TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOTAL VENTES [17 fiches]

Fiche 1 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
  • Agricultural Economics
OBS

The Farm Financial Survey provides data on farm assets, liabilities, revenues, expenses, capital investments and capital sales. Agriculture and Agri-Food Canada uses the data to examine the effects of agriculture programs and policies on different types of farm operations by province.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Économie agricole
OBS

L'Enquête financière sur les fermes présente les données agricoles sur l'actif et le passif ainsi que sur les revenus, les dépenses, le total des achats et des ventes de biens en immobilisation. Agriculture et Agroalimentaire Canada utilise les données pour évaluer les effets des programmes et des politiques agricoles sur les différents types de fermes, selon la province.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Encuestas estadísticas
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
DEF

Total des ventes réalisées par l'entreprise au cours d’une période.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Laws and Legal Documents
CONT

The information referred to in paragraph 120(a) is ... (iv) a summary description of their principal businesses and the principal businesses of their affiliates referred to in subparagraph (iii), including statements identifying the current suppliers and customers accounting for more than 2% of the total annual volume of purchases and sales ...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques
CONT

Les renseignements visés à l'alinéa 120 a) sont les suivants :[...](iv) une description sommaire de leurs entreprises principales et des entreprises principales de leurs affiliées visées au sous-alinéa(iii), y compris des états dévoilant l'identité des fournisseurs et clients actuels des entreprises principales en question qui interviennent pour plus de deux pour cent du volume annuel total des ventes et achats [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Taxation
DEF

A person whose total revenue from taxable supplies (other than supplies of financial services and sale of capital property) made inside and outside Canada in the four preceding calendar quarters did not exceed $30,000. The $30,000 threshold is determined by reference to the aggregate of the taxable supplies made by the person and any associates of the person in that period. Special rules apply to taxi businesses, charities and non-profit organizations.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Fiscalité
DEF

S’entend habituellement d’une personne dont le total des recettes provenant de fournitures taxables(sauf les fournitures de services financiers et les ventes d’immobilisations) effectuées au Canada et à l'étranger dans les quatre trimestres civils précédents n’ ont pas dépassé 30 000 dollars. Le seuil de 30 000 dollars est déterminé par renvoi à l'ensemble des fournitures taxables effectuées par la personne et ses associés pendant cette période. Des règles spéciales s’appliquent aux entreprises de taxi, aux organismes de charité et aux organismes à but non lucratif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A measure of how frequently assets within a fund are bought and sold by the managers.

OBS

Portfolio turnover is calculated by taking either the total amount of new securities purchased or the amount of securities sold - whichever is less - over a particular period, divided by the total net asset value (NAV) of the fund. The measurement is usually reported for a 12-month time period.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Mesure de l'activité d’un portefeuille que l'on calcule habituellement en divisant le total des achats ou des ventes de titres, selon le moins élevé des deux, à l'exclusion des titres dont l'échéance est inférieure ou égale à un an au moment de l'acquisition, par la valeur moyenne des titres en portefeuille au cours de la période considérée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

[The] difference between the actual market share percentage and the budgeted market share percentage times the actual market size in units times the budgeted weighted average unit contribution margin.

OBS

The market share variance is one of the two components of the sales quantity variance.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Écart correspondant à la différence entre la part relative réelle de marché et la part relative prévue au budget, multipliée par la taille réelle du marché, et multipliée par la marge préétablie sur coûts variables.

OBS

L'écart sur part de marché constitue l'une des composantes de l'écart total sur volume des ventes.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

[The] budgeted market share percentage times the difference between the actual market size in units times the budgeted weighted average UCM [unit contribution margin].

OBS

The market size variance is one of the two components of the sales quantity variance.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Écart correspondant à la différence entre la taille réelle du marché et la taille prévue au budget, multipliée par la part relative prévue de marché, et multipliée par la marge préétablie sur coûts variables.

OBS

L'écart sur taille de marché constitue l'une des composantes de l'écart total sur volume des ventes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

Taxable (including zero-rated) sales by all sectors are eligible for full rebate of tax paid on associated inputs through the input tax credit mechanism.

OBS

Certain sectors are also eligible for rebates of a portion of the GST paid on inputs into exempt sales.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Les ventes taxables(y compris les ventes détaxées) effectuées par tous les secteurs de l'économie donnent droit à un remboursement total de la taxe payée sur les intrants correspondants grâce au mécanisme de crédit de taxe sur intrants.

OBS

Certains secteurs ont également droit à un remboursement d’une partie de la TPS payée sur les achats qui entrent dans la vente de biens ou de services exonérés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
DEF

Total sales, before deducting returns and allowances but after deducting corrections and trade discounts, sales taxes, excise taxes based on sales, and sometimes cash discounts.

