TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TECHNIQUE MONTAGE [20 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Radio Arts
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Technique qui permet, par des moyens électroniques, de faire le montage en direct d’une émission : sélection des plans et des transitions, etc.

CONT

On s’offre souvent un «live», un enregistrement public, comme on s’enverrait une carte postale [...] [Source : Télérama, 21 avr. 1984, p. 19].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
DEF

The practice of manufacturing by mounting a component wholly on the surface of a circuit board, rather than with leads that go through it.

Français

Domaine(s)
  • Électronique
DEF

Technique de montage de composants dans laquelle le composant est soudé ou collé sur un support non percé qui comporte des conducteurs métalliques déposés à sa surface.

CONT

Le montage en surface se substitue à la technologie plus ancienne, dite «à trous métallisés», dans laquelle les connexions sont reliées au circuit par l’intermédiaire de trous métallisés traversant le support du circuit. Il permet d’augmenter le nombre de composants sur une même carte, de réduire la consommation d’énergie, et rend possible le câblage sur les deux faces d’un circuit.

CONT

Le montage en surface est une technologie qui consiste à monter des composants électroniques directement sur un circuit imprimé [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
CONT

[La] tecnología de montaje en superficie [es una] técnica [que] consiste en colocar dispositivos de montaje superficial [...] en la placa de circuito impreso.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

Computer graphic artists use computer technology to create illustrations, logos, and graphics that communicate specific messages to a designated audience.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Personne qui produit des images avec l’assistance d’un ordinateur (CAO).

CONT

[...] le graphiste a un rôle plus créatif alors que l'infographe est plus technique. Ce qui n’ empêche pas un infographe d’avoir de bonnes idées ou un graphiste d’être à l'aise avec les spécifications techniques du montage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scenic Design
CONT

A set dresser in drama (theater, film etc.) prepares the set with props and furniture to give it correct appearance and make sure each item is in correct position for each performance.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Scénographie
CONT

Le constructeur de décors est chargé de la réalisation des décors pour un spectacle en théâtre, sous chapiteau, dans l'espace urbain, pour une production audiovisuelle, etc. Il étudie avec le bureau d’étude et le machiniste la faisabilité technique du projet de décors et dispositifs scéniques conçu par décorateur-scénographe. Il choisit les matériaux, passe les commandes, organise l'atelier de décors avec les différents corps de métiers qui interviennent dans la réalisation(menuisiers, tapissiers, serruriers, peintres, etc.). Il contrôle la fabrication et dirige le montage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Immunology
CONT

The RSV DIRECT IF Kit is intended for the detection of the Respiratory Syncytial Virus (RSV) by mean of direct immunofluorescence with a monoclonal antibody conjugated to fluorescein. This kit is composed of a ready to use conjugated antibody in dropper bottle, positive / negative control slides and a vial of mounting medium.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Immunologie
CONT

La trousse VRS IF Directe est destinée à la détection du Virus Respiratoire Syncytial(VRS) par la technique d’immunofluorescence directe à l'aide d’un anticorps monoclonal conjugué à la fluorescéine. Cette trousse est composée d’un anticorps conjugué prêt à l'emploi conditionné en flacon compte-gouttes, de lames de contrôle positives/négatives ainsi que d’un flacon de milieu de montage.

CONT

COBAS CORE CA 125 ll EIA est un dosage immunoenzymatique fondé sur le principe sandwich, réalisé en une étape et en phase solide. Les échantillons sont incubés avec une bille de polystyrène recouverte d’anticorps anti-CA 125 (M-11) et un deuxième anticorps monoclonal anti-CA 125 (OC 125) qui forme une liaison covalente avec la peroxydase de raifort. Pendant l’incubation, le CA 125 réagit simultanément avec l’anticorps sur la bille et l’anticorps conjugué pour former un complexe sandwich. Après une étape de lavage, l’enzyme liée à l’anticorps réagit avec le COBAS CORE Substrate. L’intensité de la couleur produite est proportionnelle à la concentration en CA 125 de l’échantillon.

PHR

anticorps conjugué au FITC, à la fluorescéine isothiocyanate, au fluor.

PHR

anticorps couplé à la fluorescéine, à la rhodamine, aux métaux, à un marqueur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
OBS

A setting-up of orthodontic appliances on a cast or model following the techniques developed by the Kesling Orthodontics Laboratory (U.S.A.) (Source: orthodontist, Ottawa).

Terme(s)-clé(s)
  • Kesling setup

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie
OBS

«Le set-up» : C'est une technique décrite par Kesling en 1946 dans [l'American Journal of Orthodontics] [...] «Set-up» est une expression intraduisible. Il s’agit, en fait, du montage ou plutôt du remontage des dents sur les moulages. La difficulté de traduction a fait que les utilisateurs de cette méthode conservent l'expression anglaise.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

External fixator clamp. Orthopedic implant.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
CONT

Options de traitements supplémentaires avec la technique de mâchoire tandem. [...] La stabilité du montage de mâchoire tandem peut être augmentée avec une tige de neutralisation supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Video Technology
DEF

[In video creating] an edit master tape from two source VTRs on a linear editing system, one contains the A-roll, and the other the B-roll.

OBS

... special effects such as dissolve and wipe [are created], and one recorder is used to record the results of the edit.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Vidéotechnique
DEF

En technique vidéo, création d’une bande maîtresse de montage à partir de deux magnétoscopes-lecteurs de départ, l'un contenant une bande A et l'autre la bande B.

OBS

Des effets spéciaux tels que fondus et volet sont réalisés sur un magnétoscope d’arrivée.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Television Arts
DEF

A movie editing technique which consists of a sound, including dialogue, which overlaps from the scene in which it begins into the next scene.

OBS

This frequently occurs when a comment eliciting a reaction overlaps the following reaction shot.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Technique de montage cinématographique qui met en présence un son avec dialogue qui déborde d’un plan sur un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Television Arts
DEF

The recording of sound on tape and picture on film so that they can be synchronized during editing.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: http//hepdigital.com.

Terme(s)-clé(s)
  • double system sound recording
  • double system sound

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Technique cinématographique et télévisuelle consistant à enregistrer le son et l'image sur des pistes séparées en vue de leur synchronisation au moment du montage.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Video Technology
DEF

A way to edit videos on the computer that allows the editor to move pieces of video like they are sentences in a word processor document.

OBS

NLE allows for easy addition of sounds, narration, titles, graphics, and video.

Terme(s)-clé(s)
  • non linear editing

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Vidéotechnique
DEF

Technique de montage utilisant un ordinateur pour réaliser l'assemblage des images et du son.

CONT

Pour effectuer un montage non-linéaire, les images et les sons sont convertis sous forme numérique et stockés en tant que fichiers informatiques. Le monteur-vidéo travaille alors avec un logiciel sophistiqué permettant de visionner les séquences et d’effectuer le montage sur un écran d’ordinateur. Contrairement au montage linéaire, le montage non-linéaire offre une très grande flexibilité puisque les différents éléments peuvent être manipulés en tout temps (durée, déplacement, insertion, etc.).

OBS

Il est préférable d’utiliser le terme «montage non-linéaire» que «montage virtuel».

Terme(s)-clé(s)
  • montage non linéaire

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
  • Electrolysis (Electrokinetics)
DEF

A barrel process by which electrodeposits are applied to articles in bulk.

OBS

in contrast to vat plating (USA: still plating).

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • barrel electro-plating

Français

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
  • Électrolyse (Électrocinétique)
DEF

Procédé de traitement au tonneau dans lequel des dépôts électrolytiques sont appliqués sur des pièces en vrac, par opposition à la technique au montage.

OBS

dépôt électrolytique au tonneau : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrometalurgia
  • Electrólisis (Electrocinética)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

... Alimak raise climber. ... Alimak machines are in operation throughout the world, developing ore passes, ventilation shafts, main shafts, and others, at various inclinations and lengths. Climbers may be air driven, electric driven, or most recently, diesel/hydraulic driven. The raise climber consists of a cage for the crew, with a working platform on top for roof scaling and drilling and charging of holes. The machine, equipped with rack-and-pinion drive, travels along a guide rail and monorail with pinion rack, which are bolted to the hangingwall by expansion bolts. The guide rail is built up in sections and includes pipes for supplying air and water to drills and for ventilation of explosive gases following blasting.

Terme(s)-clé(s)
  • Alimak

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

[...] plate-forme qui circule dans une cheminée d’exploitation et se met en place en se halant sur une crémaillère, fixée sur le parement [...]

CONT

L'«Alimak» est une cabine qui grimpe dans le montage sur une crémaillère. Cette cabine est équipée pour permettre la foration et le minage dans le montage. Au moment du tir, la cabine est redescendue et effacée dans la galerie inférieure. Les matériaux abattus tombent spontanément dans cette galerie et la cabine peut remonter pendant que les déblais sont chargés. Cette technique est une amélioration remarquable de la méthode de creusement traditionnelle qui nécessitait des échelles et un plancher de travail qu'il fallait reconstruire après chaque tir.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
  • Applications of Automation
CONT

The employee-students are enrolled through the normal school registration process. They see the instructor and the examples on live video and can ask questions over a return audio loop.

OBS

Term recommended in ISO/IEC JTC N1746, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
  • Automatisation et applications
DEF

Production vidéo retransmise immédiatement, qui ne nécessite ni développement ni montage.

CONT

Pour réaliser cette enquête, les animateurs [...] ont utilisé une technique de «vidéo directe», c'est-à-dire que tous les documents ont été filmés bout à bout, sans montage de l'image; seul le son a pu parfois être repiqué(Sonovision, vol. 10, no 233, décembre 1980, p. 16).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
OBS

IC technology

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

La formation des bossages est une condition préalable au montage de puces nues avec la technique de connexion par bossages.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Ceramics (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Céramique (Industries)
DEF

Dans la Saintonge, nom donné à un grand vase en grès destiné à la lessive.

OBS

On dit aussi «bujot». Ils sont fabriqués par le «bujolier». Il s’agit là d’un artisanat peu courant caractérisé par l'absence de tournage des vases. La technique utilisée est le montage au colombin. Cette technique, connue depuis les origines de la céramique, a disparu de l'usage courant dès le haut Moyen-Âge pour être réservée à la fabrication de grands vases. Il n’ est pas possible de dater l'apparition d’un artisanat spécifique du bujolier(sans doute au XVIIIe siècle). [D'après Corvilain, Archéologia, n° 91, février 1976. ]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
DEF

Technique de montage de puce sur un circuit hybride, dans laquelle la puce, qui comporte des contacts surélevés, est retournée pour être soudée sur un substrat contenant des lignes métalliques conductrices.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
OBS

... does not include a) the furnishing, on a commercial basis, of facilities or technical personnel associated with facilities, necessary for the production or post-production processing of a program or, b) editing or formatting or other similar measures necessary to enable proper and effective distribution of programming by a licensee ....

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

Ne vise pas : a) la fourniture, sur une base commerciale, des installations, ou du personnel technique qui y est associé, nécessaires à la production ou à la post-production d’une émission; b) le montage, la mise en forme ou tout autre travail similaire qui permet au titulaire de distribuer sa programmation d’une manière convenable et efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1988-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Énumération des repères de montage d’un arbre à cames sur une fiche technique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1978-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Geology
  • Botany
OBS

An oxidizing mixture very commonly used in palynologic macerations (...)

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Géologie
  • Botanique
OBS

Mais la technique des coupes minces [pour les études paléobotaniques] devra souvent se compléter par certains procédés destinés à éclaircir les préparations. Avant le montage dans le baume du Canada, on fait macérer la coupe dans un mélange de chlorate de potasse et acide azotique(méthode de Schulze), puis on lave à l'ammoniaque.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :