TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOTAL ACCUMULE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation Law
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preferred beneficiary election
1, fiche 1, Anglais, preferred%20beneficiary%20election
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PBE 2, fiche 1, Anglais, PBE
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Preferred beneficiary election: A trust and a preferred beneficiary can jointly elect, in the year, to include in a preferred beneficiary's income for that year, all or part of the trust's accumulating income for the year. ... The elected amount for a preferred beneficiary must not be more than the allocable amount of the trust's total accumulating income. 3, fiche 1, Anglais, - preferred%20beneficiary%20election
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- choix d'un bénéficiaire privilégié
1, fiche 1, Français, choix%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CBP 2, fiche 1, Français, CBP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Choix d’un bénéficiaire privilégié : Une fiducie et un bénéficiaire privilégié peuvent choisir conjointement, pendant l'année, d’inclure dans le revenu du bénéficiaire privilégié pour l'année, une partie ou la totalité du revenu accumulé de la fiducie pour l'année. [...] Le montant visé par le bénéficiaire privilégié ne doit pas dépasser la partie du revenu accumulé total de la fiducie qui peut être répartie. 3, fiche 1, Français, - choix%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
- Air Conditioning and Heating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cooling degree-day
1, fiche 2, Anglais, cooling%20degree%2Dday
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cooling degree day 2, fiche 2, Anglais, cooling%20degree%20day
correct
- CDD 2, fiche 2, Anglais, CDD
correct
- CDD 2, fiche 2, Anglais, CDD
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A degree-day used to estimate the energy requirements for air-conditioning or refrigeration. 3, fiche 2, Anglais, - cooling%20degree%2Dday
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] cooling degree day [is] the difference between the actual temperature, as determined by the average of the high and low daily temperatures, and 18 °C (outside temperature at which cooling systems are generally turned on). 4, fiche 2, Anglais, - cooling%20degree%2Dday
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
For example, if the daily high temperature is 77 °F and the daily low is 65 °F, the actual temperature for that day would be 71 °F. The CDD's for that day would be 6 (71-65). If the average temperature is less than or equal to 65 °F [18 °C], the CDD's for the day would be zero. 5, fiche 2, Anglais, - cooling%20degree%2Dday
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One cooling degree-day is counted for each degree that the daily mean temperature is higher than a specific base temperature, e.g. 25 °C. 3, fiche 2, Anglais, - cooling%20degree%2Dday
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- degré-jour de réfrigération
1, fiche 2, Français, degr%C3%A9%2Djour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DJR 2, fiche 2, Français, DJR
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- degré-jour de refroidissement 3, fiche 2, Français, degr%C3%A9%2Djour%20de%20refroidissement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forme de degré-jour utilisée pour estimer les besoins en énergie nécessaire au conditionnement ou au refroidissement de l’air. 4, fiche 2, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le concept d’accumulation des degrés-jours de refroidissement est semblable à celui des degrés-jours de croissance, sauf que les degrés de température moyenne quotidienne sous 7 °C sont cumulés entre le 1er octobre et le 31 mars. Cette année, en Montérégie-Est, ces données indiquent que le total des degrés-jours de refroidissement n’ a atteint que 50 % de ce qui est normalement accumulé. Par exemple, à Saint-Paul-d’Abbotsford, où la température moyenne de l'hiver a été de 12 °C supérieure à celle d’une année régulière, l'accumulation de froid n’ a atteint que 37 % de la normale [...] 5, fiche 2, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
En 1997, la demande découlant des besoins en climatisation (mesurée au moyen des DJR) était inférieure de 5 % à celle de 1996. 2, fiche 2, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un degré-jour de réfrigération est compté pour chaque degré de température quotidienne moyenne se trouvant au-dessus d’une température de base, par exemple 25 °C. 4, fiche 2, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
réfrigération : Abaissement de la température par des moyens artificiels. refroidissement : Abaissement de la température. 6, fiche 2, Français, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- degrés-jours de réfrigération
- degrés-jours de refroidissement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- día-grado de refrigeración
1, fiche 2, Espagnol, d%C3%ADa%2Dgrado%20de%20refrigeraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Forma de día-grado que se emplea como índice de las necesidades energéticas para refrigeración o acondicionamiento del aire. 1, fiche 2, Espagnol, - d%C3%ADa%2Dgrado%20de%20refrigeraci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cada grado en que la temperatura media diaria es superior a una de referencia, por ejemplo 25 °C, se considera como un grado-día para refrigeración. 1, fiche 2, Espagnol, - d%C3%ADa%2Dgrado%20de%20refrigeraci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Investment
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- asset transfer ratio
1, fiche 3, Anglais, asset%20transfer%20ratio
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The quotient obtained by dividing the total of the market value of investments held by an employer's pension plan, any cash balances and any accrued and receivable income items by the sum of the residual liabilities and the transfer liabilities. 2, fiche 3, Anglais, - asset%20transfer%20ratio
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Actuariat
- Investissements et placements
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de transfert des éléments d'actif
1, fiche 3, Français, indice%20de%20transfert%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quotient obtenu en divisant le total de la valeur marchande des placements détenus dans le régime de pension d’un employeur, tout solde en espèces et tout article de revenu accumulé et recevable par la somme des éléments de passif résiduels et des éléments de passif de transfert. 2, fiche 3, Français, - indice%20de%20transfert%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


