TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TOUCH-TONE [3 fiches]

Fiche 1 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Telephones
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

A registered service mark for pushbutton "dialing" service. Depressing a button on a Touch-Tone pad generates two (of a possible seven) tones which are recognized by the switching equipment as a specific digit.

OBS

Touch-Tone®: A registered trademark of AT & T.

Terme(s)-clé(s)
  • Touch-Tone

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Téléphones
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Service de composition par clavier. Á la manœuvre de l’usager, chaque touche du clavier téléphonique émet deux tonalités (sur une possibilité de sept) que l’équipement de commutation reconnaît comme étant un chiffre particulier.

OBS

Touch-Tone® : Marque déposée de AT & T.

Terme(s)-clé(s)
  • Touch-Tone

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
Terme(s)-clé(s)
  • Touch-Tone pad

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Bell Canada. Touch-Tone® est une marque de commerce.

Terme(s)-clé(s)
  • clavier Touch-Tone

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Taxation
OBS

Revenue Canada clients can file their income tax return by telephone if they have a push-button (tone signalling) phone and Touch-Tone service.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
  • Fiscalité
OBS

Ce système permet aux clients de Revenu Canada qui possèdent un téléphone à clavier relié au service Touch-Tone de produire leur déclaration de revenus par téléphone.

Terme(s)-clé(s)
  • système Impôtel
  • service Impôtel

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :