TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TORPILLES [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- explosion pressure
1, fiche 1, Anglais, explosion%20pressure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pression explosive
1, fiche 1, Français, pression%20explosive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] quelle raison objective pourrait justifier de classer les engins conçus ou adaptés pour tirer ou lancer, au moyen d’une pression explosive, des obus, des grenades, bombes, torpilles, roquettes et autres projectiles quelconques, dans la catégorie des armes soumises à autorisation, alors que les grenades, obus, torpilles, bombes, roquettes, fusées contenant un dispositif explosif ou incendiaire sont classés armes prohibées. 2, fiche 1, Français, - pression%20explosive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Torpedoes
- Naval Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- torpedo danger zone
1, fiche 2, Anglais, torpedo%20danger%20zone
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TDZ 2, fiche 2, Anglais, TDZ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The radius around a ship or group of ships that defines the range at which a torpedo could successfully be fired by an enemy submarine and very likely hit the ship or group of ships. 3, fiche 2, Anglais, - torpedo%20danger%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
torpedo danger zone; TDZ: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - torpedo%20danger%20zone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Torpilles
- Forces navales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone d'efficacité des torpilles
1, fiche 2, Français, zone%20d%27efficacit%C3%A9%20des%20torpilles
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone d’efficacité des torpilles : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - zone%20d%27efficacit%C3%A9%20des%20torpilles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Strategy
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barrage attack
1, fiche 3, Anglais, barrage%20attack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An attack using nuclear weapons to cover a large area with a given severity of blast and/or thermal nuclear effects. 1, fiche 3, Anglais, - barrage%20attack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attaque par saturation
1, fiche 3, Français, attaque%20par%20saturation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les systèmes anti-missiles sont de plus en plus performants, quid d’une attaque par saturation ou combinée(missiles balistiques, missiles de croisière, torpilles, etc.). 1, fiche 3, Français, - attaque%20par%20saturation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Morphology and General Physiology
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bioelectric organ
1, fiche 4, Anglais, bioelectric%20organ
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- electric organ 2, fiche 4, Anglais, electric%20organ
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] bioelectric organ, also called [an] electric organ, [is a] system of tissues specialized for the production and use of electrical power in a living organism. Well developed in a wide variety of fishes, both marine and freshwater, indicating an early evolutionary development, bioelectric organs probably represent a specialization of a common bioelectrical capacity of all living cells. 1, fiche 4, Anglais, - bioelectric%20organ
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Morphologie et physiologie générale
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- organe électrique
1, fiche 4, Français, organe%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- organe électrogène 2, fiche 4, Français, organe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chez les torpilles, deux organes électriques volumineux sont localisés juste sous la peau. Ils sont composés de plus de 150 000 plaques électriques, semblables à de miniscules piles qui, combinées, peuvent produire une décharge atteignant 37 volts. 3, fiche 4, Français, - organe%20%C3%A9lectrique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fast attack craft
1, fiche 5, Anglais, fast%20attack%20craft
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FAC 2, fiche 5, Anglais, FAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fast attack vessel 3, fiche 5, Anglais, fast%20attack%20vessel
correct
- fast strike craft 4, fiche 5, Anglais, fast%20strike%20craft
correct
- fast attack boat 5, fiche 5, Anglais, fast%20attack%20boat
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] craft, of about 50 meters in length, with a 100 to 200 tons displacement and a crew of 20 to 30 personnel, and travelling at a speed of up to 55 knots. 6, fiche 5, Anglais, - fast%20attack%20craft
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Equipped with powerful engines, torpedoes, light naval guns and machine guns, the Canadian [motor torpedo boats] operated chiefly at night in the English Channel as fast attack boats that disrupted enemy shipping off the coast of occupied Europe, and defended Allied shipping from the German's own fast attack boats and midget submarines. 5, fiche 5, Anglais, - fast%20attack%20craft
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
They are either hull vessels or hydrofoils, fitted with light guns, missiles or torpedo tubes, are designed primarily for attacking surface vessels and shipping in coastal waters and do not have prolonged endurance or ocean-going capacity. 6, fiche 5, Anglais, - fast%20attack%20craft
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fast-strike craft
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vedette d'attaque rapide
1, fiche 5, Français, vedette%20d%27attaque%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- navire d'attaque rapide 2, fiche 5, Français, navire%20d%27attaque%20rapide
correct, nom masculin
- patrouilleur d'attaque rapide 3, fiche 5, Français, patrouilleur%20d%27attaque%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Munies de moteurs puissants, de torpilles, de canons navals de faible calibre et de mitrailleuses, les [vedettes lance-torpilles] étaient actives dans la Manche, surtout la nuit, comme navires d’attaque rapide pour désorganiser le transport des marchandises ennemies le long de la côte de l'Europe occupée, et défendaient le transport des marchandises alliées contre l'attaque par les navires d’attaque rapide et les sous-marins de poche de l'Allemagne. 4, fiche 5, Français, - vedette%20d%27attaque%20rapide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- large serving tray 1, fiche 6, Anglais, large%20serving%20tray
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- large tray 1, fiche 6, Anglais, large%20tray
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- torpille
1, fiche 6, Français, torpille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En restauration, l'utilisation de plateaux de service, communément appelés «torpilles», est fort commune pour le transport des aliments et des boissons entre la cuisine et la salle à manger d’établissement. 2, fiche 6, Français, - torpille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Naval Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Halifax class
1, fiche 7, Anglais, Halifax%20class
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
HALIFAX class frigates carry a formidable array of weapons and sensor systems including 8 Harpoon long-range, surface-to-surface missiles, 16 Sea Sparrow surface-to-air missiles, a Bofors 57mm rapid-fire gun, a 20mm Phalanx anti-missile close-in-weapons-system (CIWS), 8 x 12.7mm machine guns and 24 anti-submarine homing torpedoes. In addition, the ships can defend themselves using infra-red suppression, Shield decoys, chaff, flares, a towed acoustic decoy, and radar and sonar jamming devices. The ship's torpedo-carrying helicopter significantly extends its range of operational effectiveness. 2, fiche 7, Anglais, - Halifax%20class
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[Halifax-class ships] make extensive use of Canadian-designed computer technology for integrated propulsion and machinery control, communications and combat systems. Each ship is equipped to operate with one Sea King helicopter. Capable of speeds in excess of 30 nautical miles (55 km) per hour, Halifax-class frigates have a normal operating range of up to 11,000 kilometres. Each ship has a crew of 225 (or 195 without helicopter detachment embarked). 3, fiche 7, Anglais, - Halifax%20class
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces navales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- classe Halifax
1, fiche 7, Français, classe%20Halifax
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les frégates de la classe Halifax disposent d’un arsenal sensationnel constitué de divers systèmes d’armes et de détection, dont 8 missiles surface-surface à longue portée Harpoon, 16 missiles surface-air Sea Sparrow, un canon à tir rapide Bofors de 57 mm, un système de défense rapprochée(CIWS) Phalanx de 20 mm, 8 mitrailleuses de 12, 7 mm et 24 torpilles anti-sous-marines autoguidées. Par ailleurs, ces navires ont aussi des systèmes d’autodéfense : suppression infrarouge, leurres Shield, paillettes, fusées, leurre acoustique remorquée et dispositifs de brouillage de radar et de sonar. L'hélicoptère embarqué, qui est équipé de torpilles, accroît considérablement son efficacité opérationnelle. 2, fiche 7, Français, - classe%20Halifax
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[Les navires de la classe Halifax] utilisent de façon étendue une technologie des ordinateurs de conception canadienne, notamment un système intégré de commande des machines ainsi que des systèmes de communications et de combat. Les navires de la classe Halifax peuvent dépasser la vitesse maximale de 28 nœuds et leur capacité d’accélération/de décélération et de manœuvre ainsi que leur capacité de navigabilité dépassent de beaucoup ce que la Marine canadienne a acquis jusqu’à présent. L’autonomie en croisière est supérieure à 11 000 kilomètres à une vitesse moyenne de 15 nœuds avec les deux machines principales. Chaque navire compte un équipage de 225 officiers et militaires du rang. 3, fiche 7, Français, - classe%20Halifax
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Oceanography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- underwater glider
1, fiche 8, Anglais, underwater%20glider
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Underwater gliders are buoyancy-driven devices; they alternately reduce and expand displaced volume to dive and climb through the ocean. 2, fiche 8, Anglais, - underwater%20glider
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
underwater acoustic glider 3, fiche 8, Anglais, - underwater%20glider
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Océanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- planeur sous-marin
1, fiche 8, Français, planeur%20sous%2Dmarin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les planeurs sous‐marins [...] sont des robots autonomes qui se présentent sous la forme de torpilles de longueur 1, 50 m environ et de poids 50 à 60 kg. Ils sont équipés d’ailes leur permettant de planer dans la colonne d’eau jusqu'à des profondeurs de 1000 m, en suivant des trajectoires en dents de scie dans le plan vertical. 2, fiche 8, Français, - planeur%20sous%2Dmarin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- explosive ordnance
1, fiche 9, Anglais, explosive%20ordnance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EO 2, fiche 9, Anglais, EO
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ammunition and explosives 3, fiche 9, Anglais, ammunition%20and%20explosives
correct, pluriel, Canada, uniformisé
- A&E 3, fiche 9, Anglais, A%26E
correct, pluriel, Canada, uniformisé
- A&E 3, fiche 9, Anglais, A%26E
- ordnance 4, fiche 9, Anglais, ordnance
à éviter
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Devices or weapon elements containing explosives, including nuclear, biological and chemical weapons. 5, fiche 9, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Explosive ordnance includes bombs and warheads; guided and ballistic missiles; artillery, mortar, rocket and small arms ammunition; all mines, torpedoes and depth charges; demolition charges; pyrotechnics; clusters and dispensers; cartridge- and propellant-actuated devices; electro-explosive devices; and improvised explosive devices. 5, fiche 9, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
explosive ordnance: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 9, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
explosive ordnance: term standardized by NATO. 7, fiche 9, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
ammunition and explosives; A&E; explosive ordnance; EO: terms and abbreviations officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel. 8, fiche 9, Anglais, - explosive%20ordnance
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
ammunition and explosives; A&E: term and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 9, fiche 9, Anglais, - explosive%20ordnance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- explosifs et munitions
1, fiche 9, Français, explosifs%20et%20munitions
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EM 2, fiche 9, Français, EM
nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les synonymes, Français
- munitions et explosifs 3, fiche 9, Français, munitions%20et%20explosifs
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- ME 4, fiche 9, Français, ME
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
- ME 4, fiche 9, Français, ME
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositifs ou éléments d’armes qui contiennent des produits explosifs, y compris les armes nucléaires, biologiques et chimiques. 5, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les explosifs et munitions comprennent les bombes et ogives explosives; les missiles et roquettes; les munitions pour pièces d’artillerie, mortiers, roquettes et armes légères; toutes mines, torpilles et grenades sous-marines; les charges de démolition; les dispositifs pyrotechniques; les bombes en groupes et roquettes en paniers; les éléments mus par cartouche ou charge propulsive; les pièces électro-explosives et les engins explosifs improvisés. 5, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Munitions et explosifs perdus. 6, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
explosifs et munitions : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
explosifs et munitions : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 8, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
explosifs et munitions : terme normalisé par l’OTAN. 9, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
munitions et explosifs; ME; explosifs et munitions : termes et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions. 10, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
explosifs et munitions; munitions et explosifs; EM : termes et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 11, fiche 9, Français, - explosifs%20et%20munitions
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Sistemas de armas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- explosivos, artificios y municiones
1, fiche 9, Espagnol, explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Todas las municiones que contienen explosivos, materiales nucleares de fisión o fusión y agentes biológicos y químicos. 1, fiche 9, Espagnol, - explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Esto incluye también bombas y cabezas de guerra; misiles y cohetes; municiones para las fuerzas de artillería y los morteros, cohetes y armas portátiles; minas, torpedos y granadas submarinas; cargas para demoliciones, cohetes múltiples, elementos provistos de vainas y cargas propulsoras; piezas electroexplosivas; trampas explosivas; explosivos clandestinos o improvisados; y cualquier material similar. 1, fiche 9, Espagnol, - explosivos%2C%20artificios%20y%20municiones
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-12-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- noise acoustic electromagnetic beacon
1, fiche 10, Anglais, noise%20acoustic%20electromagnetic%20beacon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- NAE beacon 1, fiche 10, Anglais, NAE%20beacon
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An expendable broadband acoustic jammer, which is used to counter torpedo and enemy sonar systems. 1, fiche 10, Anglais, - noise%20acoustic%20electromagnetic%20beacon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- balise électromagnétique acoustique à bruit
1, fiche 10, Français, balise%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20acoustique%20%C3%A0%20bruit
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Brouilleur acoustique à large bande, non réutilisable, qui sert à leurrer les torpilles et les sonars ennemis. 2, fiche 10, Français, - balise%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20acoustique%20%C3%A0%20bruit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-01-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Torpedoes
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- torpedo magazine
1, fiche 11, Anglais, torpedo%20magazine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Torpilles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- soute à torpilles
1, fiche 11, Français, soute%20%C3%A0%20torpilles
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
soute à torpilles : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 11, Français, - soute%20%C3%A0%20torpilles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-08-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intercept sonar
1, fiche 12, Anglais, intercept%20sonar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... an intercept sonar is specifically designed to listen for other ships and submarines’ active sonars. It is also used to detect torpedoes. 2, fiche 12, Anglais, - intercept%20sonar
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sonar d'interception
1, fiche 12, Français, sonar%20d%27interception
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le] sonar d’interception est conçu spécialement pour capter les sons émis par les sonars actifs d’autres navires ou sous-marins. On l'utilise également pour détecter les torpilles. 2, fiche 12, Français, - sonar%20d%27interception
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-04-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Exercises
- Torpedoes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Nanoose torpedo range
1, fiche 13, Anglais, Nanoose%20torpedo%20range
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nanoose is a bay near Vancouver Island where specialists are testing torpedoes. 2, fiche 13, Anglais, - Nanoose%20torpedo%20range
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Torpilles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone d'essai de torpilles de Nanoose
1, fiche 13, Français, zone%20d%27essai%20de%20torpilles%20de%20Nanoose
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nanoose est une baie en bordure de l'Île de Vancouver, où les spécialistes effectuent des essais sur des torpilles. Consultation avec un réviseur-terminologue à la Section militaire et technique. 2, fiche 13, Français, - zone%20d%27essai%20de%20torpilles%20de%20Nanoose
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- muratization 1, fiche 14, Anglais, muratization
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Muratization requires an initial investment. Benefits appear throughout the whole weapon system life. At the end of life, demilitarization of remaining items introduces cost differences. 2, fiche 14, Anglais, - muratization
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- muratisation
1, fiche 14, Français, muratisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procédé visant à rendre des munitions insensibles à des agressions fortuites ou délibérées, telles que les incendies, les impacts de balle ou les éclats, les chocs, etc. 1, fiche 14, Français, - muratisation
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le terme vient de «murat», contraction de «munitions à risques atténués». La muratisation permet d’assurer la sécurité des hommes et des matériels lors de la manipulation et du stockage des munitions. Elle permet d’éviter, par exemple, les explosions en masse. Le procédé est de plus en plus largement employé pour les munitions de gros calibre : obus, bombes, mines et torpilles sous-marines, missiles, etc. Les munitions [...] seront toutes muratisées. 1, fiche 14, Français, - muratisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Torpedoes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spread
1, fiche 15, Anglais, spread
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- spread of torpedoes 2, fiche 15, Anglais, spread%20of%20torpedoes
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Torpedo firing. 1, fiche 15, Anglais, - spread
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Torpilles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gerbe
1, fiche 15, Français, gerbe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tir de torpilles. 2, fiche 15, Français, - gerbe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
gerbe : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 15, Français, - gerbe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-04-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
- Ship and Boat Parts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- torpedo room
1, fiche 16, Anglais, torpedo%20room
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
- Parties des bateaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compartiment des torpilles
1, fiche 16, Français, compartiment%20des%20torpilles
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
compartiment des torpilles : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 16, Français, - compartiment%20des%20torpilles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- vertical launch Seasparrow surface-to-air missile
1, fiche 17, Anglais, vertical%20launch%20Seasparrow%20surface%2Dto%2Dair%20missile
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
As an attack craft the SF 300 may have a 76 mm gun in the forward position, eight surface-to-surface Harpoon missiles in the second container position on the aft deck and six vertical launch Seasparrow surface-to-air missiles in the third position, while wire-guided torpedoes may be fitted on the foredeck. 1, fiche 17, Anglais, - vertical%20launch%20Seasparrow%20surface%2Dto%2Dair%20missile
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- missile surface-air Seasparrow à lancement vertical
1, fiche 17, Français, missile%20surface%2Dair%20Seasparrow%20%C3%A0%20lancement%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En configuration attaque, l'armement comporte en plus huit Harpoon anti-navires, six missiles surface-air Seasparrow à lancement vertical du pont arrière et éventuellement des torpilles filoguidées à l'avant. 1, fiche 17, Français, - missile%20surface%2Dair%20Seasparrow%20%C3%A0%20lancement%20vertical
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Torpedoes
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- torpedo defence net
1, fiche 18, Anglais, torpedo%20defence%20net
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A net employed to close an inner harbour to torpedoes fired from seaward or to protect an individual ship at anchor or underway. 1, fiche 18, Anglais, - torpedo%20defence%20net
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
torpedo defence net: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - torpedo%20defence%20net
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- torpedo defense net
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Torpilles
Fiche 18, La vedette principale, Français
- filet pare-torpille
1, fiche 18, Français, filet%20pare%2Dtorpille
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Filet utilisé pour interdire un port intérieur aux torpilles lancées du large ou pour protéger un bâtiment particulier au mouillage ou en route. 1, fiche 18, Français, - filet%20pare%2Dtorpille
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
filet pare-torpille : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 18, Français, - filet%20pare%2Dtorpille
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de construcción (Militar)
- Torpedos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- red de defensa contra torpedo
1, fiche 18, Espagnol, red%20de%20defensa%20contra%20torpedo
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Red empleada para cerrar la entrada de un puerto e impedir la entrada de torpedos lanzados desde fuera del puerto o para proteger a un navío en particular que esté anclado o en movimiento. 1, fiche 18, Espagnol, - red%20de%20defensa%20contra%20torpedo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Applications of Automation
- Astronautics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- miniature dynamic-suspension gyro
1, fiche 19, Anglais, miniature%20dynamic%2Dsuspension%20gyro
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- dry-tuned gyroscope 2, fiche 19, Anglais, dry%2Dtuned%20gyroscope
correct
- dry-tuned gyro 3, fiche 19, Anglais, dry%2Dtuned%20gyro
correct
- dry tuned gyro 4, fiche 19, Anglais, dry%20tuned%20gyro
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Nowadays, SFIM is producing miniature dynamic-suspension gyros, which it has been developing since 1974 and which go into the strapdown inertial systems for various guided weapons, both missiles and torpedoes. 1, fiche 19, Anglais, - miniature%20dynamic%2Dsuspension%20gyro
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Automatisation et applications
- Astronautique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gyroscope accordé miniature
1, fiche 19, Français, gyroscope%20accord%C3%A9%20miniature
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 19, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gyroscope deux axes à joints flexibles 3, fiche 19, Français, gyroscope%20deux%20axes%20%C3%A0%20joints%20flexibles
correct, nom masculin
- gyroscope à suspension accordée 4, fiche 19, Français, gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20accord%C3%A9e
correct, nom masculin
- gyroscope sec accordé 4, fiche 19, Français, gyroscope%20sec%20accord%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, SFIM produit des Gyroscopes Accordés Miniatures(GAM), étudiés depuis 1974, qui entrent dans la constitution de systèmes inertiels liés [...] pour engins(missiles et torpilles) faisant l'objet de productions en grandes série. 5, fiche 19, Français, - gyroscope%20accord%C3%A9%20miniature
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Torpedoes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- box launcher
1, fiche 20, Anglais, box%20launcher
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- container/launcher 2, fiche 20, Anglais, container%2Flauncher
- container-launcher 3, fiche 20, Anglais, container%2Dlauncher
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Four types of box launcher are under consideration: (a) one designed by Australian industry, (b) a version mounted on the pedestal at present used with the Kongsberg Penguin anti-ship missile, (c) a variant which fits the ramp that supports Otomat box launchers and (d) a type that stores the missile horizontally for use with torpedoes that cannot be tilted for long periods. 1, fiche 20, Anglais, - box%20launcher
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Torpilles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- conteneur-lanceur
1, fiche 20, Français, conteneur%2Dlanceur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tube de lancement et de transport 2, fiche 20, Français, tube%20de%20lancement%20et%20de%20transport
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Quatre variantes de conteneurs-lanceurs sont envisagées : a) une variante australienne; b) une variante montée sur l'actuel affût de lancement du missile antinavires Konsgberg Pinguin; c) une variante compatible avec les caissons Otomat; d) enfin, une variante qui serait horizontale au repos, de façon à répondre aux exigences des torpilles qui doivent rester à plat en période de stockage prolongé. 3, fiche 20, Français, - conteneur%2Dlanceur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Combat Systems (Naval Forces)
- Torpedoes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bow-tube
1, fiche 21, Anglais, bow%2Dtube
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Torpilles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tube d'étrave
1, fiche 21, Français, tube%20d%27%C3%A9trave
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Par les tubes d’étrave, les sous-marins peuvent lancer des torpilles. 2, fiche 21, Français, - tube%20d%27%C3%A9trave
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tuck
1, fiche 22, Anglais, tuck
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- foot 2, fiche 22, Anglais, foot
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The end [of a cigar] that is lit. 3, fiche 22, Anglais, - tuck
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The end that goes in the mouth is the head; the other end is the tuck. 4, fiche 22, Anglais, - tuck
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pied
1, fiche 22, Français, pied
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
La partie du cigare que l'on présente à la flamme; il est presque toujours coupé, sauf pour les torpilles où il est pointu. 1, fiche 22, Français, - pied
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- liquid propellant
1, fiche 23, Anglais, liquid%20propellant
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Liquid or gaseous substances (fuels, oxidizers or monopropellants) used for propulsion or operation of missiles, rockets, torpedoes, and other related devices. 2, fiche 23, Anglais, - liquid%20propellant
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- propergol liquide
1, fiche 23, Français, propergol%20liquide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Propergol dont les ergols sont utilisés à l’état liquide. 2, fiche 23, Français, - propergol%20liquide
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
Substance liquide ou gazeuse(carburant, comburant ou monopropergol) utilisée pour la propulsion ou le fonctionnement des missiles, des roquettes, des torpilles et autres dispositifs annexes. 3, fiche 23, Français, - propergol%20liquide
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
propergol liquide : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 4, fiche 23, Français, - propergol%20liquide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Propulsion of Water-Craft
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- surface torpedoes
1, fiche 24, Anglais, surface%20torpedoes
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The latter, now fitted with Kongsberg Penguin Mk 2 missiles, FFV Type 613 surface torpedoes and a Bofors 40 mm L/70 gun, are to be equipped additionally with Mistral Simbad twin launchers for surface-to-air missiles. 1, fiche 24, Anglais, - surface%20torpedoes
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Propulsion des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- torpille de surface
1, fiche 24, Français, torpille%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Leur armement actuel(missiles Kongsberg Penguin Mk 2, torpilles de surface FFV Type 613 et canon de 40 mm Bofors L/70) va s’accroître de rampes doubles Mistral Simbad pour missiles surface-air, et les équipements de détection, de télécommunications et de gestion du combat seront remplacés par des systèmes du même type que ceux déjà choisis pour les futurs hydroglisseurs Project-6081. 1, fiche 24, Français, - torpille%20de%20surface
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Torpedoes
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Otto fuel
1, fiche 25, Anglais, Otto%20fuel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Torpedo fuel. 1, fiche 25, Anglais, - Otto%20fuel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 25, Anglais, - Otto%20fuel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Torpilles
Fiche 25, La vedette principale, Français
- carburant Otto
1, fiche 25, Français, carburant%20Otto
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Carburant pour torpilles. 1, fiche 25, Français, - carburant%20Otto
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 25, Français, - carburant%20Otto
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Torpedoes
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tilting torpedo and mine loading cradle
1, fiche 26, Anglais, tilting%20torpedo%20and%20mine%20loading%20cradle
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A swinging sliding cradle for embarking and handling torpedoes and mines. 1, fiche 26, Anglais, - tilting%20torpedo%20and%20mine%20loading%20cradle
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 26, Anglais, - tilting%20torpedo%20and%20mine%20loading%20cradle
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Torpilles
Fiche 26, La vedette principale, Français
- berceau inclinable de manutention des armes
1, fiche 26, Français, berceau%20inclinable%20de%20manutention%20des%20armes
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plateforme oscillante formant une glissière et permettant d’effectuer les embarquements et manutentions des mines et des torpilles. 1, fiche 26, Français, - berceau%20inclinable%20de%20manutention%20des%20armes
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 26, Français, - berceau%20inclinable%20de%20manutention%20des%20armes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-02-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- breastmounted hardpoints
1, fiche 27, Anglais, breastmounted%20hardpoints
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The NH90, which features a rear cargo ramp, incorporates breastmounted hardpoints which will enable it to carry gun pods, missiles and torpedoes. 1, fiche 27, Anglais, - breastmounted%20hardpoints
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- points d'attache renforcés à mi-longueur de fuselage
1, fiche 27, Français, points%20d%27attache%20renforc%C3%A9s%20%C3%A0%20mi%2Dlongueur%20de%20fuselage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Des points d’attache renforcés à mi-longueur de fuselage lui permettront d’emporter en charges extérieures des nacelles de canons, des missiles et des torpilles. 1, fiche 27, Français, - points%20d%27attache%20renforc%C3%A9s%20%C3%A0%20mi%2Dlongueur%20de%20fuselage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-02-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- armed version
1, fiche 28, Anglais, armed%20version
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
To date, the only armed version (four torpedoes) of the EH101 is the Merlin, the naval version being developed for the Royal Navy by IBM and Westland. 1, fiche 28, Anglais, - armed%20version
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- version armée
1, fiche 28, Français, version%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A ce jour, la seule version armée(quatre torpilles) de l'EH101 est la version navale Merlin développée pour la Royal Navy par IBM et Westland. 1, fiche 28, Français, - version%20arm%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- survival kit air deployable 1, fiche 29, Anglais, survival%20kit%20air%20deployable
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- search-and-rescue survival kit 3, fiche 29, Anglais, search%2Dand%2Drescue%20survival%20kit
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ordnance stores [of the CP-140] are similar to those of the P-3C ... The eight-station weapons bay can accommodate the SKAD/BR search-and-rescue survival kit. 3, fiche 29, Anglais, - survival%20kit%20air%20deployable
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- chaîne SAR largable
1, fiche 29, Français, cha%C3%AEne%20SAR%20largable
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- équipement de survie largable 2, fiche 29, Français, %C3%A9quipement%20de%20survie%20largable
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les charges militaires [du CP-140] sont analogues à celles du P-3C Orion : 100 bouées acoustiques et marqueurs, des torpilles, des grenades, des bombes à faible traînée et des mines, répartis en soute ou suspendus aux dix points de fixation sous voilure. Sont également prévus l'emport et le lancement de missiles air-surface AGM-84 Harpoon. Il peut enfin emporter en soute la chaîne SAR largable SKAD/BR. 1, fiche 29, Français, - cha%C3%AEne%20SAR%20largable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1979-10-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- electrolocation
1, fiche 30, Anglais, electrolocation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Electrolocating fish can be exquisitely sensitive in detecting objects, and preliminary experimements suggest that they are better than nonelectric fish in escaping through holes in a transparent wall dividing an aquarium. More of this kind of study is required to demonstrate that electrolocation really is useful, for many fish do very well indeed with the ordinary mechanoreceptors of the lateral line system. 1, fiche 30, Anglais, - electrolocation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- électrolocation
1, fiche 30, Français, %C3%A9lectrolocation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Localisation d’un objet par émission de signaux électriques. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9lectrolocation
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Outre les Torpilles qui possèdent en effet des organes électrogènes(muscles modifiés) capables d’électrocuter leurs proies [...], les Raies possèdent des organes identiques, mais plus faibles, [...] créant autour d’elles un champ électrique qu'obstacles, proies ou prédateurs viennent modifier : c'est de l'électrolocation. 3, fiche 30, Français, - %C3%A9lectrolocation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1978-07-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Interference
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- offboard decoy 1, fiche 31, Anglais, offboard%20decoy
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
various decoys used in radar countermeasures including chaff and infra-red decoys. 2, fiche 31, Anglais, - offboard%20decoy
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Information: PMO CPF, NDHQ. 2, fiche 31, Anglais, - offboard%20decoy
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Perturbations radio
Fiche 31, La vedette principale, Français
- leurre lancé ou remorqué 1, fiche 31, Français, leurre%20lanc%C3%A9%20ou%20remorqu%C3%A9
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les leurres infrarouges et électromagnétiques sont normalement lancés du navire mais il existe également un leurre acoustique remorqué derrière le navire dans le but d’attirer par son bruit les torpilles acoustiques, et ainsi les détourner du navire. 1, fiche 31, Français, - leurre%20lanc%C3%A9%20ou%20remorqu%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


