TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOPOGRAPHIQUEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Vulcanology and Seismology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oceanic trench
1, fiche 1, Anglais, oceanic%20trench
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ocean trench 2, fiche 1, Anglais, ocean%20trench
correct
- subduction trench 3, fiche 1, Anglais, subduction%20trench
correct
- trench 4, fiche 1, Anglais, trench
correct, nom
- deep-sea trench 5, fiche 1, Anglais, deep%2Dsea%20trench
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A narrow, deep depression in the seafloor representing the line of subduction of an oceanic lithosphere plate beneath the margin of a continental lithosphere plate ... 6, fiche 1, Anglais, - oceanic%20trench
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- deep sea trench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Volcanologie et sismologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fosse océanique
1, fiche 1, Français, fosse%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fosse abyssale 2, fiche 1, Français, fosse%20abyssale
correct, nom féminin
- fosse de subduction 3, fiche 1, Français, fosse%20de%20subduction
correct, nom féminin
- fosse 4, fiche 1, Français, fosse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le lieu d’affrontement entre deux plaques se matérialise topographiquement par une fosse océanique. Il s’agit d’une dépression allongée où l'on mesure les plus grandes profondeurs de la surface terrestre. [...] Les fosses océaniques sont les marqueurs topographiques du processus de subduction. Elles sont les limites destructrices des plaques. 5, fiche 1, Français, - fosse%20oc%C3%A9anique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Vulcanología y sismología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fosa oceánica
1, fiche 1, Espagnol, fosa%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fosa abisal 2, fiche 1, Espagnol, fosa%20abisal
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Depresión alargada en los fondos de mar profundo, que puede extenderse a lo largo de miles de kilómetros. 3, fiche 1, Espagnol, - fosa%20oce%C3%A1nica
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las fosas abisales suelen formarse junto a archipiélagos alargados y a costas en las cuales existen grandes sistemas montañosos en curso de formación. 4, fiche 1, Espagnol, - fosa%20oce%C3%A1nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
- Photography
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- control point
1, fiche 2, Anglais, control%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A point located by ground survey with which a corresponding point on a photograph is matched, as a check, in marking mosaics. 2, fiche 2, Anglais, - control%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
control point: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - control%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Photographie
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de référence
1, fiche 2, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point localisé topographiquement auquel on fait correspondre un point sur une photographie aérienne pour permettre la confection d’une mosaïque photo. 2, fiche 2, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point de référence : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Fotografía
- Ejército de tierra
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia
1, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20referencia
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Punto situado topográficamente en el terreno que corresponde a un punto de una fotografía y que se utiliza para tomar marcas en los mosaicos. 1, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20referencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Cancers and Oncology
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- osteoid osteoma
1, fiche 3, Anglais, osteoid%20osteoma
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A benign osteoblastic lesion characterized by its small size, usually less than 1 cm; its clearly demarcated outline, and the usual presence of a surrounding zone of reactive bone formation. 2, fiche 3, Anglais, - osteoid%20osteoma
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Histologically, it consists of cellular, highly vascularized tissue made up of immature bone and osteoid tissue. Osteoid osteomas mostly occur in the shifts of long bones, particularly the tibia and femur. 2, fiche 3, Anglais, - osteoid%20osteoma
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
9191/0: International Classification of Diseases code. 3, fiche 3, Anglais, - osteoid%20osteoma
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Os et articulations
- Cancers et oncologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ostéome ostéoïde
1, fiche 3, Français, ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lésion limitée [de l’os] faite d’un stroma fibreux bien vascularisé dans lequel naissent des travées ostéoïdes irréguliers, entourées d’ostéoblastes susceptibles de se calcifier. 2, fiche 3, Français, - ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Topographiquement et radiologiquement, il apparaît comme un petit foyer dense ou «nidus», entouré d’une zone d’ostéocondensation lui formant une sorte de corticale. L'ensemble [...] se loge avec électivité dans la diaphyse des os longs comme le tibia ou le fémur, chez les adolescents et jeunes adultes du sexe masculin. 2, fiche 3, Français, - ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
9191/0 : Code de la Classification internationale des maladies. 3, fiche 3, Français, - ost%C3%A9ome%20ost%C3%A9o%C3%AFde
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- 9191/0
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


