TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TORE REFERENCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reference circle
1, fiche 1, Anglais, reference%20circle
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The inner circle of intersection of the reference toroid with the mid-plane. 1, fiche 1, Anglais, - reference%20circle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, fiche 1, Anglais, - reference%20circle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reference circle: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - reference%20circle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cercle de référence
1, fiche 1, Français, cercle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cercle intérieur de l'intersection du tore de référence avec le plan médian. 1, fiche 1, Français, - cercle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, fiche 1, Français, - cercle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cercle de référence : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - cercle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Gears and Friction Wheels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reference toroid
1, fiche 2, Anglais, reference%20toroid
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A conventional toroid of which the mid-circle radius is equal to the worm/wormwheel centre distance, its axis and mid-plane co-incident with those of the wormwheel and its generant is equal to the reference circle of the mating worm. 1, fiche 2, Anglais, - reference%20toroid
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology of worm gear geometry. 2, fiche 2, Anglais, - reference%20toroid
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reference toroid: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - reference%20toroid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Engrenages et roues de friction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tore de référence
1, fiche 2, Français, tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tore conventionnel, dont le rayon de cercle moyen est égal à l'entraxe entre la roue et la vis conjuguée, dont l'axe et le plan médian coïncident avec ceux de la roue et dont le cercle générateur est confondu avec le cercle de référence de la vis conjuguée. 1, fiche 2, Français, - tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la géométrie des engrenages à vis. 2, fiche 2, Français, - tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tore de référence : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - tore%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


