TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOTAL GLOBAL [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- life-cycle costing
1, fiche 1, Anglais, life%2Dcycle%20costing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Life cycle costing is a logical, systematic process for estimating the total cost of real property through its whole life, from the initial planning to acquisition, use, and disposal. Life cycle costing considers all known current and future real property costs, to provide a coherent view of the true overall cost of the property to the government. 2, fiche 1, Anglais, - life%2Dcycle%20costing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détermination des coûts du cycle de vie
1, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- établissement des coûts du cycle de vie 2, fiche 1, Français, %C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom masculin
- calcul des coûts durant le cycle de vie 3, fiche 1, Français, calcul%20des%20co%C3%BBts%20durant%20le%20cycle%20de%20vie
nom masculin
- détermination du coût total pour la durée d'utilisation 4, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20du%20co%C3%BBt%20total%20pour%20la%20dur%C3%A9e%20d%27utilisation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La détermination des coûts du cycle de vie est un processus logique et systématique d’estimation du coût total d’un bien immobilier au cours de sa durée complète, allant de la planification initiale à l'acquisition, à l'utilisation et à l'aliénation. Elle tient compte de tous les coûts actuels et futurs connus du bien afin d’établir une interprétation cohérente du montant global véritable que le gouvernement devra acquitter. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- full scale intelligence quotient
1, fiche 2, Anglais, full%20scale%20intelligence%20quotient
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FSIQ 1, fiche 2, Anglais, FSIQ
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- full scale IQ 2, fiche 2, Anglais, full%20scale%20IQ
correct
- FSIQ 2, fiche 2, Anglais, FSIQ
correct
- FSIQ 2, fiche 2, Anglais, FSIQ
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Full scale intelligence quotient (FSIQ) is a term coined for an individual’s complete cognitive capacity. With regard to children, the Wechsler Intelligence Scale for Children (WISC) is the most commonly used test in helping measure a child’s mental capacity. 3, fiche 2, Anglais, - full%20scale%20intelligence%20quotient
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quotient intellectuel global
1, fiche 2, Français, quotient%20intellectuel%20global
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- QIG 1, fiche 2, Français, QIG
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- quotient intellectuel total 2, fiche 2, Français, quotient%20intellectuel%20total
correct, nom masculin
- QIT 2, fiche 2, Français, QIT
correct, nom masculin
- QIT 2, fiche 2, Français, QIT
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
David Wechsler propose [...] un mode de calcul qui est composé de deux échelles, l'une dite «verbale» et l'autre dite «performance». Le test permet ainsi de comparer chez un même individu son «quotient intellectuel verbal»(QIV), l'efficience intellectuelle générale par rapport à son «quotient intellectuel performance»(QIP) [...] Le QIV et le QIP donnent le QIG «quotient intellectuel global» ou QIT «quotient intellectuel total». 3, fiche 2, Français, - quotient%20intellectuel%20global
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- global pollutant
1, fiche 3, Anglais, global%20pollutant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- planetary pollutant 2, fiche 3, Anglais, planetary%20pollutant
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The term] "global pollutants" [refer to those] pollutants which cause damage that is evident worldwide (e.g. climate change). The greenhouse gases, which include carbon dioxide, methane, nitrous oxide, tropospheric ozone and CFCs, are one type of global pollutants. 3, fiche 3, Anglais, - global%20pollutant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nitrogen can ... become a global pollutant when released into the atmosphere, eventually settling back into distant water ways ... 4, fiche 3, Anglais, - global%20pollutant
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Global pollutant fate, global pollutant modelling. 5, fiche 3, Anglais, - global%20pollutant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 3, La vedette principale, Français
- polluant mondial
1, fiche 3, Français, polluant%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- polluant planétaire 2, fiche 3, Français, polluant%20plan%C3%A9taire
correct, nom masculin
- polluant global 3, fiche 3, Français, polluant%20global
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nous traiterons de deux catégories de polluants mondiaux, soit les émissions de GES [gaz à effet de serre] et les polluants appauvrissant la couche d’ozone stratosphérique. [...] la préoccupation à l’égard de ces types de polluants concerne les changements dans les concentrations atmosphériques mondiales (c.-à-d. sur la charge totale, par opposition aux effets à l’échelle locale de la concentration dans l’air ambiant) [...] 4, fiche 3, Français, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Coopérative des sciences écologiques : Répertoire 1996 des sites du RESE (Réseau d’évaluation et de surveillance écologiques) [...]. Activités de recherche et surveillance en cours : Polluants mondiaux et locaux, changements climatiques, faune, ressources culturelles et zone tidale marine. 5, fiche 3, Français, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Les dioxines, polluants planétaires. [...] Une fois rejetées dans l’environnement, les dioxines peuvent parcourir de vastes distances le long des courants atmosphériques et océaniques, ce qui en fait des polluants d’envergure planétaire. 6, fiche 3, Français, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mondial : Relatif à la Terre entière, qui intéresse toute la terre. [P. ex. :] Population, production mondiale. Crise mondiale. Conflit mondial. Domination à l’échelle mondiale. Événement d’importance mondiale. 7, fiche 3, Français, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
planétaire : Le sens premier de cet adjectif est «relatif aux planètes» (p. ex. : système planétaire; orbite, mouvement planétaire; physique planétaire; système planétaire). Avec le temps, dans le style journalistique et la langue courante, il a pris le sens plus restrictif de «relatif à toute la planète Terre, mondial». (p. ex. : expansion planétaire de l’impérialisme). C’est donc un équivalent acceptable du terme anglais «global». 8, fiche 3, Français, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
global : Cet adjectif signifie, en français, «qui s’applique à un ensemble pris en bloc»(p. ex. : revenu global), «entier, total»(p. ex. : somme globale), «considéré dans son ensemble»(p. ex. : une politique globale), ou «complet, intégral»(p. ex. : refus global). Dans le sens de «relatif à la Terre entière» c'est un anglicisme. 8, fiche 3, Français, - polluant%20mondial
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Devenir, modélisation des polluants mondiaux. 8, fiche 3, Français, - polluant%20mondial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- global pollution
1, fiche 4, Anglais, global%20pollution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- planetary pollution 2, fiche 4, Anglais, planetary%20pollution
correct, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pollution that affects the entire planet such as global warming, ozone layer depletion, or losses of biodiversity. 3, fiche 4, Anglais, - global%20pollution
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The phenomena concerning air pollution can be considered on three scales of space and time: - local level or proximity pollution, with a timescale of hours; - regional level or long distance pollution with a timescale of days; - global level or planetary pollution, with a timescale of years. 2, fiche 4, Anglais, - global%20pollution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pollution mondiale
1, fiche 4, Français, pollution%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pollution planétaire 2, fiche 4, Français, pollution%20plan%C3%A9taire
correct, voir observation, nom féminin
- pollution globale 3, fiche 4, Français, pollution%20globale
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La pollution mondiale [...] est à l’origine de problèmes planétaires, tels que la destruction de la couche d’ozone à haute altitude ou l’accroissement de l’effet de serre, susceptible d’occasionner un réchauffement de la Terre, accompagné d’effets climatiques indésirables. 1, fiche 4, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le terme «pollution de l’air» correspond en réalité à plusieurs phénomènes : - La pollution locale : les polluants émis dans l’air retombent quasiment immédiatement et produisent des effets sur les personnes et l’environnement proches. - La pollution régionale : les polluants émis dans l’air à un endroit donné se déplacent, se transforment et retombent à plusieurs centaines de kilomètres du lieu initial, avec des effets négatifs sur l’homme et les écosystèmes. - La pollution [...] planétaire : les polluants émis dans l’air à un endroit donné se déplacent dans la haute atmosphère et perturbent les équilibres naturels terrestres. 4, fiche 4, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mondial : Relatif à la Terre entière, qui intéresse toute la terre. [P. ex. :] Population, production mondiale. Crise mondiale. Conflit mondial. Domination à l’échelle mondiale. Événement d’importance mondiale. 5, fiche 4, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
planétaire : Le sens premier de cet adjectif est «relatif aux planètes» (p. ex. : système planétaire; orbite, mouvement planétaire; physique planétaire; système planétaire). Avec le temps, dans le style journalistique et la langue courante, il a pris le sens plus restrictif de «relatif à toute la planète Terre, mondial». (p. ex. : expansion planétaire de l’impérialisme). C’est donc un équivalent acceptable du terme anglais «global». 6, fiche 4, Français, - pollution%20mondiale
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
global : Cet adjectif signifie, en français, «qui s’applique à un ensemble pris en bloc»(p. ex. : revenu global), «entier, total»(p. ex. : somme globale), «considéré dans son ensemble»(p. ex. : une politique globale), ou «complet, intégral»(p. ex. : refus global). Dans le sens de «relatif à la Terre entière» c'est un anglicisme. 6, fiche 4, Français, - pollution%20mondiale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multispecies TAC
1, fiche 5, Anglais, multispecies%20TAC
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multispecies total allowable catch 2, fiche 5, Anglais, multispecies%20total%20allowable%20catch
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Northeast Multispecies Total Allowable Catch Specifications for 2006 - The National Marine Fisheries Service is proposing Implementation of Necessary Changes to the Vessel Monitoring System (VMS) to Address the Gulf of Main (GOM) Cod Running Clock Provision. 2, fiche 5, Anglais, - multispecies%20TAC
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- multi-species total allowable catch
- multi-species TAC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- TAC plurispécifique
1, fiche 5, Français, TAC%20plurisp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- total autorisé de capture plurispécifique 1, fiche 5, Français, total%20autoris%C3%A9%20de%20capture%20plurisp%C3%A9cifique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Total autorisé de capture global combinant les TAC d’espèces capturables ensemble. 1, fiche 5, Français, - TAC%20plurisp%C3%A9cifique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-12-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- contract price
1, fiche 6, Anglais, contract%20price
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fixed fee 2, fiche 6, Anglais, fixed%20fee
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The price or price formula stipulated in a contract of purchase or sale ... 3, fiche 6, Anglais, - contract%20price
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Any direct costs associated with the effectuation of this team building with regard to facilitator fees and workshop delivery expenses, will be mutually identified by the participants and will be shared equally with no change in the contract price. 4, fiche 6, Anglais, - contract%20price
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- contractual price
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prix contractuel
1, fiche 6, Français, prix%20contractuel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prix forfaitaire 2, fiche 6, Français, prix%20forfaitaire
correct, nom masculin
- prix du contrat 3, fiche 6, Français, prix%20du%20contrat
correct, nom masculin
- prix du marché 4, fiche 6, Français, prix%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- prix prévu au contrat 3, fiche 6, Français, prix%20pr%C3%A9vu%20au%20contrat
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prix résultant d’une convention ou d’un marché dans lequel une des parties s’engage à fournir quelque chose moyennant un «prix global» fixé à l’avance et immuable, qu’il y ait perte ou profit. 2, fiche 6, Français, - prix%20contractuel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Prix forfaitaire» se dit aussi d’un prix pratiqué dans le cas d’une vente par lots de plusieurs produits ou marchandises à un prix global, en général inférieur au total des prix unitaires des différents produits ou marchandises. 2, fiche 6, Français, - prix%20contractuel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
prix de marché : terme normalisé par l’Association française de normalisation (AFNOR). 5, fiche 6, Français, - prix%20contractuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Foundation Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- consolidation settlement
1, fiche 7, Anglais, consolidation%20settlement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For soils subject to consolidation, total settlement equals the sum of immediate settlement and consolidation settlement. 1, fiche 7, Anglais, - consolidation%20settlement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Technique des fondations
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tassement de consolidation
1, fiche 7, Français, tassement%20de%20consolidation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) le tassement(...) est la composante verticale du déplacement du sol en surface, sous l'effet des charges qui lui sont appliquées. Le tassement total ou global est la résultante de plusieurs termes redevables chacun à un phénomène différent : le tassement initial instantané(...) ;le tassement de consolidation(...) ;le tassement résultant de la compression secondaire(...) ;le tassement lié à un déplacement latéral du sol(...) 2, fiche 7, Français, - tassement%20de%20consolidation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le tassement immédiat est le seul composant du tassement dans le cas de sols grenus, tandis que le tassement de consolidation est prédominant dans le cas des sols fins chargés sensiblement au-delà de la pression de consolidation (...) du sol. 3, fiche 7, Français, - tassement%20de%20consolidation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-04-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Foundation Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- total settlement
1, fiche 8, Anglais, total%20settlement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The foundation of a building shall be proportioned so that the probable total and differential settlements of the foundation are not greater than the movements the building is designed to accommodate. 2, fiche 8, Anglais, - total%20settlement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
For soils subject to consolidation, total settlement equals the sum of immediate settlement and consolidation settlement. 3, fiche 8, Anglais, - total%20settlement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Technique des fondations
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tassement total
1, fiche 8, Français, tassement%20total
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tassement global 1, fiche 8, Français, tassement%20global
correct, nom masculin
- tassement final 2, fiche 8, Français, tassement%20final
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le tassement [...] est la composante verticale du déplacement du sol en surface, sous l'effet des charges qui lui sont appliquées. Le tassement total ou global est la résultante de plusieurs termes redevables chacun à un phénomène différent : le tassement initial instantané [...], le tassement de consolidation [...]; le tassement résultant de la compression secondaire [...]; le tassement lié à un déplacement latéral du sol [...] 1, fiche 8, Français, - tassement%20total
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Schématiquement on peut décomposer le tassement final [...] d’une fondation en deux composantes. L’une [...] représente le tassement immédiat [...] et l’autre [...] résulte de la consolidation du sol. 2, fiche 8, Français, - tassement%20total
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- relative sales value method
1, fiche 9, Anglais, relative%20sales%20value%20method
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- relative value method 1, fiche 9, Anglais, relative%20value%20method
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- méthode de la valeur relative
1, fiche 9, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20relative
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode de ventilation du coût, sur la base du rapport entre le prix de vente de chaque article et le prix de vente total, utilisée lorsque plusieurs articles différents sont achetés à un prix global ou forfaitaire. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20relative
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- de-electronation
1, fiche 10, Anglais, de%2Delectronation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The complete net removal of one or more electrons from a molecular entity ... 1, fiche 10, Anglais, - de%2Delectronation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déélectronation
1, fiche 10, Français, d%C3%A9%C3%A9lectronation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Retrait global et total d’un ou de plusieurs électrons d’une entité moléculaire [...] 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9%C3%A9lectronation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- buy transaction
1, fiche 11, Anglais, buy%20transaction
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Block trades may be settled through the CNS or directly between the members involved. Each member is provided with a total balance of trading and CNS settlement which indicates: the total number of buy transactions and sell transactions, total shares bought and total shares sold, separate dollar values for shares bought and shares sold, the balance of trading and balance for CNS settlement. 2, fiche 11, Anglais, - buy%20transaction
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- opération d'achat
1, fiche 11, Français, op%C3%A9ration%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- achat 2, fiche 11, Français, achat
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les opérations portant sur un bloc d’actions peuvent être réglées par l'intermédiaire du S. P. C. N. ou directement entre les membres concernés. Chaque membre reçoit un solde global des opérations et des règlements par le S. P. C. N. qui indique le nombre total d’opérations d’achat et de vente, le nombre total d’actions achetées ou vendues et la valeur en espèces de chaque action achetée ou vendue. 3, fiche 11, Français, - op%C3%A9ration%20d%27achat
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-08-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Total in-Flight Simulator
1, fiche 12, Anglais, Total%20in%2DFlight%20Simulator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- TIFS 2, fiche 12, Anglais, TIFS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Aérotechnique et maintenance
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- simulateur global en vol
1, fiche 12, Français, simulateur%20global%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
(...) les ingénieurs d’essai ont pu valider le nouveau logiciel de commandes de vol(...) tout en évaluant également différentes configurations possibles du système. Désigné TIFS(Total in-Flight Simulator) : Simulateur global en vol, le NC-131 H appartenant(à) l'US Air Force(...) 1, fiche 12, Français, - simulateur%20global%20en%20vol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sell transaction
1, fiche 13, Anglais, sell%20transaction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Block trades may be settled through the CNS or directly between the members involved. Each member is provided with a total balance of trading and CNS settlement which indicates: the total number of buy transactions and sell transactions, total shares bought and total shares sold, separate dollar values for shares bought and shares sold, the balance of trading and balance for CNS settlement. 2, fiche 13, Anglais, - sell%20transaction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opération de vente
1, fiche 13, Français, op%C3%A9ration%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- vente 2, fiche 13, Français, vente
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les opérations portant sur un bloc d’actions peuvent être réglées par l'intermédiaire du S. P. C. N. ou directement entre les membres concernés. Chaque membre reçoit un solde global des opérations et des règlements par le S. P. C. N. qui indique le nombre total d’opérations d’achat et de vente, le nombre total d’actions achetées ou vendues et la valeur en espèces de chaque action achetée ou vendue. 3, fiche 13, Français, - op%C3%A9ration%20de%20vente
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-05-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- global function 1, fiche 14, Anglais, global%20function
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Global means complete or total. A global search looks for all occurrences of a particular phrase in a document. A global replace substitutes a new phrase at each occurrence. A global index is an index of all typed documents, including on-line and off-line discs. 1, fiche 14, Anglais, - global%20function
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 14, Anglais, - global%20function
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fonction globale
1, fiche 14, Français, fonction%20globale
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ici, "global" signifie total. Une recherche globale s’applique à toutes les occurrences d’une expression particulière dans un document. Un "remplacement global" substitue la nouvelle expression à chaque occurrence de l'ancienne. Un "index global" est un index de tous les documents tapés, y compris les disques utilisés en direct ou en différé. 1, fiche 14, Français, - fonction%20globale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Air Freight
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- total distribution costing 1, fiche 15, Anglais, total%20distribution%20costing
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
TRTS, 214, 7-8/76, 288. 1, fiche 15, Anglais, - total%20distribution%20costing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Fret aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coût global de distribution 1, fiche 15, Français, co%C3%BBt%20global%20de%20distribution
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
TRTS, 214, 7-8-/76, 288; Certaines des données concernant le coût du transport de surface, reprises dans une publicité en faveur du coût global de distribution(Total Distribution Costing-TDC), étaient risibles et même scandaleuses. 1, fiche 15, Français, - co%C3%BBt%20global%20de%20distribution
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


