TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEXTURE GRAPHIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Informatics
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- perspective correction
1, fiche 1, Anglais, perspective%20correction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On 3D graphic cards. 1, fiche 1, Anglais, - perspective%20correction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- correction des perspectives
1, fiche 1, Français, correction%20des%20perspectives
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fonction d’une carte graphique 3D qui rend les objets 3D à mappage de texture plus réalistes sous différents angles. 2, fiche 1, Français, - correction%20des%20perspectives
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Informatics
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alphablending
1, fiche 2, Anglais, alphablending
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 3D cards. 1, fiche 2, Anglais, - alphablending
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- alpha blending
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mélange alpha
1, fiche 2, Français, m%C3%A9lange%20alpha
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonction de carte graphique 3D qui combine deux mappages de texture qui se chevauchent afin de créer l'illusion de transparence, comme par exemple regarder dans l'eau. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9lange%20alpha
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Informatics
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- MIP mapping
1, fiche 3, Anglais, MIP%20mapping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mappage MIP
1, fiche 3, Français, mappage%20MIP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction de carte graphique 3D qui stocke plusieurs tailles d’image à mappage de texture afin que les mappages de bit correspondent mieux aux objets dont les dimensions varient. 1, fiche 3, Français, - mappage%20MIP
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :