TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TORE PLUSIEURS TROUS [1 fiche]

Fiche 1 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A magnetic core, usually used for nondestructive reading, with two or more holes through which wires may be passed in order to create more than one magnetic path. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

multi-aperture core; multiple aperture core: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Tore magnétique, employé habituellement pour la lecture non destructive, comportant plusieurs trous à travers lesquels des fils peuvent être introduits afin de créer plusieurs chemins magnétiques. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ]

OBS

tore multitrou; tore à plusieurs trous : termes normalisés par l'ISO et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique(CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Núcleo magnético con dos o varias aberturas para cables.

CONT

Los núcleos de aberturas múltiples se pueden utilizar para la lectura no destructiva.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :