TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TELETYPE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- teletype
1, fiche 1, Anglais, teletype
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
teletype: an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - teletype
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télétype
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9type
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
télétype : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9type
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- swing list 1, fiche 2, Anglais, swing%20list
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When a decision has been made to hump a particular track, Yardmaster Tower "H" will inquire what changes are in effect on the Swing List by using the (SWLI) directive. (Tracks, Procedures -Taschereau Yard, chapter 1, topic AD). 2, fiche 2, Anglais, - swing%20list
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liste des opérations de triage
1, fiche 2, Français, liste%20des%20op%C3%A9rations%20de%20triage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liste sur laquelle apparaissent les manœuvres à accomplir par rapport aux numéros de voie. 1, fiche 2, Français, - liste%20des%20op%C3%A9rations%20de%20triage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'opérateur veille à ce que les wagons se dirigent bien vers les voies assignées et indiquées par la liste qui se déroule devant lui, transmise automatiquement par télétype. Il n’ a à intervenir qu'au cas où il décèle une anomalie, et alors les leviers situés sur le pupitre lui permettent d’annuler l'action du cerveau électronique qui dirige automatiquement toutes les opérations de triage. 1, fiche 2, Français, - liste%20des%20op%C3%A9rations%20de%20triage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interfaceable
1, fiche 3, Anglais, interfaceable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Computer Interfaceable Potentiostat ... The present design is of a potentiostat suitable for use in automated environments, for example in computer-controlled electro-chemistry. 1, fiche 3, Anglais, - interfaceable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- interfaçable 1, fiche 3, Français, interfa%C3%A7able
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- connectable 2, fiche 3, Français, connectable
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le terminal] peut [...] simuler la procédure télétype et être ainsi directement «interfaçable» avec un ordinateur, une imprimante, un concentrateur, etc. 1, fiche 3, Français, - interfa%C3%A7able
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dumb terminal
1, fiche 4, Anglais, dumb%20terminal
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- nonprogrammable terminal 2, fiche 4, Anglais, nonprogrammable%20terminal
correct, normalisé
- fixed-function terminal 3, fiche 4, Anglais, fixed%2Dfunction%20terminal
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A terminal with no independent processing capability of its own [which] can only carry out operations when connected to a computer. 4, fiche 4, Anglais, - dumb%20terminal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is to be contrasted with an intelligent or smart terminal. 4, fiche 4, Anglais, - dumb%20terminal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dump terminal; nonprogrammable terminal: terms standardized by CSA International and by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, fiche 4, Anglais, - dumb%20terminal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- terminal non intelligent
1, fiche 4, Français, terminal%20non%20intelligent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- terminal non programmable 1, fiche 4, Français, terminal%20non%20programmable
correct, nom masculin, normalisé
- terminal passif 2, fiche 4, Français, terminal%20passif
correct, nom masculin
- terminal à fonction unique 3, fiche 4, Français, terminal%20%C3%A0%20fonction%20unique
correct, nom masculin
- terminal sans mémoire 4, fiche 4, Français, terminal%20sans%20m%C3%A9moire
nom masculin
- terminal inintelligent 5, fiche 4, Français, terminal%20inintelligent
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terminal dépourvu d’intelligence [qui] dépend entièrement de l’ordinateur principal pour le traitement. 5, fiche 4, Français, - terminal%20non%20intelligent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il transmet et reçoit les données par un canal de communication utilisant un protocole ASCII ou télétype. 5, fiche 4, Français, - terminal%20non%20intelligent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
terminal non intelligent; terminal non programmable : termes normalisés par la CSA International et par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, fiche 4, Français, - terminal%20non%20intelligent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- terminal no programable
1, fiche 4, Espagnol, terminal%20no%20programable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- terminal no inteligente 2, fiche 4, Espagnol, terminal%20no%20inteligente
correct, nom masculin
- terminal bruto 1, fiche 4, Espagnol, terminal%20bruto
correct, nom masculin
- terminal de función fija 2, fiche 4, Espagnol, terminal%20de%20funci%C3%B3n%20fija
correct, nom masculin
- terminal básico 2, fiche 4, Espagnol, terminal%20b%C3%A1sico
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terminal de usuario que no tiene la capacidad de procesamiento de datos independiente. 1, fiche 4, Espagnol, - terminal%20no%20programable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se emplea para transmitir datos por un canal de transmisiones usando un protocolo asíncrono llamado ASCII o protocolo de teletipos. 2, fiche 4, Espagnol, - terminal%20no%20programable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En informática y en electricidad el término "terminal" se emplea en masculino. 3, fiche 4, Espagnol, - terminal%20no%20programable
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Computer Peripheral Equipment
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Teletype®
1, fiche 5, Anglais, Teletype%C2%AE
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TT 2, fiche 5, Anglais, TT
correct
- TTY 2, fiche 5, Anglais, TTY
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Teletype®: registered trademark for a terminal with a typewriter-printer used to send or receive messages by wire or cable. 3, fiche 5, Anglais, - Teletype%C2%AE
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Périphériques (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Télétype®
1, fiche 5, Français, T%C3%A9l%C3%A9type%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Télétype® : Marque déposée identifiant un terminal muni d’un clavier à imprimante qui sert à envoyer et à recevoir des messages par câble. 1, fiche 5, Français, - T%C3%A9l%C3%A9type%C2%AE
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Appellation d’usage obligatoire au Bureau de la traduction. 2, fiche 5, Français, - T%C3%A9l%C3%A9type%C2%AE
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Occupation Names (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- announcer
1, fiche 6, Anglais, announcer
correct, générique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An employee ... of a radio or television station or network whose job may consist of ... delivering the commercials during a program; delivering spot announcements; introducing the personalities [;] announcing the successive features [;] delivering special information to the audience [;] announcing the call letters of the station; describing the course of sports events, and related duties. 1, fiche 6, Anglais, - announcer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- télétype
1, fiche 6, Français, t%C3%A9l%C3%A9type
spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Type de présentateur propre à la télévision. 1, fiche 6, Français, - t%C3%A9l%C3%A9type
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Comme si sur l’A 2 on avait le sens aigu des «télé-types», plus pétulants, plus chatoyants qu’ailleurs, plus habiles en un mot: voir, dans un registre élargi, les meneurs de jeu des «Dossiers de l’écran». 2, fiche 6, Français, - t%C3%A9l%C3%A9type
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Préférer la graphie en un seul mot sans trait d’union. 1, fiche 6, Français, - t%C3%A9l%C3%A9type
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
télétype(CILF, 1976,,,) 3, fiche 6, Français, - t%C3%A9l%C3%A9type
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cartography
- Computer Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- topolog sheet
1, fiche 7, Anglais, topolog%20sheet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tabular record of feature and sub-feature codes used in a particular digitizing process of topographic data, along with file mark positions, tape numbers, sequence deletes, etc. 1, fiche 7, Anglais, - topolog%20sheet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cartographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- journal de bord
1, fiche 7, Français, journal%20de%20bord
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des messages émis en clair sur une télétype ou sur une imprimante au cours de la numérisation : codes-natures, fins de fichiers, numéros de bandes, etc. 1, fiche 7, Français, - journal%20de%20bord
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- glass tty
1, fiche 8, Anglais, glass%20tty
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A terminal that has a display screen but which, because of hardware or software limitations, behaves like a teletype or other printing terminal, thereby combining the disadvantages of both: like a printing terminal, it can't do fancy display hack; and like a display terminal, it doesn't produce hard copy. 1, fiche 8, Anglais, - glass%20tty
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- télétype de verre
1, fiche 8, Français, t%C3%A9l%C3%A9type%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Terminal doté d’un écran mais qui, à cause de limitations matérielles ou logicielles, se comporte comme un télétype ou un terminal d’impression. Il combine ainsi les inconvénients des deux comme terminal d’impression, il ne peut pas afficher de beaux graphismes et comme terminal d’affichage, il ne peut pas produire d’impression d’écran. 1, fiche 8, Français, - t%C3%A9l%C3%A9type%20de%20verre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- operating signal
1, fiche 9, Anglais, operating%20signal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A three-letter group mainly used in teletype communications to facilitate the transmission of orders, instructions, requests, reports and information to facilitate communications. (STWG) 1, fiche 9, Anglais, - operating%20signal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- signal d'exploitation
1, fiche 9, Français, signal%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Groupe de trois lettres utilisées surtout dans le domaine des télécommunications par télétype pour simplifier la transmission d’ordres, d’instructions de demandes, de rapports d’information.(GTTT) 1, fiche 9, Français, - signal%20d%27exploitation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition français uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Transmissions (GTTT). 1, fiche 9, Français, - signal%20d%27exploitation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- alarm reset push button 1, fiche 10, Anglais, alarm%20reset%20push%20button
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bouton pressoir de réenclenchement
1, fiche 10, Français, bouton%20pressoir%20de%20r%C3%A9enclenchement
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
T-291-7 12-70, fév. 1971. 1, fiche 10, Français, - bouton%20pressoir%20de%20r%C3%A9enclenchement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
système Comtel. 1, fiche 10, Français, - bouton%20pressoir%20de%20r%C3%A9enclenchement
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
télétype. 1, fiche 10, Français, - bouton%20pressoir%20de%20r%C3%A9enclenchement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- normal off-line switch 1, fiche 11, Anglais, normal%20off%2Dline%20switch
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
système Comtel. 1, fiche 11, Anglais, - normal%20off%2Dline%20switch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interrupteur de mise en circuit 1, fiche 11, Français, interrupteur%20de%20mise%20en%20circuit
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
télétype T-291-7, 12-70; fév. 1971. 1, fiche 11, Français, - interrupteur%20de%20mise%20en%20circuit
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- normal tape-off switch 1, fiche 12, Anglais, normal%20tape%2Doff%20switch
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
système Comtel. 1, fiche 12, Anglais, - normal%20tape%2Doff%20switch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- interrupteur de commande de la bande 1, fiche 12, Français, interrupteur%20de%20commande%20de%20la%20bande
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
télétype T-291-7, 12-70; fév. 1971. 1, fiche 12, Français, - interrupteur%20de%20commande%20de%20la%20bande
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-01-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- RS-232
1, fiche 13, Anglais, RS%2D232
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A standard protocol established by the Electronics Industries Association (EIA) to establish interface requirements between word processors, modems, computers, and communications lines. 2, fiche 13, Anglais, - RS%2D232
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- RS-232
1, fiche 13, Français, RS%2D232
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La conversion "sériel-parallèle" et la connexion de la boucle de courant de 20 milliampères du télétype exigent une interface. Certains modèles de télétype comportent une interface directe RS-232. 1, fiche 13, Français, - RS%2D232
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-03-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agent Supported Ticketing Air Canada 1, fiche 14, Anglais, Agent%20Supported%20Ticketing%20Air%20Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sometime at the beginning of May, you will see ... in Dorval and Toronto airports ... a new ticketing machine. Four units will be installed on a trial basis ... The Agent Supported Ticketing Air Canada (ASTAC) system allows passengers, who are enRoute credit card holders, to make or change reservations and obtain tickets in a one-stop contract with Air Canada. To work the ASTAC system, the enRoute credit card holder inserts the card into the credit card reader. The card is validated and telephone contact is established between the passenger and an agent in the local reservations office. Now the transaction is carried out. The completed tickets are printed and the passenger's account is billed. Then, the ticket hopper door is unlocked and passengers are able to obtain their tickets. 1, fiche 14, Anglais, - Agent%20Supported%20Ticketing%20Air%20Canada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- télébilletterie Air Canada 1, fiche 14, Français, t%C3%A9l%C3%A9billetterie%20Air%20Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
À partir de teleticketing :[...] un système particulier d’émission des billets dit «Teleticketing», qui fonctionne de la façon suivante : Dans le bureau de vente, est installé un récepteur télétype équipé d’une bande continue sur laquelle sont imprimés des billets à 4 coupons de vol [...] Ce récepteur est relié aux émetteurs de différentes Compagnies, qui peuvent ainsi rédiger le billet à distance. Sur appel téléphonique du Bureau de vente qui donne des éléments d’établissement du billet(nom du passager, itinéraire, date de départ, no de vol, etc.), la Compagnie prend les réservations nécessaires, calcule le tarif et retranscrit tous les éléments sur une "Transmission Worksheet" dont les différentes cases sont codifiées en sorte que le billet recopié sur téléscripteur sort du récepteur entièrement rédigé. 1, fiche 14, Français, - t%C3%A9l%C3%A9billetterie%20Air%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1980-04-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gate of transmitter 1, fiche 15, Anglais, gate%20of%20transmitter
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système Comtel teleprinter. 1, fiche 15, Anglais, - gate%20of%20transmitter
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capteur de mesures 1, fiche 15, Français, capteur%20de%20mesures
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
T-291-7, 12-70; télétype février 1971. 1, fiche 15, Français, - capteur%20de%20mesures
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- communications machine 1, fiche 16, Anglais, communications%20machine
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
telereceiver, etc. 1, fiche 16, Anglais, - communications%20machine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- machine de communications
1, fiche 16, Français, machine%20de%20communications
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cette traduction a été donnée par le Conseil national des recherches 1, fiche 16, Français, - machine%20de%20communications
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
télex, télétype, etc. 1, fiche 16, Français, - machine%20de%20communications
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :