TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOLE ACIER CHASSIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shaped crossmember
1, fiche 1, Anglais, shaped%20crossmember
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Steel plate chassis frame crossmember formed by hot or cold pressing. 1, fiche 1, Anglais, - shaped%20crossmember
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traverse emboutie
1, fiche 1, Français, traverse%20emboutie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traverse de cadre de châssis en tôle d’acier dont les formes définitives sont obtenues par compression à chaud ou à froid. 1, fiche 1, Français, - traverse%20emboutie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- travesaño formado
1, fiche 1, Espagnol, travesa%C3%B1o%20formado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- puente formado 1, fiche 1, Espagnol, puente%20formado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travesaño de bastidor de chapa de acero cuya forma final se obtiene por estampado o moldeado en caliente o en frío. 1, fiche 1, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20formado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- support insulator 1, fiche 2, Anglais, support%20insulator
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the privatization process will resume after a thorough analysis of the reasons behind the drop in the demand for shares in the power generating companies [which include the following sectors:] - electric motors for feeder pumps, portal cranes, and conveyor belts; - current and voltage transformers; support insulators and generators; ... 2, fiche 2, Anglais, - support%20insulator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- isolateur portant
1, fiche 2, Français, isolateur%20portant
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Interrupteurs tripolaires pour extérieur à pôles séparés. Interrupteur de poteau ou pour sectionnement réseaux en MT. Les interrupteurs sont réalisés avec des châssis portants et supports en tôle d’acier zingué à chaud. Les pôles sont fixés avec des boulons au châssis et interchangeables entre eux. [...] Les isolateurs portants sont en porcelaine du type au noyau plein. Tous les boulons sont en acier inoxydable. 2, fiche 2, Français, - isolateur%20portant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pressed steel chassis frame
1, fiche 3, Anglais, pressed%20steel%20chassis%20frame
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Steel plate chassis frame formed by hot or cold pressing. 1, fiche 3, Anglais, - pressed%20steel%20chassis%20frame
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This type of frame can be found on light-duty vehicles fitted with integral bodies, usually based on a passenger vehicle chassis. 1, fiche 3, Anglais, - pressed%20steel%20chassis%20frame
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cadre de châssis en tôle emboutie
1, fiche 3, Français, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cadre en tôle emboutie 1, fiche 3, Français, cadre%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
correct, nom masculin
- cadre en acier embouti 1, fiche 3, Français, cadre%20en%20acier%20embouti
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cadre de châssis en tôle d’acier dont les formes finales sont obtenues par compression à chaud ou à froid. 1, fiche 3, Français, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On retrouve ce type de cadre de châssis sur les véhicules utilitaires légers à carrosserie profilée, habituellement dérivés de châssis de véhicules de tourisme. 1, fiche 3, Français, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bastidor de acero prensado
1, fiche 3, Espagnol, bastidor%20de%20acero%20prensado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bastidor en chapa de acero moldeado en caliente o en frío. 1, fiche 3, Espagnol, - bastidor%20de%20acero%20prensado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de bastidor se utiliza en vehículos utilitarios de transporte liviano con carrocería perfilada que son con frecuencia chasis de vehículos de turismo convertidos. 1, fiche 3, Espagnol, - bastidor%20de%20acero%20prensado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :