TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TORCHIS [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

daub: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

torchis : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Residential Architecture
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Architecture d'habitation
  • Environnement
CONT

Les «earthships» ou «géonefs» en français sont nés de l'esprit innovateur [d’un] architecte américain [...] durant les années 1970. Partant du principe que les habitations se doivent d’impacter au minimum l'environnement, l'architecte a imaginé une méthode révolutionnaire. Ainsi, les maisons sont construites à partir de matériaux recyclés(pneus, canettes en aluminium ou bouteilles en verre) et de matériaux au bilan carbone nul comme le bois ou le torchis. Outre l'utilisation de matériaux recyclés, ces maisons ont la particularité d’être autosuffisantes en termes d’énergie, d’eau, de régulation thermique et, dans une moindre mesure, de nourriture.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
DEF

Method of building in which external and internal walls are constructed of timber frames and the spaces between the structural members are filled with such materials as brick, plaster, or wattle and daub.

CONT

Many domestic buildings done in half-timber work have the characteristic second-story overhang.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
DEF

Demi-boisage. Méthode ancienne de construction de maisons où les membres principaux étaient en bois d’œuvre massif et les murs étaient formés en remplissant d’enduit les espaces entre les membres.

CONT

Le colombage (maison ou mur à colombage) désigne la technique de charpente associant plusieurs pans de bois dont les ossatures restent apparentes, et non enduites.

CONT

Murs à ossature.--Le procédé traditionnel est le pan de bois [...] L'ossature des murs est assurée par un quillage de montants assemblés entre une semelle basse et une sablière haute. Les angles de construction sont contreventés par des diagonales [...] Le remplissage des vides recourait au pisé, au torchis ou à la brique; son adhérence à la tranche des bois était assurée par des clous à bateau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción clásicos
OBS

Edificio de entramado de madera. Edificio construido con esqueleto de madera, rellenando los huecos con otro material.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Framework Elements

Français

Domaine(s)
  • Éléments de charpentes métalliques
OBS

Colombage. Mode de construction des murs porteurs associant plusieurs pans de bois dont les ossatures restent apparentes et dont les vides font l'objet d’un remplissage en plâtras, en pisé, en torchis, ou en maçonnerie de brique, etc., avec ou sans enduit de parement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Corrugated metal roofing. This is used primarily for roofing for factories and industrial plants. The material often combines the function of both roof covering and ceiling.

OBS

corrugated metal roofing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Couverture en tôles ondulées métalliques. Le document technique unifié n° 4032 d’avril 1967 définit les règles d’emploi des plaques ondulées métalliques (acier galvanisé, acier inoxydable, de zinc ou d’aluminium).

CONT

Les constructions(poteaux verticaux en bois, murs de torchis de paille de riz et de terre, couverture de tôle ondulée) se sont toutes effondrées lors de la montée des eaux.

OBS

couverture en tôle ondulée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • couverture en tôle ondulée métallique
  • couverture en tôles ondulées

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Traditional Construction Methods
CONT

In half-timber construction, timber may be used to form a structural frame of heavy horizontal, vertical, and diagonal members, the spaces between being filled with brick.

OBS

half-timbered: Pertaining to a timber frame building with brickwork, plaster, or wattle and daub filling the spaces between the timbers.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Procédés de construction classiques
CONT

La maison à pans de bois est composée de torchis et de bois. Le torchis est fait d’argile, d’eau et de paille et sert d’isolant. Des lattes de bois(des éclisses) soutiennent le torchis entre les morceaux de bois verticaux. Il y a plusieurs sortes de bâtiments à pans de bois : des maisons d’habitation, des manoirs, des chaumières, des granges, des colombiers, des écuries.

OBS

Pan de bois : ensemble des pièces de charpente formant l'ossature à claire-voie d’un mur porteur(mur extérieur ou mur de refend) ;selon les régions, les vides entre ces pièces font l'objet d’un remplissage en brique, tuileaux, petits moellons, terre glaise, torchis, etc., ou en rénovation, de matériaux isolants tels que des mortiers allégés et leur enduit de parement.

OBS

Un nombre considérable de maisons du Moyen Age possédaient une structure «active» en bois, avec remplissage inerte. Tout le système repose sur l'alliance de poteaux et de sablières avec des pièces maintenues indéformables et en équilibre [...] Ce «pan de bois» était rempli [...] par du torchis, des briques, des moellons, ou enrobés de planches [...]

OBS

La maison à ossature de bois (mob [...]) est la variante allégée, à composants plus ou moins industrialisés, de la construction en pans de bois; [...]

OBS

Ne pas confondre avec «maison de bois» (en anglais «wooden house»).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
CONT

Cob walls are built from a mixture of earth, straw, and water. The method of building differs from that of pisé de terre. The material is thrown down on a stone or brick base course, without using formwork, and is then trodden and compacted by the workmen, not rammed.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
CONT

torchis : Mortier composé de terre grasse et de paille ou de foin coupé : Murs en torchis.

OBS

bousillage : Mortier fait d’un mélange de paille hachée et de terre détrempée. Torchis.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Traditional Construction Methods
OBS

half-timbered: Pertaining to a timber frame building with brickwork, plaster, or wattle and daub filling the spaces between the timbers.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Procédés de construction classiques
DEF

mur constitué par un assemblage de pièces de charpente formant ossature, dont les vides entre ces pièces sont comblés en maçonnerie et peuvent être recouverts d’un enduit.

CONT

Un nombre considérable de maisons du Moyen Age possédaient une structure "active" en bois, avec remplissage inerte. Tout le système repose sur l'alliance de poteaux et de sablières avec des pièces maintenues indéformables et en équilibre(...) Ce "pan de bois" était rempli, suivant les ressources, par du torchis, des briques, des moellons, ou enrobé de planches(pays scandinaves, Russie).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :