TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOP SONORE [3 fiches]

Fiche 1 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launching and Space Maneuvering

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
OBS

L'onomatopée «top» désigne le signal sonore concrétisant l'instant du décollage du lanceur de son pas de tir.

OBS

top décollage : terme extrait de la base de données du Centre national d’Études spatiales (Saclay - France).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

It is ... possible to control slide advancement on other models [of slide projectors] through a tape recorder. If the projector has this adaptation, signals can be placed on a tape recording. Some versions have audible signals, others have inaudible signals, and still others have some form of triggering signal externally applied to the tape.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Un des procédés consiste à utiliser la prise synchro-flash de la caméra et un générateur d’impulsions incorporé transmettant des signaux qui s’inscrivent sur la bande magnétique(un top sonore par image ou toutes les 3 ou 4 images). Ces signaux commandent ensuite la régulation du moteur du projecteur, le synchronisme image-son étant alors maintenu(...)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

a term applied to a synchronized sound/vision presentation with an audible synchronizing signal which indicates when the next frame should be shown.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

topage : Opération qui consiste à inscrire sur une bande magnétique des signaux qui déclencheront le passage d’une image à une autre. Les têtes magnétiques lisent à la fois, la piste 1 sur laquelle il y a les informations sonores (...) et la piste 2 sur laquelle il y a les tops de fondu ou de changement de diapositives.

OBS

Voir fiche "top sonore".

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :