TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TORSION FIL [96 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- strength
1, fiche 1, Anglais, strength
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
strength of the twine 2, fiche 1, Anglais, - strength
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résistance
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sistance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- force 2, fiche 1, Français, force
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La résistance d’un fil ou d’un cordage dépend de son diamètre et de la torsion ou du tressage des fils simples [...] 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9sistance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hard-twisted yarn
1, fiche 2, Anglais, hard%2Dtwisted%20yarn
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hard twisted yarn 2, fiche 2, Anglais, hard%20twisted%20yarn
correct
- hard-twist yarn 3, fiche 2, Anglais, hard%2Dtwist%20yarn
correct
- hard twist yarn 4, fiche 2, Anglais, hard%20twist%20yarn
correct
- hard-spun yarn 5, fiche 2, Anglais, hard%2Dspun%20yarn
correct
- hard spun yarn 6, fiche 2, Anglais, hard%20spun%20yarn
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A yarn that has been given a high number of turns per inch during spinning. 7, fiche 2, Anglais, - hard%2Dtwisted%20yarn
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Open-mesh canvas is used for embroidery; made of hard-twisted yarn, the cloth is very durable ... 1, fiche 2, Anglais, - hard%2Dtwisted%20yarn
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A hard twist yarn has been turned to a great enough degree in the spinning process that it is compact and strong. It is often used for the warp yarns in a fabric. 4, fiche 2, Anglais, - hard%2Dtwisted%20yarn
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil haute torsion
1, fiche 2, Français, fil%20haute%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fil à forte torsion 2, fiche 2, Français, fil%20%C3%A0%20forte%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le fil à forte torsion 100 % laine confère au tissu une très bonne résistance et le rend très peu sujet au froissage. 3, fiche 2, Français, - fil%20haute%20torsion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- steaming
1, fiche 3, Anglais, steaming
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A finishing process causing general increase in moisture levels, increased swelling and, therefore, further effects ... 2, fiche 3, Anglais, - steaming
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Steaming has] further specific effects on wool-based fibres, including partial alleviation of tension ... fluffing and raising the pile, removal of creases caused by laying, storage, pressing and decatizing, stripping of shine caused by pressing, etc. 2, fiche 3, Anglais, - steaming
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vaporisage
1, fiche 3, Français, vaporisage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vaporisation 2, fiche 3, Français, vaporisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à exposer dans un bain de vapeur les fibres, fils ou étoffes [afin d’obtenir] un effet physique particulier [...] 1, fiche 3, Français, - vaporisage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le vaporisage permet entre autres de] détendre une étoffe et lui donner du gonflant [et de] fixer la torsion d’un fil [pour] éviter qu'il ne vrille. 1, fiche 3, Français, - vaporisage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wool Industry
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sliver
1, fiche 4, Anglais, sliver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ribbon 2, fiche 4, Anglais, ribbon
correct
- strand 3, fiche 4, Anglais, strand
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Silver consists of a continuous rope of parallel fibers of ... wool ... with no twist applied. 1, fiche 4, Anglais, - sliver
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... The tape condenser ... consists of three essential parts: 1. The dividing of the card web by tapes ... these wool ribbons are passed ... to the rub aprons. 2, fiche 4, Anglais, - sliver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie lainière
- Filature (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ruban
1, fiche 4, Français, ruban
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bandelette 2, fiche 4, Français, bandelette
correct, nom féminin
- lanière 3, fiche 4, Français, lani%C3%A8re
correct, nom féminin
- brin 4, fiche 4, Français, brin
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le voile de sortie de la carde fileuse a environ 1,50 m de largeur. Le système séparateur (à lames ou à lanières) divise ce voile en une série de rubans étroits et plats. 1, fiche 4, Français, - ruban
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] la fileuse est munie, à la sortie, d’un appareil diviseur, qui partage le voile, sur toute sa longueur, en bandelettes [...] Chacune de ces lanières passe ensuite dans un appareil frotteur qui [...] la roule sur elle-même dans le sens perpendiculaire comme le ferait un frottement alternatif des deux mains paume contre paume, de manière à en former une sorte de fil dit boudin. [...] Le filage a pour but de transformer en fil, par étirage et torsion, le boudin de laine cardée. 5, fiche 4, Français, - ruban
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Boudinage. Opération qui consiste à donner une faible torsion aux bandelettes découpées dans le voile à la sortie de la carde fileuse, dans la filature de la laine cardée et des déchets de coton et de soie. (Le boudin ainsi obtenu est directement utilisé sur le métier à filer. 6, fiche 4, Français, - ruban
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spinning frame
1, fiche 5, Anglais, spinning%20frame
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A machine used for spinning staple yarn. It drafts the roving to the desired size, inserts twist, and winds the yarn onto a bobbin. The term is generally used to indicate a ring spinning frame, although it does cover flyer spinning and cap spinning on the worsted system. 2, fiche 5, Anglais, - spinning%20frame
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- continu à filer
1, fiche 5, Français, continu%20%C3%A0%20filer
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- métier à filer 2, fiche 5, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le but de tout métier à filer est de transformer la mèche du dernier banc à broches en un fil tordu à la torsion demandée. 3, fiche 5, Français, - continu%20%C3%A0%20filer
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Continu à filer à anneaux pour fibres longues avec levée automatique des tubes. Programmation contrôlée de toutes les phases opératoires. Optimisation du renvidage des tubes. Haut rendement [...] Encombrement réduit. Commande par sangles par groupe de 4 broches. 4, fiche 5, Français, - continu%20%C3%A0%20filer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textile Industries
- Wool Industry
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- roping
1, fiche 6, Anglais, roping
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- roving 2, fiche 6, Anglais, roving
correct
- strand 3, fiche 6, Anglais, strand
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Roping. Describes the form in which wool slivers come from the card, preparatory to spinning in the woolen system. 4, fiche 6, Anglais, - roping
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Roving: a wool sliver delivered from the finisher card ready for spinning. 2, fiche 6, Anglais, - roping
Record number: 6, Textual support number: 3 DEF
Roving. A name given ... to the relatively fine fibrous strands used in the later, or final processes of preparation for spinning. 3, fiche 6, Anglais, - roping
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... The tape condenser ... consists of three essential parts: 1. The dividing of the card web by tapes. 2. The rubbing or condensing of the ropings. 3. The winding or spooling of the ropings. 5, fiche 6, Anglais, - roping
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Roping ... another name for roving. 6, fiche 6, Anglais, - roping
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industries du textile
- Industrie lainière
- Filature (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boudin
1, fiche 6, Français, boudin
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Boudinage. Opération qui consiste à donner une faible torsion aux bandelettes découpées dans le voile à la sortie de la carde fileuse, dans la filature de la laine cardée [...]. (Le boudin ainsi obtenu est directement utilisé sur le métier à filer.) 2, fiche 6, Français, - boudin
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] La carde boudineuse découpe la nappe en des tranches longitudinales. Chaque tranche est roulée sur elle-même par un dispositif spécial et prend la forme d’un cordon de fibres appelé boudin. Il n’est pas tordu. 3, fiche 6, Français, - boudin
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
[...] la fileuse est munie, à la sortie, d’un appareil diviseur, qui partage le voile, sur toute sa longueur, en bandelettes [...] Chacune de ces lanières passe ensuite dans un appareil frotteur qui [...] la roule sur elle-même dans le sens perpendiculaire comme le ferait un frottement alternatif des deux mains paume contre paume, de manière à en former une sorte de fil dit boudin. [...] Le filage a pour but de transformer en fil, par étirage et torsion, le boudin de laine cardée. 4, fiche 6, Français, - boudin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- carding cylinder
1, fiche 7, Anglais, carding%20cylinder
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The large cylinder on a carding engine, which carries out the carding of an entangled mass of fibres. 2, fiche 7, Anglais, - carding%20cylinder
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cylindre de carde
1, fiche 7, Français, cylindre%20de%20carde
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cylindre de cardage 2, fiche 7, Français, cylindre%20de%20cardage
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les fibres en coton ou synthétiques sont «peignées» par un processus de cardage, pour obtenir une mèche qui n’ est autre qu'un toron continu de fibres lâches sans torsion. Cette mèche est ensuite étirée puis tordue pour produire un fil. La pièce prédominante d’une cardeuse est le cylindre de cardage équipé de milliers de pointes acérées qui peignent les fibres. 2, fiche 7, Français, - cylindre%20de%20carde
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Procédé pour réduire l’accumulation de fibres dans les parties latérales d’un cylindre de carde, et carde équipée de moyens pour la mise en œuvre de ce procédé. 1, fiche 7, Français, - cylindre%20de%20carde
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- continuous filament yarn
1, fiche 8, Anglais, continuous%20filament%20yarn
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- continuous-filament yarn 2, fiche 8, Anglais, continuous%2Dfilament%20yarn
correct
- CF yarn 3, fiche 8, Anglais, CF%20yarn
correct
- filament yarn 4, fiche 8, Anglais, filament%20yarn
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
… a yarn composed of one or more filaments of length/lengths equal to the specified yarn length. 3, fiche 8, Anglais, - continuous%20filament%20yarn
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
filament yarn: term standardized by AFNOR. 5, fiche 8, Anglais, - continuous%20filament%20yarn
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fil continu
1, fiche 8, Français, fil%20continu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- filament continu 2, fiche 8, Français, filament%20continu
correct, nom masculin
- fil de filament continu 3, fiche 8, Français, fil%20de%20filament%20continu
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fil constitué d’un filament(monofilament) ou de plusieurs filaments(multifilaments) avec ou sans torsion. 4, fiche 8, Français, - fil%20continu
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Textiles chimiques [...] Les fils continus présentent deux types de compositions : fils monofilament et fils multifilaments, avec des structures variées [...] 5, fiche 8, Français, - fil%20continu
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fil continu : terme normalisé par l’AFNOR. 6, fiche 8, Français, - fil%20continu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- filamento continuo
1, fiche 8, Espagnol, filamento%20continuo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- S
1, fiche 9, Anglais, S
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- s 2, fiche 9, Anglais, s
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Direction of S twist. 3, fiche 9, Anglais, - S
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Oxford. A plain-weave shirting of good-quality yarns that has two warp ends weaving as one. Fancy-weave effects can be incorporated, and dyed yarns are used to form stripes. Typical cotton particulars were 30s X 12s, 88 X 56. 2, fiche 9, Anglais, - S
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
S: term standardized by ISO. 4, fiche 9, Anglais, - S
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- S
1, fiche 9, Français, S
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- s 2, fiche 9, Français, s
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La lettre «S» indique le sens de la torsion à droite effectuée sur le fil. On évalue la torsion d’un fil en indiquant le nombre de tours par mètre de fil fini. Par exemple un fil peut avoir une torsion S de 64 tours au mètre(645). «Spire» et «hélice» sont synonymes de tour. 2, fiche 9, Français, - S
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
S : terme normalisé par l’AFNOR. 3, fiche 9, Français, - S
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-10-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Textile Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- zero-twist yarn
1, fiche 10, Anglais, zero%2Dtwist%20yarn
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a number of filaments laid together without twist. 2, fiche 10, Anglais, - zero%2Dtwist%20yarn
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zero-twist yarn: term standardized by ISO. 3, fiche 10, Anglais, - zero%2Dtwist%20yarn
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
zero-twist yarn: term standardized by ISO. 4, fiche 10, Anglais, - zero%2Dtwist%20yarn
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- zero twist yarn
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Industries du textile
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fil sans torsion
1, fiche 10, Français, fil%20sans%20torsion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
fil simple :Fil sans torsion, ou fil avec torsion dont on peut supprimer la torsion en une seule opération de détorsion. 2, fiche 10, Français, - fil%20sans%20torsion
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fil sans torsion : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 10, Français, - fil%20sans%20torsion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
- Geophysics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Cavendish balance
1, fiche 11, Anglais, Cavendish%20balance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[It] consisted of a horizontal beam with an equal weight at each end suspended at the center by a sensitive torsion fiber. Large external weights were placed alongside the ends of the beam in such a way that their attraction would cause it to rotate. The restoring torque of the fiber, increasing linearly with the rotation balanced the turning moment of the weights. 1, fiche 11, Anglais, - Cavendish%20balance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
- Géophysique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- balance de torsion de Cavendish
1, fiche 11, Français, balance%20de%20torsion%20de%20Cavendish
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La] Balance de torsion de Cavendish [...] consiste en une tige métallique légère suspendue en son centre en un fil très fin [...]. Deux petites sphères très lourdes de masse identique m[ 1] et m[ 2] sont fixées à chaque bout de la tige. 1, fiche 11, Français, - balance%20de%20torsion%20de%20Cavendish
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- strand of silk
1, fiche 12, Anglais, strand%20of%20silk
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- strand 2, fiche 12, Anglais, strand
correct
- raw silk thread 3, fiche 12, Anglais, raw%20silk%20thread
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Workers remove the boiled cocoons from the vat and find the end of each strand of silk. 1, fiche 12, Anglais, - strand%20of%20silk
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Silk is reeled from cocoons to produce a raw silk thread. 3, fiche 12, Anglais, - strand%20of%20silk
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fil de grège
1, fiche 12, Français, fil%20de%20gr%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fil grège 2, fiche 12, Français, fil%20gr%C3%A8ge
correct, nom masculin
- fil de soie grège 2, fiche 12, Français, fil%20de%20soie%20gr%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fil formé par l'assemblage sans torsion d’un certain nombre de baves dévidées des cocons. 2, fiche 12, Français, - fil%20de%20gr%C3%A8ge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- corrected torsional stress
1, fiche 13, Anglais, corrected%20torsional%20stress
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The value of torsional stress multiplied by the stress correction factor, taking into consideration the direct shearing stress and the influence of the wire curvature. 1, fiche 13, Anglais, - corrected%20torsional%20stress
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
corrected torsional stress: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - corrected%20torsional%20stress
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contrainte de torsion corrigée
1, fiche 13, Français, contrainte%20de%20torsion%20corrig%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la contrainte de torsion multipliée par le facteur de correction de contrainte tenant compte de la contrainte de cisaillement directe et de l'influence de la courbure du fil. 1, fiche 13, Français, - contrainte%20de%20torsion%20corrig%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
contrainte de torsion corrigée : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 13, Français, - contrainte%20de%20torsion%20corrig%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- helical torsion spring
1, fiche 14, Anglais, helical%20torsion%20spring
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A torsion spring normally made of wire of circular cross-section wound around an axis and with ends suitable for transmitting a twisting moment. 1, fiche 14, Anglais, - helical%20torsion%20spring
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
helical torsion spring: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - helical%20torsion%20spring
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ressort de torsion hélicoïdal
1, fiche 14, Français, ressort%20de%20torsion%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ressort de torsion généralement fait de fil de section circulaire, enroulé autour d’un axe et dont les extrémités peuvent transmettre un moment de torsion. 1, fiche 14, Français, - ressort%20de%20torsion%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ressort de torsion hélicoïdal : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 14, Français, - ressort%20de%20torsion%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stress correction factor
1, fiche 15, Anglais, stress%20correction%20factor
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A factor expressing the fact that the distribution of torsional stress across the wire diameter is not symmetrical. 1, fiche 15, Anglais, - stress%20correction%20factor
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This stress is generally higher on the inside of the coil than it is on the outside. 1, fiche 15, Anglais, - stress%20correction%20factor
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
stress correction factor: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - stress%20correction%20factor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- facteur de correction de contrainte
1, fiche 15, Français, facteur%20de%20correction%20de%20contrainte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Facteur exprimant le fait que la distribution de la contrainte de torsion autour du fil n’ est pas symétrique. 1, fiche 15, Français, - facteur%20de%20correction%20de%20contrainte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette contrainte est généralement plus grande à l’intérieur de la spire qu’à l’extérieur. 1, fiche 15, Français, - facteur%20de%20correction%20de%20contrainte
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
facteur de correction de contrainte : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 15, Français, - facteur%20de%20correction%20de%20contrainte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Glass Fabrics
- Textile Industries
- Plastic Materials
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- coefficient of twist contraction
1, fiche 16, Anglais, coefficient%20of%20twist%20contraction
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A change in length of a yarn attributable to the twist, expressed as a percentage of the length of the untwisted yarn. 1, fiche 16, Anglais, - coefficient%20of%20twist%20contraction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
coefficient of twist contraction: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 16, Anglais, - coefficient%20of%20twist%20contraction
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- twist contraction coefficient
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verre textile
- Industries du textile
- Matières plastiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coefficient de raccourt
1, fiche 16, Français, coefficient%20de%20raccourt
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Variation de longueur d’un fil due à la torsion, exprimée en pourcentage de la longueur du fil détordu. 1, fiche 16, Français, - coefficient%20de%20raccourt
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
coefficient de raccourt : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 16, Français, - coefficient%20de%20raccourt
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Vidrio textil
- Industrias textiles
- Materiales plásticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de contracción por torsión
1, fiche 16, Espagnol, coeficiente%20de%20contracci%C3%B3n%20por%20torsi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cambio en la longitud de un hilo, debido a la torsión, expresado como un porcentaje de la longitud del hilo sin retorcer. 1, fiche 16, Espagnol, - coeficiente%20de%20contracci%C3%B3n%20por%20torsi%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Gravity (Physics)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- astatic gravimeter
1, fiche 17, Anglais, astatic%20gravimeter
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- unstable gravimeter 2, fiche 17, Anglais, unstable%20gravimeter
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A sensitive gravimeter designed to measure small changes in gravity. 3, fiche 17, Anglais, - astatic%20gravimeter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Pesanteur (Physique)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gravimètre astatique
1, fiche 17, Français, gravim%C3%A8tre%20astatique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans [cet instrument] la masse M oscille autour d’un axe A de rotation sous l'action d’un couple [...] de pesanteur de la forme [...] et sous l'action antagoniste d’un couple [...] indépendant de la pesanteur et constitué par la tension ou la torsion d’un ressort généralement métallique ou d’un fil de quartz. 1, fiche 17, Français, - gravim%C3%A8tre%20astatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- false-twist
1, fiche 18, Anglais, false%2Dtwist
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- false twist 2, fiche 18, Anglais, false%20twist
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A process of twisting a yarn so that although nearly all the yarn is twisted the total resultant twist is zero. Some of the yarn is twisted in one direction and the rest in the opposite direction. 1, fiche 18, Anglais, - false%2Dtwist
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- false-twisting
- false twisting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fausse torsion
1, fiche 18, Français, fausse%20torsion
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fils texturés. Procédé par fausse torsion. [...] on remarque sur la machine le dévidage du fil à partir du cop. Le rôle de la broche fausse torsion est d’accumuler une torsion dans la zone en amont, comprise entre le premier cylindre délivreur et la broche F. T. [fausse torsion] et, chaque fois qu'un tour de torsion passe au-delà de cette broche, il est annulé dans la zone en aval [...] Au sortir de la machine le fil ne possède qu'une torsion nulle ou faible, égale à celle qu'il possédait en y entrant. 2, fiche 18, Français, - fausse%20torsion
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pinhole effect
1, fiche 19, Anglais, pinhole%20effect
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
twit: A short section of real twist in false-twist yarn that prevents crimp development and hence causes a pinhole effect in fabric. 1, fiche 19, Anglais, - pinhole%20effect
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- effet de piqûres
1, fiche 19, Français, effet%20de%20piq%C3%BBres
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- effet de trou d'épingle 1, fiche 19, Français, effet%20de%20trou%20d%27%C3%A9pingle
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Petite zone de torsion réelle dans un fil à fausse torsion et qui empêche le développement de la frisure, ce qui produit un effet de piqûres dans un tissu 1, fiche 19, Français, - effet%20de%20piq%C3%BBres
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L’ISO traduit «pinhole» par «piqûre» et «trou d’épingle» dans ses normes relatives aux défauts des étoffes. 1, fiche 19, Français, - effet%20de%20piq%C3%BBres
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- multiple wound yarn
1, fiche 20, Anglais, multiple%20wound%20yarn
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Yarns formed from two or more yarns wound together but not twisted together. 2, fiche 20, Anglais, - multiple%20wound%20yarn
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
multiple wound yarn: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 20, Anglais, - multiple%20wound%20yarn
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fil assemblé
1, fiche 20, Français, fil%20assembl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- fil double assemblé 2, fiche 20, Français, fil%20double%20assembl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fil formé de deux ou de plusieurs fils réunis ensemble sans torsion. 1, fiche 20, Français, - fil%20assembl%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fil assemblé : Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 20, Français, - fil%20assembl%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Trade Names
- Synthetic Fabrics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Helanca®
1, fiche 21, Anglais, Helanca%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Helanca® yarn had a better affinity for dyes and the color was more intense than with the natural fibers known at the time. 1, fiche 21, Anglais, - Helanca%C2%AE
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Helanca®: A registered trade-mark for a nylon or a polyester yarn made under license from the Heberlein Patent Corporation. 2, fiche 21, Anglais, - Helanca%C2%AE
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Helanca
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Helanca®
1, fiche 21, Français, Helanca%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fil polyamide texturé FT. 1, fiche 21, Français, - Helanca%C2%AE
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
FT :fil texturé obtenu par le procédé de fausse torsion(torsion-fixage-détorsion) [qui] donne aux fils principalement les synthétiques une bonne élasticité et un certain gonflant. 2, fiche 21, Français, - Helanca%C2%AE
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Helanca® : Marque déposée de la société Heberlein Patent Corporation. 3, fiche 21, Français, - Helanca%C2%AE
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Helanca
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- throw
1, fiche 22, Anglais, throw
verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To twist strands of silk, etc. into thread. 1, fiche 22, Anglais, - throw
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- threw
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mouliner 1, fiche 22, Français, mouliner
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Avant le tissage, il faut [...] donner [au fil de soie grège] une torsion, c'est-à-dire le mouliner. 1, fiche 22, Français, - mouliner
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spun yarn
1, fiche 23, Anglais, spun%20yarn
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A yarn that consists of fibres of regular or irregular length, usually bound together by twist. 2, fiche 23, Anglais, - spun%20yarn
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- filé
1, fiche 23, Français, fil%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- filé de fibres 2, fiche 23, Français, fil%C3%A9%20de%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble, généralement par torsion, éventuellement par un autre procédé tel que le collage. 3, fiche 23, Français, - fil%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
filé : Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 4, fiche 23, Français, - fil%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- hilado
1, fiche 23, Espagnol, hilado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-01-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lay
1, fiche 24, Anglais, lay
correct, nom, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The direction of advance of a strand of reinforcing material for one complete turn along its length axis. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 24, Anglais, - lay
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
lay: term standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - lay
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- torsion d'un fil
1, fiche 24, Français, torsion%20d%27un%20fil
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sens d’avancement d’un brin en matériau de renfort pour un tour complet autour de son axe longitudinal. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, fiche 24, Français, - torsion%20d%27un%20fil
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
torsion d’un fil : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - torsion%20d%27un%20fil
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- crimp stability
1, fiche 25, Anglais, crimp%20stability
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the crimp of a fibre or textured yarn after a specified treatment to the crimp prior to treatment, expressed as a percentage. 2, fiche 25, Anglais, - crimp%20stability
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- stabilité de frisure
1, fiche 25, Français, stabilit%C3%A9%20de%20frisure
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La présente invention concerne un procédé pour produire un fil frisé multifilament en polyester présentant une plus grande stabilité de frisure que celle qu'il n’ était possible d’obtenir jusqu'à présent qu'en utilisant des fils en polyamide ou des procédés de texturation par fausse torsion. 1, fiche 25, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20frisure
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- false twist yarn
1, fiche 26, Anglais, false%20twist%20yarn
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A torsion textured yarn obtained by a continuous process applying high twist, heat setting and untwisting. 2, fiche 26, Anglais, - false%20twist%20yarn
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The present invention provides a cleansing polyester fabric, which comprises (i) a polyester multifilament consisting of ultra yarns (monofilament fibrils) of 0.001 to 0.1 deniers or its false twist yarn as a warp and (ii) a false twisted mixing yarn consisting of said polyester multifilament and a high shrinkable polyester multifilament with 10-50 % of shrinkage rate in boiling water as a welt, and said fabric satisfies the following properties; sum of warp density and weft density: 220-320 yarns/inch, thickness of the fabric: less than 0.3 mm, and weight of the fabric: 70-180 g/m2. 3, fiche 26, Anglais, - false%20twist%20yarn
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fil mousse fausse torsion
1, fiche 26, Français, fil%20mousse%20fausse%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'invention concerne un textile polyester nettoyant comprenant(i) un multifilament polyester constitué d’ultra-fils(fibrilles monofilament) de 0, 001 à 0, 1 deniers, ou d’un fil mousse fausse torsion de ce multifilament, formant la chaîne, et(ii) un fil mousse fausse torsion de mélange constitué desdits multifilaments polyester et d’un multifilament polyester à fort retrait présentant un coefficient de retrait de 10-50 % dans l'eau chaude, formant la trame. 2, fiche 26, Français, - fil%20mousse%20fausse%20torsion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- false twist texturing
1, fiche 27, Anglais, false%20twist%20texturing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- false-twist texturing 2, fiche 27, Anglais, false%2Dtwist%20texturing
correct
- false twist texturizing 3, fiche 27, Anglais, false%20twist%20texturizing
correct
- false-twist texturising 4, fiche 27, Anglais, false%2Dtwist%20texturising
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A type of texturising [in which] partially orientated yarn (POY) is first twisted in one direction and then untwisted by thermal and mechanical means [making possible] the production of yarn with a high bulk/stretch potential, which can also be controlled. 5, fiche 27, Anglais, - false%20twist%20texturing
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
False twist texturizing of microfilaments. 6, fiche 27, Anglais, - false%20twist%20texturing
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- false twist-texturizing
- false twist-texturing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- texturation par fausse torsion
1, fiche 27, Français, texturation%20par%20fausse%20torsion
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- texturation fausse torsion 2, fiche 27, Français, texturation%20fausse%20torsion
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La texturation par fausse torsion consiste à étirer un fil de filaments, à le torsionner et à le chauffer de façon simultanée. Ce procédé très efficient permet de gonfler un fil pour lui conférer des propriétés thermo-isolantes ou autres, en plus de lui procurer des caractéristiques tactiles et visuelles propres. Le produit final est bobiné sur des tubes utilisés dans les procédés subséquents de teinture, de tissage et de tricotage. 3, fiche 27, Français, - texturation%20par%20fausse%20torsion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- flat yarn
1, fiche 28, Anglais, flat%20yarn
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A yam consisting of fully drawn continuous-filaments substantially without twist and untextured. 2, fiche 28, Anglais, - flat%20yarn
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fil plat
1, fiche 28, Français, fil%20plat
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fil continu étiré, direct de filage, de faible torsion et sans texturation. 1, fiche 28, Français, - fil%20plat
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- crêpe weave
1, fiche 29, Anglais, cr%C3%AApe%20weave
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- crepe weave 2, fiche 29, Anglais, crepe%20weave
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A weave having a random distribution of floats so as to produce an "all-over" effect in the fabric to disguise the repeat. 1, fiche 29, Anglais, - cr%C3%AApe%20weave
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The crepe weave is a class of weaves that present no twilled or other distinct weave effect but give the cloth the appearance of being sprinkled with small spots or seeds. 2, fiche 29, Anglais, - cr%C3%AApe%20weave
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The crepe weave is a classic construction that is suitable for all kinds of upholstery. 3, fiche 29, Anglais, - cr%C3%AApe%20weave
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- armure crêpe
1, fiche 29, Français, armure%20cr%C3%AApe
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un tissu crêpe est un tissu léger caractérisé par une surface d’aspect «froissé» ou «chiffonné». Cette surface peut être obtenue par : l'utilisation d’un fil de torsion élevée [...] une armure crêpe [...] 2, fiche 29, Français, - armure%20cr%C3%AApe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- chenille yarn
1, fiche 30, Anglais, chenille%20yarn
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- chenille 1, fiche 30, Anglais, chenille
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A yarn with fuzzy pile protruding from all sides, cut from a woven chenille weft fabric. 2, fiche 30, Anglais, - chenille%20yarn
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Chenille yarns are made from all fibers, and they are used as filling in fabrics and for embroidery, fringes, and tassels. 2, fiche 30, Anglais, - chenille%20yarn
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fil chenille
1, fiche 30, Français, fil%20chenille
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- chenille 2, fiche 30, Français, chenille
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fil fantaisie formé par des brins de soie pris dans chaque torsion de fil de coton ou de soie, et dont on se sert pour exécuter une broderie ayant l'aspect de velours si les brins sont courts, et de peluche s’ils sont longs. 3, fiche 30, Français, - fil%20chenille
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- abraded yarn
1, fiche 31, Anglais, abraded%20yarn
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A continuous] filament [yarn] in which filaments have been cut or abraded at intervals and given additional twist to produce a spun yarn from staple. 2, fiche 31, Anglais, - abraded%20yarn
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Abraded yarns are usually plied or twisted with other yarns before using. 2, fiche 31, Anglais, - abraded%20yarn
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fil texturé par abrasion
1, fiche 31, Français, fil%20textur%C3%A9%20par%20abrasion
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- fil abrasé 2, fiche 31, Français, fil%20abras%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fil de filaments continus dans lequel les filaments ont été coupés ou rendus rugueux à intervalles et soumis à une torsion additionnelle pour produire un filé à partir de fibres discontinues. 2, fiche 31, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20abrasion
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les fils abrasés sont normalement retordus avec d’autres fils avant d’être utilisés. 2, fiche 31, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20abrasion
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- overspun yarn
1, fiche 32, Anglais, overspun%20yarn
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- twitty yarn 1, fiche 32, Anglais, twitty%20yarn
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A yard which has received too much twist in places, thereby causes thin lengths in it. It is usually caused by spinning to counts too high for the quality of the raw material. 1, fiche 32, Anglais, - overspun%20yarn
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sometimes called twitty yarn. 1, fiche 32, Anglais, - overspun%20yarn
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fil surfilé
1, fiche 32, Français, fil%20surfil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Fil qui a subi une torsion supérieure à celle que pouvait supporter la matière. 1, fiche 32, Français, - fil%20surfil%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cotton yarn
1, fiche 33, Anglais, cotton%20yarn
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Filature (Textiles)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fil de coton
1, fiche 33, Français, fil%20de%20coton
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Filage du coton. La mèche est transformée en fil. La mèche est étirée; son diamètre diminue; elle reçoit une torsion plus ou moins forte suivant l'usage auquel le fil est destiné. [...] Le coton est utilisé pour faire des fils mats ou similis(fils mercerisés). Tissus : les fils de coton sont tissés pour réaliser des étoffes très différentes suivant la grosseur, et la torsion des fils employés, leur mode de tissage. 1, fiche 33, Français, - fil%20de%20coton
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Industria algodonera
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- hilaza de algodón
1, fiche 33, Espagnol, hilaza%20de%20algod%C3%B3n
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- crêpe yarn
1, fiche 34, Anglais, cr%C3%AApe%20yarn
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- crepe yarn 2, fiche 34, Anglais, crepe%20yarn
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A twisted yarn which, when woven into a cloth of suitable construction and given the appropriate finishing treatment, is capable of producing a pebbled-surface effect. 3, fiche 34, Anglais, - cr%C3%AApe%20yarn
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A crepe yarn in the 8 ply has been chosen to give a quality yarn with extra twist that will reduce the amount of pilling and provide a long lasting garment. A large colour range is available. 4, fiche 34, Anglais, - cr%C3%AApe%20yarn
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
... In view of this fashion trend, FILA proposes a new 100% wool suit where the crepe yarn processed in a particular way, produces a softer fabric which always fall perfectly into place. 5, fiche 34, Anglais, - cr%C3%AApe%20yarn
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fil crêpe
1, fiche 34, Français, fil%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- crêpe 2, fiche 34, Français, cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fil fortement surtordu, à torsion droite(ou Z) ou gauche(S). La torsion est de 2. 000 à 3. 000 tours au mètre. 2, fiche 34, Français, - fil%20cr%C3%AApe
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- hilaza de crespón
1, fiche 34, Espagnol, hilaza%20de%20cresp%C3%B3n
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Silk (Textiles)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- thrown silk
1, fiche 35, Anglais, thrown%20silk
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- net silk 2, fiche 35, Anglais, net%20silk
correct, Grande-Bretagne
- nett silk 3, fiche 35, Anglais, nett%20silk
correct, Grande-Bretagne
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Reeled silk that has been twisted or doubled and twisted into yarns. 1, fiche 35, Anglais, - thrown%20silk
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Soieries
Fiche 35, La vedette principale, Français
- soie moulinée
1, fiche 35, Français, soie%20moulin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- soie ouvrée 2, fiche 35, Français, soie%20ouvr%C3%A9e
correct, nom féminin
- soie torse 1, fiche 35, Français, soie%20torse
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une soie ouvrée? Implantation et croissance du moulinage. Le fil de soie [...] il faut lui donner une torsion, c'est-à-dire le mouliner. La torsion augmente en outre la force de résistance de la soie et atténue son brillant; elle permet enfin de réaliser des effets extrêmement variés sur le fil. Cette torsion s’appelle aussi ouvraison. 3, fiche 35, Français, - soie%20moulin%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Mouliné. Fil : se dit de deux ou plusieurs fils réunis et retordus ensemble pour n’en former qu’un seul. Originairement employé pour la soie, ce procédé s’applique à presque toutes les fibres. 3, fiche 35, Français, - soie%20moulin%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Sedería
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- seda torcida
1, fiche 35, Espagnol, seda%20torcida
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- seda trabajada 1, fiche 35, Espagnol, seda%20trabajada
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 36, Anglais, bar
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- weft bar 1, fiche 36, Anglais, weft%20bar
correct, normalisé
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A band with clearly defined edges, which differs in appearance from the adjacent normal fabric. 1, fiche 36, Anglais, - bar
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by variation in weft yarn characteristics, e.g. composition, linear density, tension, twist, etc. 1, fiche 36, Anglais, - bar
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
bar;weft bar: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - bar
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 36, Français, barre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- barre de trame 1, fiche 36, Français, barre%20de%20trame
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Bande dont les bords sont bien délimités et dont l’aspect est différent du tissu normal adjacent. 1, fiche 36, Français, - barre
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par la variation des caractéristiques du fil de trame, par exemple la composition, la masse linéique, la tension, la torsion, etc. 1, fiche 36, Français, - barre
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
barre;barre de trame : Termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 36, Français, - barre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Defects (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- broken filaments
1, fiche 37, Anglais, broken%20filaments
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. 1, fiche 37, Anglais, - broken%20filaments
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving. 1, fiche 37, Anglais, - broken%20filaments
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
broken filaments: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 37, Anglais, - broken%20filaments
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- broken filament
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Défauts (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- filaments rompus
1, fiche 37, Français, filaments%20rompus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. 2, fiche 37, Français, - filaments%20rompus
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage. 2, fiche 37, Français, - filaments%20rompus
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
filaments rompus : Terme et définition normalisés par l’ISO. 1, fiche 37, Français, - filaments%20rompus
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- filament rompu
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-08-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bleached yarn
1, fiche 38, Anglais, bleached%20yarn
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Yarn which: Has undergone a bleaching process, is made of bleached fibers or ... has been dyed white (whether or not in the mass) or treated with a white dressing ... 1, fiche 38, Anglais, - bleached%20yarn
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- filé blanchi
1, fiche 38, Français, fil%C3%A9%20blanchi
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un «filé» est le résultat, par le processus de filature, de l'assemblage de fibres unitaires naturelles ou non qui ont été successivement nettoyées, parallélisées, assemblées, étirées et tordues entre elles. Un «fil» est le résultat de l'assemblage par torsion de filaments continus artificiels ou synthétiques. 2, fiche 38, Français, - fil%C3%A9%20blanchi
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-08-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Cotton Industry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bleached cotton yarn
1, fiche 39, Anglais, bleached%20cotton%20yarn
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Tozando's magic makes the bleached cotton yarns and fabrics unbelievably soft comparing to its competitors' jacket. Such a softne and comfortability even makes you feel it's light. 2, fiche 39, Anglais, - bleached%20cotton%20yarn
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The effects of scouring with enzymes, organic solvents and caustic soda on the properties of hydrogen peroxide bleached cotton yarn. 3, fiche 39, Anglais, - bleached%20cotton%20yarn
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- filé de coton blanchi
1, fiche 39, Français, fil%C3%A9%20de%20coton%20blanchi
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un «filé» est le résultat, par le processus de filature, de l'assemblage de fibres unitaires naturelles ou non qui ont été successivement nettoyées, parallélisées, assemblées, étirées et tordues entre elles. Un «fil» est le résultat de l'assemblage par torsion de filaments continus artificiels ou synthétiques. 2, fiche 39, Français, - fil%C3%A9%20de%20coton%20blanchi
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Wood Turning and Lathing
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tearing
1, fiche 40, Anglais, tearing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Failure occurring ahead of a cutter and extending below the surface generated by the moving cutting edge. 1, fiche 40, Anglais, - tearing
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Such severe fraying and plucking out of fibers, from the machined surface results in torn grain. 1, fiche 40, Anglais, - tearing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tournage sur bois
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déchirure
1, fiche 40, Français, d%C3%A9chirure
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rupture ou arrachement qui se produit dans le bois en avant d’un couteau et qui s’étend sous la surface engendrée par l’arête tranchante mobile. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9chirure
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La torsion et le froissement des éléments axiaux de bois qui en résultent produisent à la surface de la pièce de bois travaillé ce que l'on pourrait désigner par fil déchiré [...] 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9chirure
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Torneado y listonado (Industria maderera)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- desgarre
1, fiche 40, Espagnol, desgarre
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- desgarramiento 2, fiche 40, Espagnol, desgarramiento
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- viscous damping
1, fiche 41, Anglais, viscous%20damping
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
damping fluid (gyro, accelerometer). A fluid that provides viscous damping forces or torques to the inertial sensing element. 1, fiche 41, Anglais, - viscous%20damping
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
flotating fluid (gyro, accelerometer). The fluid that suspends the float inside the instrument case. The float may be fully or partially floated within the fluid. The degree of flotation varies with temperature because the specific gravity of the fluid varies with temperature. In addition, the fluid provides damping. 1, fiche 41, Anglais, - viscous%20damping
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 41, La vedette principale, Français
- amortissement par liquide visqueux
1, fiche 41, Français, amortissement%20par%20liquide%20visqueux
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[La] dérive autour de l'axe vertical est un des problèmes majeurs du compas gyroscopique. Sur les anciens compas on suspend le cadre vertical par un fil n’ ayant pratiquement pas de torsion [...]; sur les compas modernes, le cadre vertical est constitué d’une boîte qui est flottée dans un fantôme asservi à suivre les mouvements de cette boîte pour limiter les couples de viscosité. Le système est purement oscillant [...], il doit donc être amorti. Cet amortissement est réalisé soit en introduisant un terme en [thêta prime] dans la première équation(amortissement par liquide visqueux), soit en introduisant un terme en [thêta] dans le deuxième. 1, fiche 41, Français, - amortissement%20par%20liquide%20visqueux
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Noter que le terme «amortissement» désigne ici une action et non un terme concret. 2, fiche 41, Français, - amortissement%20par%20liquide%20visqueux
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- balanced twist
1, fiche 42, Anglais, balanced%20twist
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In a plied yarn or cord, an arrangement of twist which will not cause the yarn or cord to twist on itself or kink when held in an open loop. 2, fiche 42, Anglais, - balanced%20twist
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- torsion équilibrée
1, fiche 42, Français, torsion%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans un fil ou un câble, arrangement de la torsion empêchant le fil ou le câble de se tordre sur lui-même ou de vriller. 2, fiche 42, Français, - torsion%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- spun polyester
1, fiche 43, Anglais, spun%20polyester
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
bathrobe blanketing: A double-faced fabric ... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface. Today's blankets are made of spun polyester, acrylic, or polyester/cotton blends. 1, fiche 43, Anglais, - spun%20polyester
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- polyester filé
1, fiche 43, Français, polyester%20fil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Polyester filé blanc. 1, fiche 43, Français, - polyester%20fil%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
filé : 1-Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble par différents procédés(torsion, collage, etc.). 2-Filaments filés par fusion avant le stade d’étirage. 2, fiche 43, Français, - polyester%20fil%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-03-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- spun acrylic
1, fiche 44, Anglais, spun%20acrylic
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
bathrobe blanketing: A double-faced fabric ... The fabric is thick and warm and its filling yarns are frequently napped to produce a soft surface. Today's blankets are made of spun polyester, acrylic, or polyester/cotton blends. 1, fiche 44, Anglais, - spun%20acrylic
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- acrylique filé
1, fiche 44, Français, acrylique%20fil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
filé : 1-Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble par différents procédés(torsion, collage, etc.). 2-Filaments filés par fusion avant le stade d’étirage. 1, fiche 44, Français, - acrylique%20fil%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- false-twist textured yarn
1, fiche 45, Anglais, false%2Dtwist%20textured%20yarn
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Yarn textured by a process in which the yarn is highly twisted, heat set and untwisted by continuous process. 1, fiche 45, Anglais, - false%2Dtwist%20textured%20yarn
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
false-twist textured yarn: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 45, Anglais, - false%2Dtwist%20textured%20yarn
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fil texturé par fausse torsion
1, fiche 45, Français, fil%20textur%C3%A9%20par%20fausse%20torsion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fil texturé par un procédé au cours duquel le fil est fortement tordu, traité thermiquement, et détordu suivant un procédé continu. 1, fiche 45, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20fausse%20torsion
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
fil texturé par fausse torsion : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 45, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20fausse%20torsion
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- relaxed yarn
1, fiche 46, Anglais, relaxed%20yarn
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A yarn treated to reduce tension and produce more uniform shrinkage or torque. Relaxation produces more uniforme dyeing characteristics in regular filament yarns of nylon or polyester. 1, fiche 46, Anglais, - relaxed%20yarn
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fil relaxé
1, fiche 46, Français, fil%20relax%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fil sans tension 1, fiche 46, Français, fil%20sans%20tension
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Fil traité pour diminuer sa tension et pour obtenir plus d’uniformité dans le retrait ou la torsion. La relaxation permet une meilleure uniformité de teinture dans les fils continus réguliers en nylon ou polyester. 1, fiche 46, Français, - fil%20relax%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Geophysics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Threlfall and Pollock gravimeter
1, fiche 47, Anglais, Threlfall%20and%20Pollock%20gravimeter
proposition
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Threlfall and Pollock gravity meter 1, fiche 47, Anglais, Threlfall%20and%20Pollock%20gravity%20meter
proposition
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
gravimeter: An instrument used to measure minute differences in the gravitational pull of the earth at different locations. These differences reveal certain facts about subsurface formations. 2, fiche 47, Anglais, - Threlfall%20and%20Pollock%20gravimeter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Géophysique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gravimètre Threlfall et Pollock
1, fiche 47, Français, gravim%C3%A8tre%20Threlfall%20et%20Pollock
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Le gravimètre Threlfall et Pollock] se compose d’un fil de torsion qui supporte en son centre une tige de quartz [...] Une des extrémités est fixée au bâti et l'autre peut subir une rotation. 1, fiche 47, Français, - gravim%C3%A8tre%20Threlfall%20et%20Pollock
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
gravimètre : Instrument permettant la mesure de variations de l’accélération de gravité «g» d’un point en un autre ou en un même lieu [...] 2, fiche 47, Français, - gravim%C3%A8tre%20Threlfall%20et%20Pollock
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-12-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- twit
1, fiche 48, Anglais, twit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- twist bleed 1, fiche 48, Anglais, twist%20bleed
correct
- tight spot 1, fiche 48, Anglais, tight%20spot
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A short section of real twist in false-twist yarn that prevents crimp development and hence causes a pinhole effect in fabric. 1, fiche 48, Anglais, - twit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- entortillement
1, fiche 48, Français, entortillement
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
L'entortillement est une petite zone de torsion réelle dans un fil à fausse torsion. 1, fiche 48, Français, - entortillement
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cotton-basting thread
1, fiche 49, Anglais, cotton%2Dbasting%20thread
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- basting thread 2, fiche 49, Anglais, basting%20thread
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A loosely twisted thread used for hand basting. Loose twist makes it easy to break for quick removal from the garment. Available only in white - safest because there is no dye to rub off on fabric. 2, fiche 49, Anglais, - cotton%2Dbasting%20thread
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- cotton basting thread
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 49, La vedette principale, Français
- fil à bâtis
1, fiche 49, Français, fil%20%C3%A0%20b%C3%A2tis
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] fil à torsion lâche [qui] s’emploie pour faufiler. Facile à briser quand on enlève le bâti. Blanc seulement-c'est le fil le plus sûr, puisque aucune teinture ne risque de déteindre sur le tissu. 1, fiche 49, Français, - fil%20%C3%A0%20b%C3%A2tis
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-05-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- torque yarn
1, fiche 50, Anglais, torque%20yarn
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
When a torque yarn is permitted to hang freely, it rotates or kinks to relieve the torque introduced into the yarn during texturing. 2, fiche 50, Anglais, - torque%20yarn
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fil torque
1, fiche 50, Français, fil%20torque
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- fil texturé mousse 1, fiche 50, Français, fil%20textur%C3%A9%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'effet mousse est obtenu en donnant au fil une torsion élevée, puis en fixant cette torsion par chauffage suivi d’un refroidissement, puis en détordant le fil pour le ramener à sa torsion initiale [...] Le fil texturé mousse peut être considéré comme un groupe de filaments continus de forme hélicoïdale [...] Les fils ainsi obtenus ont toujours tendance à tourner sur eux-mêmes pour reprendre leur position originelle donnée par le traitement thermique. On dit qu'ils sont torques [...] Ces fils sont vendus sous la marque Helanka [...] Ils sont utilisés dans les articles chaussants, les maillots de bain, les vêtements de sport, pantalons de ski, etc. 1, fiche 50, Français, - fil%20torque
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- acetate spun yarn
1, fiche 51, Anglais, acetate%20spun%20yarn
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
spun-yarn, spunyarn: Yarn fabricated by the process of spinning. 2, fiche 51, Anglais, - acetate%20spun%20yarn
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- filé d'acétate
1, fiche 51, Français, fil%C3%A9%20d%27ac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Filé :Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble, généralement par torsion, éventuellement par un autre procédé tel que le collage, guipage de fil continu, etc. 2, fiche 51, Français, - fil%C3%A9%20d%27ac%C3%A9tate
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Captosonic
1, fiche 52, Anglais, Captosonic
correct, marque de commerce
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Captosonic
1, fiche 52, Français, Captosonic
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le Captosonic, développé par la société parisienne Équipiel en 1982, est capable de mesurer des distances de cinquante mètres au millimètre près. Un tube ferromagnétique rectiligne porte un aimant mobile le long de son axe. Un fil conducteur est situé au centre du tube. Quand une impulsion de courant parcourt le fil, elle crée un champ magnétique circulaire qui se combine au champ magnétique longitudinal engendré par l'aimant pour produire un champ local hélicoïdal. Celui-ci engendre localement une torsion du tube durant le temps de l'impulsion. Cette torsion se propage ensuite le long du tube et est détectée par un convertisseur acoustique-électrique. De même que pour le transducteur sonar, la mesure du temps qui sépare l'impulsion de courant émise sur le fil de l'impulsion reçue par le convertisseur permet, connaissant la vitesse de propagation du son, de calculer la distance entre l'aimant mobile et l'extrémité du tube. 1, fiche 52, Français, - Captosonic
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- position magnetostriction transducer
1, fiche 53, Anglais, position%20magnetostriction%20transducer
proposition
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- position magnetostrictive transducer 1, fiche 53, Anglais, position%20magnetostrictive%20transducer
proposition
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- capteur magnétostrictif de position
1, fiche 53, Français, capteur%20magn%C3%A9tostrictif%20de%20position
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] le capteur magnétostrictif de position permet de connaître la position d’un ensemble mobile par rapport à un axe fixe. Utilisé sur des machines-outils pour repérer la position d’un outil mobile sur un axe en cours d’usinage, il repose sur l'effet Wiedemann direct, du nom du scientifique qui découvrit en 1862 qu'un fil aimanté longitudinalement et parcouru par un courant électrique subit une torsion. 1, fiche 53, Français, - capteur%20magn%C3%A9tostrictif%20de%20position
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-10-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- high crimp yarn
1, fiche 54, Anglais, high%20crimp%20yarn
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- filé haute torsion
1, fiche 54, Français, fil%C3%A9%20haute%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Filé :Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble, généralement par torsion, éventuellement par un autre procédé tels que collage, guipage de fil continu, etc. 2, fiche 54, Français, - fil%C3%A9%20haute%20torsion
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- direction of twist
1, fiche 55, Anglais, direction%20of%20twist
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- twist direction 2, fiche 55, Anglais, twist%20direction
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
direction of twist: Term standardized by ISO and AFNOR. 3, fiche 55, Anglais, - direction%20of%20twist
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sens de torsion
1, fiche 55, Français, sens%20de%20torsion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le sens de torsion des fils(et des autres produits textiles) est indiqué par les lettres majuscules «S »et «Z ».-sens S : Le fil simple a une torsion «S »lorsque, tenu en position verticale, les spires ou hélices formées par les fibres ou les filaments sont inclinées dans la même direction que le trait oblique de la lettre «S ».-sens «Z »: Le fil simple a une torsion «Z »lorsque, tenu en position verticale, les spires ou hélices formées par les fibres ou les filaments sont inclinées dans la même direction que le trait oblique de la lettre «Z ». 2, fiche 55, Français, - sens%20de%20torsion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
sens de torsion : Terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO. 3, fiche 55, Français, - sens%20de%20torsion
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- blend spun-yarn 1, fiche 56, Anglais, blend%20spun%2Dyarn
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- filé mélange
1, fiche 56, Français, fil%C3%A9%20m%C3%A9lange
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- filé de mélange 2, fiche 56, Français, fil%C3%A9%20de%20m%C3%A9lange
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Fil retors fait de fibres courtes et contenant deux ou plusieurs fils qui varient dans la composition des fibres, la teneur et le degré de torsion. 2, fiche 56, Français, - fil%C3%A9%20m%C3%A9lange
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- z-direction 1, fiche 57, Anglais, z%2Ddirection
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- transverse direction 1, fiche 57, Anglais, transverse%20direction
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sens Z
1, fiche 57, Français, sens%20Z
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le sens de la torsion des fils est indiqué par les lettres majuscules Z et S. La torsion est dans le sens Z lorsque les spires ou les hélices du fil ou de la mèche, tenus verticalement, ont la direction du trait moyen de la lettre Z. 1, fiche 57, Français, - sens%20Z
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-12-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- textured filament yarn
1, fiche 58, Anglais, textured%20filament%20yarn
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- textured yarn 2, fiche 58, Anglais, textured%20yarn
correct, normalisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Multi- or monofilament yarn characterized by twist and/or crimp by which it has, or can develop by after-treatment, stretch and/or bulk-properties. 1, fiche 58, Anglais, - textured%20filament%20yarn
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
textured filament yarn: Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 58, Anglais, - textured%20filament%20yarn
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fil continu texturé
1, fiche 58, Français, fil%20continu%20textur%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- fil texturé 2, fiche 58, Français, fil%20textur%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- fil de filaments texturé 3, fiche 58, Français, fil%20de%20filaments%20textur%C3%A9
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fil continu(multifilament ou monofilament) ayant des caractéristiques de torsion et/ou de frisure existantes ou révélables par traitement ultérieur, grâce auxquelles il acquiert une extensibilité élastique et/ou une voluminosité accrue. 1, fiche 58, Français, - fil%20continu%20textur%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
fil continu texturé, fil texturé : Termes et définition normalisés par l’AFNOR et l’ISO. 4, fiche 58, Français, - fil%20continu%20textur%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- blend filament yarn
1, fiche 59, Anglais, blend%20filament%20yarn
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- ingrain filament yarn 1, fiche 59, Anglais, ingrain%20filament%20yarn
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fil continu mélangé
1, fiche 59, Français, fil%20continu%20m%C3%A9lang%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Se dit d’un fil continu constitué de deux ou plusieurs fils continus(c'est-à-dire des filaments) qui ont été intermélangés les uns aux autres sans ajout de torsion et sans perturber la relation parallèle des filaments. 2, fiche 59, Français, - fil%20continu%20m%C3%A9lang%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- throwing machine
1, fiche 60, Anglais, throwing%20machine
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Throwing machine for twisting together continuous filaments of silk or man-made textiles. 1, fiche 60, Anglais, - throwing%20machine
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- moulin
1, fiche 60, Français, moulin
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- machine à mouliner 2, fiche 60, Français, machine%20%C3%A0%20mouliner
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Machines à mouliner les fils de soie tels que moulins ou tordoirs pour la torsion de la soie grège, moulins d’organsinage assurant par torsion la réunion de plusieurs brins et machines similaires pour fibres artificielles continues. 2, fiche 60, Français, - moulin
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le moulin est le nom de la machine qui donne au fil sa torsion. Il existe des moulins simple torsion et des moulins double torsion. 1, fiche 60, Français, - moulin
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- machine à moulinage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- slubbing
1, fiche 61, Anglais, slubbing
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The product of the slubber, it is the intermediate stage between sliver and roving. 2, fiche 61, Anglais, - slubbing
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
The name given, individually or collectively, to the relatively thick fibrous strands produced in the early stages of attenuation or finished slivers in preparation for spinning, and also to strips of web from a condenser-type card that has been consolidated by rubbing. 3, fiche 61, Anglais, - slubbing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mèche
1, fiche 61, Français, m%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- mèche en gros 2, fiche 61, Français, m%C3%A8che%20en%20gros
correct, nom féminin
- loquette 3, fiche 61, Français, loquette
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Mèche. 1. Dans la production des filés de fibres, état intermédiaire entre le ruban et le fil. La mèche est un ruban condensé qui a été étiré, tordu, doublé et redoublé. 4, fiche 61, Français, - m%C3%A8che
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le produit de la première opération du banc à broches est parfois appelé mèche en gros. 4, fiche 61, Français, - m%C3%A8che
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Le banc à broches. Le but de cet appareil est d’amincir et d’aligner encore les fibres par des étirages successifs et progressifs. Ces derniers s’accompagnent d’une torsion [...] qui maintient les fibres tout en leur permettant de glisser encore les unes par rapport aux autres. Le ruban ainsi étiré et tordu s’appelle la mèche. Le nombre de passages au banc de broches dépend de la finesse de la mèche à obtenir. 5, fiche 61, Français, - m%C3%A8che
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
Banc à broches [...] un préfilage ou un filage en gros est ensuite pratiqué dans un banc à broches [en gros] où la mèche est étirée en même temps qu'elle subit une torsion convenable qui l'amène à l'état de fil grossier ou loquette.. 3, fiche 61, Français, - m%C3%A8che
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cotton sliver
1, fiche 62, Anglais, cotton%20sliver
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Sliver. A continuous strand of loosely assembled fibers without twist. Sliver is delivered by the card ... The production of sliver is the first step in the textile operation that brings staple fiber into a form that can be drawn ... and eventually twisted into a spun yarn. 2, fiche 62, Anglais, - cotton%20sliver
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Sliver consists of a continuous rope of parallel fibers of cotton, wool, rayon, or some other material, with no twist applied. 3, fiche 62, Anglais, - cotton%20sliver
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Filature (Textiles)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ruban de coton
1, fiche 62, Français, ruban%20de%20coton
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ruban en coton 1, fiche 62, Français, ruban%20en%20coton
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ruban. Fil continu de fibres légèrement liées les unes aux autres sans torsion. La production de rubans représente la première étape dans l'opération textile qui transforme les fibres discontinues de façon qu'elles puissent être étirées et éventuellement tordues en un filé de fibres. 2, fiche 62, Français, - ruban%20de%20coton
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-09-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- slubber
1, fiche 63, Anglais, slubber
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- slubbing frame 2, fiche 63, Anglais, slubbing%20frame
- slubber machine 3, fiche 63, Anglais, slubber%20machine
- slubbing machine 4, fiche 63, Anglais, slubbing%20machine
- slubbing speedframe 5, fiche 63, Anglais, slubbing%20speedframe
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A machine used in textile processes prior to spinning that reduces the sliver and inserts the first twist. 2, fiche 63, Anglais, - slubber
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Roving frame. A general name for all the machines used to produce roving, different types of which are called slubber, intermediate, fine, and jack. Roving frames draft the stock by means of drafting rolls, twist it by means of flyer, and wind onto a bobbin. 2, fiche 63, Anglais, - slubber
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- roving frame
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- banc à broches en gros
1, fiche 63, Français, banc%20%C3%A0%20broches%20en%20gros
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Banc à broches. Terme général désignant toutes les machines utilisées pour produire des mèches de différents types et appelées selon le cas banc à broches en gros, banc à broches intermédiaire, banc à broches en fin, banc à broches en surfin. Les bancs à broches étirent le ruban à l’aide de rouleaux d’étirage, donnent la torsion au moyen d’une ailette et l’enroulent sur une bobine. 2, fiche 63, Français, - banc%20%C3%A0%20broches%20en%20gros
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Banc à broches [...] un préfilage ou un filage en gros est ensuite pratiqué dans un banc à broches [en gros] où la mèche est étirée en même temps qu'elle subit une torsion convenable qui l'amène à l'état de fil grossier ou loquette.. 3, fiche 63, Français, - banc%20%C3%A0%20broches%20en%20gros
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-05-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- slack twist
1, fiche 64, Anglais, slack%20twist
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- torsion souple
1, fiche 64, Français, torsion%20souple
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La torsion résulte du nombre de tours par unité de longueur que fait un fil par rapport à son axe. La torsion est exprimée en nombre de tours par pouce, en nombre de tours par mètre ou en nombre de tours par centimètre. 2, fiche 64, Français, - torsion%20souple
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-04-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- snarl
1, fiche 65, Anglais, snarl
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A short unbroken length of warp or weft yarn which is doubled-up in the fabric. 1, fiche 65, Anglais, - snarl
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by a yarn under insufficient tension twisting about itself, either prior to or during weaving, and by twist liveliness. 1, fiche 65, Anglais, - snarl
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
snarl: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 65, Anglais, - snarl
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- vrille
1, fiche 65, Français, vrille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Courte longueur de fil de chaîne ou de trame qui est tissée en double dans le tissu, sans casse de fil. 1, fiche 65, Français, - vrille
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un fil sous tension insuffisante se tordant sur lui-même soit avant soit pendant le tissage, et par une torsion trop vive. 1, fiche 65, Français, - vrille
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
vrille : Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 65, Français, - vrille
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- crimping elasticity
1, fiche 66, Anglais, crimping%20elasticity
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
crimp elasticity 2, fiche 66, Anglais, - crimping%20elasticity
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- élasticité de texturation
1, fiche 66, Français, %C3%A9lasticit%C3%A9%20de%20texturation
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
fil continu texturé :Fil continu(multifilament ou monofilament) ayant des caractéristiques de torsion et/ou de frisure existantes ou révélables par traitement ultérieur, grâce auxquelles il acquiert une extensibilité élastique et/ou une voluminosité accrue. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9lasticit%C3%A9%20de%20texturation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- crimping machine 1, fiche 67, Anglais, crimping%20machine
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- curling machine 1, fiche 67, Anglais, curling%20machine
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- machine à friser les filés
1, fiche 67, Français, machine%20%C3%A0%20friser%20les%20fil%C3%A9s
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Filé :Fil fait de fibres courtes réunies entre elles par torsion ou fil de filaments continus obtenu par fusion(fibres chimiques). 2, fiche 67, Français, - machine%20%C3%A0%20friser%20les%20fil%C3%A9s
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-09-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- low coefficient of friction
1, fiche 68, Anglais, low%20coefficient%20of%20friction
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The texturization of the POY microfilaments requires an important regularity of the textile material; the machine profile must not damage the textile, the surfaces must present low coefficient of friction. 1, fiche 68, Anglais, - low%20coefficient%20of%20friction
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- faible coefficient de frottement
1, fiche 68, Français, faible%20coefficient%20de%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Exigences de la texturation des microfilaments [...] Il faut en tout premier lieu, une qualité régulière de POY. Un système de torsion ménageant la matière, des surfaces à faible coefficient de frottement ainsi qu'un profil de machine adéquat éviteront d’endommager le fil. 1, fiche 68, Français, - faible%20coefficient%20de%20frottement
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L’abréviation POY est utilisée en anglais et en français et désigne : «partially oriented yarn»/fil partiellement étiré. 2, fiche 68, Français, - faible%20coefficient%20de%20frottement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-09-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- machine profile
1, fiche 69, Anglais, machine%20profile
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The texturization of the POY microfilaments requires an important regularity of the textile material; the machine must not damage the textile, the surfaces must present low coefficient of friction. 1, fiche 69, Anglais, - machine%20profile
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- profil de machine
1, fiche 69, Français, profil%20de%20machine
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Exigences de la texturation des microfilaments [...] Il faut en tout premier lieu, une qualité régulière de POY. Un système de torsion ménageant la matière, des surfaces à faible coefficient de frottement ainsi qu'un profil de machine adéquat éviteront d’endommager le fil. 1, fiche 69, Français, - profil%20de%20machine
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L’abréviation POY est utilisée en anglais et en français et désigne : «partially oriented yarn»/fil partiellement étiré. 2, fiche 69, Français, - profil%20de%20machine
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-09-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- wire tie
1, fiche 70, Anglais, wire%20tie
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- twist tie 2, fiche 70, Anglais, twist%20tie
correct
- twister 3, fiche 70, Anglais, twister
correct
- binding closure 4, fiche 70, Anglais, binding%20closure
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A plastic bag closure made out of a thin wire available with all-plastic, laminated plastic/paper, or all-paper covers over the wire core. 5, fiche 70, Anglais, - wire%20tie
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The wire tie has a left- or right-hand twist, depending on the production equipment. 1, fiche 70, Anglais, - wire%20tie
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lien torsadé
1, fiche 70, Français, lien%20torsad%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- lien twist 2, fiche 70, Français, lien%20twist
nom masculin, France
- ligature 3, fiche 70, Français, ligature
nom féminin
- lien armé 3, fiche 70, Français, lien%20arm%C3%A9
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Attache faite principalement d’un mince fil métallique qui sert à fermer la gueule d’un sac par torsion. 4, fiche 70, Français, - lien%20torsad%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- structures with twist
1, fiche 71, Anglais, structures%20with%20twist
correct, pluriel, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A general term designating a very long and relatively thin assembly of filaments (called continuous filament yarn or filament yarn) or staple fibres (called staple fibre yarn or spun yarn) to which intentional twist has been applied. 2, fiche 71, Anglais, - structures%20with%20twist
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The yarn may be produced in one twisting operation (single yarn) or in several succeeding operations (folded yarn, cabled yarn). The twist in single yarns is capable of being removed by a single untwisting operation. 2, fiche 71, Anglais, - structures%20with%20twist
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
structures with twist : Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 71, Anglais, - structures%20with%20twist
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- structure with twist
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- structures avec torsion
1, fiche 71, Français, structures%20avec%20torsion
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant un assemblage très long et relativement fin de filaments (fils de silionne) ou de fibres discontinues (filés de verranne), auquel a été appliquée une torsion intentionnelle. 2, fiche 71, Français, - structures%20avec%20torsion
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le fil peut être réalisé à la suite d’une seule opération de torsion(fil simple) ou à la suite de plusieurs opérations de torsion(fil retors ou fil câblé). La torsion des fils simples peut être supprimée par une seule opération de détorsion. 2, fiche 71, Français, - structures%20avec%20torsion
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
structures avec torsion : Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 71, Français, - structures%20avec%20torsion
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- structure avec torsion
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1994-02-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- twist-textured yarn
1, fiche 72, Anglais, twist%2Dtextured%20yarn
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Yarn textured by a process in which two yarns are twisted together, heat set and then separated. 1, fiche 72, Anglais, - twist%2Dtextured%20yarn
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
twist-textured yarn: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 72, Anglais, - twist%2Dtextured%20yarn
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fil texturé par torsion
1, fiche 72, Français, fil%20textur%C3%A9%20par%20torsion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Fil texturé par un procédé au cours duquel deux fils sont tordus ensemble, fixés thermiquement et ensuite renvidés séparément. 1, fiche 72, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20torsion
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
faux assemblage-retordage 1, fiche 72, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20torsion
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
fil texturé par torsion : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 72, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20torsion
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1994-02-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- false-twist stabilized textured yarn
1, fiche 73, Anglais, false%2Dtwist%20stabilized%20textured%20yarn
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- false-twist set textured yarn 1, fiche 73, Anglais, false%2Dtwist%20set%20textured%20yarn
correct, normalisé
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Yarn textured by false-twist process, simultaneously or subsequently heat stabilized. 1, fiche 73, Anglais, - false%2Dtwist%20stabilized%20textured%20yarn
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
false-twist stabilized textured yarn;false-twist set textured yarn: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 73, Anglais, - false%2Dtwist%20stabilized%20textured%20yarn
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fil texturé par fausse torsion fixée
1, fiche 73, Français, fil%20textur%C3%A9%20par%20fausse%20torsion%20fix%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Fil texturé par le procédé fausse torsion, avec un traitement thermique simultané ou la suite. 1, fiche 73, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20fausse%20torsion%20fix%C3%A9e
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
fil texturé par fausse torsion fixée : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 73, Français, - fil%20textur%C3%A9%20par%20fausse%20torsion%20fix%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- individual filament
1, fiche 74, Anglais, individual%20filament
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Broken filaments: In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving. 1, fiche 74, Anglais, - individual%20filament
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- filament individuel
1, fiche 74, Français, filament%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage. 1, fiche 74, Français, - filament%20individuel
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- yarn notation
1, fiche 75, Anglais, yarn%20notation
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Condensed technical description of a yarn, comprising some or all of the following: - linear density; - number of filaments; - direction of twist at each twisting operation; - amount of twist at each twisting operation; - number of components in folding; - number of components in cabling. 1, fiche 75, Anglais, - yarn%20notation
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
yarn notation: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 75, Anglais, - yarn%20notation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- désignation du fil
1, fiche 75, Français, d%C3%A9signation%20du%20fil
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Description technique résumée d’un fil comprenant quelques-uns ou tous les éléments suivants :-masse linéique;-nombre de filaments;-sens de torsion de chaque opération de torsion;-valeur de la torsion de chaque opération de torsion;-nombre de constituants dans le retordage;-nombre de constituants dans le câblage. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9signation%20du%20fil
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
désignation : Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 75, Français, - d%C3%A9signation%20du%20fil
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- low-twist continuous-filament yarn
1, fiche 76, Anglais, low%2Dtwist%20continuous%2Dfilament%20yarn
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Broken filaments: In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving. 1, fiche 76, Anglais, - low%2Dtwist%20continuous%2Dfilament%20yarn
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- fil continu à torsion faible
1, fiche 76, Français, fil%20continu%20%C3%A0%20torsion%20faible
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage. 1, fiche 76, Français, - fil%20continu%20%C3%A0%20torsion%20faible
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- flat continuous-filament yarn
1, fiche 77, Anglais, flat%20continuous%2Dfilament%20yarn
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Broken filaments: In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving. 1, fiche 77, Anglais, - flat%20continuous%2Dfilament%20yarn
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- fil continu plat
1, fiche 77, Français, fil%20continu%20plat
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage. 1, fiche 77, Français, - fil%20continu%20plat
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- defined edge
1, fiche 78, Anglais, defined%20edge
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Bar, weft bar: A band with clearly defined edges, which differs in appearance from the adjacent normal fabric. This defect is often caused by variation in weft yarn characteristics, e.g. composition, linear density, tension, twist, etc. 1, fiche 78, Anglais, - defined%20edge
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- bord délimité
1, fiche 78, Français, bord%20d%C3%A9limit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Barre, barre de trame : Bande dont les bords sont bien délimités et dont l'aspect est différent du tissu normal adjacent. Ce défaut est souvent causé par la variation des caractéristiques du fil de trame, par exemple la composition, la masse linéique, la tension, la torsion, etc. 1, fiche 78, Français, - bord%20d%C3%A9limit%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- t0
1, fiche 79, Anglais, t0
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Symbol for zero twist. 1, fiche 79, Anglais, - t0
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
t0: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 79, Anglais, - t0
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- t0
1, fiche 79, Français, t0
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Symbole pour indiquer que le fil est sans torsion. 2, fiche 79, Français, - t0
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
t0 : Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 79, Français, - t0
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1993-02-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cable twist 1, fiche 80, Anglais, cable%20twist
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- torsion de câblage
1, fiche 80, Français, torsion%20de%20c%C3%A2blage
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fil tordu dans lequel chaque torsion est dans le sens opposé de la torsion précédente. 1, fiche 80, Français, - torsion%20de%20c%C3%A2blage
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- turn
1, fiche 81, Anglais, turn
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The distance paralled to the axis of a yarn or rope in which a strand makes one complete spiral. 2, fiche 81, Anglais, - turn
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Yarn twist... is the twist in the yarn which helps the fibres to hang together and the important factor is the angle of twist...However, it is more convenient to refer to the twist in turns per inch. 3, fiche 81, Anglais, - turn
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- tour
1, fiche 81, Français, tour
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Torsion d’un fil(Yarn twist). État d’un fil caractérisé par le sens de torsion et le nombre de tours par mètre. 2, fiche 81, Français, - tour
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
La torsion d’un fil est caractérisée par le sens de torsion et le nombre de tours par mètre. 3, fiche 81, Français, - tour
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- multifilament woven
1, fiche 82, Anglais, multifilament%20woven
correct, nom
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The woven fabric produced with multifilament yarns. 1, fiche 82, Anglais, - multifilament%20woven
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Multifilament: A term applied to manmade yarns having many fine filaments. 2, fiche 82, Anglais, - multifilament%20woven
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- tissé de fils multifilaments
1, fiche 82, Français, tiss%C3%A9%20de%20fils%20multifilaments
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- tissé multifilaments 2, fiche 82, Français, tiss%C3%A9%20multifilaments
correct, nom masculin
- tissé multifilament 2, fiche 82, Français, tiss%C3%A9%20multifilament
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
"Un tissé est une étoffe réalisée par l’entrecroisement de deux séries de fils parallèles". (...) Tissés de fils multifilaments. L’élément de base de la structure tissée n’est plus (...) monofibre, mais se compose de plusieurs brins élémentaires de quelques dizaines de microns de diamètre. Les géotextiles de cette famille présentent des propriétés mécaniques intéressantes, tant au niveau de la traction qu’au niveau de la résistance au déchirement; (...) 3, fiche 82, Français, - tiss%C3%A9%20de%20fils%20multifilaments
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Fil multifilament :Fil constitué de plusieurs filaments avec ou sans torsion. 4, fiche 82, Français, - tiss%C3%A9%20de%20fils%20multifilaments
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- monofilament woven
1, fiche 83, Anglais, monofilament%20woven
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The woven fabric produced with monofilament yarns. 1, fiche 83, Anglais, - monofilament%20woven
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Monofilament: A single large filament from manmade fibers such as acetate, rayon, nylon, polyester, acrylic, et al. 2, fiche 83, Anglais, - monofilament%20woven
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tissé de fils monofilaments
1, fiche 83, Français, tiss%C3%A9%20de%20fils%20monofilaments
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- tissé à base de monofilaments 2, fiche 83, Français, tiss%C3%A9%20%C3%A0%20base%20de%20monofilaments
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
"Un tissé est une étoffe réalisée par l’entrecroisement de deux séries de fils parallèles". (...) Tissés de fils monofilaments. Ces surfaces obtenues selon la technique de tissage traditionnel sont généralement utilisées pour remplir la fonction de filtre. La constance du diamètre des filaments ainsi que la régularité de leur assemblage définissent assez précisément la taille des pores. On rencontre cependant des structures tissées de monofilaments qui sont employées comme armature et renfort de massif. 3, fiche 83, Français, - tiss%C3%A9%20de%20fils%20monofilaments
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Fil monofilament :Fil constitué d’un seul filament avec ou sans torsion, ce monofilament doit être suffisamment résistant et flexible pour être tissé, tricoté ou tressé, etc. 4, fiche 83, Français, - tiss%C3%A9%20de%20fils%20monofilaments
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1990-09-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- conventional yard
1, fiche 84, Anglais, conventional%20yard
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Non conventional spinning processes ... Processes have recently appeared on the market which may in fact describe as "non conventional" for their non use of twisting as a means of achieving cohesiveness. Most of these processes achieve cohesiveness of fibre flow with the aid of guipures, either of multifilament yarn, or spun yarn. The false-twist method is gaining in popularity over conventional twisting methods. By acting only on the filament being spun without causing either of its extremities to twist ... The characteristics of yarn obtained in this manner are not comparable to conventional yarns ... 1, fiche 84, Anglais, - conventional%20yard
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- fil classique
1, fiche 84, Français, fil%20classique
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les procédés non conventionnels de filature(...) Récemment sont apparus des procédés(...) que l'on peut(...) qualifier de "non conventionnels", car affranchis de la torsion comme moyen de cohésion. La plupart de ces procédés confèrent la cohésion au flux fibreux à l'aide de guipures, soit d’un fil multifilamentaire, soit de fibres. Au détriment de la torsion vraie, c'est la fausse torsion qui devient organe moteur. N'agissant que sur les fils en formation sans en faire tourner l'une de ses extrémités(...) Les caractéristiques des fils ainsi obtenus ne sont pas aisément comparables à celles des fils classiques. 1, fiche 84, Français, - fil%20classique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1990-09-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- non conventional spinning process
1, fiche 85, Anglais, non%20conventional%20spinning%20process
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Non conventional spinning processes ... Processes have recently appeared on the market which may in fact describe as "non conventional" for their non use of twisting as a means of achieving cohesiveness. Most of these processes achieve cohesiveness of fibre flow with the aid of guipures, either of multifilament yarn, or spun yarn. The falsetwist method is gaining in popularity over conventional twisting methods. By acting only on the filament being spun without causing either of its extremities to twist ... The characteristics of yarn obtained in this manner are not comparable to conventional yarns ... 1, fiche 85, Anglais, - non%20conventional%20spinning%20process
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- procédé non conventionnel de filature
1, fiche 85, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20non%20conventionnel%20de%20filature
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les procédés non conventionnels de filature [...] Récemment sont apparus des procédés [...] que l'on peut [...] qualifier de «non conventionnels», car affranchis de la torsion comme moyen de cohésion. La plupart de ces procédés confèrent la cohésion au flux fibreux à l'aide de guipures, soit d’un fil multifilamentaire, soit de fibres. Au détriment de la torsion vraie, c'est la fausse torsion qui devient organe moteur. N'agissant que sur les fils en formation sans en faire tourner l'une de ses extrémités [...] Les caractéristiques des fils ainsi obtenus ne sont pas aisément comparables à celles des fils classiques. 1, fiche 85, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20non%20conventionnel%20de%20filature
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1990-09-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- fiber flow
1, fiche 86, Anglais, fiber%20flow
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- fibre flow 2, fiche 86, Anglais, fibre%20flow
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Non conventional spinning processes ... Processes have recently appeared on the market which may in fact describe as "non conventional" for their non use of twisting as a means of achieving cohesiveness. Most of these processes achieve cohesiveness of fibre flow with the aid of guipures, either of multifilament yarn, or spun yarn. 1, fiche 86, Anglais, - fiber%20flow
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- flux fibreux
1, fiche 86, Français, flux%20fibreux
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Récemment sont apparus des procédés(...) que l'on peut(...) qualifier de "non conventionnels", car affranchis de la torsion comme moyen de cohésion. La plupart de ces procédés confèrent la cohésion au flux fibreux à l'aide de guipures, soit d’un fil multifilamentaire, soit de fibres. 2, fiche 86, Français, - flux%20fibreux
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1990-09-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- right twist 1, fiche 87, Anglais, right%20twist
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- regular twist 1, fiche 87, Anglais, regular%20twist
- Z twist 1, fiche 87, Anglais, Z%20twist
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Although most cotton yarns are twisted in one direction, called right, regular, or Z twist in the spinning mill, it is possible to twist in the opposite direction called [S twist.] 1, fiche 87, Anglais, - right%20twist
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- torsion Z
1, fiche 87, Français, torsion%20Z
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le fil simple a une torsion Z lorsque(...) les spires [formées par les fibres ou les filaments sont inclinées dans la même direction que le trait oblique de la lettre Z. ] 1, fiche 87, Français, - torsion%20Z
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1990-02-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- yarn twist
1, fiche 88, Anglais, yarn%20twist
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Yarn twist ... is the twist in the yarn which helps the fibres to hang together and the important factor is the angle of twist. This is the angle which the fibres make with the long axis of the yarn. However, it is more convenient to refer to the twist in turns per inch. 2, fiche 88, Anglais, - yarn%20twist
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- torsion d'un fil
1, fiche 88, Français, torsion%20d%27un%20fil
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Etat d’un fil caractérisé par le sens de torsion et le nombre de tours par mètre. 1, fiche 88, Français, - torsion%20d%27un%20fil
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1989-02-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- false-twist method
1, fiche 89, Anglais, false%2Dtwist%20method
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Manufacturing of filaments and chemical staples. 1, fiche 89, Anglais, - false%2Dtwist%20method
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- méthode fausse-torsion
1, fiche 89, Français, m%C3%A9thode%20fausse%2Dtorsion
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Méthode fausse torsion : le fil est alimenté sous tension dans une unité de chaleur avec une broche donnant une fausse torsion ou sur une surface de friction pour ensuite passer entre des rouleaux et se renvider sur paquet, ce qui donne un fil «stretch» ou «bulk». 1, fiche 89, Français, - m%C3%A9thode%20fausse%2Dtorsion
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1988-06-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- count spun
1, fiche 90, Anglais, count%20spun
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
For count spun finer than 3/2 cc use a ply twist multiplier ... 1, fiche 90, Anglais, - count%20spun
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- titrage du filé 1, fiche 90, Français, titrage%20du%20fil%C3%A9
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Filé :Fil composé de fibres discontinues maintenues ensemble, généralement par torsion, éventuellement par un autre procédés tels que collage, guipage de fil continu, etc. 2, fiche 90, Français, - titrage%20du%20fil%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Titrage. Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur des fils. (Le titrage des fils se fait soit en numérotage métrique, le titre exprimant la longueur de fil pesant 1 000 g, soit en derniers, le titre exprimant le poids en grammes de 9 000 m de fil, ou encore en tex, le titre exprimant la masse en grammes de 1 000 m de fil; seul le tex, une unité métrique décimale et directe, est légal en France). 3, fiche 90, Français, - titrage%20du%20fil%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1988-04-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Needle Embroidery
- Embroidery Notions
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Persian yarn
1, fiche 91, Anglais, Persian%20yarn
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
... a loosely twisted 3-strand wool (sometimes acrylic); each strand is 2-ply. Used in needlepoint and embroidery. Good color choice. 1, fiche 91, Anglais, - Persian%20yarn
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
- Articles et accessoires de broderie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- laine floche
1, fiche 91, Français, laine%20floche
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- laine perse 1, fiche 91, Français, laine%20perse
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Laine à trois fils simples à [torsion] lâche. Chaque fil simple est à deux brins. Broderie et tapisserie à l'aiguille. 1, fiche 91, Français, - laine%20floche
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1988-04-01
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- chain link fencing
1, fiche 92, Anglais, chain%20link%20fencing
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- chain-link fencing 2, fiche 92, Anglais, chain%2Dlink%20fencing
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A diamond patterned interlocked system of wires stretched between pipe, wood, or other support. 3, fiche 92, Anglais, - chain%20link%20fencing
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 92, La vedette principale, Français
- grillage à simple torsion
1, fiche 92, Français, grillage%20%C3%A0%20simple%20torsion
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- grillage simple torsion 2, fiche 92, Français, grillage%20simple%20torsion
correct, nom masculin
- grillage à mailles losangées 3, fiche 92, Français, grillage%20%C3%A0%20mailles%20losang%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Grillage à simple torsion, en rouleau de 25 m non détaillable. A. Modèle galvanisé, fil 2, 2 mm, mailles en losange de 45 mm.(...) B. Grillage en fort plastique vert, qualité "extérieure", mailles losangées de 5 cm.(...) C. Grillage à triple torsion galvanisé, mailles hexagonales, en rouleau de 50 m que nous ne pouvons détailler. 1, fiche 92, Français, - grillage%20%C3%A0%20simple%20torsion
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
grillage à mailles losangées: terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 92, Français, - grillage%20%C3%A0%20simple%20torsion
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- spinning jack 1, fiche 93, Anglais, spinning%20jack
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
"A mechanism receiving sliver from drawing rollers and twisting and winding it on a bobbin." 1, fiche 93, Anglais, - spinning%20jack
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- boudineuse-bobineuse 1, fiche 93, Français, boudineuse%2Dbobineuse
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Boudineuse : Garde servant à opérer le boudinage. Boudinage : Légère torsion qu'on fait subir au fil avant de le mettre sur les bobines. Bobineuse : Machine à enrouler le fil sur les bobines. 1, fiche 93, Français, - boudineuse%2Dbobineuse
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- suspension fiber 1, fiche 94, Anglais, suspension%20fiber
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- fil de torsion
1, fiche 94, Français, fil%20de%20torsion
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Galvanomètre à cadre mobile. Le courant circule dans un cadre rectangulaire plat suspendu à un fil de torsion qui groupe les activités cohérentes permettant aux armées en campagne de se déplacer et de combattre dans de meilleures conditions. 1, fiche 94, Français, - fil%20de%20torsion
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- first throwing 1, fiche 95, Anglais, first%20throwing
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
the --. The throwing of silk is the equivalent of the spinning operation of other textile fibers, and consists of twisting the filaments together by means of the flyer system. 1, fiche 95, Anglais, - first%20throwing
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- première torsion 1, fiche 95, Français, premi%C3%A8re%20torsion
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- premier apprêt 1, fiche 95, Français, premier%20appr%C3%AAt
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[les] diverses opérations industrielles [de la moulinerie] sont :(...) la--, ou--=, qui se donne sur un moulin(le fil de soie grège est tordu sur lui-même, la torsion variant selon le genre de fil à obtenir.) 1, fiche 95, Français, - premi%C3%A8re%20torsion
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- vertical set spindle 1, fiche 96, Anglais, vertical%20set%20spindle
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
the bobbin (C) containing the untwisted thread of several silk filaments is fixed on to a -- (A), with which it revolves. 1, fiche 96, Anglais, - vertical%20set%20spindle
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Soieries
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- broche verticale 1, fiche 96, Français, broche%20verticale
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
le moulin comprend des--(fuseau) portant les bobines de fil devant recevoir la torsion. 1, fiche 96, Français, - broche%20verticale
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


