TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOTAL FONDS PROPRES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial position form of balance sheet
1, fiche 1, Anglais, financial%20position%20form%20of%20balance%20sheet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- financial position form 2, fiche 1, Anglais, financial%20position%20form
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form where current liabilities are deducted from current assets to show working capital, to which is added either long-term assets or long-term assets less long-term liabilities; the aggregate in the first case is equal to long-term liabilities plus shareholders' equity and in the second place to shareholders' equity. 3, fiche 1, Anglais, - financial%20position%20form%20of%20balance%20sheet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- présentation axée sur le fonds de roulement
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9sentation%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20fonds%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- présentation du bilan axée sur le fonds de roulement 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9sentation%20du%20bilan%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20fonds%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Schéma de présentation du bilan qui consiste : 1) à déterminer le fonds de roulement en déduisant le passif à court terme de l'actif à court terme; 2) à ajouter l'actif à long terme au fonds de roulement, et 3) à retrancher du total obtenu le passif à long terme afin de trouver l'actif net qui doit lui-même correspondre aux capitaux propres. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9sentation%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20fonds%20de%20roulement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parfois, dans ce schéma de présentation, le total du fonds de roulement et de l'actif à long terme est comparé avec le total du passif à long terme et des capitaux propres. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9sentation%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20fonds%20de%20roulement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- consolidated company 1, fiche 2, Anglais, consolidated%20company
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The aggregate exposure of a consolidated company to any entity or a connection shall not exceed 25 per cent of total capital. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 2, Anglais, - consolidated%20company
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 2, La vedette principale, Français
- société consolidée
1, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20consolid%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le total des engagements d’une société consolidée à l'égard d’une même entité ou d’entités associées ne peut excéder 25 p. 100 de l'ensemble des fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 2, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20consolid%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- draw-down of lending commitment 1, fiche 3, Anglais, draw%2Ddown%20of%20lending%20commitment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Changes in the size of an exposure arising solely from changes in exchange rates would not require notification(. Similarly, draw-downs of lending commitments do not need to be reported because the original commitment would have already been reported under the 50 per cent of capital rule. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 3, Anglais, - draw%2Ddown%20of%20lending%20commitment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portion utilisée d'une marge de crédit
1, fiche 3, Français, portion%20utilis%C3%A9e%20d%27une%20marge%20de%20cr%C3%A9dit
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette exigence ne s’applique pas lorsque le dépassement résulte d’une fluctuation des taux de change. De même, le surintendant n’ exige pas la divulgation de la portion utilisée d’une marge de crédit vu que le montant total de l'engagement et de l'encours des tranches versées a déjà été déclaré en vertu de la règle sur les 50 p. 100 des fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 3, Français, - portion%20utilis%C3%A9e%20d%27une%20marge%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


