TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TORTURE [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sentencing
- Penal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cruel and unusual treatment or punishment
1, fiche 1, Anglais, cruel%20and%20unusual%20treatment%20or%20punishment
correct, loi fédérale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cruel and unusual treatment or punishment : term found in section 12 of the Constitutional Act, 1982. 2, fiche 1, Anglais, - cruel%20and%20unusual%20treatment%20or%20punishment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cruel and unusual treatment or punishment : term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, fiche 1, Anglais, - cruel%20and%20unusual%20treatment%20or%20punishment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Peines
- Administration pénitentiaire
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traitement ou peine cruel et inusité
1, fiche 1, Français, traitement%20ou%20peine%20cruel%20et%20inusit%C3%A9
correct, loi fédérale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cependant, la protection envers les traitements ou peines cruels et inusités a acquis une portée beaucoup plus large que la seule répression de la torture, des peines corporelles et autres châtiments inhumains. Elle doit maintenant être interprétée comme imposant au législateur certains standards fondés sur le respect dû à la dignité humaine dans l'élaboration de ses mesures de répression et de contrôle des individus. 2, fiche 1, Français, - traitement%20ou%20peine%20cruel%20et%20inusit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traitement ou peine cruel et inusité : terme tiré de l’article 12 de la Loi constitutionnelle de 1982. 3, fiche 1, Français, - traitement%20ou%20peine%20cruel%20et%20inusit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
traitement ou peine cruel et inusité : terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, fiche 1, Français, - traitement%20ou%20peine%20cruel%20et%20inusit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public interest investigation
1, fiche 2, Anglais, public%20interest%20investigation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PII 1, fiche 2, Anglais, PII
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Military Police Complaints Commission of Canada (MPCC) is conducting a public interest investigation (PII) into a historical complaint that alleges torture and abuse of former Canadian Armed Forces (CAF) members. 1, fiche 2, Anglais, - public%20interest%20investigation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enquête d'intérêt public
1, fiche 2, Français, enqu%C3%AAte%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EIP 1, fiche 2, Français, EIP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Commission d’examen des plaintes concernant la police militaire du Canada(CPPM) mène une enquête d’intérêt public(EIP) se rapportant à une plainte historique alléguant que des anciens membres des Forces armées canadiennes(FAC) ont été victimes de torture et d’abus. 1, fiche 2, Français, - enqu%C3%AAte%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Policía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- investigación de interés público
1, fiche 2, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20inter%C3%A9s%20p%C3%BAblico
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- torture rack
1, fiche 3, Anglais, torture%20rack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
torture rack: an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - torture%20rack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- planche de torture
1, fiche 3, Français, planche%20de%20torture
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
planche de torture : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - planche%20de%20torture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- torture device
1, fiche 4, Anglais, torture%20device
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
torture device: an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - torture%20device
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- instrument de torture
1, fiche 4, Français, instrument%20de%20torture
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
instrument de torture : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - instrument%20de%20torture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Protection of Life
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- protected person
1, fiche 5, Anglais, protected%20person
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A protected person or a person who is recognized as a Convention refugee by another country to which the person may be returned shall not be removed from Canada to a country where they would be at risk of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion or at risk of torture or cruel and unusual treatment or punishment. 2, fiche 5, Anglais, - protected%20person
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- personne protégée
1, fiche 5, Français, personne%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ne peut être renvoyée dans un pays où elle risque la persécution du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques, la torture ou des traitements ou peines cruels et inusités, la personne protégée ou la personne dont il est statué que la qualité de réfugié lui a été reconnue par un autre pays vers lequel elle peut être renvoyée. 2, fiche 5, Français, - personne%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
personne protégée : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 5, Français, - personne%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- persona con derecho a protección oficial
1, fiche 5, Espagnol, persona%20con%20derecho%20a%20protecci%C3%B3n%20oficial
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- persona protegida 2, fiche 5, Espagnol, persona%20protegida
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- protegida
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-06-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Criminal Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crime against humanity
1, fiche 6, Anglais, crime%20against%20humanity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A crime or series of crimes, such as genocide, directed against a large group because of race, religion, country of origin, or other reason unconnected with any individual's responsibility for having committed a criminal act. 2, fiche 6, Anglais, - crime%20against%20humanity
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Crime against humanity means murder, extermination, enslavement, deportation, imprisonment, torture, sexual violence, persecution or any other inhumane act or omission that is committed against any civilian population or any identifiable group and that, at the time and in the place of its commission, constitutes a crime against humanity according to customary international law or conventional international law or by virtue of its being criminal according to the general principles of law recognized by the community of nations, whether or not it constitutes a contravention of the law in force at the time and in the place of its commission. 3, fiche 6, Anglais, - crime%20against%20humanity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit pénal international
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crime contre l'humanité
1, fiche 6, Français, crime%20contre%20l%27humanit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Meurtre, extermination, réduction en esclavage, déportation, emprisonnement, torture, violence sexuelle, persécution ou autre fait — acte ou omission — inhumain, d’une part, commis contre une population civile ou un groupe identifiable de personnes et, d’autre part, qui constitue, au moment et au lieu de la perpétration, un crime contre l'humanité selon le droit international coutumier ou le droit international conventionnel, ou en raison de son caractère criminel d’après les principes généraux de droit reconnus par l'ensemble des nations, qu'il constitue ou non une transgression du droit en vigueur à ce moment et dans ce lieu. 2, fiche 6, Français, - crime%20contre%20l%27humanit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal internacional
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- crimen de lesa humanidad
1, fiche 6, Espagnol, crimen%20de%20lesa%20humanidad
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- delito de lesa humanidad 2, fiche 6, Espagnol, delito%20de%20lesa%20humanidad
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crimen de especial gravedad, como el asesinato, el exterminio, la esclavitud, la deportación o el traslado forzoso de población, la privación grave de la libertad o la tortura, que se comete como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque. 3, fiche 6, Espagnol, - crimen%20de%20lesa%20humanidad
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
crimen de lesa humanidad; delito de lesa humanidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar la expresión "crimen de lesa humanidad" y no "delito de lesa humanidad". 2, fiche 6, Espagnol, - crimen%20de%20lesa%20humanidad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Penal Law
- Rights and Freedoms
- International Law
- National and International Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prohibition of torture
1, fiche 7, Anglais, prohibition%20of%20torture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- torture prohibition 2, fiche 7, Anglais, torture%20prohibition
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droits et libertés
- Droit international
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interdiction de la torture
1, fiche 7, Français, interdiction%20de%20la%20torture
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interdiction de la torture : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 7, Français, - interdiction%20de%20la%20torture
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- International Criminal Law
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- refoulement to torture
1, fiche 8, Anglais, refoulement%20to%20torture
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit pénal international
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- refoulement impliquant un risque de torture
1, fiche 8, Français, refoulement%20impliquant%20un%20risque%20de%20torture
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- refoulement vers un pays qui pratique la torture 1, fiche 8, Français, refoulement%20vers%20un%20pays%20qui%20pratique%20la%20torture
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
refoulement impliquant un risque de torture; refoulement vers un pays qui pratique la torture : termes tirés du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 8, Français, - refoulement%20impliquant%20un%20risque%20de%20torture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unintentional live burial
1, fiche 9, Anglais, unintentional%20live%20burial
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- accidental live burial 2, fiche 9, Anglais, accidental%20live%20burial
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Among ingenious precautions invented in the 19th century to avoid accidental live burial were attaching bells to corpses, installing speaking tubes and air tubes in coffins, and providing a flag a victim could wave in distress. 2, fiche 9, Anglais, - unintentional%20live%20burial
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- inhumation involontaire
1, fiche 9, Français, inhumation%20involontaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- enterrement involontaire 2, fiche 9, Français, enterrement%20involontaire
correct, nom masculin
- enterrement accidentel 3, fiche 9, Français, enterrement%20accidentel
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La taphophobie ou crainte d’être enterré vivant est parmi les plus anciennes peurs connues de l'être humain. La torture des inhumations volontaires était autrefois infligée par les Romains ou les empereurs de Chine les plus cruels. Quant aux inhumations involontaires, même si quelques cas ont été révélés, elles sont heureusement des plus rares aujourd’hui. 1, fiche 9, Français, - inhumation%20involontaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- consolidated grounds for protection
1, fiche 10, Anglais, consolidated%20grounds%20for%20protection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- consolidated protection grounds 1, fiche 10, Anglais, consolidated%20protection%20grounds%20%20
correct
- consolidated grounds of protection 1, fiche 10, Anglais, consolidated%20grounds%20of%20protection
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The consolidated protection grounds are: persecution for a Convention refugee ground; danger of torture; risk to life or risk of cruel and unusual treatment or punishment. 2, fiche 10, Anglais, - consolidated%20grounds%20for%20protection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- motifs de protection regroupés
1, fiche 10, Français, motifs%20de%20protection%20regroup%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les motifs de protection regroupés sont les suivants : craindre avec raison d’être persécuté du fait d’un motif lié à la définition de réfugié au sens de la Convention; risque de torture; menace à la vie ou risque de traitements ou peines cruels et inusités. 2, fiche 10, Français, - motifs%20de%20protection%20regroup%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cellular confinement
1, fiche 11, Anglais, cellular%20confinement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- solitary confinement 2, fiche 11, Anglais, solitary%20confinement
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The CPT [European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (Council of Europe)] wishes to emphasise that all prisoners without exception (including those undergoing cellular confinement as a punishment) should be offered the possibility to take outdoor exercise daily. 1, fiche 11, Anglais, - cellular%20confinement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- isolement cellulaire
1, fiche 11, Français, isolement%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’isolement cellulaire constitue la sanction pénale la plus extrême à laquelle un détenu peut être condamnée. Ses effets néfastes sur la santé, et sur le bien-être en général des personnes soumises à ce type de sanction, surtout pour des périodes prolongées, peuvent être très graves. 2, fiche 11, Français, - isolement%20cellulaire
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le CPT [Comité européen pour la prévention contre la torture et des peines ou traitements inhumains et dégradants(Conseil de l'Europe) ] souhaite souligner que tous les prisonniers sans exception(y compris ceux soumis à un isolement cellulaire à titre de sanction) devraient bénéficier quotidiennement d’un exercice en plein air. 3, fiche 11, Français, - isolement%20cellulaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Offences and crimes
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- allegation of rape
1, fiche 12, Anglais, allegation%20of%20rape
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Whenever an allegation of rape is received, every effort must be made to provide proper and immediate notification of law enforcement, to protect physical evidence, maintain the patient's privacy and dignity, and to provide emotional support for the alleged victim. 2, fiche 12, Anglais, - allegation%20of%20rape
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Infractions et crimes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- allégation de viol
1, fiche 12, Français, all%C3%A9gation%20de%20viol
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le représentant du Népal a indiqué, s’agissant de l'allégation de viol rapportée par l'organisation mondiale contre la torture, qu'aucun policier n’ a participé à cet acte et que des poursuites ont été lancées contre les auteurs présumés. 2, fiche 12, Français, - all%C3%A9gation%20de%20viol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- International Public Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- freedom from slavery
1, fiche 13, Anglais, freedom%20from%20slavery
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
International human rights law is of particular significance during non-international armed conflict where international humanitarian law is limited. Human rights obligations include the right to life, freedom from torture and other inhuman and degrading treatment, and freedom from slavery. 1, fiche 13, Anglais, - freedom%20from%20slavery
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit international public
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit de ne pas être réduit en esclavage
1, fiche 13, Français, droit%20de%20ne%20pas%20%C3%AAtre%20r%C3%A9duit%20en%20esclavage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le droit international relatif aux droits de la personne revêt une importance particulière dans le cas des conflits internes, car les dispositions du droit humanitaire s’appliquent essentiellement aux conflits internationaux. Les obligations en matière de droits humains incluent le droit à la vie, le droit de ne pas être soumis à la torture et à des traitements inhumains ou dégradants, et le droit de ne pas être réduit en esclavage. 1, fiche 13, Français, - droit%20de%20ne%20pas%20%C3%AAtre%20r%C3%A9duit%20en%20esclavage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- persecution for reasons of race
1, fiche 14, Anglais, persecution%20for%20reasons%20of%20race
correct, loi fédérale
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A protected person or a person who is recognized as a Convention refugee by another country to which the person may be returned shall not be removed from Canada to a country where they would be at risk of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion or at risk of torture or cruel and unusual treatment or punishment. 1, fiche 14, Anglais, - persecution%20for%20reasons%20of%20race
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, fiche 14, Anglais, - persecution%20for%20reasons%20of%20race
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- persécution du fait de la race
1, fiche 14, Français, pers%C3%A9cution%20du%20fait%20de%20la%20race
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ne peut être renvoyée dans un pays où elle risque la persécution du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques, la torture ou des traitements ou peines cruels et inusités, la personne protégée ou la personne dont il est statué que la qualité de réfugié lui a été reconnue par un autre pays vers lequel elle peut être renvoyée. 1, fiche 14, Français, - pers%C3%A9cution%20du%20fait%20de%20la%20race
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 14, Français, - pers%C3%A9cution%20du%20fait%20de%20la%20race
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Victims of Torture
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Victims%20of%20Torture
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CCVT 2, fiche 15, Anglais, CCVT
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture 3, fiche 15, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20the%20Investigation%20and%20Prevention%20of%20Torture
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Victims of Torture (CCVT) aids survivors in overcoming the lasting effects of torture and war. In partnership with the community, the Centre supports survivors in the process of successful integration into Canadian society, works for their protection and integrity, and raises awareness of the continuing effects of torture and war on survivors and their families. 4, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Victims%20of%20Torture
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Victims of Torture
- Canadian Center for the Investigation and Prevention of Torture
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre Canadien pour Victimes de Torture
1, fiche 15, Français, Centre%20Canadien%20pour%20Victimes%20de%20Torture
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCVT 2, fiche 15, Français, CCVT
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture 3, fiche 15, Français, Canadian%20Centre%20for%20the%20Investigation%20and%20Prevention%20of%20Torture
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Canadien pour Victimes de Torture est un organisme de charité à but non-lucratif ayant pour objectif de répondre au caractère unique des besoins de survivants de torture et leurs familles au Canada et à l'étranger; et aussi de sensibiliser l'opinion publique, au Canada et à l'étranger, au phénomène de la torture et [à] ses conséquences sur les survivants et leurs familles. 1, fiche 15, Français, - Centre%20Canadien%20pour%20Victimes%20de%20Torture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Psychology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Rehabilitation Council for Torture Victims
1, fiche 16, Anglais, International%20Rehabilitation%20Council%20for%20Torture%20Victims
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IRCT 1, fiche 16, Anglais, IRCT
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Founded by the Rehabilitation and Research Centre for Torture Victims; aims to accumulate and disseminate information about torture, the consequences of torture, and the possibilities of rehabilitation of those tortured. 2, fiche 16, Anglais, - International%20Rehabilitation%20Council%20for%20Torture%20Victims
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Psychologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Conseil International de Réhabilitation pour les Victimes de Torture
1, fiche 16, Français, Conseil%20International%20de%20R%C3%A9habilitation%20pour%20les%20Victimes%20de%20Torture
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- IRCT 1, fiche 16, Français, IRCT
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Conseil international de réadaptation pour les victimes de la torture 2, fiche 16, Français, Conseil%20international%20de%20r%C3%A9adaptation%20pour%20les%20victimes%20de%20la%20torture
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIRT 3, fiche 16, Français, CIRT
correct, nom masculin
- CIRT 3, fiche 16, Français, CIRT
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil International de Réhabilitation pour les Victimes de Torture(IRCT – The International Rehabilitation Council for Torture Victims) est une organisation indépendante et internationale de professionnels de la santé travaillant à la réhabilitation des victimes de torture et à la prévention de la torture dans le monde. Fondé en 1985, l'IRCT est une organisation-cadre collaborant avec 146 centres de réhabilitation de victimes de la torture établis dans toutes les régions du monde. [...] L'IRCT est reconnu internationalement pour son travail pour la réhabilitation des victimes de torture et jouit du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social des Nations Unies et du Département d’information publique de l'ONU, ainsi que du statut participatif auprès du Conseil de l'Europe. 1, fiche 16, Français, - Conseil%20International%20de%20R%C3%A9habilitation%20pour%20les%20Victimes%20de%20Torture
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
IRCT, selon ses sigles en anglais. 4, fiche 16, Français, - Conseil%20International%20de%20R%C3%A9habilitation%20pour%20les%20Victimes%20de%20Torture
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Psicología (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional para la Rehabilitación de las Víctimas de la Tortura
1, fiche 16, Espagnol, Consejo%20Internacional%20para%20la%20Rehabilitaci%C3%B3n%20de%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20la%20Tortura
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- IRCT 1, fiche 16, Espagnol, IRCT
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El Consejo Internacional de Rehabilitación de Víctimas de Tortura (IRCT) es una organización independiente de profesionales de salud internacional trabajando para la rehabilitación de víctimas de tortura y la prevención de la tortura en todo el mundo. Fundado en 1985, el IRCT es una organización paraguas que colabora con 146 centros de rehabilitación de víctimas de tortura en todas las regiones del mundo. [...] El IRCT es reconocido internacionalmente por su trabajo para la rehabilitación de víctimas de tortura y disfruta de estatuto consultivo en el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y el Departamento de Información Publica y de estatuto participatorio en el Consejo de Europa. 1, fiche 16, Espagnol, - Consejo%20Internacional%20para%20la%20Rehabilitaci%C3%B3n%20de%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20la%20Tortura
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
IRCT, por sus siglas en inglés. 2, fiche 16, Espagnol, - Consejo%20Internacional%20para%20la%20Rehabilitaci%C3%B3n%20de%20las%20V%C3%ADctimas%20de%20la%20Tortura
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Psychological Warfare
- Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- psychological torture
1, fiche 17, Anglais, psychological%20torture
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mental torture 2, fiche 17, Anglais, mental%20torture
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Techniques of psychological torture used have included sensory deprivation, isolation, sleep deprivation, forced nudity, the use of military working dogs to instill fear, cultural and sexual humiliation, mock executions, and the threat of violence or death toward detainees or their loved ones. There is strong evidence that psychological torture remains in use today. 1, fiche 17, Anglais, - psychological%20torture
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Guerre psychologique
- Phraséologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- torture psychologique
1, fiche 17, Français, torture%20psychologique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- sévices psychologiques 2, fiche 17, Français, s%C3%A9vices%20psychologiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La pratique de la torture au cours des interrogatoires comprend souvent des méthodes qui n’ agressent pas le corps ou ne causent pas de douleur physique, mais qui entraînent une douleur et des souffrances psychologiques aiguës et qui altèrent profondément les facultés et la personnalité. La mise au secret et la privation prolongée de sommeil ne sont que deux exemples de ces méthodes de torture psychologique, Les méthodes psychologiques, qui ne s’apparentent pas à des mauvais traitements lorsqu'elles sont considérées isolément, sont assimilables à des traitements inhumains ou dégradants voire à des actes de torture quand elles sont appliquées conjointement avec d’autres techniques et/ou pendant de longues périodes. 1, fiche 17, Français, - torture%20psychologique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Non-Lethal Weapons
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- S-lon™ pipe 1, fiche 18, Anglais, S%2Dlon%26trade%3B%20pipe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The study found the following torture methods: all the clients were punched, kicked and hit with heavy objects, e.g., S-lon pipes (PVC pipes filled with sand or other heavy material). 2, fiche 18, Anglais, - S%2Dlon%26trade%3B%20pipe
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
I was then told to hang on to an iron bar overhead and they beat me with an S-lon pipe filled with sand. 3, fiche 18, Anglais, - S%2Dlon%26trade%3B%20pipe
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
S-lon is a trademark. 4, fiche 18, Anglais, - S%2Dlon%26trade%3B%20pipe
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- S-lon pipe
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Armes non meurtrières
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tuyau S-lon
1, fiche 18, Français, tuyau%20S%2Dlon
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tuyau de PVC qui, rempli de sable, est employé comme méthode de torture au Sri Lanka. 1, fiche 18, Français, - tuyau%20S%2Dlon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
S-lonMC est une marque de commerce. 1, fiche 18, Français, - tuyau%20S%2Dlon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- International Public Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- freedom from other inhuman and degrading treatments
1, fiche 19, Anglais, freedom%20from%20other%20inhuman%20and%20degrading%20treatments
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
International human rights law is of particular significance during non-international armed conflict where international humanitarian law is limited. Human rights obligations include the right to life, freedom from torture and other inhuman and degrading treatment, and freedom from slavery. 1, fiche 19, Anglais, - freedom%20from%20other%20inhuman%20and%20degrading%20treatments
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit international public
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- droit de ne pas être soumis à des traitement inhumains ou dégradants
1, fiche 19, Français, droit%20de%20ne%20pas%20%C3%AAtre%20soumis%20%C3%A0%20des%20traitement%20inhumains%20ou%20d%C3%A9gradants
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le droit international relatif aux droits de la personne revêt une importance particulière dans le cas des conflits internes, car les dispositions du droit humanitaire s’appliquentessentiellement aux conflits internationaux. Les obligations en matière de droitshumains incluent le droit à la vie, le droit de ne pas être soumis à la torture et à destraitements inhumains ou dégradants, et le droit de ne pas être réduit en esclavage. 1, fiche 19, Français, - droit%20de%20ne%20pas%20%C3%AAtre%20soumis%20%C3%A0%20des%20traitement%20inhumains%20ou%20d%C3%A9gradants
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- International Public Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- freedom from torture
1, fiche 20, Anglais, freedom%20from%20torture
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
International human rights law is of particular significance during non-international armed conflict where international humanitarian law is limited. Human rights obligations include the right to life, freedom from torture and other inhuman and degrading treatment, and freedom from slavery. 1, fiche 20, Anglais, - freedom%20from%20torture
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit international public
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- droit de ne pas être soumis à la torture
1, fiche 20, Français, droit%20de%20ne%20pas%20%C3%AAtre%20soumis%20%C3%A0%20la%20torture
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le droit international relatif aux droits de la personne revêt une importance particulière dans le cas des conflits internes, car les dispositions du droit humanitaire s’appliquentessentiellement aux conflits internationaux. Les obligations en matière de droitshumains incluent le droit à la vie, le droit de ne pas être soumis à la torture et à destraitements inhumains ou dégradants, et le droit de ne pas être réduit en esclavage. 1, fiche 20, Français, - droit%20de%20ne%20pas%20%C3%AAtre%20soumis%20%C3%A0%20la%20torture
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- strategy of war
1, fiche 21, Anglais, strategy%20of%20war
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- war strategy 2, fiche 21, Anglais, war%20strategy
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Non-state actors in the context of conflict — armed groups: e.g., the use of sexual violence as a strategy of war, the need to enforce at the legal level the accountability of members of armed groups who commit acts of violence against women. 1, fiche 21, Anglais, - strategy%20of%20war
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- stratégie de guerre
1, fiche 21, Français, strat%C3%A9gie%20de%20guerre
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans un certain nombre de conflits, les attaques contre les civils sont devenues une stratégie de guerre, les acteurs non étatiques se livrant à des pratiques systématiques d’humiliation et de harcèlement, à des violences sexuelles, des mutilations, desexécutions extrajudiciaires, des disparitions forcées et des actes de torture. 1, fiche 21, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20guerre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
- International Law
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- trafficking of women
1, fiche 22, Anglais, trafficking%20of%20women
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- trafficking in women 2, fiche 22, Anglais, trafficking%20in%20women
correct
- female trafficking 3, fiche 22, Anglais, female%20trafficking
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
All acts involved in the recruitment and/or transportation of a woman, within and across national borders for work or services by means of violence or threat of violence, abuse of authority or dominant position, debt bondage, deception or other forms of coercion. 4, fiche 22, Anglais, - trafficking%20of%20women
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit international
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- traite des femmes
1, fiche 22, Français, traite%20des%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- trafic des femmes 2, fiche 22, Français, trafic%20des%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tout acte associé au recrutement ou au transport des femmes, ou les deux, dans un pays ou entre pays, aux fins de travail ou de service, mais qui se fait sous l’influence de la violence ou de la menace de violence, d’abus de pouvoir ou d’une situation de domination, d’imposition d’une dette, de tromperie ou d’autres formes de coercition. 3, fiche 22, Français, - traite%20des%20femmes
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La traite des femmes viole les droits [de la personne]. Le droit à la liberté et à la sûreté de sa personne, le droit de ne pas être soumise à la torture, ni à des traitements dégradants, le droit à la liberté de mouvement, à la sphère privée et à la vie de famille, le droit à bénéficier de conditions de travail dignes-tous ces droits sont refusés aux victimes de la traite des êtres humains. 4, fiche 22, Français, - traite%20des%20femmes
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
traite des femmes; trafic des femmes : termes utilisés dans un contexte général. 5, fiche 22, Français, - traite%20des%20femmes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho internacional
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- trata de mujeres
1, fiche 22, Espagnol, trata%20de%20mujeres
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de mujeres 2, fiche 22, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20mujeres
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
¿Conviene conectar migración con trata de mujeres? Un énfasis exagerado en esta conexión puede producir deslizamientos indeseados. No todas las migrantes son víctimas del tráfico. No todas las víctimas del tráfico son destinadas a la prostitución. El énfasis puede dar pie a las corrientes que están intentando utilizar el problema del tráfico y la protección a las mujeres como una excusa para restringir la migración. 2, fiche 22, Espagnol, - trata%20de%20mujeres
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La trata de mujeres implica la explotación en un sentido amplio si se extrapola de la definición de "trata de personas": la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, los trabajos o servicios forzados, la esclavitud o las prácticas análogas a la esclavitud, la servidumbre o la extracción de órganos. 3, fiche 22, Espagnol, - trata%20de%20mujeres
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "trata de mujeres con fines de explotación sexual", que es un concepto específico y que no abarca otros tipos de explotación, como los trabajos forzados. 3, fiche 22, Espagnol, - trata%20de%20mujeres
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Problems
- Criminology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- organized violence
1, fiche 23, Anglais, organized%20violence
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- organized crime violence 2, fiche 23, Anglais, organized%20crime%20violence
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The goal of the meeting, held in Pretoria, was to broaden understanding of the links between a vast range of issues regarding youth involved in organized violence, from participation in war and armed conflict (including military and para-military groups) to forms of urban violence in gangs, protection rackets and street children organized around violent acts. 3, fiche 23, Anglais, - organized%20violence
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Canadians are also seeing first-hand the problem of organized crime violence. In Quebec, for example, biker gangs have been tied to dozens of bombings and relating violence. 4, fiche 23, Anglais, - organized%20violence
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- organised violence
- organised crime violence
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Criminologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- violence organisée
1, fiche 23, Français, violence%20organis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- violence du crime organisé 2, fiche 23, Français, violence%20du%20crime%20organis%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Violence organisée englobe «torture... autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants» comme dans l'article 5 de la Déclaration universelle des droits de l'homme des Nations Unies. La violence organisée englobe l'emprisonnement sans procès, les exécutions simulées, la prise d’otage, les disparitions ou toutes autres formes de privations violentes de liberté. 3, fiche 23, Français, - violence%20organis%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
La violence des gangs: la violence du crime organisé et des gangs dans la collectivité a conduit certaines autorités nationales à adopter des mesures très répressives contre les jeunes appartenant à des gangs. 4, fiche 23, Français, - violence%20organis%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Criminología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- violencia organizada
1, fiche 23, Espagnol, violencia%20organizada
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Las tendencias en los indicadores y escenarios de violencia junto con los patrones y proporciones de la participación de los actores organizados (guerrillas, paramilitares y narcotraficantes bajo un doble interés: cultivos ilícitos e inversiones en tierras) entre 1987-1997 han permitido identificar y caracterizar dichas configuraciones y dinámicas de la violencia organizada en Colombia. 1, fiche 23, Espagnol, - violencia%20organizada
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- instantaneous crime
1, fiche 24, Anglais, instantaneous%20crime
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A crime that is fully completed by a single act, as arson or murder, rather than a series of acts. 1, fiche 24, Anglais, - instantaneous%20crime
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The statute of limitations for an instantaneaous crime begins to run with its completion. 1, fiche 24, Anglais, - instantaneous%20crime
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- crime instantané
1, fiche 24, Français, crime%20instantan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La torture en Algérie est un processus qui a un large spectre, ce n’ est pas un crime instantané mais une série de violences volontaires se terminant très souvent par la mort. 2, fiche 24, Français, - crime%20instantan%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-05-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- safe haven
1, fiche 25, Anglais, safe%20haven
correct, loi fédérale
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
To offer safe haven to persons with a well-founded fear of persecution based on race, religion, nationality, political opinion or membership in a particular social group, as well as those at risk of torture or cruel and unusual treatment or punishment. 1, fiche 25, Anglais, - safe%20haven
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 25, Anglais, - safe%20haven
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 25, La vedette principale, Français
- asile
1, fiche 25, Français, asile
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
D'offrir l'asile à ceux qui craignent avec raison d’être persécutés du fait de leur race, leur religion, leur nationalité, leurs opinions politiques, leur appartenance à un groupe social en particulier, ainsi qu'à ceux qui risquent la torture ou des traitements ou peines cruels et inusités. 1, fiche 25, Français, - asile
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 25, Français, - asile
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- lugar seguro
1, fiche 25, Espagnol, lugar%20seguro
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- refugio seguro 2, fiche 25, Espagnol, refugio%20seguro
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
lugar seguro: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, fiche 25, Espagnol, - lugar%20seguro
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- person in need of protection
1, fiche 26, Anglais, person%20in%20need%20of%20protection
correct, loi fédérale
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A person in need of protection is a person in Canada whose removal to their country or countries of nationality or, if they do not have a country of nationality, their country of former habitual residence, would subject them personally (a) to a danger, believed on substantial grounds to exist, of torture within the meaning of Article 1 of the Convention Against Torture; or (b) to a risk to their life or to a risk of cruel and unusual treatment or punishment if (i) the person is unable or, because of that risk, unwilling to avail themself of the protection of that country, (ii) the risk would be faced by the person in every part of that country and is not faced generally by other individuals in or from that country, (iii) the risk is not inherent or incidental to lawful sanctions, unless imposed in disregard of accepted international standards, and (iv) the risk is not caused by the inability of that country to provide adequate health or medical care. 2, fiche 26, Anglais, - person%20in%20need%20of%20protection
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, fiche 26, Anglais, - person%20in%20need%20of%20protection
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 26, La vedette principale, Français
- personne à protéger
1, fiche 26, Français, personne%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et serait personnellement, par son renvoi vers tout pays dont elle a la nationalité ou, si elle n’ a pas de nationalité, dans lequel elle avait sa résidence habituelle, exposée : a) soit au risque, s’il y a des motifs sérieux de le croire, d’être soumise à la torture au sens de l'article premier de la Convention contre la torture; b) soit à une menace à sa vie ou au risque de traitements ou peines cruels et inusités dans le cas suivant :(i) elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se réclamer de la protection de ce pays,(ii) elle y est exposée en tout lieu de ce pays alors que d’autres personnes originaires de ce pays ou qui s’y trouvent ne le sont généralement pas,(iii) la menace ou le risque ne résulte pas de sanctions légitimes sauf celles infligées au mépris des normes internationales et inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles,(iv) la menace ou le risque ne résulte pas de l'incapacité du pays de fournir des soins médicaux ou de santé adéquats. 2, fiche 26, Français, - personne%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, fiche 26, Français, - personne%20%C3%A0%20prot%C3%A9ger
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- persona que necesita protección
1, fiche 26, Espagnol, persona%20que%20necesita%20protecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Persona que se encuentra en Canadá y que, de ser expulsada a un país cuya nacionalidad posee, correría el riesgo de ser torturada, perder la vida o recibir un trato o pena cruel e inusual. 2, fiche 26, Espagnol, - persona%20que%20necesita%20protecci%C3%B3n
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cuando se haya concedido a un niño permiso de residencia permanente como refugiado o como persona que necesita protección, se puede autorizar la reunión de la familia de conformidad con el párrafo 4 del artículo 4 del capítulo 2 de la Ley de extranjería. 3, fiche 26, Espagnol, - persona%20que%20necesita%20protecci%C3%B3n
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
persona que necesita protección: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 4, fiche 26, Espagnol, - persona%20que%20necesita%20protecci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Convention to Prevent and Punish Torture
1, fiche 27, Anglais, Inter%2DAmerican%20Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20Torture
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this Convention, torture shall be understood to be any act intentionally informed whereby physical or mental pain or suffering is inflicted on a person for purposes of criminal investigation, as a means of intimidation, as personal punishment, as a preventive measure, as a penalty, or for any other purpose. Torture shall also be understood to be the use of methods upon a person intended to obliterate the personality of the victim or to diminish his physical or mental capacities, even if they do not cause physical pain or mental anguish. 1, fiche 27, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20Torture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture
1, fiche 27, Français, Convention%20interam%C3%A9ricaine%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20torture
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Aux effets de la présente Convention, on entend par torture tout acte par lequel sont infligées intentionnellement à une personne des peines ou souffrance, physiques ou mentales, aux fin d’enquêtes au criminel ou à toute autre fin, à titre de moyen d’intimidation, de châtiment personnel, de mesure préventive ou de peine. On entend également par torture l'application à toute personne de méthodes visant à annuler la personnalité de la victime ou à diminuer sa capacité physique ou mentale même si ces méthodes et procédés ne causent aucune douleur physique ou angoisse psychique. 1, fiche 27, Français, - Convention%20interam%C3%A9ricaine%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20torture
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Problemas sociales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Convención interamericana para prevenir y sancionar la tortura
1, fiche 27, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20interamericana%20para%20prevenir%20y%20sancionar%20la%20tortura
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- special need
1, fiche 28, Anglais, special%20need
correct, règlement fédéral
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In this section, special needs means that a person has greater need of settlement assistance than other applicants for protection abroad owing to personal circumstances, including a large number of family members; trauma resulting from violence or torture; medical disabilities; and the effects of systemic discrimination. 1, fiche 28, Anglais, - special%20need
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protections Regulations, 2002. 2, fiche 28, Anglais, - special%20need
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Term usually used in the plural in this context. 2, fiche 28, Anglais, - special%20need
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- special needs
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 28, La vedette principale, Français
- besoin particulier
1, fiche 28, Français, besoin%20particulier
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article, a des besoins particuliers la personne qui a un plus grand besoin d’aide pour son établissement que d’autres demandeurs de protection outrefrontières, du fait de sa situation particulière, notamment : un grand nombre de membres de la famille; un traumatisme découlant de la violence ou de la torture; une invalidité physique ou mentale; les effets de la discrimination systémique. 1, fiche 28, Français, - besoin%20particulier
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 28, Français, - besoin%20particulier
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 28, Français, - besoin%20particulier
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- besoins particuliers
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- protection grounds
1, fiche 29, Anglais, protection%20grounds
correct, loi fédérale
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A strong, effective refugee protection program that incorporates the protection grounds of the Geneva Convention and the Convention Against Torture and the grounds of risk to life or of cruel and unusual treatment or punishment ... 1, fiche 29, Anglais, - protection%20grounds
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 29, Anglais, - protection%20grounds
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 29, La vedette principale, Français
- motifs de protection
1, fiche 29, Français, motifs%20de%20protection
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un programme fort et efficace de protection des réfugiés qui s’appuie sur les motifs de protection de la Convention de Genève et de la Convention contre la torture et sur la notion de menace pour la vie ou de traitement ou punition cruel et inusité [...] 1, fiche 29, Français, - motifs%20de%20protection
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 29, Français, - motifs%20de%20protection
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- grounds of risk to life or of cruel and unusual treatment or punishment
1, fiche 30, Anglais, grounds%20of%20risk%20to%20life%20or%20of%20cruel%20and%20unusual%20treatment%20or%20punishment
correct, loi fédérale
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A strong, effective refugee protection program that incorporates the protection grounds of the Geneva Convention and the Convention Against Torture and the grounds of risk to life or of cruel and unusual treatment or punishment. 1, fiche 30, Anglais, - grounds%20of%20risk%20to%20life%20or%20of%20cruel%20and%20unusual%20treatment%20or%20punishment
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 30, Anglais, - grounds%20of%20risk%20to%20life%20or%20of%20cruel%20and%20unusual%20treatment%20or%20punishment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 30, La vedette principale, Français
- notion de menace pour la vie ou de traitement ou punition cruel et inusité
1, fiche 30, Français, notion%20de%20menace%20pour%20la%20vie%20ou%20de%20traitement%20ou%20punition%20cruel%20et%20inusit%C3%A9
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un programme fort et efficace de protection des réfugiés qui s’appuie sur les motifs de protection de la Convention de Genève et de la Convention contre la torture et sur la notion de menace pour la vie ou de traitement ou punition cruel et inusité. 1, fiche 30, Français, - notion%20de%20menace%20pour%20la%20vie%20ou%20de%20traitement%20ou%20punition%20cruel%20et%20inusit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 30, Français, - notion%20de%20menace%20pour%20la%20vie%20ou%20de%20traitement%20ou%20punition%20cruel%20et%20inusit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-10-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- consideration of refugee claim
1, fiche 31, Anglais, consideration%20of%20refugee%20claim
correct, loi fédérale
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The regulations may govern matters relating to the application of sections 100 and 101, may, for the purposes of this Act, define the terms used in those sections and, for the purpose of sharing responsibility with governments of foreign states for the consideration of refugee claims, may include provisions designating countries that comply with Article 33 of the Refugee Convention and Article 3 of the Convention Against Torture. 1, fiche 31, Anglais, - consideration%20of%20refugee%20claim
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
consideration of refugee claim: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 1, fiche 31, Anglais, - consideration%20of%20refugee%20claim
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- consideration of refugee claims
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 31, La vedette principale, Français
- examen de la demande d'asile
1, fiche 31, Français, examen%20de%20la%20demande%20d%27asile
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- étude de la demande d'asile 2, fiche 31, Français, %C3%A9tude%20de%20la%20demande%20d%27asile
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les règlements régissent l'application des articles 100 et 101, définissent, pour l'application de la présente loi, les termes qui y sont employés et, en vue du partage avec d’autres pays de la responsabilité de l'examen des demandes d’asile, prévoient notamment : la désignation des pays qui se conforment à l'article 33 de la Convention sur les réfugiés et à l'article 3 de la Convention contre la torture. 3, fiche 31, Français, - examen%20de%20la%20demande%20d%27asile
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
examen de la demande d’asile : terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, fiche 31, Français, - examen%20de%20la%20demande%20d%27asile
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- examen des demandes d'asile
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Health Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Declaration of Tokyo
1, fiche 32, Anglais, Declaration%20of%20Tokyo
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Tokyo Declaration 2, fiche 32, Anglais, Tokyo%20Declaration
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Declaration of Tokyo has been, since its adoption in 1975, the most comprehensive statement produced by the medical profession on the question of torture and cruel, inhuman or degrading treatment of detainees. It was adopted by the 29th World Medical Assembly, Tokyo, Japan. 3, fiche 32, Anglais, - Declaration%20of%20Tokyo
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la santé
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Déclaration de Tokyo
1, fiche 32, Français, D%C3%A9claration%20de%20Tokyo
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[... ] guide pour les médecins sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en relation avec la détention et l'emprisonnement. 2, fiche 32, Français, - D%C3%A9claration%20de%20Tokyo
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- snuff movie
1, fiche 33, Anglais, snuff%20movie
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- snuff film 1, fiche 33, Anglais, snuff%20film
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A pornographic motion picture that culminates in the actual murder of one of the actors. 1, fiche 33, Anglais, - snuff%20movie
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- film de pornographie meurtrière
1, fiche 33, Français, film%20de%20pornographie%20meurtri%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Film pornographique caractérisé par de véritables scènes de torture et de mort, notamment de mutilations d’organes génitaux, de strangulations et de décapitations. 1, fiche 33, Français, - film%20de%20pornographie%20meurtri%C3%A8re
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les films de pornographie meurtrière («snuff movies») sont produits par la mafia et vendus clandestinement. 1, fiche 33, Français, - film%20de%20pornographie%20meurtri%C3%A8re
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Health Law
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- forensic traumatology
1, fiche 34, Anglais, forensic%20traumatology
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The tasks of forensic medicine institutes and departments: to perform autopsies in the cases of sudden and violent death (forensic pathology) ... to examine injured victims of crimes (forensic traumatology) ... 2, fiche 34, Anglais, - forensic%20traumatology
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Droit de la santé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- traumatologie légale
1, fiche 34, Français, traumatologie%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les études de médecine légale comprennent en outre un programme de «traumatologie légale» pour enseigner aux médecins légistes à déceler les marques de torture sur les personnes vivantes aussi bien que sur les cadavres. 2, fiche 34, Français, - traumatologie%20l%C3%A9gale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-06-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Committee of Experts for the Prevention of Torture in the Americas
1, fiche 35, Anglais, Committee%20of%20Experts%20for%20the%20Prevention%20of%20Torture%20in%20the%20Americas
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CEPTA 1, fiche 35, Anglais, CEPTA
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Committee of Experts for the Prevention of Torture in the Americas
1, fiche 35, Français, Committee%20of%20Experts%20for%20the%20Prevention%20of%20Torture%20in%20the%20Americas
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CEPTA 1, fiche 35, Français, CEPTA
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Comité d’experts pour la prévention de la torture en Amérique latine n’ est pas une traduction française officielle 1, fiche 35, Français, - Committee%20of%20Experts%20for%20the%20Prevention%20of%20Torture%20in%20the%20Americas
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Comité d'experts pour la prévention de la torture en Amérique latine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1988-06-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Hutterite
1, fiche 36, Anglais, Hutterite
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Huterite 2, fiche 36, Anglais, Huterite
nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
member of Hutterian Brethren, Anabaptist sect that found refuge from persecution in Moravia and the Tirol .... The community, which acquired the name of its charismatic leader, Jakob Hutter ..., still survives, mostly in the western sections of the United States and Canada .... In colonies of 60 to 150 persons, they operate collective farms ("Bruderhof") and ... remain aloof from outside society, taking no part in politics. 3, fiche 36, Anglais, - Hutterite
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cultes divers
Fiche 36, La vedette principale, Français
- huttérien
1, fiche 36, Français, hutt%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- huttérite 1, fiche 36, Français, hutt%C3%A9rite
correct
- huttérienne 2, fiche 36, Français, hutt%C3%A9rienne
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Issue du courant pacifiste et communautaire de l'anabaptisme du XVIe siècle, la secte des huttériens(ou huttérites) [...] est restée fidèle [...] à son idéal religieux primitif, [...] à sa structure initiale, ainsi qu'au dialecte et même aux costume de son milieu original. Elle fut fondée [...] par un pasteur anabaptiste tyrolien, Jakob Hutter, torturé et brûlé comme hérétique en 1536. Le mouvement huttérien groupait alors des milliers de frères répartis dans des fermes communautaires [...]. Après l'écrasement de l'anabaptisme militaire à Münster en 1535, les huttériens s’installèrent à Austerlitz [...]. Au début de la Première Guerre mondiale, [...] ils émigrèrent en grande partie au Canada. 1, fiche 36, Français, - hutt%C3%A9rien
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1988-06-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Hutterian Brethren
1, fiche 37, Anglais, Hutterian%20Brethren
correct, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Hutterite sect 2, fiche 37, Anglais, Hutterite%20sect
proposition
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... Anabaptist sect that found refuge from persecution in Moravia and the Tirol .... The community, which acquired the name of its charismatic leader, Jakob Hutter ..., still survives, mostly in the western sections of the United States and Canada with a population of about 20,000. In colonies of 60 to 150 persons, they operate collective farms ("Bruderhof") (...). 3, fiche 37, Anglais, - Hutterian%20Brethren
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
"brethren": pl. of BROTHER used chiefly ... in referring to the members of ... a sect. 4, fiche 37, Anglais, - Hutterian%20Brethren
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Cultes divers
Fiche 37, La vedette principale, Français
- secte des huttériens
1, fiche 37, Français, secte%20des%20hutt%C3%A9riens
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- secte des huttérites 1, fiche 37, Français, secte%20des%20hutt%C3%A9rites
correct, nom féminin
- frères huttériens 1, fiche 37, Français, fr%C3%A8res%20hutt%C3%A9riens
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
(...) la secte des huttériens(ou huttérites)(...) fut fondée en Moravie(...) par un pasteur anabaptiste tyrolien, Jakob Hutter, torturé et brûlé comme hérétique en 1536. Le mouvement huttérien groupait alors des milliers de frères répartis dans des fermes communautaires(...). Ces frères huttériens continuent de parler l'allemand du XVIe siècle(...), de vivre en cercle fermé dans leurs communautés agricoles(...). 1, fiche 37, Français, - secte%20des%20hutt%C3%A9riens
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-06-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Hutterite community
1, fiche 38, Anglais, Hutterite%20community
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
"Hutterite", n.: a member of an originally Austrian religious and ethnic group living mainly in Alberta and Manitoba. - "Hutterite", adjective: of or having to do with these people: [ex.:] "Hutterian Brethren, Anabaptist sect that found refuge from persecution in Moravia .... The community, which acquired the name of its charismatic leader, Jakob Hutter ..., still survives .... 2, fiche 38, Anglais, - Hutterite%20community
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Cultes divers
Fiche 38, La vedette principale, Français
- communauté huttérienne
1, fiche 38, Français, communaut%C3%A9%20hutt%C3%A9rienne
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- communauté huttérite 2, fiche 38, Français, communaut%C3%A9%20hutt%C3%A9rite
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(...) la secte des huttériens(ou huttérites)(...) fut fondée en Moravie(...) par un pasteur anabaptiste tyrolien, Jakob Hutter, torturé and brûlé comme hérétique en 1536. Le mouvement huttérien groupait alors des milliers de frères répartis dans des fermes communautaires(...). Ces frères huttériens(...) respectent tous les hommes, jugeant seulement que(...) le salut ne peut se trouver que dans leur communauté(...). 3, fiche 38, Français, - communaut%C3%A9%20hutt%C3%A9rienne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Religious Sects - Various
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Hutterite
1, fiche 39, Anglais, Hutterite
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
of or having to do with these people [Hutterites]. 2, fiche 39, Anglais, - Hutterite
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Hutterite communities. 2, fiche 39, Anglais, - Hutterite
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Some areas have passed legislation to hinder the growth of Hutterite colonies. 3, fiche 39, Anglais, - Hutterite
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cultes divers
Fiche 39, La vedette principale, Français
- huttérien
1, fiche 39, Français, hutt%C3%A9rien
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Issue du courant pacifiste et communautaire de l'anabaptisme du XVIe siècle, la secte des huttériens(...) fut fondée(...) par un pasteur anabaptiste tyrolien, Jakob Hutter, torturé et brûlé comme hérétique en 1536. Le mouvement huttérien groupait alors des milliers de frères répartis dans des fermes communautaires(...). 1, fiche 39, Français, - hutt%C3%A9rien
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1988-04-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hooding 1, fiche 40, Anglais, hooding
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- supplice du «capuchon»
1, fiche 40, Français, supplice%20du%20%C2%ABcapuchon%C2%BB
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Type de torture en Afrique du Sud où l'on met un sac sur la tête de la victime ce qui entraîne la suffocation. 2, fiche 40, Français, - supplice%20du%20%C2%ABcapuchon%C2%BB
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Proposition en accord avec Amnesty International. 1, fiche 40, Français, - supplice%20du%20%C2%ABcapuchon%C2%BB
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