Terme(s)-clé(s)
  • gross revenue from sales

Français

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Total des produits d’exploitation tirés de la vente de marchandises ou de produits ou de la prestation de services, avant déduction des retours, rabais et escomptes de caisse consentis, mais après déduction des taxes sur les ventes et des droits indirects.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
CONT

Gasoline prices at local pumps have dipped to as low as $2.70 a gallon but are still about a dollar higher than a year ago, when the panic price surge struck in the wake of Hurricane Katrina.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
CONT

Ce risque peut provoquer des pertes élevées sur l'encours total des créances, susciter des retraits brutaux de fonds, précipiter des ventes forcées de titres à des prix de détresse.

CONT

Brader [des marchandises] à un prix de détresse.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Management Control
DEF

Total retail store sales volume.

OBS

An important tool in determining the availability of a product in a specific market.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Contrôle de gestion
CONT

Le volume total des ventes du magasin peut avoir de l'influence sur le volume des ventes de ce produit.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Sales-to-assets ratio provides an indication of the general efficiency of an organization, which gives an idea of how the assets are used. This ratio measures the ability of the firm to sell goods with one unit of assets. A high sales-to-assets ratio is generally preferable because it indicates a good ability of the firm to generate sales with a minimum of assets. However, since the indicator is a ratio, a high sales-to-assets ratio could be derived from a small amount of assets. In this case, the firm could be providing poor service to its customers or struggling from inefficient production. Similarly, a low ratio may indicate either lower than normal sales or higher than normal assets. Therefore, we should be cautious when interpreting the sales-to-assets ratio.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

On remarque aussi une croissance des actifs plus rapide que celle des ventes ce qui entraîne le ratio ventes/actif total sur une tendance légèrement à la baisse, ce qui n’ a pas de conséquences notables étant donné l'accélération du développement du Néovastat qui explique la nécessité d’une augmentation considérable des actifs financiers.

Terme(s)-clé(s)
  • ratio ventes-actif total
  • ratio ventes-actif

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
  • Financial Accounting
OBS

Journal which shows the total daily sales of each department. Its detail columns are posted to the general ledger. (HORWATH and TOTH, 1963: 133) Then, a daily summary journal is completed to provide the latest data about the running of the establishment. (MARCY and MOREAU, n.d.: 158).

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Comptabilité générale
OBS

Registre comptable où l'on inscrit chaque jour le total des sommes encaissées pour les prestations hôtelières.(Définition de l'auteur, cf. GIRAUD, 1970 : 46-48) Dans la plupart des entreprises hôtelières [...] le journal divisionnaire des ventes est remplacé par le journal divisionnaire de récapitulation de la main-courante.(GIRAUD, 1970 : 48) Il existe en outre, une main-courante récapitulative qui indique, par jour, les totaux dus et encaissés.(DUPIN et MAGEDELINAT, 1967 : 126).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Financial Accounting
DEF

Figure obtained by dividing the total sales of a company by its assets. It gives an idea of the extent to which the company's investments are working. Like a commercial margin, the greater the asset turnover of a company, the greater the profitability of its funds.

OBS

asset turnover: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité générale
DEF

Ratio d’activité établissant le nombre de fois où le total de l'actif est compris dans le chiffre d’affaires de l'exercice considéré, indiquant si l'entreprise utilise efficacement ses actifs pour réaliser des ventes. Il correspond au quotient du chiffre d’affaires net par la moyenne du total de l'actif pendant l'exercice.

Terme(s)-clé(s)
  • rotation d'actifs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad general
DEF

Cifra que se obtiene dividiendo las ventas anuales de la empresa por los activos totales de la misma. Da una idea de hasta qué punto se moviliza la inversión total de la empresa. A igualdad de margen comercial, la rentabilidad sobre fondos propios será tanto mayor cuanto mayor sea la rotación de activos de la empresa.

OBS

rotación de activos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)

Français

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Total des ventes réalisées durant une période déterminée.

OBS

Par ex. A la fin du mois de mars, le cumul des ventes mensuelles depuis le début de l'année est égal au total des ventes de janvier, février et mars. Les ventes cumulées de douze mois, divisées par douze, donnent la moyenne annuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1988-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
DEF

A method of determining the promotional appropriation. The amount is set as a certain percentage of past or forecasted future sales.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
OBS

L'établissement du budget promotionnel total [...] L'approche la plus courante est d’établir le budget à partir d’un pourcentage des ventes soit des ventes de l'année en cours ou de celles projetées pour l'année prochaine.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Under a substractive VAT, the value added by each firm in the distribution channel is considered to be the difference between total sales and total purchases.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

(...) la valeur ajoutée par chaque entreprise est considérée comme étant la différence entre le total des ventes et le total des achats.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :