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A method of high jumping in which the athlete goes over the bar backwards and headfirst and lands on his back. 3, fiche 12, Anglais, - Fosbury%20flop
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- scissors and backward roll
- scissors and backward roll style
- back lay-out (Fosbury) technique
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- saut Fosbury
1, fiche 12, Français, saut%20Fosbury
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- saut à la Fosbury 2, fiche 12, Français, saut%20%C3%A0%20la%20Fosbury
correct, nom masculin
- style Fosbury 3, fiche 12, Français, style%20Fosbury
correct, nom masculin
- technique de Fosbury 4, fiche 12, Français, technique%20de%20Fosbury
nom féminin
- Fosbury 4, fiche 12, Français, Fosbury
nom masculin
- saut en Fosbury 5, fiche 12, Français, saut%20en%20Fosbury
correct, nom masculin
- Fosbury flop 6, fiche 12, Français, Fosbury%20flop
nom masculin
- technique Fosbury 7, fiche 12, Français, technique%20Fosbury
nom féminin
- rouleau dorsal 2, fiche 12, Français, rouleau%20dorsal
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La technique de Fosbury consiste, après s’être lancé rapidement sur huit appuis par une course en arc de cercle venant de la gauche du sautoir, à se présenter sur l'appui droit, extérieur à la barre. 4, fiche 12, Français, - saut%20Fosbury
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] les sauteurs ont imaginé au fil des années de nombreux «styles» [...]. La dernière trouvaille date des Jeux de Mexico où l’Américain R. Fosbury remporta l’épreuve avec un bond de 2,24 m, en abordant la barre de dos. 8, fiche 12, Français, - saut%20Fosbury
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source : Vocabulaire de l’athlétisme, Régie de la langue française. 6, fiche 12, Français, - saut%20Fosbury
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
«Saut en Fosbury» et «Fosbury flop» - Jean-Paul Baert, Association canadienne d’athlétisme amateur. 6, fiche 12, Français, - saut%20Fosbury
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- salto Fosbury
1, fiche 12, Espagnol, salto%20Fosbury
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- salto estilo Fosbury 2, fiche 12, Espagnol, salto%20estilo%20Fosbury
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-08-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- running economy
1, fiche 13, Anglais, running%20economy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... amount of oxygen required to run at a given speed ... 2, fiche 13, Anglais, - running%20economy
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Running economy refers to how much oxygen you use when you run. When you improve your economy, you can run at a smaller percentage of max VO2 (your maximum rate of oxygen utilization), so runs feel easier. 3, fiche 13, Anglais, - running%20economy
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Significantly, all eight of the run-taper runners improved their 5-K race performances, and they also improved their running economy ... by a full 6 per cent. 2, fiche 13, Anglais, - running%20economy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- économie de course
1, fiche 13, Français, %C3%A9conomie%20de%20course
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- indice énergétique 2, fiche 13, Français, indice%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Consommation d’oxygène nécessaire pour courir à une vitesse donnée chez un sujet déterminé. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9conomie%20de%20course
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour une puissance disponible donnée, plus la foulée est efficace et plus la vitesse soutenue et la distance parcourue, dans un temps donné, sont importantes. C’est en fait l’indice énergétique pour le coureur. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9conomie%20de%20course
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La consommation maximale d’oxygène(VO2max) survient à une puissance d’exercice appelée puissance maximale aérobie(PMA). Selon l'exercice effectué, la puissance exercée peut être mesurée dans différentes unités. La comparaison entre la puissance déterminée à partir de données physiologiques(VO2, chaleur...) et celle appliquée sur l'environnement(vitesse pour la course à pied) permet d’avoir une idée de l'efficacité technique du sportif(rendement). Cette efficience fait que, en dépit d’une même puissance physiologique dégagée par deux athlètes, un peut avancer plus vite que l'autre(il a un meilleur rendement). Le rendement ou économie de course permet de faire le lien entre PMA et VMA. La VMA peut être définie comme la vitesse de course permettant de solliciter VO2max. Certains auteurs préfèrent parler de vitesse minimale de course permettant d’atteindre VO2max. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9conomie%20de%20course
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- high-altitude climbing
1, fiche 14, Anglais, high%2Daltitude%20climbing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- high mountain climbing 2, fiche 14, Anglais, high%20mountain%20climbing
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The term is relative, but is usually reserved for climbing in those ranges which exceed 6,000 m, that is, Himalaya, Andes, Alaska, Pamirs, Tien Shan, Hindu Kush. 1, fiche 14, Anglais, - high%2Daltitude%20climbing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The special problems associated with the climbing of big mountains are: transport, logistics, diet, high-altitude equipment, physiology and weather. 1, fiche 14, Anglais, - high%2Daltitude%20climbing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ascension en haute montagne
1, fiche 14, Français, ascension%20en%20haute%20montagne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- escalade haute montagne 2, fiche 14, Français, escalade%20haute%20montagne
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les ascensions en haute montagne sont répertoriées et cotées. Cela permet à chacun de savoir si telle ou telle course correspond ou non à son niveau technique. 3, fiche 14, Français, - ascension%20en%20haute%20montagne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En ce qui nous concerne, nous entendrons par haute montagne «l’endroit où des compétences d’alpiniste s’imposent». 4, fiche 14, Français, - ascension%20en%20haute%20montagne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hitting on the run
1, fiche 15, Anglais, hitting%20on%20the%20run
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 15, La vedette principale, Français
- frappe en course
1, fiche 15, Français, frappe%20en%20course
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le joueur prend appui sur sa jambe droite et frappe dans la foulée pour enchaîner son replacement vers le filet. Cette technique favorise la frappe en course pour un joueur voulant frapper dans le rebond et aide à diminuer l'élan arrière. 1, fiche 15, Français, - frappe%20en%20course
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Graphic Reproduction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- racetrack 1, fiche 16, Anglais, racetrack
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- racetrack effect 2, fiche 16, Anglais, racetrack%20effect
proposition
- race track effect 2, fiche 16, Anglais, race%20track%20effect
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Production graphique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- effet «champ de course»
1, fiche 16, Français, effet%20%C2%ABchamp%20de%20course%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- effet champ de courses 1, fiche 16, Français, effet%20champ%20de%20courses
proposition, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Technique de design consistant à mettre en évidence le nom d’un produit ou une représentation graphique de ce produit, en l'intégrant dans un anneau elliptique semblable à un champ de course imprimé sur l'emballage. 1, fiche 16, Français, - effet%20%C2%ABchamp%20de%20course%C2%BB
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :