TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THERMOMETRE INDICATEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proxy thermometer
1, fiche 1, Anglais, proxy%20thermometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The isotope ratios in tree rings can indeed be used as another proxy thermometer. This is not completely independent of the ice core thermometer, since it uses essentially the same proxy - the ratio of oxygen isotopes. 1, fiche 1, Anglais, - proxy%20thermometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indicateur de température
1, fiche 1, Français, indicateur%20de%20temp%C3%A9rature
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indicateur substitutif de température 1, fiche 1, Français, indicateur%20substitutif%20de%20temp%C3%A9rature
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indicateur climatique qui tient lieu de thermomètre quand il est impossible d’effectuer des observations directes de la température. 1, fiche 1, Français, - indicateur%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’indicateur permet d’obtenir, généralement par déduction, des données sur des phénomènes climatiques qui, dans la pratique, ne peuvent être, ou ne peuvent plus être, mesurés directement; les connaissances actuelles du phénomène de réchauffement climatique, les restitutions climatiques particulièrement, reposent en grande partie, à cause des lacunes importantes dans les données nécessaires pour une compréhension globale de ce phénomène, sur des mesures indirectes fournies par des indicateurs (par ex. les cernes de croissance des arbres fournissent des données indirectes sur la quantité de précipitations avant les premières observations par instrument). 1, fiche 1, Français, - indicateur%20de%20temp%C3%A9rature
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Electrical Measuring Equipment
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic system 1, fiche 2, Anglais, electromagnetic%20system
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[On a] schematic block diagram of a thermoelectric thermometer [thermocouple] III: electromagnetic system of the millivoltmeter ... 1, fiche 2, Anglais, - electromagnetic%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Appareils de mesures (Électricité)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système magnéto-électrique
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20magn%C3%A9to%2D%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système magnétoélectrique 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le thermomètre thermoélectrique avec un millivoltmètre comme organe indicateur, peut être présenté comme une suite d’éléments transducteurs suivants :[...] système magnétoélectrique d’un millivoltmètre transformant le courant I en couple de rotation M fonction de I [...] 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20magn%C3%A9to%2D%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
magnétoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20magn%C3%A9to%2D%C3%A9lectrique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-07-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- open piping 1, fiche 3, Anglais, open%20piping
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An example of an adverse condition would be the 180°F final rinse water after leaving the booster is piped through 20 or more feet of open piping before it actually reaches the indicating thermometer on the dishwashing machine. 1, fiche 3, Anglais, - open%20piping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- canalisation non calorifugée
1, fiche 3, Français, canalisation%20non%20calorifug%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Prenons un exemple de conditions anormales ou défavorables : l'eau de rinçage final à 180°F, quitte le réchauffeur d’appoint et circule dans un tronçon de canalisation non calorifugé de 20 pieds de longueur ou plus avant d’atteindre le thermomètre indicateur du lave-vaisselle. 1, fiche 3, Français, - canalisation%20non%20calorifug%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :