TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TORD [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- silk throwing mill
1, fiche 1, Anglais, silk%20throwing%20mill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- throwing mill 2, fiche 1, Anglais, throwing%20mill
correct
- silk mill 3, fiche 1, Anglais, silk%20mill
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A factory where raw silk is twisted. 4, fiche 1, Anglais, - silk%20throwing%20mill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moulinage
1, fiche 1, Français, moulinage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- moulinerie 1, fiche 1, Français, moulinerie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Établissement où l'on tord la soie grège. 2, fiche 1, Français, - moulinage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adjustable dop
1, fiche 2, Anglais, adjustable%20dop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The cut stone is clamped in an adjustable dop, which is set at a particular angle, and with the aid of clamps pressed against the disc. 2, fiche 2, Anglais, - adjustable%20dop
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This dop is adjustable with respect to the tang because it is fixed on a soft copper stalk which can be bent in any direction to be able to polish the facets in the proper position and angle. 3, fiche 2, Anglais, - adjustable%20dop
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Part of a tang. 4, fiche 2, Anglais, - adjustable%20dop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dop orientable
1, fiche 2, Français, dop%20orientable
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La pierre sciée est fixée dans un dop orientable, qui se tient sur le plateau tournant à l’aide d’une pince. 2, fiche 2, Français, - dop%20orientable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le dop est orientable par rapport à la pince à laquelle il est rattaché, soit à l'aide de la tige de cuivre mou qu'on tord selon les besoins, soit par un pivot comme dans le cas des dops semi-automatiques. 3, fiche 2, Français, - dop%20orientable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Partie d’une pince. 4, fiche 2, Français, - dop%20orientable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Special Packaging
- Chocolate and Confectionery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- twist wrap
1, fiche 3, Anglais, twist%20wrap
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- candy twist wrap 2, fiche 3, Anglais, candy%20twist%20wrap
correct
- twist wrapper 1, fiche 3, Anglais, twist%20wrapper
- candy twist wrapper 3, fiche 3, Anglais, candy%20twist%20wrapper
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wrapper affixed to a product by means of twisting to close the loose ends, as used for lollipops, candy kisses, etc. 1, fiche 3, Anglais, - twist%20wrap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- papillote
1, fiche 3, Français, papillote
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Découpe de papier ou de cellophane employée pour l'emballage des bonbons et confiseries, que l'on tord autour du produit à l'aide de deux pinces rotatives. 2, fiche 3, Français, - papillote
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Cotton Industry
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- convoluted
1, fiche 4, Anglais, convoluted
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... folded in curved or tortuous windings; having convolutions. 2, fiche 4, Anglais, - convoluted
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Structure and properties of cotton fibre. The mature cotton fibre forms a flat ribbon-like structure that resemble a bicycle inner-tube from which the air has been removed, varying in width between 12 to 20 micrometer. It is highly convoluted and the number of convolutions varies between 4 to 6 per mm, reversing in direction about every millimeter along the fibre. 3, fiche 4, Anglais, - convoluted
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Convolution: 1. An irregular spiral or twisted condition characteristic of mature cotton fiber. It is visible under a microscope. The finer fibers are generally twisted than the coarser fibers. 2. Coil and curl in certain types of textured yarns which provide bulkiness to the yarn. 4, fiche 4, Anglais, - convoluted
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Industrie cotonnière
- Filature (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vrillé
1, fiche 4, Français, vrill%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tordu plusieurs fois sur soi-même. 2, fiche 4, Français, - vrill%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À la suite de la dessiccation, la fibre de coton se tord sur elle-même et devient vrillée, c'est-à-dire en tire-bouchon. 3, fiche 4, Français, - vrill%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jelly bag
1, fiche 5, Anglais, jelly%20bag
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a bag typically of cheesecloth or flannel through which the juices for jelly are strained. 1, fiche 5, Anglais, - jelly%20bag
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- blanchet
1, fiche 5, Français, blanchet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tissu peu serré employé pour passer un coulis, une gelée, une sauce épaisse ou une purée de fruits. Le produit est soit foulé avec une spatule, à travers un tamis ou une passoire qui sert de support, soit emprisonné dans le tissu dont on tord les deux extrémités en sens inverse. 1, fiche 5, Français, - blanchet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’étamine était autrefois en crin, en laine, en soie ou en fil; on s’en servait pour tamiser, bluter ou filtrer. Aujourd’hui, elle est le plus souvent en fil de lin, en coton ou en Nylon, et est surtout utilisée en confiserie, sous le nom de «blanchet», pour la préparation des gelées et des sirops de fruits. 1, fiche 5, Français, - blanchet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- linker
1, fiche 6, Anglais, linker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A wiener former or tier. 1, fiche 6, Anglais, - linker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- attacheur
1, fiche 6, Français, attacheur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- attacheuse 1, fiche 6, Français, attacheuse
correct, nom féminin
- attacheur de boyaux 1, fiche 6, Français, attacheur%20de%20boyaux
correct, nom masculin
- attacheuse de saucisses en chapelets 1, fiche 6, Français, attacheuse%20de%20saucisses%20en%20chapelets
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L'attacheur de saucisses] tord et attache les extrémités des boyaux remplis de chair à saucisses afin de former les chapelets de saucisses :(...). 1, fiche 6, Français, - attacheur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


