TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TETINE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nursing nipple
1, fiche 1, Anglais, nursing%20nipple
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nursing nipple: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - nursing%20nipple
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tétine pour bébés
1, fiche 1, Français, t%C3%A9tine%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tétine pour bébés : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9tine%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pipette rubber bulb
1, fiche 2, Anglais, pipette%20rubber%20bulb
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A "bulb" may be of different forms such as the "tétine," the "poire," etc. 2, fiche 2, Anglais, - pipette%20rubber%20bulb
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - pipette%20rubber%20bulb
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tétine en caoutchouc pour pipettes
1, fiche 2, Français, t%C3%A9tine%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
nom féminin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «bulb» ne fait pas de distinction quant à la forme de l'objet, alors qu'en français on distingue la poire et la tétine. 2, fiche 2, Français, - t%C3%A9tine%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme tiré du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - t%C3%A9tine%20en%20caoutchouc%20pour%20pipettes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Baby and Child Care
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nipple shield
1, fiche 3, Anglais, nipple%20shield
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- breast releiver 2, fiche 3, Anglais, breast%20releiver
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cover to protect the nipple of a nursing woman. 1, fiche 3, Anglais, - nipple%20shield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bout de sein
1, fiche 3, Français, bout%20de%20sein
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tétine 1, fiche 3, Français, t%C3%A9tine
correct, nom féminin
- téterelle 1, fiche 3, Français, t%C3%A9terelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le bout de sein artificiel [...] est composé d’une tétine en caoutchouc et d’une cupule en verre. Il sert à faire téter les enfants lorsque le mamelon n’ est pas assez long, ou que les gerçures du sein rendent la lactation difficile et pénible. 1, fiche 3, Français, - bout%20de%20sein
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dropper cap
1, fiche 4, Anglais, dropper%20cap
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A metal or molded plastic cap closure comprising a glass or plastic dropper and a small rubber or plastic bulb attachment. 2, fiche 4, Anglais, - dropper%20cap
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouchon compte-gouttes
1, fiche 4, Français, bouchon%20compte%2Dgouttes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bouchon-tétine 2, fiche 4, Français, bouchon%2Dt%C3%A9tine
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit bouchon formé d’une sorte de tétine en caoutchouc servant à soutirer le contenu d’un flacon, grâce à un tube gradué, et à le fermer. 3, fiche 4, Français, - bouchon%20compte%2Dgouttes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Máquinas y equipo de embalaje
- Fabricación de productos farmacéuticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tápon gotero
1, fiche 4, Espagnol, t%C3%A1pon%20gotero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sports cap 1, fiche 5, Anglais, sports%20cap
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouchon sport
1, fiche 5, Français, bouchon%20sport
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour vous accompagner dans vos déplacements, Culligan vous propose également de l’eau en bouteille de 50 cl. Les sportifs apprécieront tout particulièrement la version équipée du bouchon sport. 2, fiche 5, Français, - bouchon%20sport
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un bouchon ayant la forme d’une tétine. Le bouchon sport est surtout présent sur les bouteilles ayant la forme d’une gourde. Ainsi, durant une compétition sportive, l'athlète n’ a pas besoin de dévisser le bouchon de la bouteille. Il peut simplement se servir de ses dents pour tirer la tétine et ensuite étancher sa soif. 3, fiche 5, Français, - bouchon%20sport
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Personality Development
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non nutritive sucking 1, fiche 6, Anglais, non%20nutritive%20sucking
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- succion non nutritive
1, fiche 6, Français, succion%20non%20nutritive
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réaction de succion d’un nourrisson à la perception d’un événement nouveau. 2, fiche 6, Français, - succion%20non%20nutritive
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour mesurer les réactions des tout jeunes bébés, les psycholinguistes utilisent la méthode dite de "succion non nutritive", basée sur le fait que tout événement perçu comme une nouveauté par un bébé muni d’une tétine, se traduit par une augmentation de son taux de succion. 2, fiche 6, Français, - succion%20non%20nutritive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Innovation et technologie biomédicale, 1987, vol. 8, no. 1, p. 43. 3, fiche 6, Français, - succion%20non%20nutritive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Baby and Child Care
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pacifier
1, fiche 7, Anglais, pacifier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- soother 2, fiche 7, Anglais, soother
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
a ... nipple-shaped device for babies to suck or bite upon. 1, fiche 7, Anglais, - pacifier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sucette
1, fiche 7, Français, sucette
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- suce 2, fiche 7, Français, suce
correct, nom féminin, Canada
- tétine 1, fiche 7, Français, t%C3%A9tine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tétine sans biberon qu'on donne aux enfants pour les amuser. 1, fiche 7, Français, - sucette
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"tétine" : On utilise ce terme pour désigner spécifiquement la partie de la sucette qui s’insère dans la bouche du bébé. 2, fiche 7, Français, - sucette
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"suce" : source : Bébé Gemme Ltée., Montréal. 2, fiche 7, Français, - sucette
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Baby and Child Care
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nursing bottle
1, fiche 8, Anglais, nursing%20bottle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a bottle with a rubber nipple, for feeding liquids to babies. 1, fiche 8, Anglais, - nursing%20bottle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- biberon
1, fiche 8, Français, biberon
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Récipient, petite bouteille munis d’une tétine, servant à l'allaitement artificiel(enfants, jeunes mammifères). 1, fiche 8, Français, - biberon
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- comfort 1, fiche 9, Anglais, comfort
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement ménager
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sucette 1, fiche 9, Français, sucette
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(encore appelés suce pleine) sorte de tétine fixée à un anneau en ivoire ou en caoutchouc 1, fiche 9, Français, - sucette
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :